]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ca.yml
Change Where am I to Where is this on left sidebar
[rails.git] / config / locales / ca.yml
index a08e745742538d963660222e4b1055b83d9be2ca..06743a9e2b2243c652201845cc411ccda13eb821 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
 # Author: Aleator
 # Author: Alvaro Vidal-Abarca
 # Author: Annamerida
+# Author: Eduardo Martinez
 # Author: El libre
 # Author: Fitoschido
 # Author: Gemmaa
@@ -143,10 +144,10 @@ ca:
       way_paginated: Vies (%{x}-%{y} de %{count})
       relation: Relacions (%{count})
       relation_paginated: Relacions (%{x}-%{y} de %{count})
-      comment: (%{count}) comentaris
-      hidden_commented_by: Comentari ocult de l'usuari %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        ago</abbr>
-      commented_by: Comentari de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
+      comment: Comentaris(%{count})
+      hidden_commented_by: Comentari ocult de l'usuari %{user}<abbr title='%{exact_time}'>fa
+        %{when}</abbr>
+      commented_by: Comentari de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>fa %{when}</abbr>
       changesetxml: XML del conjunt de canvis
       osmchangexml: XML en format osmChange
       feed:
@@ -184,6 +185,7 @@ ca:
         way: via
         relation: relació
         changeset: conjunt de canvis
+        note: nota
     timeout:
       sorry: Ho sentim, hem trigat massa en obtenir les dades pel tipus %{type} amb
         identificador %{id}.
@@ -192,6 +194,7 @@ ca:
         way: via
         relation: relació
         changeset: conjunt de canvis
+        note: nota
     redacted:
       redaction: Redacció %{id}
       message_html: La versió %{version} d'aquest %{type} no pot ser mostrada com
@@ -218,7 +221,7 @@ ca:
       title: 'Nota: %{id}'
       new_note: Nova nota
       description: Descripció
-      open_title: 'nota no resolta: #%{note_name}'
+      open_title: 'Nota no resolta: #%{note_name}'
       closed_title: 'Nota resolta #%{note_name}'
       hidden_title: 'Nota oculta #%{note_name}'
       open_by: Creat per %{user} fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
@@ -275,6 +278,7 @@ ca:
   diary_entry:
     new:
       title: Nova Entrada de Diari
+      publish_button: Publica
     list:
       title: Diaris d'usuari/a
       title_friends: Diaris dels amics
@@ -949,7 +953,7 @@ ca:
       h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: logotip de l'OpenStreetMap
-    home: Anar a la localització de casa
+    home: Vés a la ubicació d'inici
     logout: Tancar sessió
     log_in: Inicia sessió
     log_in_tooltip: Inicia una sessió amb un compte existent
@@ -1081,6 +1085,9 @@ ca:
       contributors_nz_html: |-
         <strong>Nova Zelanda</strong>: conté dades d'origen de
             Informació Nova Zelanda de la terra. Corona de drets d'autor reservat.
+      contributors_si_html: '<strong>Eslovènia</strong>: Conté dades de l''<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Autoritat
+        de Topografia i Cartografia</a> i el <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministeri
+        d''Agricultura, Silvicultura i Alimentació</a> (informació pública d''Eslovènia).'
       contributors_za_html: |-
         <strong>Sud-àfrica</strong>: conté dades del
         <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
@@ -1107,6 +1114,10 @@ ca:
         per eliminar dades protegides pels drets d'autor</a> o empleneu aquest <a
         href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulari en línia.</a>.
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marques registrades
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap i el logotip de la lupa són marques registrades
+        de la Fundació OpenStreetMap. Si vostè té preguntes sobre l'ús de les marques,
+        si us plau envieu les vostres preguntes a la <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Grup
+        de Treball de Llicències</a>.
   welcome_page:
     title: Benvingut!
     introduction_html: Us donem la benvinguda a l'OpenStreetMap, el mapa lliure i
@@ -1135,6 +1146,14 @@ ca:
         sèquia, llac o edifici.
       tag_html: Una <strong>etiqueta</strong> és un recull de dades sobre un node
         o una via, com ara el nom d'un restaurant o la velocitat màxima d'una carretera.
+    rules:
+      title: Regles
+      paragraph_1_html: "OpenStreetMap té poques les regles formals, pel que esperem
+        que tots els participants col·laborin i es comuniquin amb la comunitat. Si
+        està considerant\naltres activitats que no sigui l'edició manual, si us plau,
+        llegiu i seguiu les directrius d' \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Importació</a>
+        i \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Edició
+        Automàtica</a>."
     questions:
       title: Alguna pregunta més?
       paragraph_1_html: OpenStreetMap té multitud de recursos per conèixer aquest
@@ -1190,10 +1209,19 @@ ca:
         respostes d'OSM.
     mailing_lists:
       title: Llistes de correu
+      description: Pregunta o debat sobre qüestions interessants en relació a una
+        àmplia sèrie de llistes de correu tòpiques o regionals.
     forums:
       title: Fòrums
+      description: Preguntes i debats, per a aquells que prefereixen l'estil de la
+        interfície d'un tauler d'anuncis.
     irc:
       title: IRC
+      description: Xat interactiu en llengües diferents i sobre diferents temes.
