]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index 4207ed62ef405b72ce56ffc250ea3c1bdf4cfd6b..823037d92eac0f48a1eb31d8b3fe7eb6ce9b456d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Messages for Interlingua (interlingua)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Carlosedepaula
 # Author: Fanjiayi
 # Author: Julian Mendez
@@ -120,20 +119,43 @@ ia:
         title: Subjecto
         body: Texto
         recipient: Destinatario
+      redaction:
+        title: Titulo
+        description: Description
       report:
         category: Selige un motivo pro tu reporto
         details: Per favor, forni plus detalios sur le problema (obligatori).
       user:
+        auth_provider: Fornitor de authentication
+        auth_uid: UID de authentication
         email: E-mail
+        email_confirmation: Confirmation del e-mail
+        new_email: Nove adresse de e-mail
         active: Active
         display_name: Nomine public
-        description: Description
-        languages: Linguas
+        description: Description del profilo
+        home_lat: Latitude
+        home_lon: Longitude
+        languages: Linguas preferite
+        preferred_editor: Editor preferite
         pass_crypt: Contrasigno
         pass_crypt_confirmation: Confirmar contrasigno
     help:
       trace:
         tagstring: separate per commas
+      user_block:
+        reason: Le motivo proque le usator es blocate. Per favor sia tanto calme e
+          rationabile como possibile, e da tante detalios sur le situation como tu
+          pote. Non oblida que le message essera publicamente visibile. Nota ben que
+          non tote le usatores comprende le jargon del communitate; per favor tenta
+          usar terminos simple.
+        needs_view: Debe le usator aperir un session ante que iste blocada es cancellate?
+      user:
+        email_confirmation: Tu adresse non es monstrate publicamente. Vide nostre
+          <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Politica
+          de confidentialitate de OSMF includente un section sur adresses de e-mail">politica
+          de confidentialitate</a> pro plus information.
+        new_email: (nunquam monstrate publicamente)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -175,18 +197,12 @@ ia:
         other: '%{count} annos retro'
   editor:
     default: Predefinite (actualmente %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (editor in navigator del web)
     id:
       name: iD
       description: iD (editor in navigator)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (editor in navigator del web)
     remote:
       name: Controlo remote
-      description: Controlo remote (JOSM o Merkaartor)
+      description: Controlo remote (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: Necun
@@ -253,8 +269,8 @@ ia:
       relation: Relationes (%{count})
       relation_paginated: Relationes (%{x}-%{y} de %{count})
       comment: Commentos (%{count})
-      hidden_commented_by: Commento celate de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Commento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_commented_by_html: Commento celate de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Commento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: XML del gruppo de modificationes
       osmchangexml: XML osmChange
       feed:
@@ -294,6 +310,7 @@ ia:
       entry_html: Relation %{relation_name}
       entry_role_html: Relation %{relation_name} (como %{relation_role})
     not_found:
+      title: Non trovate
       sorry: Le %{type} №%{id} non ha essite trovate.
       type:
         node: nodo
@@ -302,6 +319,7 @@ ia:
         changeset: gruppo de modificationes
         note: nota
     timeout:
+      title: Tempore limite excedite
       sorry: Pardono, le datos pro le %{type} con le ID %{id} ha prendite troppo de
         tempore pro esser recuperate.
       type:
@@ -340,15 +358,15 @@ ia:
       open_title: Nota non resolvite №%{note_name}
       closed_title: Nota resolvite №%{note_name}
       hidden_title: Nota celate №%{note_name}
-      opened_by: Create per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous: Create per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Commento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Commento de un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by: Resolvite per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Resolvite per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by: Reactivate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Reactivate per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by: Celate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_html: Create per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Create per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Commento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Commento de un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Resolvite per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Resolvite per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Reactivate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Reactivate per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Celate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Signalar iste nota
     query:
       title: Cercar objectos
@@ -404,13 +422,8 @@ ia:
     new:
       title: Nove entrata de diario
     form:
-      subject: 'Subjecto:'
-      body: 'Texto:'
-      language: 'Lingua:'
-      location: 'Loco:'
-      latitude: 'Latitude:'
-      longitude: 'Longitude:'
-      use_map_link: usar carta
+      location: Loco
+      use_map_link: Usar le carta
     index:
       title: Diarios de usatores
       title_friends: Diarios de amicos
@@ -439,7 +452,8 @@ ia:
       body: Pardono, il non ha un entrata de diario o commento con le ID %{id}. Verifica
         le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Publicate per %{link_user} le %{created} in %{language_link}
+      posted_by_html: Publicate per %{link_user} le %{created} in %{language_link}.
