create: Испрати
client_application:
create: Пријави
- update: УÑ\80еди
+ update: Ð\9fоднови
redaction:
create: Создај исправка
update: Зачувај исправка
way_tag: Ознака на пат
attributes:
client_application:
+ name: Име (задолжително)
+ url: URL на главниот прилог (задолжително)
callback_url: URL за одѕив
- support_url: URL поддршка
+ support_url: URL за поддршка
+ allow_read_prefs: им ги чита корисничките нагодувања
+ allow_write_prefs: им ги менува корисничките нагодувања
+ allow_write_diary: создава ставки во дневникот, пишува коментари и да се спријателува
+ allow_write_api: ја менува картата
+ allow_read_gpx: им ги чита личните ГПС-траги
+ allow_write_gpx: подига ГПС-траги
+ allow_write_notes: менува белешки
diary_comment:
body: Содржина
diary_entry:
body: Содржина
recipient: Примател
report:
+ category: Изберете причина за пријавата
details: Наведете повеќе подробности за проблемот (задолжително).
user:
email: Е-пошта
description: Опис
languages: Јазици
pass_crypt: Лозинка
+ pass_crypt_confirmation: Потврдете ја лозинката
help:
trace:
tagstring: одделено со запирка
anonymous: анонимен
no_comment: (нема коментари)
part_of: Дел од
+ part_of_relations:
+ one: 1 однос
+ other: '%{count} односи'
+ part_of_ways:
+ one: 1 пат
+ other: '%{count} патишта'
download_xml: Преземи XML
view_history: Погл. историја
view_details: Погл. подробности
location: 'Местоположба:'
+ common_details:
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
changeset:
title: 'Измена: %{id}'
belongs_to: Автор
relation: Односи (%{count})
relation_paginated: Односи (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
comment: Коментари (%{count})
- hidden_commented_by: Скриен коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_commented_by_html: Скриен коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: XML за измените
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title_html: 'Пат: %{name}'
history_title_html: 'Историја на патот: %{name}'
nodes: Јазли
+ nodes_count:
+ one: 1 јазол
+ other: '%{count} јазли'
also_part_of_html:
one: дел од патот %{related_ways}
other: дел од патиштата %{related_ways}
title_html: 'Однос: %{name}'
history_title_html: 'Историја на односот: %{name}'
members: Членови
+ members_count:
+ one: 1 член
+ other: '%{count} члена'
relation_member:
entry_html: '%{type} %{name}'
entry_role_html: '%{type} %{name} како %{role}'
entry_html: Однос %{relation_name}
entry_role_html: Однос %{relation_name} (како %{relation_role})
not_found:
+ title: Не е најдено
sorry: За жал, не да најдам %{type} со бр. %{id}.
type:
node: јазол
changeset: измени
note: белешка
timeout:
+ title: Грешка поради истек на времето
sorry: Жалиме, но добивањето на податоците за %{type} со id %{id} трае предолго.
type:
node: јазол
open_title: Нерешена белешка бр. %{note_name}
closed_title: Решена белешка бр. %{note_name}
hidden_title: 'Скриена белешка бр. #%{note_name}'
- opened_by: Создадено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- opened_by_anonymous: Создадено од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous: Коментар на анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by: Решено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_anonymous: Решено од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by: Преактивирано од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous: Преактивирано од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by: Скриено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_html: Создадено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Создадено од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Коментар на анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: Решено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Решено од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Преактивирано од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Преактивирано од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Скриено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Пријави го јазолов
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
query:
title: Пребарување на елементи
introduction: Стиснете на картата за да ги најдете елементите во близина.
location: 'Местоположба:'
view: Преглед
edit: Уреди
+ coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: Дневнички ставки на %{user}
level8: Градска граница
level9: Селска граница
level10: Населбена граница
- description:
- title:
- osm_nominatim: Местоположба од <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Местоположба од <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
cities: Градови
towns: Гратчиња
text: Дарувајте
learn_more: Дознајте повеќе
more: Повеќе
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} коментираше на дневничка ставка'
hi: Здраво %{to_user},
uploaded: 'Подигнато во:'
points: 'Точки:'
start_coordinates: 'Почетна координата:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: карта
edit: уреди
owner: 'Сопственик:'
reset_password:
title: Смени лозинка
heading: Смени лозинка за %{user}
- password: 'Лозинка:'
- confirm password: 'Потврдете ја лозинката:'
reset: Смени лозинка
flash changed: Лозинката ви е сменета.
flash token bad: Не ја пронајдов таа шифра. Проверете ја URL-адресата.
html: |-
<p>За разлика од некои други карти, OpenStreetMap во целост ја изработуваат луѓе како вас. Секој слободно може да врши поправки, да ја подновува, да ја презема и користи.</p>
<p>Зачленете се за да почнете со ваше учество. Ќе ви испратиме потврда за сметката по е-пошта.</p>
- license_agreement: Кога ќе ја потврдите вашата сметка, ќе треба да се согласите
- со <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">условите
- за учесници</a>.
email address: 'Е-пошта:'
confirm email address: 'Потврдете ја е-поштата:'
not_displayed_publicly_html: Вашата адреса нема да се прикажува јавно. Повеќе
reconfirm_html: Ако сакате повторно да ви ја испратиме потврдната порака, <a
href="%{reconfirm}">стиснете тука</a>.
confirm_resend:
- success: Испративме поврдна порака на %{email}, и штом ќе ја потврдите сметката,
- Ñ\9cе можеÑ\82е да поÑ\87неÑ\82е Ñ\81о каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\81ка Ñ\80абоÑ\82а.<br /><br />Ð\90ко коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем
- против спам кој испраќа барања за потврда, тогаш ќе морате да ја дозволите
+ success_html: Испративме поврдна порака на %{email}, и штом ќе ја потврдите
+ Ñ\81меÑ\82каÑ\82а, Ñ\9cе можеÑ\82е да поÑ\87неÑ\82е Ñ\81о каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\81ка Ñ\80абоÑ\82а.<br /><br />Ð\90ко коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е
+ систем против спам кој испраќа барања за потврда, тогаш ќе морате да ја дозволите
адресата %{sender} бидејќи ние немаме начин да одговараме на такви потврди.
failure: Корисникот %{name} не е пронајден.
confirm_email:
revoke: Поништи!
flash: Овој блок е поништен.
helper:
- time_future: Истекува за %{time}.
+ time_future_html: Истекува за %{time}.
until_login: Активно додека не се најави корисникот.
- time_future_and_until_login: Завршува во %{time} и откако корисникот ќе се најави.
- time_past: Истечено %{time}.
+ time_future_and_until_login_html: Завршува во %{time} и откако корисникот ќе
+ се најави.
+ time_past_html: Истечено %{time}.
block_duration:
hours:
one: еден час