+    switch2osm:
+      title: switch2osm
+      description: Ajuda per a empreses i organitzacions que canviïn als mapes i altres
+        serveis basats en OpenStreetMap.
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1201,8 +1229,8 @@ ca:
   about_page:
     next: Següent
     copyright_html: Col·laboradors de<br><span>&copy;</span>OpenStreetMap
-    used_by: '%{name} integra dades de mapes en centenars de llocs web, aplicacions
-      per a mòbils i dispositius de maquinari'
+    used_by: '%{name} integra dades de mapes en milers de llocs web, aplicacions per
+      a mòbils i dispositius de maquinari'
     lede_text: OpenStreetMap està construït per una comunitats de catògrafs que contibueixen
       i mantenen dades sobre carreteres, senders, cafeteries, estacions de ferrocarril,
       i molt més, per tot el món.
@@ -1221,6 +1249,11 @@ ca:
       podeu distribuir el resultat només sota la mateixa llicència. Vegeu la <a href=''%{copyright_path}''>pàgina
       de copyright i llicència</a> per a més detalls.'
     legal_title: Avisos legals
+    legal_html: "Aquest lloc web i molts altres serveis relacionats són operats formalment
+      per l' \n<a href=\"http://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Fundació</a> (OSMF)
+      \ en nom de la comunitat.\n<br> \nSi us plau <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">contacteu
+      amb l'OSMF</a> \nsi teniu qüestions sobre llicències, drets d'autor o altres
+      aspectes legals."
     partners_title: Socis
   notifier:
     diary_comment_notification:
@@ -1463,9 +1496,7 @@ ca:
           primary: Carretera principal
           secondary: Carretera secundària
           unclassified: Carretera sense classificar
-          unsurfaced: Unsurfaced road
           track: Pista
-          byway: Byway
           bridleway: Camí de ferradura
           cycleway: Carril bici
           footway: Footway
@@ -1489,7 +1520,6 @@ ca:
           golf: Camp de golf
           park: Parc
           resident: Zona residencial
-          tourist: Atracció turística
           common:
           - Comú
           - Prat
@@ -1519,7 +1549,6 @@ ca:
           tunnel: Carcassa de guions = túnel
           bridge: Embolcall negre = bridge
           private: Accés privat
-          permissive: Permissiva accés
           destination: Accés de destinació
           construction: Carreteres en construcció
     richtext_area:
@@ -1681,6 +1710,7 @@ ca:
       allow_read_gpx: llegir les vostres traces GPS privades.
       allow_write_gpx: carregar traces GPS.
       allow_write_notes: modificar les notes.
+      grant_access: Permetre Accés
     oauthorize_success:
       title: Sol·licitud d'autorització permesa
       allowed: Heu permès que l'aplicació %{app_name} accedeixi al vostre compte.
@@ -1765,6 +1795,7 @@ ca:
       register now: Registreu-vos-hi ara
       with username: 'Ja teniu un compte de l''OpenStreetMap? Incieu sessió amb el
         nom d''usuari i contrasenya:'
+      with external: Alternativament, inicieu una sessió mitjançant un tercer
       new to osm: Nou a OpenStreetMap?
       to make changes: Per fer canvis a les dades de OpenStreetMap, ha de tenir un
         compte.
@@ -1778,6 +1809,28 @@ ca:
         si voleu parlar-ne.
       auth failure: Ho sentim, no podeu registrar-vos amb aquesta informació.
       openid_logo_alt: Inicia sessió amb un compte OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Inicia sessió amb un compte OpenID
+          alt: Inicia sessió amb un compte OpenID
+        google:
+          title: Inicieu la sessió amb Google
+          alt: Inici de sessió amb un compte OpenID de Google
+        facebook:
+          title: Inicieu la sessió amb Facebook
+          alt: Entrar amb un Compte de Facebook
+        windowslive:
+          title: Inici de sessió amb Windows Live
+          alt: Inici de sessió amb un Compte de Windows Live
+        yahoo:
+          title: Inicieu la sessió amb Yahoo
+          alt: Inici de sessió amb un compte OpenID de Yahoo
+        wordpress:
+          title: Inicieu sessió amb Wordpress
+          alt: Inici de sessió amb un compte OpenID de Wordpress
+        aol:
+          title: Inici de sessió amb AOL
+          alt: Inici de sessió amb un compte OpenID d'AOL
     logout:
       title: Tanca la sessió
       heading: Tanca la sessió d'OpenStreetMap
@@ -1822,8 +1875,20 @@ ca:
       display name: 'Nom visible:'
       display name description: El nom d'usuari que es motrarà públicament. El podeu
         canviar més endavant a les preferències.
+      external auth: 'Autenticació mitjançant tercers:'
       password: 'Contrasenya:'
       confirm password: 'Confirmeu la contrasenya:'
+      use external auth: Alternativament, inicieu una sessió mitjançant un tercer
+      auth no password: Amb l'autentificació per tercers no es requereix una contrasenya,
+        però alguns servidors o eines extres poden encara necessitar una.
+      auth association: |-
+        <p>El ID no està associat encara amb cap compte d'OpenStreetMap.</p>
+        <ul>
+         <li>Si sou nou a OpenStreetMap, si us plau creeu un compte utilitzant el formulari següent.</li>
+         <li>
+         Si ja teniu un compte, podeu iniciar la sessió al vostre compte  utilitzant el seu nom d'usuari i contrasenya i, a continuació associar el compte amb el seu ID a la seva configuració d'usuari.
+         </li>
+        </ul>
       continue: Crear un compte
       terms accepted: Gràcies per a l'acceptació de les condicions de col. laborador
         nou!
@@ -1980,7 +2045,7 @@ ca:
       no home location: No heu especificat la ubicació d'origen.
       latitude: 'Latitud:'
       longitude: 'Longitud:'
-      update home location on click: Localització de casa d'actualització quan faig
+      update home location on click: Voleu actualitzar la ubicació d'inici en fer
         clic al mapa?
       save changes button: Desa els canvis
       make edits public button: Fes totes les meves modificacions públiques
@@ -2013,10 +2078,11 @@ ca:
       press confirm button: Premeu el botó de confirmar sota per confirmar la seva
         adreça de correu electrònic nou.
       button: Confirma
-      success: S'ha confirmat l'adreça electrònica, gràcies per registrar-vos-hi!
+      success: S'ha confirmat el canvi de la teva adreça electrònica!
       failure: Una adreça de correu electrònic ja ha estat confirmat amb aquesta fitxa.
+      unknown_token: Aquest codi de confirmació ha expirat o no existeix.
     set_home:
-      flash success: Localització de casa desat correctament
+      flash success: La ubicació d'inici s'ha desat correctament
     go_public:
       flash success: Ara totes les vostres edicions són públiques i ja teniu autorització
         per editar
@@ -2057,6 +2123,12 @@ ca:
           Aquesta decisió serà revisat per un administrador en breu, o
           es pot contactar amb el %{webmaster} si desitgeu discutir això.
         </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: La connexió al proveïdor d'autenticació ha fallat
+      invalid_credentials: Credencials d'autenticació no vàlides
+      no_authorization_code: Sense codi d'autorització
+      unknown_signature_algorithm: Algorisme de signatura desconegut
+      invalid_scope: Àmbit no vàlid
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Només els administradors poden realitzar l'administració
@@ -2174,6 +2246,8 @@ ca:
       heading: '%{block_on} bloquejat per %{block_by}'
       time_future: Finalitza en %{time}
       time_past: Va acabar fa %{time}
+      created: Creat
+      ago: fa %{time}
       status: Estat
       show: Mostra
       edit: Edició
@@ -2224,6 +2298,7 @@ ca:
       link: Enllaç o HTML
       long_link: Enllaç
       short_link: Enllaç curt
+      geo_uri: Geo-URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: Estableix dimensions personalitzades
       format: 'Format:'
@@ -2316,13 +2391,16 @@ ca:
         sharp_left_without_exit: Gira a l'esquerra a %{name}
         turn_left_without_exit: Gira a l'esquerra per %{name}
         slight_left_without_exit: Gira lleugerament a l'esquerra a %{name}
+        via_point_without_exit: (pel punt)
         follow_without_exit: Segueix %{name}
         roundabout_without_exit: A la rotonda agafa %{name}
         leave_roundabout_without_exit: Surt de la rotonda %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Segueix a la rotonda - %{name}
         start_without_exit: Comença al final de %{name}
         destination_without_exit: Arriba a la destinació.
+        against_oneway_without_exit: Anar en contra-direcció a %{name}
         end_oneway_without_exit: Fi del sentit únic a %{name}
+        roundabout_with_exit: A la rotonda, agafar la sortida %{exit} a %{name}
         unnamed: sense nom
         courtesy: Direccions cortesia de %{link}
       time: Temps