+      updated_at_html: Ultime actualisation le %{updated}.
       comment_link: Commentar iste entrata
       reply_link: Inviar un message al autor
       comment_count:
@@ -473,6 +487,7 @@ ia:
         description: Entratas recente de diario de usatores de OpenStreetMap
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} ha commentate le sequente entratas de diario'
+      no_comments: Nulle commento de diario
       post: Articulo
       when: Quando
       comment: Commento
@@ -693,27 +708,54 @@ ia:
           shed: Remissa
           stable: Stabulo
           static_caravan: Caravana
+          temple: Edificio de templo
           terrace: Casas in serie
           train_station: Edificio de station ferroviari
           university: Edificio de universitate
+          warehouse: Deposito
           "yes": Edificio
+        club:
+          scout: Base de gruppo de scout
+          sport: Club de sport
+          "yes": Club
         craft:
+          beekeper: Apicultor
+          blacksmith: Ferrero
           brewery: Fabrica de bira
           carpenter: Carpentero
+          caterer: Catering
+          confectionery: Confecteria
+          dressmaker: Modista
           electrician: Electricista
+          electronics_repair: Reparation de electronica
           gardener: Jardinero
+          glaziery: Vitreria
+          handicraft: Artisanato
+          hvac: Fabricante de climatisation
+          metal_construction: Constructor in metallo
           painter: Pictor
           photographer: Photographo
           plumber: Plumbero
+          roofer: Copertor de tectos
+          sawmill: Serreria
           shoemaker: Scarpero
+          stonemason: Taliator de petras
           tailor: Sartor
+          window_construction: Construction de fenestras
+          winery: Vinia
           "yes": Boteca de artisanato
         emergency:
+          access_point: Puncto de accesso
           ambulance_station: Station de ambulantias
           assembly_point: Puncto de incontro
           defibrillator: Defibrillator
+          fire_xtinguisher: Extinctor de incendios
+          fire_water_pond: Bassino de aqua contra incendios
           landing_site: Loco de atterrage de emergentia
+          life_ring: Boia de salvamento
           phone: Telephono de emergentia
+          siren: Sirena de emergentia
+          suction_point: Puncto de suction de emergentia
           water_tank: Cisterna de aqua de emergentia
           "yes": Emergentia
         highway:
@@ -726,6 +768,7 @@ ia:
           cycleway: Pista cyclabile
           elevator: Ascensor
           emergency_access_point: Puncto de accesso de emergentia
+          emergency_bay: Rampa de emergentia
           footway: Sentiero pro pedones
           ford: Vado
           give_way: Signal de ceder le passage
@@ -756,35 +799,45 @@ ia:
           tertiary: Via tertiari
           tertiary_link: Via tertiari
           track: Pista
+          traffic_mirror: Speculo de traffico
           traffic_signals: Lumines de traffico
+          trailhead: Initio de sentiero
           trunk: Via national
           trunk_link: Via national
           turning_loop: Bucla de giro
           unclassified: Via non classificate
           "yes": Cammino
         historic:
+          aircraft: Avion historic
           archaeological_site: Sito archeologic
+          bomb_crater: Crater de bomba historic
           battlefield: Campo de battalia
           boundary_stone: Lapide de frontiera
           building: Edificio historic
           bunker: Bunker
+          cannon: Cannon historic
           castle: Castello
+          charcoal_pile: Pila de carbon historic
           church: Ecclesia
           city_gate: Porta de citate
           citywalls: Muro del citate
           fort: Forte
           heritage: Sito de patrimonio
+          hollow_way: Cammino cave
           house: Casa
           manor: Casa seniorial
           memorial: Memorial
+          milestone: Petra milliari historic
           mine: Mina
           mine_shaft: Puteo de mina
           monument: Monumento
+          railway: Ferrovia historic
           roman_road: Via roman
           ruins: Ruinas
           stone: Petra
           tomb: Tumba
           tower: Turre
+          wayside_chapel: Cappella al bordo del cammino
           wayside_cross: Cruce juxta le via
           wayside_shrine: Reliquario juxta le via
           wreck: Naufragio
@@ -793,6 +846,7 @@ ia:
           "yes": Intersection
         landuse:
           allotments: Jardines familial
+          aquaculture: Aquacultura
           basin: Bassino
           brownfield: Terreno industrial subutilisate
           cemetery: Cemeterio
@@ -812,9 +866,11 @@ ia:
           military: Area militar
           mine: Mina
           orchard: Verdiero
+          plant_nursery: Seminario de plantas
           quarry: Petreria
           railway: Ferrovia
           recreation_ground: Area recreative
+          religious: Terreno religiose
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Bassino interfluvial
           residential: Area residential
@@ -823,9 +879,15 @@ ia:
           vineyard: Vinia
           "yes": Uso de terreno
         leisure:
+          adult_gaming_centre: Centro de jocos pro adultos
+          amusement_arcade: Sala de jocos video
+          bandstand: Kiosque de musica
           beach_resort: Loco de vacantias al plagia
           bird_hide: Observatorio de aves
+          bleachers: Tribuna
+          bowling_alley: Pista de bowling
           common: Terreno commun
+          dance: Sala de dansa
           dog_park: Parco pro canes
           firepit: Focar
           fishing: Area de pisca
@@ -838,7 +900,9 @@ ia:
           marina: Porto de yachts
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Reserva natural
+          outdoor_seating: Sedias al aere libere
           park: Parco
+          picnic_table: Tabula de picnic
           pitch: Campo sportive
           playground: Area de jocos
           recreation_ground: Terreno de recreation
@@ -853,13 +917,21 @@ ia:
           "yes": Tempore libere
         man_made:
           adit: Galeria de mina
+          advertising: Publicitate
+          antenna: Antenna
+          avalanche_protection: Protection contra avalanches
           beacon: Fanal
+          beam: Trabe
           beehive: Apiculario
           breakwater: Rumpe-undas
           bridge: Ponte
           bunker_silo: Bunker
+          cairn: Cairn (cumulo de petras)
           chimney: Camino
+          clearcut: Area deforestate
+          communications_tower: Turre de communication
           crane: Grue
+          cross: Cruce
           dolphin: Poste de ammarrage
           dyke: Dica
           embankment: Terrapleno
@@ -868,6 +940,7 @@ ia:
           groyne: Rumpeundas
           kiln: Furno
           lighthouse: Pharo
+          manhole: Puteo de inspection
           mast: Mast
           mine: Mina
           mineshaft: Puteo de mina
@@ -875,12 +948,20 @@ ia:
           petroleum_well: Puteo petrolifere
           pier: Jectata
           pipeline: Tubulatura
+          pumping_station: Station de pumpage
+          reservoir_covered: Bassino coperte
           silo: Silo
+          snow_cannon: Cannon de nive
+          snow_fence: Barriera a nive
           storage_tank: Cisterna de immagazinage
+          street_cabinet: Armario de servicios
           surveillance: Surveliantia
+          telescope: Telescopio
           tower: Turre
+          utility_pole: Palo de transmission
           wastewater_plant: Station de depuration de aquas usate
           watermill: Molino de aqua
+          water_tap: Tappo de aqua
           water_tower: Turre de aqua
           water_well: Puteo
           water_works: Tractamento de aqua
@@ -891,15 +972,20 @@ ia:
           airfield: Aerodromo militar
           barracks: Barracas
           bunker: Bunker
+          checkpoint: Puncto de controlo
+          trench: Trenchea
           "yes": Militar
         mountain_pass:
           "yes": Passo de montania
         natural:
+          atoll: Atollo
+          bare_rock: Rocca nude
           bay: Baia
           beach: Plagia
           cape: Capo
           cave_entrance: Entrata de caverna
           cliff: Precipitio
+          coastline: Litoral
           crater: Crater
           dune: Duna
           fell: Montania
@@ -910,12 +996,14 @@ ia:
           grassland: Prato
           heath: Landa
           hill: Collina
+          hot_spring: Fonte thermal
           island: Insula
           land: Terra
           marsh: Palude
           moor: Landa
           mud: Fango
           peak: Picco
+          peninsula: Peninsula
           point: Puncto
           reef: Scolio
           ridge: Cresta
@@ -933,25 +1021,37 @@ ia:
           water: Aqua
           wetland: Terra humide
           wood: Bosco
+          "yes": Elemento natural
         office:
           accountant: Contabile
           administrative: Administration
+          advertising_agency: Agentia publicitari
           architect: Architecto
           association: Association
           company: Compania
+          diplomatic: Officio diplomatic
           educational_institution: Institution educative
           employment_agency: Agentia de empleo
+          energy_supplier: Officio de fornitor de energia
           estate_agent: Agentia immobiliari
+          financial: Officio financiari
           government: Officio governamental
           insurance: Officio de assecurantia
           it: Officio informatic
           lawyer: Advocato
+          logistics: Officio logistic
+          newspaper: Officio de jornal
           ngo: Officio de un ONG
+          notary: Notario
+          religion: Officio religiose
+          research: Officio de recerca
+          tax_advisor: Consiliero fiscal
           telecommunication: Officio de telecommunication
           travel_agent: Agentia de viages
           "yes": Officio
         place:
           allotments: Jardines familial
+          archipelago: Archipelago
           city: Citate
           city_block: Bloco urban
           country: Pais
@@ -966,6 +1066,7 @@ ia:
           locality: Localitate
           municipality: Municipalitate
           neighbourhood: Quartiero
+          plot: Lot de terreno
           postcode: Codice postal
           quarter: Quartiero
           region: Region
@@ -1002,9 +1103,13 @@ ia:
           tram_stop: Halto de tram
           yard: Station de manovras
         shop:
+          agrarian: Magazin agricole
           alcohol: Magazin de bibitas alcoholic
           antiques: Antiquitates
+          appliance: Magazin de electrodomesticos
           art: Magazin de arte
+          baby_goods: Articulos pro neonatos
+          bag: Magazin de saccos
           bakery: Paneteria
           beauty: Salon de beltate
           beverages: Boteca de bibitas
@@ -1135,11 +1240,6 @@ ia:
         level8: Limite de citate
         level9: Limite de village
         level10: Limite de suburbio
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Loco de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Position de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Citates
         towns: Villages
@@ -1300,18 +1400,27 @@ ia:
       text: Facer un donation
     learn_more: Leger plus
     more: Plus
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} commentava un entrata de diario'
       hi: Salute %{to_user},
       header: '%{from_user} ha commentate le entrata recente de diario OpenStreetMap
         con le subjecto %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} ha commentate le entrata de diario OpenStreetMap
+        con le subjecto %{subject}:'
       footer: Tu pote etiam leger le commento a %{readurl} e tu pote commentar a %{commenturl}
         o inviar un message al autor a %{replyurl}
+      footer_html: Tu pote etiam leger le commento sur %{readurl} e tu pote commentar
+        sur %{commenturl} o inviar un message al autor sur %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Salute %{to_user},
       header: '%{from_user} te ha inviate un message per OpenStreetMap con le subjecto
         %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} te ha inviate un message per OpenStreetMap con le
+        subjecto %{subject}:'
+      footer: Tu pote etiam leger le message sur %{readurl} e tu pote inviar un message
+        al autor sur %{replyurl}
       footer_html: Tu pote etiam leger le message a %{readurl} e tu pote inviar un
         message al autor a %{replyurl}
     friendship_notification:
@@ -1320,25 +1429,16 @@ ia:
       had_added_you: '%{user} te ha addite como amico in OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Tu pote vider su profilo a %{userurl}.
       befriend_them: Tu pote equalmente adder le/la como amico a %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Salute,
-      your_gpx_file: Il pare que tu file GPX
-      with_description: con le description
-      and_the_tags: 'e le sequente etiquettas:'
-      and_no_tags: e sin etiquettas.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] Importation GPX fallite'
-        failed_to_import: 'ha fallite de importar. Ecce le error:'
-        more_info_1: Plus informationes super le fallimentos de importation GPX e
-          como evitar los
-        more_info_2: 'los se trova a:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] Importation GPX succedite'
-        loaded_successfully:
-          one: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de
-            1 puncto.
-          other: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de
-            %{possible_points} punctos.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'ha fallite de importar. Ecce le error:'
+      subject: '[OpenStreetMap] Importation GPX fallite'
+    gpx_success:
+      loaded_successfully:
+        one: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de 1
+          puncto.
+        other: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de
+          %{possible_points} punctos.
+      subject: '[OpenStreetMap] Importation GPX succedite'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Benvenite a OpenStreetMap'
       greeting: Bon die!
@@ -1350,32 +1450,18 @@ ia:
         supplementari pro adjutar te a comenciar.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirma tu adresse de e-mail'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Salute,
       hopefully_you: Alcuno (probabilemente tu) vole cambiar su adresse de e-mail
         in %{server_url} a %{new_address}.
       click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro
         confirmar le alteration.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Salute,
-      hopefully_you: Alcuno (sperabilemente tu) vole cambiar su adresse de e-mail
-        in %{server_url} a %{new_address}.
-      click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro
-        confirmar le alteration.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Requesta de reinitialisation del contrasigno'
-    lost_password_plain:
       greeting: Salute,
       hopefully_you: Alcuno (probabilemente tu) ha demandate que le contrasigno del
         conto openstreetmap.org associate con iste adresse de e-mail sia reinitialisate.
       click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro
         reinitialisar tu contrasigno.
-    lost_password_html:
-      greeting: Salute,
-      hopefully_you: Alcuno (possibilemente tu) ha demandate que le contrasigno del
-        conto openstreetmap.org associate con iste adresse de e-mail sia reinitialisate.
-      click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro
-        reinitialisar tu contrasigno.
     note_comment_notification:
       anonymous: Un usator anonyme
       greeting: Salute,
@@ -1420,11 +1506,39 @@ ia:
         %{url}.
       unsubscribe: Pro disabonar te del actualisationes de iste gruppo de modificationes,
         visita %{url} e clicca sur "Disabonar".
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Verifica tu e-mail!
+      introduction_1: Nos te ha inviate un message de confirmation.
+      introduction_2: Confirma tu conto con un clic sur le ligamine in le message
+        e tu potera comenciar a cartographiar.
+      press confirm button: Preme le button de confirmation ci infra pro activar tu
+        conto.
+      button: Confirmar
+      success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
+      already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
+      unknown token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
+      reconfirm_html: Pro reciper un altere message de confirmation, <a href="%{reconfirm}">clicca
+        hic</a>.
+    confirm_resend:
+      success_html: Nos ha inviate un nove message de confirmation a %{email} e si
+        tosto que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographar.<br /><br
+        />Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora
+        per favor assecura te de adder %{sender} al lista blanc, alteremente nos non
+        pote responder a requestas de confirmation.
+      failure: Usator %{name} non trovate.
+    confirm_email:
+      heading: Confirmar un cambio de adresse de e-mail
+      press confirm button: Preme le button Confirmar ci infra pro confirmar tu nove
+        adresse de e-mail.
+      button: Confirmar
+      success: Le cambio del adresse de e-mail ha essite confirmate.
+      failure: Un adresse de e-mail ha ja essite confirmate con iste token.
+      unknown_token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
   messages:
     inbox:
       title: Cassa de entrata
       my_inbox: Mi cassa de entrata
-      outbox: cassa de exito
       messages: Tu ha %{new_messages} e %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} nove message'
@@ -1459,9 +1573,6 @@ ia:
       body: Non existe un message con iste ID.
     outbox:
       title: Cassa de exito
-      my_inbox_html: Mi %{inbox_link}
-      inbox: cassa de entrata
-      outbox: cassa de exito
       messages:
         one: Tu ha %{count} message inviate
         other: Tu ha %{count} messages inviate
@@ -1495,6 +1606,82 @@ ia:
       as_unread: Message marcate como non legite
     destroy:
       destroyed: Message delite
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Contrasigno perdite
+      heading: Contrasigno oblidate?
+      email address: 'Adresse de e-mail:'
+      new password button: Reinitialisar contrasigno
+      help_text: Entra le adresse de e-mail que tu usava pro inscriber te, e nos te
+        inviara un ligamine a iste adresse que tu pote usar pro reinitialisar tu contrasigno.
+      notice email on way: Es infortunate que tu lo perdeva :-( ma un e-mail es in
+        via que te permittera de reinitalisar lo tosto.
+      notice email cannot find: Non poteva trovar iste adresse de e-mail, pardono.
+    reset_password:
+      title: Reinitialisar contrasigno
+      heading: Reinitialisar le contrasigno de %{user}
+      reset: Reinitialisar contrasigno
+      flash changed: Tu contrasigno ha essite cambiate.
+      flash token bad: Token non trovate. Verifica le URL.
+  sessions:
+    new:
+      title: Aperir session
+      heading: Aperir session
+      email or username: 'Adresse de e-mail o nomine de usator:'
+      password: 'Contrasigno:'
+      openid_html: 'OpenID de %{logo}:'
+      remember: 'Memorar me:'
+      lost password link: Contrasigno perdite?
+      login_button: Aperir session
+      register now: Registrar ora
+      with username: 'Ha tu jam un conto de OpenStreetMap? Per favor aperi session
+        con tu nomine de usator e contrasigno:'
+      with external: 'Alternativemente, usa un tertio pro aperir session:'
+      new to osm: Nove a OpenStreetMap?
+      to make changes: Pro facer modificationes in le datos de OpenStreetMap, es necessari
+        haber un conto.
+      create account minute: Crea un conto. Isto dura solmente un minuta.
+      no account: Non ha un conto?
+      account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.<br />Per favor clicca
+        super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto, o <a
+        href="%{reconfirm}">requesta un nove message de confirmation.</a>.
+      account is suspended: Le tue conto ha essite suspendite a causa de activitate
+        suspecte.<br />Per favor contacta le <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+        si tu vole discuter isto.
+      auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios.
+      openid_logo_alt: Aperir session con OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Aperir session con OpenID
+          alt: Aperir session con un URL de OpenID
+        google:
+          title: Aperir session con Google
+          alt: Aperir session con un OpenID de Google
+        facebook:
+          title: Aperir session con Facebook
+          alt: Aperir session con un conto de Facebook
+        windowslive:
+          title: Aperir session con Windows Live
+          alt: Aperir session con un conto de Windows Live
+        github:
+          title: Aperir session con GitHub
+          alt: Aperir session con un conto de GitHub
+        wikipedia:
+          title: Aperir session con Wikipedia
+          alt: Aperir session con un conto de Wikipedia
+        yahoo:
+          title: Aperir session con Yahoo
+          alt: Aperir session con un OpenID de Yahoo
+        wordpress:
+          title: Aperir session con WordPress
+          alt: Aperir session con un OpenID de WordPress
+        aol:
+          title: Aperir session con AOL
+          alt: Aperir session con un OpenID de AOL
+    destroy:
+      title: Clauder session
+      heading: Clauder le session de OpenStreetMap
+      logout_button: Clauder session
   site:
     about:
       next: Sequente
@@ -1566,8 +1753,8 @@ ia:
           Nos require que vos usa le recognoscentia &ldquo;&copy; OpenStreetMap
           contributors&rdquo;.
         credit_2_1_html: |-
-          Vos debe etiam indicar clarmente que le datos es disponibile sub Open Database License, e si vos usa nostre tegulas cartographic, que le cartographia es licentiate sub CC-BY-SA. Vos pote facer isto con un ligamine a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">iste pagina de copyright</a>.
-          Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;), a opendatacommons.org, e (si relevante) a creativecommons.org.
+          Vos debe etiam indicar clarmente que le datos es disponibile sub Open Database License. Vos pote facer isto con un ligamine a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">iste pagina de copyright</a>.
+          Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;) e a opendatacommons.org.
         credit_4_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe
           apparer in le angulo del carta. Per exemplo:'
         attribution_example:
@@ -1672,17 +1859,6 @@ ia:
         lo face. Tu pote configurar tu modificationes como public a partir de tu %{user_page}.
       user_page_link: pagina de usator
       anon_edits_link_text: Lege proque isto es le caso.
-      flash_player_required_html: Es necessari haber un reproductor Flash pro usar
-        Potlatch, le editor Flash de OpenStreetMap. Tu pote <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">discargar
-        Flash Player a Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Plure
-        altere optiones</a> es tamben disponibile pro modificar OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (Pro salveguardar
-        in Potlatch, tu debe deseliger le via o puncto actual si tu modifica in modo
-        directe, o cliccar super le button Salveguardar si presente.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 non ha essite configurate. Visita https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
-        pro plus information
-      potlatch2_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (In Potlatch
-        2, tu debe cliccar super Salveguardar.)
       id_not_configured: iD non ha essite configurate
       no_iframe_support: Tu navigator non supporta le iframes in HTML, necessari pro
         iste functionalitate.
@@ -1878,23 +2054,6 @@ ia:
           bicycle_shop: Magazin de bicyclettas
           bicycle_parking: Parcamento de bicyclettas
           toilets: Toilettes
-    richtext_area:
-      edit: Modificar
-      preview: Previsualisation
-    markdown_help:
-      title_html: Processate con <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
-      headings: Titulos
-      heading: Titulo
-      subheading: Subtitulo
-      unordered: Lista non ordinate
-      ordered: Lista ordinate
-      first: Prime elemento
-      second: Secunde elemento
-      link: Ligamine
-      text: Texto
-      image: Imagine
-      alt: Texto alternative
-      url: URL
     welcome:
       title: Benvenite!
       introduction_html: Bevenite a OpenStreetMap, le carta libere e modificabile
@@ -2010,7 +2169,6 @@ ia:
       more: plus
       trace_details: Vider detalios del tracia
       view_map: Vider carta
-      edit: modificar
       edit_map: Modificar carta
       public: PUBLIC
       identifiable: IDENTIFICABILE
@@ -2018,7 +2176,6 @@ ia:
       trackable: TRACIABILE
       by: per
       in: in
-      map: carta
     index:
       public_traces: Tracias GPS public
       my_traces: Mi tracias GPS
@@ -2131,80 +2288,6 @@ ia:
     destroy:
       flash: Le registration del application cliente ha essite destruite
   users:
-    login:
-      title: Aperir session
-      heading: Aperir session
-      email or username: 'Adresse de e-mail o nomine de usator:'
-      password: 'Contrasigno:'
-      openid_html: 'OpenID de %{logo}:'
-      remember: 'Memorar me:'
-      lost password link: Contrasigno perdite?
-      login_button: Aperir session
-      register now: Registrar ora
-      with username: 'Ha tu jam un conto de OpenStreetMap? Per favor aperi session
-        con tu nomine de usator e contrasigno:'
-      with external: 'Alternativemente, usa un tertio pro aperir session:'
-      new to osm: Nove a OpenStreetMap?
-      to make changes: Pro facer modificationes in le datos de OpenStreetMap, es necessari
-        haber un conto.
-      create account minute: Crea un conto. Isto dura solmente un minuta.
-      no account: Non ha un conto?
-      account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.<br />Per favor clicca
-        super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto, o <a
-        href="%{reconfirm}">requesta un nove message de confirmation.</a>.
-      account is suspended: Le tue conto ha essite suspendite a causa de activitate
-        suspecte.<br />Per favor contacta le <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
-        si tu vole discuter isto.
-      auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios.
-      openid_logo_alt: Aperir session con OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Aperir session con OpenID
-          alt: Aperir session con un URL de OpenID
-        google:
-          title: Aperir session con Google
-          alt: Aperir session con un OpenID de Google
-        facebook:
-          title: Aperir session con Facebook
-          alt: Aperir session con un conto de Facebook
-        windowslive:
-          title: Aperir session con Windows Live
-          alt: Aperir session con un conto de Windows Live
-        github:
-          title: Aperir session con GitHub
-          alt: Aperir session con un conto de GitHub
-        wikipedia:
-          title: Aperir session con Wikipedia
-          alt: Aperir session con un conto de Wikipedia
-        yahoo:
-          title: Aperir session con Yahoo
-          alt: Aperir session con un OpenID de Yahoo
-        wordpress:
-          title: Aperir session con WordPress
-          alt: Aperir session con un OpenID de WordPress
-        aol:
-          title: Aperir session con AOL
-          alt: Aperir session con un OpenID de AOL
-    logout:
-      title: Clauder session
-      heading: Clauder le session de OpenStreetMap
-      logout_button: Clauder session
-    lost_password:
-      title: Contrasigno perdite
-      heading: Contrasigno oblidate?
-      email address: 'Adresse de e-mail:'
-      new password button: Reinitialisar contrasigno
-      help_text: Entra le adresse de e-mail que tu usava pro inscriber te, e nos te
-        inviara un ligamine a iste adresse que tu pote usar pro reinitialisar tu contrasigno.
-      notice email on way: Es infortunate que tu lo perdeva :-( ma un e-mail es in
-        via que te permittera de reinitalisar lo tosto.
-      notice email cannot find: Non poteva trovar iste adresse de e-mail, pardono.
-    reset_password:
-      title: Reinitialisar contrasigno
-      heading: Reinitialisar le contrasigno de %{user}
-      reset: Reinitialisar contrasigno
-      flash changed: Tu contrasigno ha essite cambiate.
-      flash token bad: Token non trovate. Verifica le URL.
     new:
       title: Crear conto
       no_auto_account_create: Infortunatemente in iste momento non es possibile crear
@@ -2218,20 +2301,12 @@ ia:
           <p>A differentia de altere cartas, OpenStreetMap es completemente create per gente como tu,
           e cata uno es libere de modificar, actualisar, discargar e usar lo.</p>
           <p>Crea un conto pro comenciar a contribuer. Nos te inviara un e-mail pro confirmar tu conto.</p>
-      license_agreement: Quando tu confirma tu conto, tu debera acceptar le <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">conditiones
-        de contributor</a>.
       email address: 'Adresse de e-mail:'
       confirm email address: 'Confirmar adresse de e-mail:'
-      not_displayed_publicly_html: Tu adresse non es monstrate publicamente. Vide
-        nostre <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Politica
-        de confidentialitate de OSMF includente un section sur adresses de e-mail">politica
-        de confidentialitate</a> pro plus information.
       display name: 'Nomine public:'
       display name description: Tu nomine de usator monstrate publicamente. Tu pote
         cambiar lo plus tarde in le preferentias.
       external auth: 'Authentication per tertios:'
-      password: 'Contrasigno:'
-      confirm password: 'Confirmar contrasigno:'
       use external auth: Alternativemente, usa un tertio pro aperir session
       auth no password: Con authentication per tertio, un contrasigno non es necessari,
         ma alcun instrumentos o servitores supplementari pote totevia necessitar un.
@@ -2346,15 +2421,13 @@ ia:
     account:
       title: Modificar conto
       my settings: Mi configurationes
-      current email address: 'Adresse de e-mail actual:'
-      new email address: 'Adresse de e-mail nove:'
-      email never displayed publicly: (nunquam monstrate publicamente)
-      external auth: 'Authentication externe:'
+      current email address: Adresse de e-mail actual
+      external auth: Authentication externe
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: que es isto?
       public editing:
-        heading: 'Modification public:'
+        heading: Modification public
         enabled: Activate. Non anonyme e pote modificar datos.
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: que es isto?
@@ -2372,7 +2445,7 @@ ia:
           public.</li><li>Iste action non pote esser revertite e tote le nove usatores
           es ora public per predefinition.</li></ul>
       contributor terms:
-        heading: 'Conditiones de contributor:'
+        heading: Conditiones de contributor
         agreed: Tu ha acceptate le nove Conditiones de Contributor.
         not yet agreed: Tu non ha ancora acceptate le nove Conditiones de Contributor.
         review link text: Per favor seque iste ligamine a tu convenientia pro revider
@@ -2380,13 +2453,9 @@ ia:
         agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como
           liberate al Dominio Public.
         link text: que es isto?
-      profile description: 'Description del profilo:'
-      preferred languages: 'Linguas preferite:'
-      preferred editor: 'Editor preferite:'
-      image: 'Imagine:'
+      image: Imagine
       gravatar:
         gravatar: Usar Gravatar
-        link text: que es isto?
         disabled: Gravatar ha essite disactivate.
         enabled: Tu Gravatar ha essite activate e essera monstrate desde ora.
       new image: Adder un imagine
@@ -2394,10 +2463,8 @@ ia:
       delete image: Remover le imagine actual
       replace image: Reimplaciar le imagine actual
       image size hint: (imagines quadrate de al minus 100×100 functiona melio)
-      home location: 'Position de origine:'
+      home location: Position de origine
       no home location: Tu non ha entrate tu position de origine.
-      latitude: 'Latitude:'
-      longitude: 'Longitude:'
       update home location on click: Actualisar le position de origine quando io clicca
         super le carta?
       save changes button: Salveguardar modificationes
@@ -2406,34 +2473,6 @@ ia:
       flash update success confirm needed: Informationes del usator actualisate con
         successo. Tu recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail.
       flash update success: Informationes del usator actualisate con successo.
-    confirm:
-      heading: Verifica tu e-mail!
-      introduction_1: Nos te ha inviate un message de confirmation.
-      introduction_2: Confirma tu conto con un clic sur le ligamine in le message
-        e tu potera comenciar a cartographiar.
-      press confirm button: Preme le button de confirmation ci infra pro activar tu
-        conto.
-      button: Confirmar
-      success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
-      already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
-      unknown token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
-      reconfirm_html: Pro reciper un altere message de confirmation, <a href="%{reconfirm}">clicca
-        hic</a>.
-    confirm_resend:
-      success: Nos ha inviate un nove message de confirmation a %{email} e si tosto
-        que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographar.<br /><br />Si
-        tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora per
-        favor assecura te de adder %{sender} al lista blanc, alteremente nos non pote
-        responder a requestas de confirmation.
-      failure: Usator %{name} non trovate.
-    confirm_email:
-      heading: Confirmar un cambio de adresse de e-mail
-      press confirm button: Preme le button Confirmar ci infra pro confirmar tu nove
-        adresse de e-mail.
-      button: Confirmar
-      success: Le cambio del adresse de e-mail ha essite confirmate.
-      failure: Un adresse de e-mail ha ja essite confirmate con iste token.
-      unknown_token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
     set_home:
       flash success: Position de origine confirmate con successo
     go_public:
@@ -2506,27 +2545,17 @@ ia:
     new:
       title: Crea blocada de %{name}
       heading_html: Crea blocada de %{name}
-      reason: Le motivo proque %{name} es blocate. Per favor sia tanto calme e rationabile
-        como possibile, e da tante detalios super le situation como tu pote. Non oblida
-        que le message essera publicamente visibile. Nota ben que non tote le usatores
-        comprende le jargon del communitate, dunque usa terminos simple e precise.
       period: Quante tempore, a partir de ora, essera le usator blocate del API?
       tried_contacting: Io ha contactate le usator pro demandar le/la de cessar.
       tried_waiting: Io ha date sufficiente tempore al usator pro responder a iste
         communicationes.
-      needs_view: Le usator debe aperir un session ante que iste blocada essera cancellate
       back: Vider tote le blocadas
     edit:
       title: Modification de un blocada super %{name}
       heading_html: Modification de un blocada super %{name}
-      reason: Le motivo proque %{name} es blocate. Per favor sia tanto calme e rationabile
-        como possibile, e da tante detalios super le situation como tu pote. Nota
-        ben que non tote le usatores comprende le jargon del communitate, dunque usa
-        terminos simple e precise.
       period: Quante tempore, a partir de ora, essera le usator blocate del API?
       show: Examinar iste blocada
       back: Examinar tote le blocadas
-      needs_view: Debe le usator aperir un session ante que iste blocada es cancellate?
     filter:
       block_expired: Le blocada ha ja expirate e non pote esser modificate.
       block_period: Le periodo de blocada debe esser un del valores seligibile in
@@ -2554,11 +2583,11 @@ ia:
       revoke: Revocar!
       flash: Iste blocada ha essite revocate.
     helper:
-      time_future: Expira in %{time}.
+      time_future_html: Expira in %{time}.
       until_login: Active usque le usator aperi un session.
-      time_future_and_until_login: Termina in %{time} e post que le usator ha aperite
-        session.
-      time_past: Expirava %{time}.
+      time_future_and_until_login_html: Termina in %{time} e post que le usator ha
+        aperite session.
+      time_past_html: Expirava %{time}.
       block_duration:
         hours:
           one: 1 hora
@@ -2586,8 +2615,8 @@ ia:
     show:
       title: '%{block_on} blocate per %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} blocate per %{block_by}'
-      created: Create
-      status: Stato
+      created: 'Create:'
+      status: 'Stato:'
       show: Monstrar
       edit: Modificar
       revoke: Revocar!
@@ -2634,7 +2663,6 @@ ia:
       custom_dimensions: Personalisar dimensiones
       format: 'Formato:'
       scale: 'Scala:'
-      image_size: Le imagine monstrara le strato standard in
       download: Discargar
       short_url: URL curte
       include_marker: Includer marcator
@@ -2822,7 +2850,6 @@ ia:
       centre_map: Centrar le carta hic
   redactions:
     edit:
-      description: Description
       heading: Modificar suppression
       title: Modificar obscuration
     index:
@@ -2830,7 +2857,6 @@ ia:
       heading: Lista de obscurationes
       title: Lista de suppressiones
     new:
-      description: Description
       heading: Specifica information pro nove suppression
       title: Creation de nove obscuration
     show: