closed: Закрытае
changeset:
title: 'Набор зьменаў: %{id}'
+ belongs_to: Аўтар
+ node: Пункты (%{count})
+ node_paginated: Пункты (%{x}-%{y} з %{count})
+ way: Лініі (%{count})
+ way_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count})
+ relation: Сувязі (%{count})
+ relation_paginated: Сувязі (%{x}-%{y} з %{count})
+ comment: Камэнтары (%{count})
changesetxml: Набор зьменаў у фармаце XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
search:
title:
latlon: Вынікі з <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
- us_postcode: Вынікі з <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
uk_postcode: Вынікі з <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
Postcode</a>
ca_postcode: Вынікі з <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
Мы патрабуем, каб
Вы пазначалі “© удзельнікі OpenStreetMap”.
credit_2_html: |-
- Дзе магчыма, павінна быць гіпэр-спасылка на OpenStreetMap <a
- href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a>
- і на CC BY-SA <a
- href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Калі
+ Мусіце таксама яўна пазначыць, што зьвесткі даступныя паводле ліцэнзіі Open Database, а калі карыстаецеся нашымі кавалкамі мапаў, што картаграфія ліцэнзаваная паводле CC BY-SA. Гэта можна зрабіць, спаслаўшыся на <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">гэтую старонку правоў</a>. Калі вы распаўсюджваеце OSM у фармаце зьвестак, вы мусіце разьмяшчаць наўпроставую спасылку на ліцэнзіі. Калі
Вы выкарыстоўваеце носьбіты, дзе выкарыстаньне спасылак немагчымае (напр.
- друкаваныя працы), мы прапануем накіроўваць Вашым чытачоў на
+ друкаваныя працы), мы прапануем накіроўваць Вашых чытачоў на
www.openstreetmap.org (магчымае выкарыстаньне поўнага адрасу
- ‘OpenStreetMap’) і на
+ ‘OpenStreetMap’), на opendatacommons.org і, пры неабходнасьці, на
www.creativecommons.org.
more_title_html: Даведацца болей
more_1_html: |-
href="http://osmfoundation.org/Licence">старонцы ліцэнзіі OSMF</a> і <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">старонцы адказаў
і пытаньняў</a>.
more_2_html: |-
- Удзельнікі OSM павінны памятаць пра тое, што забаронена дадаваць зьвесткі
- з любых крыніцаў абароненых аўтарскім правам (напрыклад, Google Maps ці друкаваных мапаў)
- без папярэдняга дазволу ўладальнікаў аўтарскіх правоў.
+ Хоць OpenStreetMap ёсьць адкрытымі зьвесткамі, мы ня здольныя прадаставіць бяскоштны API мапаў для староньніх распрацоўнікаў. Глядзіце нашыя <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">правілы карыстаньня API</a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">правілы карыстаньня частак мапаў</a>
+ і <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">правілы карыстаньня Nominatim</a>.
contributors_title_html: Нашыя ўдзельнікі
contributors_intro_html: |-
Нашая ліцэнзія CC BY-SA патрабуе ад Вас “падаць арыгінальнага аўтара
contributors_gb_html: |-
<strong>Вялікабрытанія</strong>: Утрымлівае зьвесткі Ordnance
Survey © Crown copyright and database right
- 2010.
+ 2010—2012.
contributors_footer_2_html: |-
Уключэньне зьвестак у OpenStreetMap не азначае, што пастаўшчыкі пачатковых зьвестак
якім-небудзь чынам падтрымліваюць OpenStreetMap, прадстаўляюць гарантыі, ці
прымаюць на сябе якую-небудзь адказнасьць.
notifier:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} пакінуў камэнтар у Вашым дзёньніку'
+ subject: Карыстальнік [OpenStreetMap] %{user} пакінуў камэнтар у дзёньніку
hi: Вітаем, %{to_user},
- header: '%{from_user} пÑ\80акамÑ\8dнÑ\82аваÑ\9e Ð\92аÑ\88 апоÑ\88нÑ\96 запÑ\96Ñ\81 Ñ\83 дзÑ\91нÑ\8cнÑ\96кÑ\83 на OpenStreetMap
- з тэмай %{subject}:'
+ header: '%{from_user} пÑ\80акамÑ\8dнÑ\82аваÑ\9e запÑ\96Ñ\81 Ñ\83 дзÑ\91нÑ\8cнÑ\96кÑ\83 на OpenStreetMap з Ñ\82Ñ\8dмай
+ %{subject}:'
footer: Вы таксама можаце чытаць камэнтар %{readurl} і Вы можаце камэнтаваць
на %{commenturl} ці адказаць на %{replyurl}
message_notification:
loaded_successfully: пасьпяхова загружаны %{trace_points} пунктаў з магчымых
%{possible_points}.
signup_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] Ð\9fаÑ\86Ñ\8cвеÑ\80дзÑ\96Ñ\86е Ð\92аÑ\88 адÑ\80аÑ\81 Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннай поÑ\88Ñ\82Ñ\8b'
+ subject: '[OpenStreetMap] Ð\92Ñ\96Ñ\82аем Ñ\83 OpenStreetMap'
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Пацьвердзіце Ваш адрас электроннай пошты'
email_confirm_plain:
my diary: мой дзёньнік
new diary entry: новы запіс у дзёньніку
my edits: мае рэдагаваньні
- my traces: мае трэкі
- my settings: мае налады
+ my traces: Ð\9cае трэкі
+ my settings: Ð\9cае налады
oauth settings: налады OAuth
- blocks on me: атрыманыя блякаваньні
- blocks by me: заблякаваныя мной
- send message: даслаць паведамленьне
- diary: дзёньнік
+ blocks on me: Ð\90трыманыя блякаваньні
+ blocks by me: Ð\97аблякаваныя мной
+ send message: Ð\90даÑ\81лаÑ\86Ñ\8c паведамленÑ\8cне
+ diary: Ð\94зёньнік
edits: Рэдагаваньні
traces: Трэкі
remove as friend: Выдаліць зь сяброў
spam score: 'Адзнака спаму:'
description: Апісаньне
user location: Меcцазнаходжаньне ўдзельніка
- if set location: Калі Вы пазначыце Вашае месцазнаходжаньне, тут зьявіцца прыгожая
- мапа і дадатковыя інструмэнты. Вы можаце пазначыць Вашае месцазнаходжаньне
- на Вашай старонцы %{settings_link}.
+ if set location: Пазначце Вашае месцазнаходжаньне на старонцы %{settings_link},
+ каб пабачыць карыстальнікаў па суседзтве.
settings_link_text: налады
your friends: Вашыя сябры
no friends: Пакуль што Вы не дадалі нікога ў сябры.
revoke:
administrator: Скасаваць правы адміністратара
moderator: Скасаваць доступ мадэратара
- block_history: паказаÑ\86Ñ\8c аÑ\82Ñ\80Ñ\8bманыя блякаваньні
- moderator_history: паказаÑ\86Ñ\8c пададзеныя блякаваньні
- create_block: заблякаваць гэтага ўдзельніка
- activate_user: акÑ\82Ñ\8bвÑ\96заваÑ\86Ñ\8c гÑ\8dÑ\82ага Ñ\83дзельніка
- deactivate_user: дÑ\8dакÑ\82Ñ\8bвÑ\96заваÑ\86Ñ\8c гÑ\8dÑ\82ага Ñ\83дзельніка
- confirm_user: паÑ\86Ñ\8cвеÑ\80дзÑ\96Ñ\86Ñ\8c гÑ\8dÑ\82ага каÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82альніка
- hide_user: схаваць гэтага ўдзельніка
- unhide_user: паказаць гэтага ўдзельніка
- delete_user: выдаліць гэтага ўдзельніка
+ block_history: Ð\90кÑ\82Ñ\8bÑ\9eныя блякаваньні
+ moderator_history: Ð\9fададзеныя блякаваньні
+ create_block: Ð\97аблякаваць гэтага ўдзельніка
+ activate_user: Ð\90кÑ\82Ñ\8bваваÑ\86Ñ\8c гÑ\8dÑ\82ага Ñ\9eдзельніка
+ deactivate_user: Ð\94Ñ\8dакÑ\82Ñ\8bваваÑ\86Ñ\8c гÑ\8dÑ\82ага Ñ\9eдзельніка
+ confirm_user: Ð\9fаÑ\86Ñ\8cвеÑ\80дзÑ\96Ñ\86Ñ\8c гÑ\8dÑ\82ага Ñ\9eдзельніка
+ hide_user: Схаваць гэтага ўдзельніка
+ unhide_user: Ð\9fаказаць гэтага ўдзельніка
+ delete_user: Ð\92ыдаліць гэтага ўдзельніка
confirm: Пацьвердзіць
friends_changesets: Праглядзець усе наборы зьменаў сяброў
- friends_diaries: Ð\9fÑ\80аглÑ\8fдзеÑ\86Ñ\8c Ñ\83Ñ\81е запÑ\96Ñ\81Ñ\8b дзÑ\91нÑ\8cнÑ\96каÑ\9e Ñ\81Ñ\8fбÑ\80оў
- nearby_changesets: Ð\9fÑ\80аглÑ\8fдзеÑ\86Ñ\8c Ñ\83Ñ\81е набоÑ\80Ñ\8b зÑ\8cменаÑ\9e Ñ\81Ñ\83Ñ\81еднÑ\96Ñ\85 Ñ\83дзелÑ\8cнÑ\96каÑ\9e
- nearby_diaries: Ð\9fÑ\80аглÑ\8fдзеÑ\86Ñ\8c Ñ\83Ñ\81е запÑ\96Ñ\81Ñ\8b дзÑ\91нÑ\8cнÑ\96каÑ\9e Ñ\81Ñ\83Ñ\81еднÑ\96Ñ\85 Ñ\83дзелÑ\8cнÑ\96каÑ\9e
+ friends_diaries: запÑ\96Ñ\81Ñ\8b Ñ\81Ñ\8fбÑ\80оÑ\9eÑ\81кÑ\96Ñ\85 дзÑ\91нÑ\8cнÑ\96каў
+ nearby_changesets: наборы зьменаў суседніх удзельнікаў
+ nearby_diaries: запісы дзёньнікаў суседніх удзельнікаў
popup:
your location: Вашае месцазнаходжаньне
nearby mapper: Бліжэйшы стваральнік мапаў