# Messages for Romanian (română)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
+# Author: Andreyyshore
+# Author: Buraddo
# Author: C1pr1an
+# Author: Cevamihnea
# Author: EddyPetrisor
# Author: GabiBil
# Author: Kyouko
friendly: '%e %B %Y la %H:%M'
blog: '%e %B %Y'
helpers:
+ file:
+ prompt: Selectează fișier
submit:
diary_comment:
create: Salvează
create: Trimite
client_application:
create: Înregistrează
- update: Editează
+ update: Actualizează
redaction:
create: Creați redacție
update: Salvați redacția
way_tag: Etichetă cale
attributes:
client_application:
+ name: Nume (Obligatoriu)
+ url: URL-ul principal al aplicației (Obligatoriu)
callback_url: Adresă URL cu inversare
support_url: Suport URL
+ allow_read_prefs: citiți preferințele utilizatorului
+ allow_write_prefs: modifică preferințele utilizatorului
+ allow_write_diary: creați intrări în jurnal, comentarii și faceți prieteni
+ allow_write_api: modifică harta
+ allow_read_gpx: citiți traseele GPS private
+ allow_write_gpx: încărcați urma GPS
+ allow_write_notes: modificați notele
diary_comment:
body: Textul mesajului
diary_entry:
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
language: Limbă
+ doorkeeper/application:
+ name: Nume
friend:
user: Utilizator
friend: Prieten
trace:
user: Utilizator
visible: Vizibil
- name: Nume
+ name: Nume fișier
size: Dimensiune
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
public: Public
description: Descriere
- gpx_file: 'Încărcați fișier GPX:'
- visibility: 'Vizibilitate:'
- tagstring: 'Etichete:'
+ gpx_file: Încărcați fișier GPX
+ visibility: Vizibilitate
+ tagstring: Etichete
message:
sender: Expeditor
title: Subiect
body: Textul mesajului
recipient: Destinatar
+ redaction:
+ title: Titlu
+ description: Descriere
report:
+ category: Selectați un motiv pentru raportul dvs
details: Vă rugăm să furnizați mai multe detalii despre problemă (necesar).
user:
+ auth_provider: Furnizor de autentificare
+ auth_uid: Autentificare UID
email: E-mail
+ email_confirmation: Confirmare Email
+ new_email: Adresa de e-mail nouă
active: Activ
display_name: Afișare nume
- description: Descriere
- languages: Limbi
+ description: Descriere Profil
+ home_lat: Latitudine
+ home_lon: Longitudine
+ languages: Limbi preferate
+ preferred_editor: Editor Preferat
pass_crypt: Parolă
+ pass_crypt_confirmation: Confirmă Parola
help:
trace:
tagstring: utilizează virgule
+ user_block:
+ reason: Motivul pentru care utilizatorul este blocat. Vă rugăm să fiți cât
+ mai calm și cât mai rezonabil posibil, oferind cât mai multe detalii despre
+ situație, amintindu-vă că mesajul va fi vizibil public. Rețineți că nu toți
+ utilizatorii înțeleg jargonul comunității, așa că vă rugăm să încercați
+ să folosiți termenii obișnuiți.
+ needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare
+ să fie ștearsă?
+ user:
+ email_confirmation: Adresa dumneavoastră nu este afișată public, vezi <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF privacy policy including section on email addresses">politica
+ de confidențialitate</a> pentru mai multe informații.
+ new_email: (nu a fost afișată în mod public)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
other: aproximativ %{count} ani în urmă
almost_x_years:
one: aproape 1 an în urmă
- other: aproape %{count} luni în urmă
+ few: acum câțiva ani
+ other: aproape %{count} ani în urmă
half_a_minute: o jumătate de minut în urmă
less_than_x_seconds:
one: mai puțin de 1 secundă în urmă
with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Implicit (în prezent %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator)
id:
name: iD
description: iD (editor înglobat în navigator)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator)
remote:
name: Control la distanță
- description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor)
+ description: Control de la distanță (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Fără
anonymous: anonim
no_comment: (niciun comentariu)
part_of: Parte din
+ part_of_relations:
+ one: 1 relație
+ few: '%{count} relații'
+ other: ""
+ part_of_ways:
+ one: 1 relație
+ few: '%{count} relații'
+ other: ""
download_xml: Descarcă XML
view_history: Vezi istoric
view_details: Vezi detalii
location: 'Amplasament:'
+ common_details:
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
changeset:
title: 'Set de modificări: %{id}'
belongs_to: Autor
relation: Comunicații (%{count})
relation_paginated: Comunicații (%{x}-%{y} din %{count})
comment: Comentarii (%{count})
- hidden_commented_by: Ascuns comentariu de la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Comentariu de la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_commented_by_html: Ascuns comentariu de la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Comentariu de la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: Set de modificări XML
osmchangexml: XML osmChange
feed:
title_html: 'Cale: %{name}'
history_title_html: 'Istoricul căii: %{name}'
nodes: Noduri
+ nodes_count:
+ one: 1 nod
+ few: '%{count} noduri'
+ other: ""
also_part_of_html:
one: parte a liniei de %{related_ways}
other: parte din liniile de %{related_ways}
title_html: 'Relație: %{name}'
history_title_html: 'Istoricul relației: %{name}'
members: Membri
+ members_count:
+ one: 1 membru
+ few: '%{count} membri'
+ other: ""
relation_member:
entry_html: '%{type} %{name}'
entry_role_html: '%{type} %{name} ca %{role}'
entry_html: Relația %{relation_name}
entry_role_html: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role})
not_found:
+ title: Nu a fost găsit
sorry: 'Scuze, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi.'
type:
node: nod
changeset: set de modificări
note: notă
timeout:
+ title: Eroare de expirare
sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul
%{id} este prea mare.
type:
open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}'
closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}'
hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}'
- opened_by: Creat de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- opened_by_anonymous: Creat de anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Comentariu de la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous: Comentariu de la anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by: Rezolvat de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_anonymous: Rezolvat de anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by: Reactivat de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous: Reactivat de anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by: Ascunsă de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_html: Creat de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Creat de anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Comentariu de la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Comentariu de la anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: Rezolvat de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Rezolvat de anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Reactivat de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Reactivat de anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Ascunsă de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Raportează această notă
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
query:
title: Interogări ale funcțiilor
introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere.
new:
title: O nouă înregistrare în jurnal
form:
- subject: 'Subiect:'
- body: 'Corpul mesajului:'
- language: 'Limbă:'
- location: 'Localizare:'
- latitude: 'Latitudine:'
- longitude: 'Longitudine:'
- use_map_link: utilizează harta
+ location: Localizare
+ use_map_link: Utilizează Harta
index:
title: Jurnalele utilizatorilor
title_friends: Jurnalele prietenilor
cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați
făcut clic pe un link invalid.
diary_entry:
- posted_by_html: Postat de către %{link_user} pe %{created} în %{language_link}
+ posted_by_html: Postat de %{link_user} pe %{created} în %{language_link}
+ updated_at_html: Ultima actualizare pe %{updated}.
comment_link: Comentează la această înregistrare
- reply_link: Răspunde la această înregistrare
+ reply_link: Trimite un mesaj autorului
comment_count:
zero: Niciun comentariu
one: '%{count} comentariu'
location: 'Localizare:'
view: Vizualizează
edit: Modifică
+ coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}
chair_lift: Telescaun
drag_lift: Teleschiu
gondola: Telecabină
+ magic_carpet: Tele Covorul Magic
platter: Platter Lift
pylon: Pilon
station: Stație de antenă
t-bar: Teleschi
+ "yes": Cale aeriană
aeroway:
aerodrome: Aerodrom
airstrip: Pistă de aterizare
hangar: Hangar
helipad: Helipad
holding_position: Păstrează poziția
+ navigationaid: Ajutor de navigație aeriană
parking_position: Poziția de parcare
runway: Pistă
+ taxilane: Banda de taxi
taxiway: Pistă de manevră
terminal: Terminal
+ windsock: Con de vânt
amenity:
+ animal_boarding: Îmbarcarea animalelor
animal_shelter: Adăpost de animale
arts_centre: Centru de arte
atm: Bancomat
bench: Bancă
bicycle_parking: Parcare de biciclete
bicycle_rental: Închiriere de biciclete
+ bicycle_repair_station: Stația de reparare a bicicletelor
biergarten: Braserie în aer liber
+ blood_bank: Banca de sânge
boat_rental: Închiriere de bărci
brothel: Bordel
bureau_de_change: Casă de schimb valutar
clock: Ceas
college: Colegiu
community_centre: Centru comunitar
+ conference_centre: Centru de conferințe
courthouse: Tribunal
crematorium: Crematoriu
dentist: Dentist
drinking_water: Cișmea
driving_school: Școală de șoferi
embassy: Ambasadă
+ events_venue: Sală de evenimente
fast_food: Fast-food
ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi
fire_station: Stație de pompieri
hospital: Spital
hunting_stand: Stand de vânătoare
ice_cream: Înghețată
+ internet_cafe: Internet Cafe
kindergarten: Grădiniță
+ language_school: Școală de limbi
library: Bibliotecă
+ loading_dock: Doc de încărcare
+ love_hotel: Hotel de dragoste
marketplace: Piață de mărfuri
+ mobile_money_agent: Agent de bani mobil
monastery: Mănăstire
+ money_transfer: Transfer de bani
motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete
+ music_school: Școală de muzică
nightclub: Club de noapte
nursing_home: Azil de bătrâni
parking: Parcare
parking_entrance: Intrare în parcare
parking_space: Spațiu de parcare
+ payment_terminal: Terminal de plăți
pharmacy: Farmacie
place_of_worship: Lăcaș de cult
police: Poliție
post_office: Oficiu poștal
prison: Închisoare
pub: Pub
+ public_bath: Baie publică
+ public_bookcase: Bibliotecă publică
public_building: Clădire publică
+ ranger_station: Cabană de pădurar
recycling: Punct de reciclare
restaurant: Restaurant
+ sanitary_dump_station: Stație de scurgere sanitară
school: Școală
shelter: Adăpost
shower: Duș
theatre: Teatru
toilets: Toalete
townhall: Primărie
+ training: Facilitatea de instruire
university: Universitate
+ vehicle_inspection: Inspecția vehiculului
vending_machine: Vendomat
veterinary: Operație veterinară
village_hall: Primărie comunală
waste_basket: Coș de gunoi
waste_disposal: Eliminarea deșeurilor
+ waste_dump_site: Groapă de gunoi
+ watering_place: Loc de irigare
water_point: Punct de apă
+ weighbridge: Pod basculă
+ "yes": Infrastructură
boundary:
+ aboriginal_lands: Pământuri aborigene
administrative: Graniță administrativă
census: Limită de recensământ
national_park: Parc național
+ political: Granița electorală
protected_area: Zonă protejată
+ "yes": Graniță
bridge:
aqueduct: Apeduct
boardwalk: Promenadă
viaduct: Viaduct
"yes": Pod
building:
- apartments: Bloc de apartamente
+ apartment: Apartment
+ apartments: Apartamente
+ barn: Hambar
+ bungalow: Bungalou
+ cabin: Cabană
chapel: Capelă
- church: Biserică
+ church: Clădire de Biserică
+ civic: Clădire Municipală
+ college: Clădirea colegiu
commercial: Clădire comercială
+ construction: Clădire în construcție
+ detached: Casă decomandată
+ dormitory: Dormitor
+ duplex: Casă duplex
+ farm: Casă fermă
+ farm_auxiliary: Casă fermă auxiliară
garage: Garaj
+ garages: Garaje
+ greenhouse: Seră
+ hangar: Hangar
hospital: Clădire de spital
- hotel: Hotel
+ hotel: Clădire de hotel
house: Casă
+ houseboat: Casă ambarcațiune
+ hut: Colibă
industrial: Clădire industrială
+ kindergarten: Clădirea Grădiniței
+ manufacture: Clădire de Producție
office: Clădire de birouri
public: Clădire publică
residential: Clădire rezidențială
+ retail: Clădire de vânzare cu amănuntul
+ roof: Acoperiș
+ ruins: Clădire ruină
school: Clădire școlară
- terrace: Terasă
+ semidetached_house: Casă semidetașată
+ service: Clădire de servicii
+ shed: Șură
+ stable: Grajd
+ static_caravan: Rulotă
+ temple: Clădire templu
+ terrace: Case înșiruite
train_station: Gară
+ university: Clădire de Universitate
+ warehouse: Depozit
"yes": Clădire
+ club:
+ scout: Sediu Grup de Cercetași
+ sport: Club Sportiv
+ "yes": Club
craft:
+ beekeeper: Apicultor
+ blacksmith: Fierar
brewery: Berărie
carpenter: Tâmplar
+ caterer: firmă de catering
+ confectionery: Cofetărie
+ dressmaker: Croitoreasă
electrician: Electrician
+ electronics_repair: Reparații Electronice
gardener: Grădinar
+ glaziery: Sticlărie
+ handicraft: Tehnici de lucru manual
+ hvac: Fabricant de încălzire, ventilație și aer condiționat
+ metal_construction: Constructor în metal
painter: Pictor
photographer: Fotograf
plumber: Instalator
+ roofer: Constructor de acoperișuri
+ sawmill: Gater
shoemaker: Cizmar
+ stonemason: Pietrar
tailor: Croitor
+ window_construction: Construcție ferestre
+ winery: Domeniu viticol
"yes": Magazin de artizanat
emergency:
+ access_point: Punct de acces
ambulance_station: Stație de ambulanță
assembly_point: Punct de ansamblare
defibrillator: Defibrilator
+ fire_extinguisher: Extinctor
+ fire_water_pond: Bazinul cu apă pentru foc
landing_site: Sit pentru aterizarea de urgență
+ life_ring: Colac de salvare de urgență
phone: Telefon de urgență
+ siren: Sirenă de Urgență
+ suction_point: Punct de aspirare de urgență
water_tank: Rezervor de apă de urgență
"yes": Urgență
highway:
cycleway: Pistă de biciclete
elevator: Lift
emergency_access_point: Punct de acces de urgență
+ emergency_bay: Loc oprire de urgență
footway: Cale pietonală
ford: Vad
give_way: Semn de cedează trecerea
tertiary: Drum terțiar
tertiary_link: Drum terțiar
track: Drum forestier sau agricol
+ traffic_mirror: Oglindă de trafic
traffic_signals: Semafor
+ trailhead: Punct pornire traseu
trunk: Drum strategic
trunk_link: Drum strategic
turning_loop: Buclă de întoarcere
unclassified: Drum neclasificat
"yes": Drum
historic:
+ aircraft: Avion istoric
archaeological_site: Sit arheologic
+ bomb_crater: Crater de bombă istoric
battlefield: Câmp de luptă
boundary_stone: Bornă de graniță
building: Clădire istorică
bunker: Buncăr
+ cannon: Tun istoric
castle: Castel
+ charcoal_pile: Gramadă de carbonizare istorică
church: Biserică
city_gate: Poarta orașului
citywalls: Zidurile orașului
fort: Fort
heritage: Sit de patrimoniu
+ hollow_way: Drum tranșeu
house: Casă
manor: Conac
memorial: Memorial
+ milestone: Bornă kilometrică istorică
mine: Mină
mine_shaft: Puțul minei
monument: Monument
+ railway: Cale ferată istorică
roman_road: Drumul roman
ruins: Ruine
stone: Piatră
tomb: Mormânt
tower: Turn
+ wayside_chapel: Wayside Chapel
wayside_cross: Troiță
wayside_shrine: Altar
wreck: Epavă
"yes": Intersecție
landuse:
allotments: Repartizări
+ aquaculture: Acvacultură
basin: Bazin
brownfield: Teren brun
cemetery: Cimitir
military: Zonă militară
mine: Mină
orchard: Livadă
+ plant_nursery: Pepinieră
quarry: Carieră
railway: Cale ferată
recreation_ground: Zonă de recreere
+ religious: Așezăminte Religioase
reservoir: Rezervor
reservoir_watershed: Cumpăna apelor
residential: Zonă rezidențială
vineyard: Podgorie
"yes": Utilizarea terenului
leisure:
+ adult_gaming_centre: Centru de Jocuri Video Pentru Adulți
+ amusement_arcade: Sală de Jocuri
+ bandstand: Chioșc de muzică
beach_resort: Stațiune pe plajă
bird_hide: Observator de păsări
+ bleachers: Tribune
+ bowling_alley: Sală de Bowling
common: teren comun
+ dance: Sală de dans
dog_park: Parc de câini
firepit: Groapă de foc
fishing: Zonă de pescuit
marina: Marina
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Rezervație naturală
+ outdoor_seating: Scaune în aer liber
park: Parc
+ picnic_table: Masă de picnic
pitch: Teren de sport
playground: Loc de joacă
recreation_ground: Zonă de recreere
"yes": Relaxare
man_made:
adit: Galerie de acces
+ advertising: Publicitate
+ antenna: Antenă
+ avalanche_protection: Protecție Avalanșă
beacon: Far
+ beam: Rază
beehive: Stup de albine
breakwater: Dig
bridge: Pod
bunker_silo: Buncăr
chimney: Șemineu
+ communications_tower: Turn de Comunicații
crane: Macara
+ cross: Cruce
dolphin: Post de ancorare
dyke: Opritoare
embankment: Terasament
groyne: Epiuri
kiln: Pana
lighthouse: Far
+ manhole: Capac de cămin de vizitare
mast: Catarg
mine: Mină
mineshaft: Puțul minei
petroleum_well: Fântână de petrol
pier: Dig
pipeline: Conductă
+ pumping_station: Stație de Pompare
+ reservoir_covered: Rezervor Acoperit
silo: Siloz
+ snow_fence: Gard zăpadă
storage_tank: Rezervor de depozitare
+ street_cabinet: Cabinet stradal
surveillance: Supraveghere
+ telescope: Telescop
tower: Turn
wastewater_plant: Stație de epurare a apei
watermill: Fântână de apă
+ water_tap: Robinet de apă
water_tower: Turn de apă
water_well: Fântână
water_works: Lucrări la apă
airfield: Aeroport militar
barracks: Cazarme
bunker: Buncăr
+ checkpoint: Punct intermediar
+ trench: Tranșeu
"yes": Armată
mountain_pass:
"yes": Trecătoare prin munți
cape: Cap
cave_entrance: Intrare în peșteră
cliff: Stâncă
+ coastline: Litoral
crater: Crater
dune: Dune
fell: Pajiște
grassland: Fâneață
heath: Căldură
hill: Deal
+ hot_spring: Izvor Termal
island: Insulă
land: Teren
marsh: Mlaștină
moor: Baltă
mud: Noroi
peak: Vârf
+ peninsula: Peninsulă
point: Punct
reef: Recif
ridge: Creastă
water: Apă
wetland: Zonă umedă
wood: Pădure
+ "yes": Caracteristică Naturală
office:
accountant: Contabil
administrative: Administrație
+ advertising_agency: Agenție de publicitate
architect: Arhitect
association: Asociație
company: Societate
+ diplomatic: Birou Diplomatic
educational_institution: Instituție educațională
employment_agency: Agenția forței de muncă
+ energy_supplier: Birou furnizor de energie electrică
estate_agent: Agent imobiliar
+ financial: Birou Financiar
government: Birou guvernamental
insurance: Birou de Asigurări
it: Birou de IT
lawyer: Avocat
+ logistics: Birou de Logistică
+ newspaper: Birou de Ziare
ngo: Birou ONG
+ notary: Notariat
+ religion: Birou Religios
+ research: Birou de Cercetare
+ tax_advisor: Consilier fiscal
telecommunication: Birou de telecomunicații
travel_agent: Agenție de turism
"yes": Birou
place:
allotments: Repartizările
+ archipelago: Arhipelag
city: Oraș
city_block: Bloc urban
country: Țară
tram_stop: Stație de tramvai
yard: Depou
shop:
+ agrarian: Magazin agricol
alcohol: Fără licență
antiques: Antichități
+ appliance: Magazin de electrocasnice
art: Magazin de artă
+ baby_goods: Accesorii pentru bebeluși
+ bag: Magazin de genți
bakery: Brutărie
+ bathroom_furnishing: Mobilier de baie
beauty: Salon de frumusețe
+ bed: Produse pentru lenjerie de pat
beverages: Magazin de băuturi
bicycle: Magazin de biciclete
bookmaker: Semn de carte
car_repair: Service auto
carpet: Magazin de tâmplărie
charity: Magazin de caritate
+ cheese: Magazin de brânzeturi
chemist: Chimist
+ chocolate: Ciocolată
clothes: Magazin de haine
+ coffee: Cafenea
computer: Magazin de calculatoare
confectionery: Cofetărie
convenience: Magazin de cartier
copyshop: Magazin de copiere
cosmetics: Magazin de cosmetice
+ craft: Magazin pentru echipamente necesare meșteșugarilor
+ curtain: Magazin de perdele
+ dairy: Magazin de lactate
deli: Deli
department_store: Magazin specializat
discount: Magazin cu itemuri la discount
doityourself: Bricolaj
dry_cleaning: Curățătorie chimică
+ e-cigarette: Magazin de țigări electronice
electronics: Magazin de electronice
+ erotic: Magazin erotic
estate_agent: Agent imobiliar
+ fabric: Magazin de țesături
farm: Magazinul fermei
fashion: Magazin de modă
+ fishing: Magazin de articole pentru pescuit
florist: Florărie
food: Alimentară
+ frame: Magazin de rame
funeral_directors: Director de funeralii
furniture: Mobilier
garden_centre: Magazin de grădinărit
+ gas: Magazin de gaz
general: Magazin general
gift: Magazin de cadouri
greengrocer: Piață de zarzavat
grocery: Magazin alimentar
hairdresser: Coafor
hardware: Magazinul de scule
+ health_food: Magazin de produse naturiste
+ hearing_aids: Aparate Auditive
+ herbalist: Herbalist
hifi: Hi-Fi
houseware: Magazinul de electrocasnice
+ ice_cream: Magazin de înghețate
interior_decoration: Decoeațiuni interioare
jewelry: Bijuterie
kiosk: Chioșc
kitchen: Magazin de bucătărie
laundry: Spălătorie
+ locksmith: Lăcătuș
lottery: Loterie
mall: Mall
massage: Masaj
+ medical_supply: Magazin de echipamente muzicale
mobile_phone: Magazin de telefoane
+ money_lender: Creditor de bani
motorcycle: Magazin de motociclete
+ motorcycle_repair: Service de reparații motociclete
music: Magazin de muzică
+ musical_instrument: Instrumente muzicale
newsagent: Chioșc de ziare
+ nutrition_supplements: Suplimente nutritive
optician: Optician
organic: Magazin de alimente organice
outdoor: Magazin de aer liber
paint: Atelier de vopsitorie
+ pastry: Patiserie
pawnbroker: Amanetar
+ perfumery: Parfumerie
pet: Magazin de animale
+ pet_grooming: Îngrijirea animalelor
photo: Magazin de fotografie
seafood: Mâncare de mare
second_hand: Magazin second hand
+ sewing: Croitorie
shoes: Magazin de pantofi
sports: Magazin de articole sportive
stationery: Magazin de papetărie
+ storage_rental: Spații de depozitare de închiriat
supermarket: Supermarket
tailor: Croitor
+ tattoo: Magazin de tatuaje
+ tea: Magazin de Ceai
ticket: Magazin de bilete
tobacco: Magazin de tutun
toys: Magazin de jucării
vacant: Magazin de închiriat
variety_store: Magazin de varietăți
video: Magazin video
+ video_games: Magazin de Jocuri Video
+ wholesale: Magazin Angro
wine: Magazin de vinuri
"yes": Magazin
tourism:
attraction: Atracție
bed_and_breakfast: Cazare și mic dejun
cabin: Cabină
+ camp_pitch: Teren pentru camping
camp_site: Loc de campare
caravan_site: Parc de rulote
chalet: Cabană
picnic_site: Loc de picnic
theme_park: Parc tematic
viewpoint: Punct de panoramă
+ wilderness_hut: Colibă în sălbăticie
zoo: Gradină zoologică
tunnel:
building_passage: Pasaj între clădiri
"yes": Cale navigabilă
admin_levels:
level2: Frontieră de țară
+ level3: Limită Regiune
level4: Frontieră de stat
level5: Frontieră de regiune
level6: Frontieră de județ
+ level7: Limită Municipalitate
level8: Limită de oraș
level9: Limita satului
level10: Limită de suburbie
- description:
- title:
- osm_nominatim: Locație de la <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ level11: Limită Cartier
types:
cities: Orașe
towns: Orășele
reopened: Starea problemei a fost setată la 'Deschis'
comments:
comment_from_html: Comentariu de la %{user_link} pe %{comment_created_at}
- reassign_param: Realocaţi problema?
+ reassign_param: Realocați problema?
reports:
reported_by_html: Raportat %{category} de %{user} pe %{updated_at}
helper:
text: Faceți o donație
learn_more: Aflați mai multe
more: Mai multe
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} a comentat o intrare în jurnal'
hi: Salut %{to_user},
header: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul
+ %{subject}:'
footer: De asemenea, puteți citi comentariul la %{readurl} și puteți să comentați
la %{commenturl} sau să răspundeți la %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Salut, %{to_user},
header: '%{from_user} v-a trimis un mesaj prin OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:'
footer_html: De asemenea, puteți citi mesajul la %{readurl} și puteți răspunde
subject: '[OpenStreetMap] %{user} te-a adaugat ca prieten'
had_added_you: '%{user} te-a adăugat ca prieten pe OpenStreetMap.'
see_their_profile: Puteți vedea profilul lor la %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Puteți vedea profilul respectiv la %{userurl}.
befriend_them: De asemenea, îi puteți adăuga ca prieten la %{befriendurl}
- gpx_notification:
- greeting: Salut,
- your_gpx_file: Se pare că este fișierul dvs. GPX
- with_description: cu descrierea
- and_the_tags: 'și următoarele etichete:'
- and_no_tags: și fără etichete.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] eșec import fișier GPX'
- failed_to_import: 'nu a reușit să importe. Iată eroarea:'
- more_info_1: Mai multe informații despre eșecurile importului GPX și despre
- cum să le evitați
- more_info_2: 'acestea pot fi găsite la adresa:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX'
- loaded_successfully:
- other: încărcat cu succes cu %{trace_points} din 1 punct posibil.
+ gpx_failure:
+ hi: Salut %{to_user},
+ failed_to_import: 'nu a reușit să importe. Iată eroarea:'
+ subject: '[OpenStreetMap] eșec import fișier GPX'
+ gpx_success:
+ hi: Salut %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ other: încărcat cu succes cu %{trace_points} din 1 punct posibil.
+ subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bun venit la OpenStreetMap'
greeting: Salut!
pentru a începe.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Confirmați adresa de e-mail'
- email_confirm_plain:
greeting: Salut,
hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) dorește să schimbe adresa de e-mail de
la %{server_url} la %{new_address}.
click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
de mai jos pentru a confirma modificarea.
- email_confirm_html:
- greeting: Salut,
- hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) ar dori să schimbe adresa de e-mail la
- %{server_url} la %{new_address}.
- click_the_link: Dacă sunteți acesta, faceți click pe linkul de mai jos pentru
- a confirma modificarea.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Solicitare de resetare a parolei'
- lost_password_plain:
- greeting: Salut,
- hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
- al acestei adrese de e-mail.
- click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
- de mai jos pentru a vă reseta parola.
- lost_password_html:
greeting: Salut,
hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
al acestei adrese de e-mail.
commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu %{time} cu privire
la un set de modificări pe care îl urmăriți creat de %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: cu comentariul '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: fără comentarii
details: Mai multe detalii despre setul de modificări pot fi găsite la adresa
%{url}.
unsubscribe: Pentru a vă dezabona de la actualizările acestei setări de modificări,
vizitați %{url} și dați clic pe "Dezabonați".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Verificați-vă e-mailul!
+ introduction_1: V-am trimis un e-mail de confirmare.
+ introduction_2: Confirmați-vă contul făcând click pe linkul din e-mail și veți
+ putea începe cartografierea.
+ press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a vă activa
+ contul.
+ button: Confirmă
+ success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea!
+ already active: Acest cont a fost deja confirmat.
+ unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
+ reconfirm_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, <a href="%{reconfirm}">faceți
+ clic aici</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit.
+ confirm_email:
+ heading: Confirmați o schimbare a adresei de e-mail
+ press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a confirma
+ noua adresă de e-mail.
+ button: Confirmă
+ success: Ați confirmat schimbarea adresei de e-mail!
+ failure: O adresă de e-mail a fost deja confirmată cu acest token.
+ unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
messages:
inbox:
title: Mesaje primite
my_inbox: Mesaje primite
- outbox: Mesaje trimise
messages: Aveți mesaje %{new_messages} și %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} mesaj nou'
unread_button: Marchează ca necitit
read_button: Marchează ca citit
reply_button: Răspunde
- destroy_button: Şterge
+ destroy_button: Șterge
new:
title: Trimite mesajul
send_message_to_html: Trimiteți un mesaj nou către %{name}
body: Ne pare rău că nu există niciun mesaj cu acel id.
outbox:
title: Mesaje trimise
- my_inbox_html: Mesajele mele primite
- inbox: mesaje primite
- outbox: mesaje trimise
messages:
one: Aveți %{count} mesaj trimis
other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise
date: Dată
reply_button: Răspunde
unread_button: Marchează ca necitit
- destroy_button: Ştergeți
+ destroy_button: Ștergeți
back: Înapoi
to: Către
wrong_user: Sunteți conectat ca `%{user}', dar mesajul pe care ați solicitat
să îl citiți nu a fost trimis de către sau către respectivul utilizator. Conectați-vă
ca utilizatorul corect pentru a-l citi.
sent_message_summary:
- destroy_button: Şterge
+ destroy_button: Șterge
mark:
as_read: Mesaj marcat ca fiind citit
as_unread: Mesaj marcat ca necitit
destroy:
destroyed: Mesaj șters
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Parola pierdută
+ heading: Ai uitat parola?
+ email address: 'Adresa de e-mail:'
+ new password button: Resetare parolă
+ help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie,
+ vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola.
+ notice email on way: Ne pare rău că ați pierdut-o :-( dar un e-mail este pe
+ drum, astfel încât să puteți să-l resetați în curând.
+ notice email cannot find: Nu am putut găsi adresa de e-mail, îmi pare rău.
+ reset_password:
+ title: Resetare parolă
+ heading: Resetați parola pentru %{user}
+ reset: Resetează parola
+ flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
+ flash token bad: Nu ați găsit acel simbol, verificați adresa URL?
+ profiles:
+ edit:
+ image: Imagine
+ gravatar:
+ gravatar: Utilizați Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ what_is_gravatar: Ce este Gravatar?
+ disabled: Gravatar a fost dezactivat.
+ enabled: Afișarea Gravatarului dvs. a fost activată.
+ new image: Adaugă imagine nouă
+ keep image: Păstrați imaginea curentă
+ delete image: Eliminați imaginea curentă
+ replace image: Înlocuiți imaginea curentă
+ image size hint: (imagini pătrate cel puțin 100x100 merg cel mai bine)
+ home location: Locație Acasă
+ no home location: Nu ați introdus locația dvs. de domiciliu.
+ update home location on click: Actualizați locația locuinței dvs. când faceți
+ click pe hartă?
+ sessions:
+ new:
+ title: Autentificare
+ heading: Autentificare
+ email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:'
+ password: 'Parolă:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Ține-mă minte
+ lost password link: Parolă pierdută/uitată?
+ login_button: Autentificare
+ register now: Formular de inregistrare
+ with username: 'Aveți deja un cont OpenStreetMap? Vă rugăm să vă conectați cu
+ numele dvs. de utilizator și parola:'
+ with external: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
+ new to osm: Nou pentru OpenStreetMap?
+ to make changes: Pentru a face schimbări în datele OpenStreetMap, trebuie să
+ aveți un cont.
+ create account minute: Creează un cont. E nevoie doar de un minut.
+ no account: Nu aveți cont încă?
+ account not active: Ne pare rău, contul dvs. nu este încă activ.<br />Utilizați
+ linkul din e-mailul de confirmare a contului pentru a vă activa contul sau<a
+ href="%{reconfirm}">solicitați un nou e-mail de confirmare </a>.
+ account is suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat din cauza unei
+ activități suspecte.<br />Vă rugăm să contactați <a href="%{webmaster}"> webmasterul</a> dacă
+ doriți să discutați acest lucru.
+ auth failure: Ne pare rău, nu v-am putut conecta la aceste detalii.
+ openid_logo_alt: Conectați-vă cu un OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Login with OpenID
+ alt: Conectați-vă cu o adresă URL OpenID
+ google:
+ title: Autentificare cu Google
+ alt: Conectați-vă cu un Google OpenID
+ facebook:
+ title: Autentificare cu Facebook
+ alt: Conectați-vă cu un cont Facebook
+ windowslive:
+ title: Conectați-vă cu Windows Live
+ alt: Conectați-vă cu un cont Windows Live
+ github:
+ title: Conectați-vă cu GitHub
+ alt: Conectați-vă cu un cont GitHub
+ wikipedia:
+ title: Autentificare la Wikipedia
+ alt: Conectați-vă cu un cont Wikipedia
+ wordpress:
+ title: Conectați-vă cu Wordpress
+ alt: Conectați-vă cu un cont Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Conectați-vă cu AOL
+ alt: Conectați-vă cu un AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Ieșire
+ heading: Deconectare din OpenStreetMap
+ logout_button: Ieșire
+ shared:
+ markdown_help:
+ headings: Titluri
+ heading: Titlu
+ subheading: Subtitlu
+ unordered: Lista neordonată
+ ordered: Listă ordonată
+ first: Primul element
+ second: Al doilea element
+ link: Legătură
+ text: Text
+ image: Imagine
+ alt: Text alternativ
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Editează
+ preview: Previzualizare
site:
about:
next: Înainte
copyright_html: <span>©</span>Contributori<br>OpenStreetMap
- used_by_html: '%{name} împuternicește datele de pe hărți pe mii de site-uri
- web, aplicații mobile și dispozitive hardware'
+ used_by_html: '%{name} oferă datele hărților pe mii de site-uri web, aplicații
+ mobile și dispozitive hardware'
lede_text: |-
OpenStreetMap este construit de o comunitate de cartografi care contribuie și întrețin datele
despre drumuri, trasee, cafenele, stații de cale ferată și multe altele din întreaga lume.
doar sub aceeași licență. Aici <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">codul
legal</a> sunt explicate drepturile și responsabilitățile.
intro_3_1_html: |-
- Cartografia din hărțile noastre și documentația noastră sunt
- licențiat sub <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Documentația noastră este licențiată sub <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
credit_title_html: Cum se creditează OpenStreetMap
credit_1_html: Noi cerem să utilizați creditul© contribuitori OpenStreetMap&
lucru. Puteți să vă setați editările ca public din %{user_page}.
user_page_link: pagină de utilizator
anon_edits_link_text: Aflați de ce este cazul.
- flash_player_required_html: Aveți nevoie de un player Flash pentru a utiliza
- Potlatch, editorul OpenStreetMap Flash. Puteți <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">descarcă
- Flash Player de la Adobe.com</a> descărca Flash Player de la Adobe.com </a>.
- <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Sunt disponibile </a>
- Sunt disponibile și câteva alte opțiuni pentru editarea OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Aveți modificări nesalvate. (Pentru a salva în Potlatch,
- ar trebui să deselectați calea sau punctul curent, dacă editați în modul live
- sau faceți clic pe Salvați dacă aveți un buton de salvare.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nu a fost configurat - consultați https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- pentru mai multe informații
- potlatch2_unsaved_changes: Aveți modificări nesalvate. (Pentru a salva în Potlatch
- 2, ar trebui să faceți clic pe salvare.)
id_not_configured: iD nu a fost configurat
no_iframe_support: Browserul dvs. nu acceptă iframe HTML care sunt necesare
pentru această caracteristică.
from: De la
to: Către
where_am_i: Unde mă aflu?
- where_am_i_title: Descrie locaţia curentă folosind motorul de căutare
+ where_am_i_title: Descrie locația curentă folosind motorul de căutare
submit_text: Mergi
reverse_directions_text: Inversează direcția
key:
bicycle_shop: Magazin de biciclete
bicycle_parking: Parcare pentru biciclete
toilets: Toalete
- richtext_area:
- edit: Modificare
- preview: Previzualizare
- markdown_help:
- title_html: Parsat cu <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
- headings: Titluri
- heading: Titlu
- subheading: Subtitlu
- unordered: Lista neordonată
- ordered: Lista neordonată
- first: Primul element
- second: Al doilea element
- link: Legătură
- text: Text
- image: Imagine
- alt: Alt text
- url: URL
welcome:
title: Bun venit!
introduction_html: |-
ca acestea să se finalizeze înainte de a mai încărca, pentru a nu bloca
coada de așteptare pentru ceilalți utilizatori.
edit:
+ cancel: Anulează
title: Editarea traseului %{name}
heading: Editarea traseului %{name}
visibility_help: ce înseamnă asta?
uploaded: 'Încărcate:'
points: 'Puncte:'
start_coordinates: 'Start coordonate:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: hartă
edit: modificare
owner: 'Proprietar:'
pending: ÎN AȘTEPTARE
count_points:
one: 1 punct
- other: '%{count} puncte'
+ few: '%{count} puncte'
+ other: ""
more: mai multe
trace_details: Vezi detaliile urmei
view_map: Vezi hartă
- edit: modificare
edit_map: Modificare hartă
public: PUBLIC
identifiable: IDENTIFICABILĂ
trackable: URMĂRITĂ
by: de
in: în
- map: hartă
index:
public_traces: Trasee GPS publice
- my_traces: Urmele mele GPS
+ my_traces: Înregistrările mele GPS
public_traces_from: Traseele GPS publice de la %{user}
description: Căutați încărcări recente din traseul GPS
tagged_with: etichetat cu %{tags}
nouă</a> sau aflați mai multe despre urmărirea GPS pe <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
page</a>.
upload_trace: Încărcați urma
- see_all_traces: Vedeți toate urmele
- see_my_traces: Vezi urmele mele
destroy:
scheduled_for_deletion: Traseul este programat pentru ștergere
make_public:
destroy:
flash: A distrus înregistrarea aplicației clientului
users:
- login:
- title: Autentificare
- heading: Autentificare
- email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:'
- password: 'Parolă:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: Ține-mă minte
- lost password link: Parolă pierdută/uitată?
- login_button: Autentificare
- register now: Formular de inregistrare
- with username: 'Aveți deja un cont OpenStreetMap? Vă rugăm să vă conectați cu
- numele dvs. de utilizator și parola:'
- with external: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
- new to osm: Nou pentru OpenStreetMap?
- to make changes: Pentru a face schimbări în datele OpenStreetMap, trebuie să
- aveți un cont.
- create account minute: Creează un cont. E nevoie doar de un minut.
- no account: Nu aveți cont încă?
- account not active: Ne pare rău, contul dvs. nu este încă activ.<br />Utilizați
- linkul din e-mailul de confirmare a contului pentru a vă activa contul sau<a
- href="%{reconfirm}">solicitați un nou e-mail de confirmare </a>.
- account is suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat din cauza unei
- activități suspecte.<br />Vă rugăm să contactați <a href="%{webmaster}"> webmasterul</a> dacă
- doriți să discutați acest lucru.
- auth failure: Ne pare rău, nu v-am putut conecta la aceste detalii.
- openid_logo_alt: Conectați-vă cu un OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Login with OpenID
- alt: Conectați-vă cu o adresă URL OpenID
- google:
- title: Autentificare cu Google
- alt: Conectați-vă cu un Google OpenID
- facebook:
- title: Autentificare cu Facebook
- alt: Conectați-vă cu un cont Facebook
- windowslive:
- title: Conectați-vă cu Windows Live
- alt: Conectați-vă cu un cont Windows Live
- github:
- title: Conectați-vă cu GitHub
- alt: Conectați-vă cu un cont GitHub
- wikipedia:
- title: Autentificare la Wikipedia
- alt: Conectați-vă cu un cont Wikipedia
- yahoo:
- title: Autentificare cu Yahoo
- alt: Autentificați-vă cu un Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: Conectați-vă cu Wordpress
- alt: Conectați-vă cu un cont Wordpress OpenID
- aol:
- title: Conectați-vă cu AOL
- alt: Conectați-vă cu un AOL OpenID
- logout:
- title: Ieșire
- heading: Deconectare din OpenStreetMap
- logout_button: Ieșire
- lost_password:
- title: Parola pierdută
- heading: Ai uitat parola?
- email address: 'Adresa de e-mail:'
- new password button: Resetare parolă
- help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie,
- vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola.
- notice email on way: Ne pare rău că ați pierdut-o :-( dar un e-mail este pe
- drum, astfel încât să puteți să-l resetați în curând.
- notice email cannot find: Nu am putut găsi adresa de e-mail, îmi pare rău.
- reset_password:
- title: Resetare parolă
- heading: Resetați parola pentru %{user}
- password: 'Parola:'
- confirm password: 'Confirmați parola:'
- reset: Resetează parola
- flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
- flash token bad: Nu ați găsit acel simbol, verificați adresa URL?
new:
title: Înregistrare
no_auto_account_create: Din păcate, în prezent nu putem crea automat un cont
pentru dvs.
- contact_webmaster_html: Vă rugăm să contactați <a href="%{webmaster}">webmasterul</a>
+ contact_support_html: Vă rugăm să contactați <a href="%{support}">webmasterul</a>
pentru a organiza crearea unui cont - vom încerca să soluționăm cererea cât
mai repede posibil.
about:
<p>Spre deosebire de alte hărți, OpenStreetMap este creat complet de oameni ca tine,
și este gratuit pentru oricine să stabilească, să actualizeze, să descarce și să folosească.</p>
<p>Înscrieți-vă pentru a începe să contribuiți. Vom trimite un e-mail pentru a vă confirma contul.</p>
- license_agreement: Când vă confirmați contul, va trebui să fiți de acord cu
- <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">contributor
- terms</a>.
email address: 'Adresa de e-mail:'
confirm email address: 'Confirmați adresa de e-mail:'
- not_displayed_publicly_html: Adresa dvs. nu este afișată în mod public, consultați
- <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF privacy
- policy including section on email addresses">privacy policy</a> politica de
- confidențialitate</a pentru mai multe informații
display name: 'Numele afișat:'
display name description: Numele dvs. de utilizator afișat public. Puteți schimba
acest lucru mai târziu în preferințe.
external auth: 'Verificarea terță parte:'
- password: 'Parolă:'
- confirm password: 'Confirmați parola:'
use external auth: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
auth no password: Cu autentificarea unei terțe parte nu este necesară o parolă,
dar unele instrumente suplimentare sau serverul pot avea nevoie de una.
continue: Înregistrare
terms accepted: Vă mulțumim pentru acceptarea noilor termeni de contribuire!
- terms declined: Ne pare rău că ați decis să nu acceptați noii Termeni de Contributor.
- Pentru mai multe informații, consultați <a href="%{url}">această pagină wiki</a>.
- terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Termeni
heading: Termeni
france: Franța
italy: Italia
rest_of_world: Restul lumii
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Nici un utilizator găsit
heading: Utilizatorul %{user} nu există
my profile: Profilul meu
my settings: Setările mele
my comments: Comentariile mele
- oauth settings: Setările pentru oaut
blocks on me: Blochează pe mine
blocks by me: Blochează de mine
send message: Trimite mesajul
spam score: 'Scorul spam:'
description: Descriere
user location: Locația utilizatorului
- if_set_location_html: Setați locația dvs. de acasă pe pagina %{settings_link}
- pentru a vedea utilizatorii din apropiere.
- settings_link_text: setări
my friends: Prietenii mei
no friends: Nu ați adăugat încă niciun prieten.
km away: '%{count} km depărtare'
account:
title: Modificare cont
my settings: Setările mele
- current email address: 'Adresa de e-mail actuală:'
- new email address: 'Adresa de e-mail nouă:'
- email never displayed publicly: (nu a fost afișată în mod public)
- external auth: 'Autentificare externă:'
+ current email address: Adresa de e-mail actuală
+ external auth: Autentificare externă
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: Ce este aceasta?
public editing:
- heading: 'Editarea publică:'
+ heading: Editare publică
enabled: Activat. Nu este anonim și poate edita date.
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Ce este aceasta?
că devine publică.</li><li> Această acțiune nu poate fi inversată și toți
utilizatorii noi sunt acum publici în mod implicit.</li></ul>
contributor terms:
- heading: 'Termenii colaboratorului:'
+ heading: Termenii contribuitorului
agreed: Ați fost de acord cu noii Termeni ai Contributorului.
not yet agreed: Încă nu ați fost de acord cu noii Termeni de Contributor.
review link text: Vă rugăm să urmați acest link la comoditatea dvs. pentru
sunt în Domeniul Public.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: Ce este aceasta?
- profile description: 'Descriere profil:'
- preferred languages: Limbi preferate
- preferred editor: 'Editor preferat:'
- image: 'Imagine:'
- gravatar:
- gravatar: Utilizați Gravatar
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: Ce este aceasta?
- disabled: Gravatar a fost dezactivat.
- enabled: Afișarea Gravatarului dvs. a fost activată.
- new image: Adaugă imagine nouă
- keep image: Păstrați imaginea curentă
- delete image: Eliminați imaginea curentă
- replace image: Înlocuiți imaginea curentă
- image size hint: (imagini pătrate cel puțin 100x100 merg cel mai bine)
- home location: 'Locație Acasă:'
- no home location: Nu ați introdus locația dvs. de domiciliu.
- latitude: 'Latitudine:'
- longitude: 'Longitudine:'
- update home location on click: Actualizați locația locuinței dvs. când faceți
- click pe hartă?
save changes button: Salvează modificările
make edits public button: Faceți toate editările mele publice
- return to profile: Reveniți la profil
flash update success confirm needed: Informațiile despre utilizator s-au actualizat
cu succes. Verificați e-mailul pentru o notă pentru a confirma noua adresă
de e-mail.
flash update success: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
- confirm:
- heading: Verificați-vă e-mailul!
- introduction_1: V-am trimis un e-mail de confirmare.
- introduction_2: Confirmați-vă contul făcând click pe linkul din e-mail și veți
- putea începe cartografierea.
- press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a vă activa
- contul.
- button: Confirmă
- success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea!
- already active: Acest cont a fost deja confirmat.
- unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
- reconfirm_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, <a href="%{reconfirm}">faceți
- clic aici</a>.
- confirm_resend:
- success: Am trimis o nouă notă de confirmare către %{email} și de îndată ce
- vă confirmați contul, veți putea obține cartografiere.<br /><br />Dacă utilizați
- un sistem antispam care trimite cereri de confirmare, vă rugăm să asigurați-vă
- că ați lăsat pe lista albă %{sender} ca fiind imposibil să răspundeți la orice
- solicitări de confirmare.
- failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit.
- confirm_email:
- heading: Confirmați o schimbare a adresei de e-mail
- press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a confirma
- noua adresă de e-mail.
- button: Confirmă
- success: Ați confirmat schimbarea adresei de e-mail!
- failure: O adresă de e-mail a fost deja confirmată cu acest token.
- unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
set_home:
flash success: Locația locuinței a fost salvată cu succes
go_public:
suspended:
title: Cont Suspendat
heading: Cont Suspendat
- webmaster: webmaster
body_html: |-
<p>
Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat automat din cauza
new:
title: Crearea blocului pe %{name}
heading_html: Crearea blocului pe %{name}
- reason: Motivul pentru care %{name} este blocat. Fiți la fel de calm și cât
- de rezonabil posibil, dând cât mai multe detalii despre situație, amintindu-vă
- că mesajul va fi vizibil public. Rețineți că nu toți utilizatorii înțeleg
- jargonul comunității, prin urmare, încercați să utilizați termeni uzuali.
period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API.
tried_contacting: Am contactat utilizatorul și i-am cerut să se oprească.
tried_waiting: Am dat o perioadă rezonabilă de timp pentru ca utilizatorul să
răspundă la aceste comunicări.
- needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare
- să fie ștearsă
back: Vezi toate blocările
edit:
title: Crearea blocării pe %{name}
heading_html: Editare bloc pe %{name}
- reason: Motivul pentru care %{name} este blocat. Fiți la fel de calm și cât
- de rezonabil posibil, oferind cât mai multe detalii despre situație. Rețineți
- că nu toți utilizatorii înțeleg jargonul comunității, prin urmare, încercați
- să utilizați termeni uzuali.
period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API.
show: Vezi această blocare
back: Vezi toate blocările
- needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare
- să fie ștearsă?
filter:
block_expired: Blocul a expirat deja și nu poate fi editat.
block_period: Perioada de blocare trebuie să fie una dintre valorile selectabile
revoke: Revocă!
flash: Această blocare a fost revocată.
helper:
- time_future: Se termină în %{time}.
+ time_future_html: Se termină în %{time}.
until_login: Activ până când utilizatorul se conectează.
- time_future_and_until_login: Se termină în %{time} și după ce utilizatorul s-a
- logat.
- time_past: Terminat în urmă cu %{time}.
+ time_future_and_until_login_html: Se termină în %{time} și după ce utilizatorul
+ s-a logat.
+ time_past_html: Terminat în urmă cu %{time}.
block_duration:
hours:
one: 1 oră
custom_dimensions: Setați dimensiuni personalizate
format: 'Format:'
scale: Scară
- image_size: Imaginea va afișa stratul standard la
+ image_dimensions: Imaginea va afișa stratul standard la %{width} x %{height}
download: Descărcare
short_url: URL scurt
include_marker: Includeți marcator
map:
zoom:
in: Mărește
- out: Micşorează
+ out: Micșorează
locate:
title: Arată locația mea
metersPopup:
one: Sunteți la un metru de acest punct
- other: Sunteți la %{count} metri de acest punct
+ few: Sunteți la %{count} metri de acest punct
+ other: ""
feetPopup:
one: Sunteți la un picior unitate de măsură de acest punct
- other: Suntețî la %{count} picioare unitate de măsură de acest punct
+ few: Sunteți la %{count} picioare unitate de măsură de acest punct
+ other: ""
base:
standard: Standard
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Hartă de ciclism
transport_map: Hartă de transport
hot: Umanitară
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Straturile hărții
notes: Notație hartă
title: Straturi
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>contribuitori OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donează</a>
- terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Website şi API terms</a>
+ terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Termeni site și API</a>
thunderforest: Plăci amabilitatea <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
hotosm: Stilul plăcilor de <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
centre_map: Centrează harta aici
redactions:
edit:
- description: Descriere
heading: Editați redacția
title: Editați redacția
index:
heading: Lista redacțiilor
title: Lista redacțiilor
new:
- description: Descriere
heading: Introduceți informații pentru redacția nouă
title: Crearea unei redacții noi
show: