]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/is.yml
Update pr-BR translation. Closes #2130.
[rails.git] / config / locales / is.yml
index 5d5631a0373703585c9bd46108fc76f83efc848e..bd072c7e9841320b0ec93f698054f3dfd5bf3008 100644 (file)
@@ -4,74 +4,78 @@ is:
   activerecord:
     # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
     models:
-      acl: "Access Control List"
-      changeset: "Changeset"
-      changeset_tag: "Changeset Tag"
-      country: "Country"
-      diary_comment: "Diary Comment"
-      diary_entry: "Diary Entry"
-      friend: "Friend"
-      language: "Language"
-      message: "Message"
-      node: "Node"
-      node_tag: "Node Tag"
-      notifier: "Notifier"
-      old_node: "Old Node"
-      old_node_tag: "Old Node Tag"
-      old_relation: "Old Relation"
-      old_relation_member: "Old Relation Member"
-      old_relation_tag: "Old Relation Tag"
-      old_way: "Old Way"
-      old_way_node: "Old Way Node"
-      old_way_tag: "Old Way Tag"
-      relation: "Relation"
-      relation_member: "Relation Member"
-      relation_tag: "Relation Tag"
-      session: "Session"
-      trace: "Trace"
-      tracepoint: "Trace Point"
-      tracetag: "Trace Tag"
-      user: "User"
-      user_preference: "User Preference"
-      user_token: "User Token"
-      way: "Way"
-      way_node: "Way Node"
-      way_tag: "Way Tag"
+      acl: "Aðgangslisti"
+      changeset: "Breytingarsett"
+      changeset_tag: "Eigindi breytingarsetts"
+      country: "Land"
+      diary_comment: "Bloggathugasemd"
+      diary_entry: "Bloggfærsla"
+      friend: "Vinur"
+      language: "Tungumál"
+      message: "Skilaboð"
+      node: "Hnútur"
+      node_tag: "Eigindi hnúts"
+      notifier: "Tilkynnandi"
+      old_node: "Gamall hnútur"
+      old_node_tag: "Eigindi gamals hnúts"
+      old_relation: "Gömul vensl"
+      old_relation_member: "Stak í gömlum venslum"
+      old_relation_tag: "Eigindi gamalla vensla"
+      old_way: "Gamall vegur"
+      old_way_node: "Hnútur í gömlum vegi"
+      old_way_tag: "Eigindi gamals vegs Tag"
+      relation: "Vensl"
+      relation_member: "Stak í venslum"
+      relation_tag: "Eigindi vensla"
+      session: "Seta"
+      trace: "Ferill"
+      tracepoint: "Ferilpunktur"
+      tracetag: "Eigindi ferils"
+      user: "Notandi"
+      user_preference: "Notandastillingar"
+      user_token: "Leynistrengur notanda"
+      way: "Vegur"
+      way_node: "Veghnútur"
+      way_tag: "Vegeigindi"
     # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
     # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
     attributes:
       diary_comment:
-        body: "Body"
+        body: "Texit"
       diary_entry:
-        user: "User"
-        title: "Title"
-        latitude: "Latitude"
-        longitude: "Longitude"
-        language: "Language"
+        user: "Notandi"
+        title: "Titill"
+        latitude: "Lengdargráða"
+        longitude: "Breiddargráða"
+        language: "Tungumál"
       friend:
-        user: "User"
-        friend: "Friend"
+        user: "Notandi"
+        friend: "Vinur"
       trace:
-        user: "User"
-        visible: "Visible"
-        name: "Name"
-        size: "Size"
-        latitude: "Latitude"
-        longitude: "Longitude"
-        public: "Public"
+        user: "Notandi"
+        visible: "Sýnileg"
+        name: "Nafn"
+        size: "Stærð"
+        latitude: "Lengdargráða"
+        longitude: "Breiddargráða"
+        public: "Sýnileg öllum"
         description: "Lýsing"
       message:
-        sender: "Sender"
-        title: "Title"
-        body: "Body"
-        recipient: "Recipient"
+        sender: "Sendandi"
+        title: "Titill"
+        body: "Texti"
+        recipient: "Móttakandi"
       user:
         email: "Netfang"
-        active: "Active"
-        display_name: "Display Name"
-        description: "Description"
+        active: "Virkur"
+        display_name: "Sýnilegt nafn"
+        description: "Lýsing"
         languages: "Tungumál"
         pass_crypt: "Lykilorð"
+  printable_name:
+    with_id: "{{id}}"
+    with_version: "{{id}}, útgáfa {{version}}"
+    with_name: "{{name}} ({{id}})"
   map:
     view: "Kort"
     edit: "Breyta"
@@ -79,10 +83,18 @@ is:
   browse:
     changeset:
       title: "Breytingarsett"
-      changeset: "Breytingarsett:"
+      changeset: "Breytingarsett: {{id}}"
       download: "Niðurhala breytingunni á {{changeset_xml_link}} eða á {{osmchange_xml_link}}"
       changesetxml: "Breytingarsetts XML sniði"
       osmchangexml: "osmChange XML sniði"
+    changeset_navigation:
+      user:
+        name_tooltip: "Skoða breytingarsett eftir {{user}}"
+        prev_tooltip: "Fyrri breytingarsett eftir {{user}}"
+        next_tooltip: "Næsta breytingarsett eftir {{user}}"
+      all:
+        prev_tooltip: "Fyrra breytingarsett"
+        next_tooltip: "Næsta breytingarsett"
     changeset_details:
       created_at: "Búið til:"
       closed_at: "Lokað:"
@@ -97,24 +109,31 @@ is:
       has_ways:
         one:  "Inniheldur {{count}} veg:"
         other: "Inniheldur {{count}} vegi:"
-      has_relations: "Inniheldur {{count}} vensl:"
+      has_relations:
+        one: "Inniheldur {{count}} vensl:"
+        other: "Inniheldur {{count}} vensl:"
     common_details: 
       edited_at: "Breytt:"
       edited_by: "Breytt af:"
       version: "Útgáfa:"
       in_changeset: "Í breytingarsetti:"
     containing_relation:
-      relation: "Venslunum „{{relation_name}}“"
-      relation_as: "(sem {{relation_role}})"
+      entry: "Venslunum {{relation_name}}"
+      entry_role: "Venslunum {{relation_name}} (sem „{{relation_role}}“)"
     map:
       loading: "Hleð..."
       deleted: "Eytt"
-      view_larger_map: "Skoða á stærra korti"
+      larger:
+        area: "Skoða þetta svæði á stærra korti"
+        node: "Skoða þennan hnút á stærra korti"
+        way: "Skoða þennan veg á stærra korti"
+        relation: "Skoða þessi vensl á stærra korti"
     node_details:
       coordinates: "Hnit: "
       part_of: "Hluti af:"
     node_history:
       node_history: "Breytingarskrá hnúts"
+      node_history_title: "Breytingarskrá hnúts: {{node_name}}"
       download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}"
       download_xml: "Hala niður á XML sniði"
       view_details: "sýna breytingarsögu"
@@ -140,8 +159,16 @@ is:
     relation_history:
       relation_history: "Breytingarskrá vensla "
       relation_history_title: "Breytingarskrá vensla: {{relation_name}}"
+      download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}"
+      download_xml: "Hala niður á XML sniði"
+      view_details: "sýna breytingarsögu"
     relation_member:
-      as: "sem"
+      entry: "{{type}} {{name}}"
+      entry_role: "{{type}} {{name}} sem „{{role}}“"
+      type:
+        node: "Hnúturinn"
+        way: "Vegurinn"
+        relation: "Venslin"
     relation:
       relation: "Vensl"
       relation_title: "Vensl: {{relation_name}}"
@@ -200,7 +227,7 @@ is:
       download_xml: "Hala niður á XML sniði"
       view_details: "sýna breytingarsögu"
     way:
-      way: "Veginum"
+      way: "Vegur"
       way_title: "Vegur: {{way_name}}"
       download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}} eða {{edit_link}}"
       download_xml: "Hala niður á XML sniði"
@@ -218,34 +245,27 @@ is:
       show_area_box: "sýna svæðismörk"
       big_area: "(stórt)"
       view_changeset_details: "Skoða breytingarsett"
-      more: "meira"
     changesets:
       id: "Kennitala"
       saved_at: "Vistað"
       user: "Notandi"
       comment: "Athugasemd"
       area: "Svæði"
-    list_bbox:
-      history: "Breytingarskrá"
-      changesets_within_the_area: "Breytingarsett innan svæðisins:"
-      show_area_box: "sýna svæðismörk"
-      no_changesets: "Engin breytingarsett"
-      all_changes_everywhere: "Sjá {{recent_changes_link}} óháð svæði"
-      recent_changes: "nýlegar breytingar"
-      no_area_specified: "Engin svæðsmörk tilgreind"
-      first_use_view: "Notaðu {{view_tab_link}} til að þysja á það svæði sem þú hefur áhuga á, farðu svo í breytingarskránna."
-      view_the_map: "Opna kortasjá"
-      view_tab: "kortasjánna"
-      alternatively_view: "Einnig er hægt að skoða allar {{recent_changes_link}}"
     list:
-      recent_changes: "Nýlegar breytingar"
-      recently_edited_changesets: "Breytingarsettum sem var nýlega breytt:"
-      for_more_changesets: "Til að sjá fleiri breytingarsett veldu notanda og kannaðu breytingar hans, eða skoðaðu breytingarsöguna fyrir tiltekið svæði."
-    list_user:
-      edits_by_username: "Framlög {{username_link}}"
-      no_visible_edits_by: "Engin sýnileg framlög skráð á {{name}}."
-      for_all_changes: "Sjá {{recent_changes_link}} til að sjá breytingar eftir alla notendur"
-      recent_changes: "nýlegar breytingar"
+      title: "Breytingarsett"
+      title_user: "Breytingar eftir {{user}}"
+      title_bbox: "Breytingar innan {{bbox}}"
+      title_user_bbox: "Breytingar eftir {{user}} innan {{bbox}}"
+
+      heading: "Breytingarsett"
+      heading_user: "Breytingarsett"
+      heading_bbox: "Breytingarsett"
+      heading_user_bbox: "Breytingarsett"
+
+      description: "Nýlegar breytingar"
+      description_user: "Breytingar eftir {{user}}"
+      description_bbox: "Breytingar innan {{bbox}}"
+      description_user_bbox: "Breytingar eftir {{user}} innan {{bbox}}"
   diary_entry:
     new:
       title: "Ný bloggfærsla"
@@ -286,7 +306,7 @@ is:
       heading: "Notandinn {{user}} er ekki til"
       body: "Það er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli."
     diary_entry:
-      posted_by: "Sett inn af {{link_user}} klukkan {{created}} á {{language_link}}"
+      posted_by: "Sett inn af {{link_user}} {{created}} á {{language_link}}"
       comment_link: "Bæta við athugasemd"
       reply_link: "Senda höfund skilaboð"
       comment_count:
@@ -327,10 +347,44 @@ is:
       add_marker: "Bæta við punkt á kortið"
       view_larger_map: "Skoða á stærra korti"
   geocoder:
+    search:
+      title:
+        latlon: 'Niðurstöður frá <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>'
+        us_postcode: 'Niðurstöður frá <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
+        uk_postcode: 'Niðurstöður frá <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
+        ca_postcode: 'Niðurstöður frá <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
+        osm_namefinder: 'Niðurstöður frá <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>'
+        geonames: 'Niðurstöður frá <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+    search_osm_namefinder:
+      prefix: "{{type}} "
+      suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} af {{placename}}"
+      suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} af {{parentname}})"
+      suffix_suburb: "{{suffix}}, {{parentname}}"
+    description:
+      title:
+        osm_namefinder: '{{types}} frá <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>'
+        geonames: 'Staðsetning frá <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+      types:
+        cities: Borgir
+        towns: Bæir
+        places: Staðir
+    description_osm_namefinder:
+      prefix: "{{distance}} {{direction}} af{{type}} "
     results:
-      results: "Niðurstöður"
-      type_from_source: "{{type}} frá {{source_link}}"
       no_results: "Ekkert fannst"
+    distance:
+      zero: "minna en 1 km"
+      one: "u.þ.b. 1 km"
+      other: "u.þ.b. {{count}} km"
+    direction:
+      south_west: "suðvestur"
+      south: "suður"
+      south_east: "suðaustur"
+      east: "austur"
+      north_east: "norðaustur"
+      north: "norður"
+      north_west: "norðvestur"
+      west: "vestur"
   layouts:
     project_name:
       # in <title>
@@ -407,22 +461,20 @@ is:
       had_added_you: "Notandinn {{user}} hefur bætt þér við sem vini á OpenStreetMap."
       see_their_profile: "Þú getur séð notandasíðu notandans á {{userurl}} og jafnvel bætt honum við sem vini líka."
     gpx_notification:
-      greeting: "Hi,"
-      your_gpx_file: "It looks like your GPX file"
-      with_description: "with the description"
-      and_the_tags: "and the following tags:"
-      and_no_tags: "and no tags."
+      greeting: "Hæ,"
+      your_gpx_file: "GPX skráin þín"
+      with_description: "með lýsinguna:"
+      and_the_tags: "og eftirfarandi tögg:"
+      and_no_tags: "og engin tögg."
       failure:
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX Import failure"
-        failed_to_import: "failed to import. Here's the error:"
-        more_info_1: "More information about GPX import failures and how to avoid"
-        more_info_2: "them can be found at:"
+        subject: "[OpenStreetMap] Villa við að flytja inn GPX skrá"
+        failed_to_import: "Lenti í villu þegar átti að flytja hana inn, hérna er villan::"
+        more_info_1: "Frekari upplýsinagr um GPX innflutningarvillur og hvernig"
+        more_info_2: "má forðast þær er að finna hér::"
         import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=FAQ&uselang=is#Why_didn.27t_my_GPX_file_upload_properly.3F"
       success:
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX Import success"
-        loaded_successfully: |
-          loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible
-          {{possible_points}} points.
+        subject: "[OpenStreetMap] GPX skrá innflutt"
+        loaded_successfully: "var innflutt með {{trace_points}} punkta af {{possible_points}} mögulegum."
     signup_confirm:
       subject: "[OpenStreetMap] Staðfestu netfangið þitt"
     signup_confirm_plain:
@@ -452,7 +504,7 @@ is:
       more_videos: "Fleiri myndbönd er {{more_videos_link}}."
       more_videos_here: "hægt að finna hér"
       get_reading: 'Þú getur lesið um OpenStreetMap verkefnið á <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Beginners%27_Guide">wiki-síðunni okkar</p> eða <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogginu</a> þar sem einnig er að finna <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hljóðvarp</a>.'
-      wiki_signup: 'Kannski viltu einnig <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">skrá þig á wiki-síðuna</a>.'
+      wiki_signup: 'Kannski viltu einnig <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Fors%C3%AD%C3%B0a">skrá þig á wiki-síðuna</a>.'
       user_wiki_page: 'Það er mælt með því að þú búir ttil notandasíðu á wiki-inu þar sem tengt er í flokk sem gefur til kynna hvar þú ert, t.d. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Category:Users_in_Iceland">[[Category:Users_in_Iceland]]</a>.'
       current_user: 'Í flokkakerfinu getur þú einnig séð <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Category:Users_by_geographical_region"> hvar í heiminum OpenStreetMap notendur</a> eru staðsettir.'
     email_confirm:
@@ -477,14 +529,6 @@ is:
       greeting: "Hæ,"
       hopefully_you: "Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið á reikningnum með þetta netfang á openstreetmap.org"
       click_the_link: "Ef þú óskaðir eftir þessari endurstillingu fylgdu tenglinum hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna."
-    reset_password:
-      subject: "[OpenStreetMap] Lykilorði breytt"
-    reset_password_plain:
-      greeting: "Hæ,"
-      reset: "Lykilorðinu þínu hefur verið breytt í {{new_password}}"
-    reset_password_html:
-      greeting: "Hæ,"
-      reset: "Lykilorðinu þínu hefur verið breytt í {{new_password}}"
   message:
     inbox:
       title: "Innhólf"
@@ -500,6 +544,7 @@ is:
       unread_button: "Merkja sem ólesin"
       read_button: "Merkja sem lesin"
       reply_button: "Svara"
+      delete_button: "Eyða"
     new:
       title: "Senda skilaboð"
       send_message_to: "Senda skilaboð til {{name}}"
@@ -535,9 +580,13 @@ is:
       reading_your_sent_messages: "Les send skilaboð"
       to: "Til"
       back_to_outbox: "Aftur í úthólf"
+    sent_message_summary:
+      delete_button: "Eyða"
     mark:
       as_read: "Skilaboðin voru merkt sem lesin"
       as_unread: "Skilaboðin voru merkt sem ólesin"
+    delete:
+      deleted: "Skilaboðunum var eytt"
   site:
     index:
       js_1: "Þú ert annaðhvort að nota vafra sem styður ekki JavaScript eða hefur slökkt á JavaScript stuðning."
@@ -567,7 +616,6 @@ is:
       search: "Leita"
       where_am_i: "Hvar er ég?"
       submit_text: "Ok"
-      searching: "Leita..."
       search_help: "dæmi: „Akureyri“, „Laugavegur, Reykjavík“ eða „post offices near Lünen“. Sjá einnig <a href='http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Search'>leitarhjálpina</a>."
     key:
       map_key: "Kortaskýringar"
@@ -575,54 +623,71 @@ is:
       table:
         heading: "Kortaskýringar fyrir þys {{zoom_level}}"
         entry:
-          motorway: "Motorway"
-          trunk: "Trunk road"
-          primary: "Primary road"
-          secondary: "Secondary road"
-          unclassified: "Unclassified road"
-          unsurfaced: "Unsurfaced road"
-          track: "Track"
-          byway: "Byway"
-          bridleway: "Bridleway"
-          cycleway: "Cycleway"
-          footway: "Footway"
-          rail: "Railway"
-          subway: "Subway"
-          tram: "Light rail; tram"
-          cable: "Cable car; chair lift"
-          runway: "Airport Runway; taxiway"
-          apron: "Airport apron; terminal"
-          admin: "Administrative boundary"
-          forest: "Forest"
-          wood: "Wood"
-          golf: "Golf course"
-          park: "Park"
-          resident: "Residential area"
-          tourist: "Tourist attraction"
-          common: "Common; meadow"
-          retail: "Retail area"
-          industrial: "Industrial area"
-          commercial: "Commercial area"
-          heathland: "Heathland"
-          lake: "Lake; reservoir"
-          farm: "Farm"
-          brownfield: "Brownfield site"
-          cemetery: "Cemetery"
-          allotments: "Allotments"
-          pitch: "Sports pitch"
-          centre: "Sports centre"
-          reserve: "Nature reserve"
-          military: "Military area"
-          school: "School; university"
-          building: "Significant building"
-          station: "Railway station"
-          summit: "Summit; peak"
-          tunnel: "Dashed casing = tunnel"
-          bridge: "Black casing = bridge"
-          private: "Private access"
-          permissive: "Permissive access"
-          destination: "Destination access"
-          construction: "Roads under construction"
+          motorway: "Hraðbraut"
+          trunk: "Stofnbraut (Hringvegurinn)"
+          primary: "Stofnvegur"
+          secondary: "Tengivegur"
+          # tertiary: "Landsvegur"
+          unclassified: "Héraðsvegur"
+          unsurfaced: "Óbundið slitlag"
+          track: "Slóði"
+          byway: "Merkt (bresk) hjólaleið"
+          bridleway: "Reiðstígur"
+          cycleway: "Hjólastígur"
+          footway: "Göngustígur"
+          rail: "Lestarteinar"
+          subway: "Neðanjarðarlest"
+          tram:
+            - Smálest
+            - „tram“
+          cable:
+            - Skíðalyfta
+            - stólalyfta
+          runway:
+            - Flugbraut
+            - akstursbraut
+          apron:
+            - Flugbrautarhlað
+            - flugstöð
+          admin: "Stjórnsýslumörk"
+          forest: "Ræktaður skógur"
+          wood: "Náttúrulegur skógur"
+          golf: "Golfvöllur"
+          park: "Almenningsgarður"
+          resident: "Íbúðasvæði"
+          tourist: "Ferðamannasvæði"
+          common:
+            - Almenningur
+            - lundur
+          retail: "Smásölusvæði"
+          industrial: "Iðnaðarsvæði"
+          commercial: "Skrifstoðusvæði"
+          heathland: "Heiðalönd"
+          lake:
+            - Vatn
+            - uppistöðulón
+          farm: "Bóndabær"
+          brownfield: "Nýbyggingarsvæði"
+          cemetery: "Grafreitur"
+          allotments: "Ræktuð svæði úthlutuð í einkaeigu"
+          pitch: "Íþróttavöllur"
+          centre: "Íþróttamiðstöð"
+          reserve: "Náttúruverndarsvæði"
+          military: "Hersvæði"
+          school:
+            - Skóli
+            - Háskóli
+          building: "Merkisbygging"
+          station: "Lestarstöð"
+          summit:
+            - Fjallstindur
+            - tindur
+          tunnel: "Umkringt punktalínum = göng"
+          bridge: "Umkringt svartri línu = brú"
+          private: "Í einkaeigu"
+          permissive: "Umferð leyfileg"
+          destination: "Umferð leyfileg á ákveðinn áfangastað"
+          construction: "Vegur í byggingu"
   trace:
     create:
       upload_trace: "Upphala GPS feril"
@@ -640,6 +705,7 @@ is:
       owner: "Eigandi:"
       description: "Lýsing:"
       tags: "Tögg:"
+      tags_help: "aðskilin með kommum"
       save_button: "Vista breytingar"
     no_such_user:
       title: "Notandi ekki til"
@@ -649,6 +715,7 @@ is:
       upload_gpx: "Upphala GPX skrá"
       description: "Lýsing"
       tags: "Tögg"
+      tags_help: "aðskilin með kommum"
       public: "Sjáanleg öðrum?"
       public_help: "Hvað þýðir þetta?"
       public_help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Visibility_of_GPS_traces&uselang=is"
@@ -727,8 +794,12 @@ is:
       notice email on way: "Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt."
       notice email cannot find: "Þetta netfang fannst ekki."
     reset_password:
-      title: "lykilorð endurstillt"
-      flash changed check mail: "Nýtt lykilorð hefur verið búið til fyrir þig og sent til þín í pósti"
+      title: "Lykilorð endurstillt"
+      heading: "Endurstillti lykilorð fyrir notandann {{user}}"
+      password: "Lykilorð: "
+      confirm password: "Staðfestu lykilorð: "
+      reset: "Endurstilla lykilorð"
+      flash changed: "Lykilorðinu þínu hefur verið breytt"
       flash token bad: "Þessi leynistrengur fannst ekki, kannski er slóðin röng?"
     new:
       title: "Nýskrá"
@@ -775,6 +846,7 @@ is:
       your friends: Vinir þínir
       no friends: Þú átt enga vini
       km away: "í {{count}} km fjarlægð"
+      m away: "í {{count}} m fjarlægð"
       nearby users: "Nálægir notendur:"
       no nearby users: "Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína nálægt þér."
       change your settings: "breyttu stillingunum þínum"