]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sk.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3120'
[rails.git] / config / locales / sk.yml
index a9a74ca2c87e95a61c5d88f97b0919c16ea66c8e..30954ea0943ccf0bf3893ec3e0a0dcbdec22379b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Messages for Slovak (slovenčina)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Chiak
 # Author: Helix84
 # Author: Jose1711
@@ -121,32 +120,36 @@ sk:
         title: Predmet
         body: Text
         recipient: Príjemca
+      redaction:
+        description: Popis
       report:
         details: Prosím uveďte bližšie informácie o probléme (potrebné).
       user:
         email: E-mail
+        new_email: 'Nová e-mailová adresa:'
         active: Aktívny
         display_name: Zobrazované meno
         description: Popis
+        home_lat: 'Zem. šírka:'
+        home_lon: 'Zem. dĺžka:'
         languages: Jazyky
         pass_crypt: Heslo
     help:
       trace:
         tagstring: oddelené čiarkou
+      user_block:
+        needs_view: Potrebuje sa používateľ prihlásiť pred tým, než bude tento blok
+          vymazaný?
+      user:
+        new_email: (nikde se verejne nezobrazuje)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       half_a_minute: pred pol minútou
   editor:
     default: Predvolený (v súčasnosti %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (editor v prehliadači)
     id:
       name: iD
       description: iD (editor v prehliadači)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (editor v prehliadači)
     remote:
       name: Diaľkové ovládanie
       description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor)
@@ -195,9 +198,9 @@ sk:
       relation: Relácie (%{count})
       relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count})
       comment: Komentáre (%{count})
-      hidden_commented_by: Skrytý komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred
+      hidden_commented_by_html: Skrytý komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred
         %{when}</abbr>
-      commented_by: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+      commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
       changesetxml: XML sady zmien
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -272,13 +275,14 @@ sk:
       open_title: 'Nevyriešená chyba #%{note_name}'
       closed_title: 'Vyriešená chyba #%{note_name}'
       hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name}
-      opened_by: Vytvoril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous: Vytvoril anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      commented_by: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Komentoval anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      closed_by: Vyriešil %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Vyriešil anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      hidden_by: Skryl %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+      opened_by_html: Vytvoril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+      commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred
+        %{when}</abbr>
+      closed_by_html: Vyriešil %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Vyriešil anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Skryl %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
       report: Nahlásiť túto poznámku
     query:
       title: Prieskum prvkov
@@ -317,12 +321,7 @@ sk:
     new:
       title: Nový záznam denníka
     form:
-      subject: 'Predmet:'
-      body: 'Text:'
-      language: 'Jazyk:'
       location: 'Poloha:'
-      latitude: 'Zemepisná šírka:'
-      longitude: 'Zemepisná dĺžka:'
       use_map_link: použiť mapu
     index:
       title: Denníky používateľov
@@ -332,6 +331,7 @@ sk:
       in_language_title: Záznamy denníka v jazyku %{language}
       new: Nový záznam denníka
       new_title: Napísať nový záznam do používateľského denníka
+      my_diary: Môj denník
       no_entries: Žiadny záznam denníka
       recent_entries: 'Nedávne záznamy denníka:'
       older_entries: Staršie záznamy
@@ -423,10 +423,12 @@ sk:
           aerodrome: Aerodróm
           apron: Letisková parkovacia plocha
           gate: Brána (gate)
+          hangar: Hangár
           helipad: Heliport
           runway: Vzletová a pristávacia dráha
           taxiway: Pojazdová dráha
           terminal: Terminál
+          windsock: Veterný rukáv
         amenity:
           animal_shelter: Útulok pre zvieratá
           arts_centre: Kultúrne stredisko
@@ -470,13 +472,17 @@ sk:
           hospital: Nemocnica
           hunting_stand: Poľovnícky posed
           ice_cream: Zmrzlina
+          internet_cafe: Internetová kaviareň
           kindergarten: Materská škola
+          language_school: Jazyková škola
           library: Knižnica
           marketplace: Tržnica
           monastery: Kláštor
           nightclub: Nočný klub
           nursing_home: Sanatórium
           parking: Parkovisko
+          parking_entrance: Vjazd na parkovisko
+          payment_terminal: Platobný terminál
           pharmacy: lekáreň
           place_of_worship: Miesto pre bohoslužby
           police: Polícia
@@ -500,10 +506,12 @@ sk:
           toilets: WC
           townhall: Radnica
           university: Univerzita
+          vehicle_inspection: Stanica technickej kontroly
           vending_machine: Predajný automat
           veterinary: Veterinárna ordinácia
           village_hall: Spoločenská miestnosť
           waste_basket: Odpadkový kôš
+          waste_disposal: Popolnica
         boundary:
           administrative: Administratívna hranica
           census: Hranica pre potreby sčítania
@@ -517,24 +525,39 @@ sk:
           "yes": Most
         building:
           apartments: Bytový dom
+          barn: Stodola
+          bungalow: Bungalov
           chapel: Kaplnka
           church: Kostol
+          civic: Budova občianskej vybavenosti
           commercial: Komerčné budovy
+          construction: Budova vo výstavbe
+          detached: Rodinný dom (samostatne stojaci)
           dormitory: Študentský domov
+          duplex: Dvojdom
           farm: Hospodárska budova
           garage: Garáž
+          garages: Garáže
+          greenhouse: Skleník
+          hangar: Hangár
           hospital: Nemocničné budovy
           hotel: Hotel
           house: Dom
           industrial: Priemyselné budovy
+          kindergarten: Materská škola
           office: Administratívna budova
           public: Verejná budova
           residential: Obytné budovy
           retail: Maloobchodné budovy
+          roof: Strecha
           school: Škola
+          semidetached_house: Dvojdom
+          shed: Kôlňa
+          stable: Stajňa
           terrace: Radová zástavba
           train_station: Železničná stanica
           university: Univerzitné budovy
+          warehouse: Sklad
           "yes": Budova
         craft:
           brewery: Pivovar
@@ -547,9 +570,12 @@ sk:
           tailor: Krajčír
         emergency:
           ambulance_station: Stanica záchrannej služby
+          assembly_point: Miesto zhromaždenia
           defibrillator: Defibrilátor
+          fire_xtinguisher: Hasiaci prístroj
           phone: Núdzový telefón
         highway:
+          abandoned: Zrušená cesta
           bridleway: Cesta pre kone
           bus_guideway: Bus so sprievodcom
           bus_stop: Zastávka autobusu
@@ -559,11 +585,13 @@ sk:
           emergency_access_point: Stanica prvej pomoci
           footway: Chodník
           ford: Brod
+          give_way: Značka "daj prednosť v jazde"
           living_street: Obytná zóna
           milestone: Kilometrovník
           motorway: Diaľnica
           motorway_junction: Diaľničná križovatka
           motorway_link: Diaľničný privádzač
+          passing_place: Výhybňa na ceste
           path: Nespevnený chodník
           pedestrian: Chodník pre chodcov
           platform: Nástupište
@@ -580,10 +608,12 @@ sk:
           services: Diaľničné odpočívadlo
           speed_camera: Radar
           steps: Schody
+          stop: Značka "STOP"
           street_lamp: Pouličná lampa
           tertiary: Cesta III. triedy
           tertiary_link: Cesta III. triedy
           track: Nespevnená cesta
+          traffic_mirror: Dopravné zrkadlo
           traffic_signals: Semafor
           trunk: Cesta pre motorové vozidlá
           trunk_link: Privádzač k ceste pre motorové vozidlá
@@ -636,6 +666,7 @@ sk:
           military: Vojenský priestor
           mine: Baňa
           orchard: Sad
+          plant_nursery: Lesná škôlka
           quarry: Lom
           railway: Železnica
           recreation_ground: Rekreačná oblasť
@@ -646,6 +677,7 @@ sk:
           village_green: Verejná zeleň
           vineyard: Vinica
         leisure:
+          adult_gaming_centre: Herňa
           beach_resort: Plážové letovisko
           bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa
           common: Verejné priestranstvo
@@ -675,11 +707,16 @@ sk:
           "yes": Voľný čas
         man_made:
           beacon: Maják
+          beehive: Včelí úľ
+          breakwater: Vlnolam
           bridge: Most
           bunker_silo: Bunker
           chimney: Komín
+          clearcut: Holorub
           crane: Žeriav
+          cross: Kríž
           embankment: Násyp
+          flagpole: Vlajkový stožiar
           gasometer: Plynojem
           lighthouse: Maják
           mast: Stožiar
@@ -688,9 +725,11 @@ sk:
           petroleum_well: Ropný vrt
           pipeline: Vodovod
           silo: Silo
+          snow_cannon: Snehové delo
           tower: Veža
           water_tower: Vodojem
           water_well: Studňa
+          water_works: Vodáreň
           windmill: Veterný mlyn
           works: Továreň
           "yes": Vytvorené človekom
@@ -744,15 +783,20 @@ sk:
           architect: Architektonický ateliér
           company: Súkromná firma
           employment_agency: Sprostredkovanie práce
+          energy_supplier: Dodávateľ energií
           estate_agent: Realitná kancelária
           government: Vládny úrad
           insurance: Poisťovňa
           lawyer: Právnická kancelária
+          newspaper: Redakcia novín
           ngo: Mimovládna organizácia
+          notary: Notár
+          tax_advisor: Daňový poradca
           telecommunication: Telekomunikácie
           travel_agent: Cestovná kancelária
           "yes": Úrad
         place:
+          allotments: Záhradkárska osada
           city: Mesto nad 100 tis.
           country: Štát
           county: Okres
@@ -767,6 +811,7 @@ sk:
           municipality: Obecný úrad
           neighbourhood: Štvrť
           postcode: PSČ
+          quarter: Štvrť
           region: Región
           sea: More
           square: Námestie
@@ -818,6 +863,7 @@ sk:
           carpet: Obchod s kobercami
           charity: Charitatívny obchod
           chemist: Lekáreň
+          chocolate: Predajňa čokolády
           clothes: Obchod s konfekciou
           computer: Obchod s počítačmi
           confectionery: Cukráreň
@@ -830,6 +876,7 @@ sk:
           doityourself: Urob si sám
           dry_cleaning: Chemická čistiareň
           electronics: Elektro
+          erotic: Erotický obchod
           estate_agent: Realitná kancelária
           farm: Poľnonákup
           fashion: Módny salón
@@ -844,6 +891,7 @@ sk:
           grocery: Potraviny
           hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo
           hardware: Železiarstvo
+          hearing_aids: Načúvacie prístroje
           hifi: Hi-Fi
           houseware: Domáce potreby
           jewelry: Zlatníctvo
@@ -856,10 +904,13 @@ sk:
           motorcycle: Motocyklový obchod
           music: Hudobniny
           newsagent: Novinový stánok
+          nutrition_supplements: Doplnky výživy
           optician: Očná optika
           organic: Obchod so zdravou výživou
           outdoor: Turistický obchod
+          paint: Farby-laky
           pawnbroker: Záložňa
+          perfumery: Parfuméria
           pet: Chovprodukt
           photo: Fotokino
           second_hand: Bazár
@@ -872,6 +923,8 @@ sk:
           toys: Hračkárstvo
           travel_agency: Cestovná kancelária
           tyres: Pneuservis
+          vacant: Prázdny obchod
+          variety_store: Lacný tovar
           video: Videopožičovňa, predaj DVD
           wine: Vináreň
           "yes": Obchod
@@ -925,11 +978,6 @@ sk:
         level8: Hranica mesta
         level9: Hranica obce
         level10: Hranica časti obce
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Poloha podľa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Poloha podľa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Veľkomestá
         towns: Mestá
@@ -1023,7 +1071,7 @@ sk:
       text: Darovanie
     learn_more: Viac info
     more: Ďalšie
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vašom denníku'
       hi: Ahoj %{to_user},
@@ -1039,21 +1087,13 @@ sk:
       had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
       befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Ahoj,
-      your_gpx_file: Zdá sa, že váš GPX súbor
-      with_description: s popisom
-      and_the_tags: 'a nasledujúce značky:'
-      and_no_tags: a žiadne značky.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
-        failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
-        more_info_1: Viac informácií o neúspešných importoch GPX a ako sa im vyhnúť
-        more_info_2: 'nemožno nájsť na adrese:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný'
-        loaded_successfully: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{possible_points}
-          bodov.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
+      subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
+    gpx_success:
+      loaded_successfully: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{possible_points}
+        bodov.
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap'
       greeting: Ahoj!
@@ -1065,32 +1105,18 @@ sk:
         ktoré vám pomôžu začať.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Ahoj,
       hopefully_you: Niekto (snáď vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri
         %{server_url} na %{new_address}.
       click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrďte prosím zmenu kliknutím na nasledovný
         odkaz.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Ahoj,
-      hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na
-        serveri %{server_url} na %{new_address}.
-      click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie
-        zmeny.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Žiadosť o reset hesla'
-    lost_password_plain:
       greeting: Ahoj,
       hopefully_you: Niekto (snáď vy) požiadal o vygenerovanie nového hesla pre používateľa
         serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
       click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na odkaz nižšie pre obnovenie
         svojho hesla.
-    lost_password_html:
-      greeting: Ahoj,
-      hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej
-        adrese openstreetmap.org účtu.
-      click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre obnovenie
-        vášho hesla.
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonymný používateľ
       greeting: Ahoj,
@@ -1283,17 +1309,6 @@ sk:
         Svoje úpravy môžete nastaviť ako verejné na vašej %{user_page}.
       user_page_link: stránke používateľa
       anon_edits_link_text: Prečo to tak je?
-      flash_player_required_html: Ak chcete používať Potlatch, flashový editor OpenStreetMap,
-        potrebujete Flash prehrávač. Môžete si <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">stiahnuť
-        Flash Player z Adobe.com</a>. Pre editáciu OpenStreetMap existuje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">viacero
-        ďalších možností</a>.
-      potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatchu odznačte aktuálnu
-        cestu alebo bod ak editujete v živom režime, alebo kliknite na tlačítko Uložiť
-        (Save) vľavo hore, ak sa tam zobrazuje.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nie je nakonfigurovaný – podrobnejšie informácie
-        nájdete na http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatch 2 sa zmeny ukladajú
-        kliknutím na tlačítko Save/Uložiť vľavo hore.)
       id_not_configured: iD zatiaľ nie je nakonfigurovaný
       no_iframe_support: Váš prehliadač nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré
         sú pre túto funkciu nevyhnutné.
@@ -1448,23 +1463,6 @@ sk:
           bicycle_shop: Obchod s bicyklami
           bicycle_parking: Parkovanie pre bicykle
           toilets: WC
-    richtext_area:
-      edit: Upraviť
-      preview: Náhľad
-    markdown_help:
-      title_html: Používa sa syntax <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
-      headings: Nadpisy
-      heading: Nadpis
-      subheading: Podnadpis
-      unordered: Neusporiadaný zoznam
-      ordered: Číslovaný zoznam
-      first: Prvá položka
-      second: Druhá položka
-      link: Odkaz
-      text: Text
-      image: Obrázok
-      alt: Alternatívny text
-      url: URL
     welcome:
       title: Vitajte!
       introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape
@@ -1713,8 +1711,6 @@ sk:
     reset_password:
       title: Resetnúť heslo
       heading: Resetnúť heslo pre %{user}
-      password: 'Heslo:'
-      confirm password: 'Potvrdiť heslo:'
       reset: Vynulovať heslo
       flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
       flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL.
@@ -1725,19 +1721,12 @@ sk:
       contact_webmaster_html: Kontaktujte prosím <a href="%{webmaster}">webmastera</a>
         so žiadosťou o založenie konta – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť
         čo najrýchlejšie.
-      license_agreement: Pri potvrdení konta budete musieť vyjadriť súhlas s <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Podmienkami
-        prispievania</a>.
       email address: 'Emailová adresa:'
       confirm email address: 'Potvrdiť emailovú adresu:'
-      not_displayed_publicly_html: Nezobrazuje sa nikde verejne (pozrite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="Pravidlá ochrany osobných údajov na wiki, vrátane časti o e-mailových
-        adresách">pravidlá ochrany osobných údajov</a>)
       display name: 'Zobrazované meno:'
       display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom
         zmeniť v nastaveniach.
       external auth: 'Autentifikácia treťou stranou:'
-      password: 'Heslo:'
-      confirm password: 'Potvrdiť heslo:'
       use external auth: Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán
       continue: Zaregistrovať sa
       terms accepted: Ďakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania!
@@ -1837,8 +1826,6 @@ sk:
       title: Upraviť účet
       my settings: Moje nastavenia
       current email address: 'Aktuálna e-mailová adresa:'
-      new email address: 'Nová e-mailová adresa:'
-      email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje)
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID
         link text: čo to znamená?
@@ -1868,14 +1855,10 @@ sk:
         agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné
           dielo.
         link text: čo to znamená?
-      profile description: 'Popis profilu:'
-      preferred languages: 'Preferované jazyky:'
-      preferred editor: 'Preferovaný editor:'
       image: 'Obrázok:'
       gravatar:
         gravatar: Používať Gravatar
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: čo to znamená?
       new image: 'Pridať obrázok:'
       keep image: Ponechať aktuálny obrázok
       delete image: Odstrániť aktuálny obrázok
@@ -1883,8 +1866,6 @@ sk:
       image size hint: (najvhodnejšie sú štvorcové obrázky s veľkosťou najmenej 100×100)
       home location: 'Domovské miesto:'
       no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
-      latitude: 'Zem. šírka:'
-      longitude: 'Zem. dĺžka:'
       update home location on click: Aktualizovať domovské miesto kliknutím na mapu?
       save changes button: Uložiť zmeny
       make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
@@ -1907,11 +1888,11 @@ sk:
       reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova,
         <a href="%{reconfirm}">kliknite sem</a>.
     confirm_resend:
-      success: Na adresu %{email} sme Vám poslali potvrdzovací e-mail. Akonáhle svoje
-        konto potvrdíte, budete môcť začať tvoriť mapy.<br /><br />Ak náhodou používate
-        systém pre ochranu proti nevyžiadanej pošte (anti-spam), ktorý vyžaduje potvrdenia,
-        nezabudnite definovať výnimku pre odosielateľa %{sender}, nakoľko na žiadosti
-        o potvrdenie nie sme schopní reagovať.
+      success_html: Na adresu %{email} sme Vám poslali potvrdzovací e-mail. Akonáhle
+        svoje konto potvrdíte, budete môcť začať tvoriť mapy.<br /><br />Ak náhodou
+        používate systém pre ochranu proti nevyžiadanej pošte (anti-spam), ktorý vyžaduje
+        potvrdenia, nezabudnite definovať výnimku pre odosielateľa %{sender}, nakoľko
+        na žiadosti o potvrdenie nie sme schopní reagovať.
       failure: Používateľ %{name} neexistuje.
     confirm_email:
       heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy
@@ -1978,27 +1959,17 @@ sk:
     new:
       title: Vytváram blok na %{name}
       heading_html: Vytvorenie bloku na %{name}
-      reason: Dôvod, prečo je %{name} blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte čo najpodrobnejšie
-        situáciu. Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity,
-        skúste preto použiť pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. Správa bude verejne
-        viditeľná.
       period: Ako dlho (odteraz) bude používateľ zablokovaný pre používanie API.
       tried_contacting: Kontaktoval som používateľa a požiadal ho, aby prestal.
       tried_waiting: Prideľte primerané množstvo času pre odpoveď používateľa na túto
         komunikáciu.
-      needs_view: Aby sa blok zmazal, požívateľ sa musí najprv prihlásiť.
       back: Zobraziť všetky bloky
     edit:
       title: Editácia bloku na %{name}
       heading_html: Editácia bloku na %{name}
-      reason: Dôvod, prečo je %{name} blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte čo najpodrobnejšie
-        situáciu. Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity,
-        skúste preto použiť pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov.
       period: Ako dlho (odteraz) bude používateľ zablokovaný pre používanie API.
       show: Zobraziť tento blok
       back: Zobraziť všetky bloky
-      needs_view: Potrebuje sa používateľ prihlásiť pred tým, než bude tento blok
-        vymazaný?
     filter:
       block_expired: Blok už vypršal a nemôže byť upravený.
       block_period: Blokovacia doba musí byť jedna z hodnôt voliteľná v roletovom
@@ -2025,9 +1996,9 @@ sk:
       revoke: Zrušiť!
       flash: Tento blok bol zrušený.
     helper:
-      time_future: Končí o %{time}.
+      time_future_html: Končí o %{time}.
       until_login: Aktívny až do prihlásenia používateľa.
-      time_past: Ukončené pred %{time}.
+      time_past_html: Ukončené pred %{time}.
       block_duration:
         hours:
           few: '%{count} hodiny'
@@ -2089,7 +2060,6 @@ sk:
       custom_dimensions: Nastaviť vlastné rozmery
       format: 'Formát:'
       scale: 'Mierka:'
-      image_size: Na obrázku bude štandardná vrstva v
       download: Stiahnuť
       short_url: Krátke URL
       include_marker: Vrátane značky
@@ -2186,7 +2156,6 @@ sk:
       centre_map: Tu vycentrovať mapu
   redactions:
     edit:
-      description: Popis
       heading: Upraviť revíziu
       title: Upraviť revíziu
     index:
@@ -2194,7 +2163,6 @@ sk:
       heading: Zoznam revízií
       title: Zoznam revízií
     new:
-      description: Popis
       heading: Zadajte informácie k novej revízii.
       title: Vytváranie nových revízií
     show: