# Author: CYAN
# Author: Codenstory
# Author: D6283
+# Author: Drhyme
# Author: Freebiekr
# Author: Garam
# Author: Hym411
create: 보내기
client_application:
create: 등록
- update: 편집
+ update: 업데이트
redaction:
create: 교정 만들기
update: 교정 저장
way_tag: 길 태그
attributes:
client_application:
+ name: 이름 (필수)
+ url: 주 애플리케이션 URL (필수)
callback_url: 연락 URL
support_url: 지원 URL
+ allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다
+ allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다
+ allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 댓글을 남기며 친구를 만듭니다
+ allow_write_api: 지도를 수정합니다
+ allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다
+ allow_write_gpx: GPS 궤적을 업로드합니다
+ allow_write_notes: 참고를 수정합니다
diary_comment:
body: 본문
diary_entry:
body: 본문
recipient: 받는 사람
report:
+ category: 보고 이유를 선택하세요
details: 문제와 관련하여 더 자세한 사항을 제공해주세요.(필수)
user:
email: 이메일
description: 설명
languages: 언어
pass_crypt: 비밀번호
+ pass_crypt_confirmation: 비밀번호 확인
help:
trace:
tagstring: 쉼표로 구분
relation: 관계(%{count})
relation_paginated: 관계(%{count}개 중 %{x}-%{y})
comment: 의견(%{count}개)
- hidden_commented_by: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
+ hidden_commented_by_html: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
숨겨진 의견'
- commented_by: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> 의견'
+ commented_by_html: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> 의견'
changesetxml: 바뀜집합 XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
entry_html: 관계 %{relation_name}
entry_role_html: (%{relation_role}로서) 관계 %{relation_name}
not_found:
+ title: 찾을 수 없음
sorry: '죄송하지만, %{type} #%{id}을(를) 찾지 못했습니다.'
type:
node: 교점
changeset: 바뀜집합
note: 참고
timeout:
+ title: 시간 초과 오류
sorry: 죄송합니다, %{id} id인 %{type}에 대한 데이터를 얻는데 너무 오래 걸립니다.
type:
node: 교점
open_title: '해결되지 않은 참고 #%{note_name}'
closed_title: '해결된 참고 #%{note_name}'
hidden_title: '숨겨진 참고 #%{note_name}'
- opened_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 만듦'
- opened_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에 만듦
- commented_by: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> 의견'
- commented_by_anonymous: 익명 사용자의 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> 의견
- closed_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 해결함'
- closed_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에 해결함
- reopened_by: '%{user} 님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 다시 활성화함'
- reopened_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에 다시 활성화함
- hidden_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 숨김'
+ opened_by_html: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 만듦'
+ opened_by_anonymous_html: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에 만듦
+ commented_by_html: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> 의견'
+ commented_by_anonymous_html: 익명 사용자의 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ 의견
+ closed_by_html: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 해결함'
+ closed_by_anonymous_html: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에 해결함
+ reopened_by_html: '%{user} 님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에
+ 다시 활성화함'
+ reopened_by_anonymous_html: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에
+ 다시 활성화함
+ hidden_by_html: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 숨김'
report: 이 참고 신고
query:
title: 지물 정보
in_language_title: '%{language}의 일기 항목'
new: 새 일기 항목
new_title: 내 사용자 일기에 새 항목 작성
+ my_diary: 내 일기
no_entries: 일기 항목이 없습니다
recent_entries: 최근 일기 항목
older_entries: 이전 항목
diary_entry:
posted_by_html: '%{link_user}님이 %{language_link}로 %{created}에 게시함'
comment_link: 이 항목에 의견 남기기
- reply_link: ì\9d´ í\95목ì\97\90 ë\8bµë³\80í\95\98기
+ reply_link: ì \80ì\9e\90ì\97\90ê²\8c ë©\94ì\8b\9cì§\80 ë³´ë\82´기
comment_count:
zero: 댓글 없음
one: 댓글 %{count}개
hospital: 병원
hunting_stand: 사냥장
ice_cream: 아이스크림
+ internet_cafe: 인터넷 카페
kindergarten: 유치원
library: 도서관
+ love_hotel: 러브 호텔
marketplace: 시장
monastery: 수도원
motorcycle_parking: 오토바이 주차장
viaduct: 고가 다리
"yes": 다리
building:
- apartments: 아파트 단지
- church: 교회
+ apartment: 아파트
+ apartments: 아파트
+ church: 교회 건물
commercial: 상업용 건물
dormitory: 기숙사
- farm: 농장 건물
+ farm: 농가
garage: 차고
hospital: 병원
- hotel: 호텔
+ hotel: 호텔 건물
house: 주택
industrial: 산업용 건물
office: 사무실 건물
public: 공공 건축물
retail: 소매점 건물
school: 학교 건물
- terrace: 테라스
- train_station: 철도역
+ terrace: 테라스 건물
+ train_station: 철도역 건물
university: 대학 건물
"yes": 건물
craft:
hardware: 철물점
hifi: 고급 오디오
houseware: 가정용품 상점
+ ice_cream: 아이스크림 가게
interior_decoration: 실내 장식
jewelry: 보석 상점
kiosk: 키오스크 숍
level8: 시 경계
level9: 마을 경계
level10: 교외 경계
- description:
- title:
- osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>에서의 위치
- geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>에서의 위치
types:
cities: 도시
towns: 마을
user_diaries_tooltip: 사용자 일기 보기
edit_with: '%{editor} 계정으로 편집'
tag_line: 자유로운 위키 세계지도
- intro_header: 오픈스트리트맵에 오신 것을 환영합니다!
+ intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다!
intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들어, 개방형 라이선스에 따라 자유롭게 사용할 수 있는 세계 지도입니다.
intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요
hosting_partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다.
community_blogs: 공동체 블로그
community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티의 회원에서의 블로그
foundation: 재단
- foundation_title: 오픈스트리트맵 재단
+ foundation_title: OpenStreetMap 재단
make_a_donation:
title: 금전적인 기부와 OpenStreetMap 지원
text: 기부하기
learn_more: 더 알아보기
more: 더 보기
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[오픈스트리트맵] %{user}님이 일기 항목에 덧글을 남겼습니다'
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
header: '%{from_user}님이 오픈스트리트맵 일기 항목 내 %{subject} 주제에 덧글을 남겼습니다:'
- footer: '%{readurl}ì\97\90ì\84\9c ë\8d§ê¸\80ì\9d\84 ì\9d½ì\9d\84 ì\88\98ê°\80 ì\9e\88ì\9c¼ë©°, %{commenturl}ì\97\90ì\84\9c ë\8d§글을 남기거나 %{replyurl}에서
- 답글을 남길 수 있습니다.'
+ footer: '%{readurl}ì\97\90ì\84\9c ë\8c\93ê¸\80ì\9d\84 ì\9d½ì\9d\84 ì\88\98ê°\80 ì\9e\88ì\9c¼ë©°, %{commenturl}ì\97\90ì\84\9c ë\8c\93글을 남기거나 %{replyurl}에서
+ 저자에게 메시지를 보낼 수 있습니다.'
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user}이 새 쪽지를 보냈습니다.'
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
header: '%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:'
- footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 회신할 수 있습니다.
+ footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 저자에게 메시지를 보낼 수 있습니다.
friendship_notification:
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
subject: '[OpenStreetMap] %{user}님이 당신을 친구로 추가했습니다'
had_added_you: '%{user}님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가했습니다.'
see_their_profile: '%{userurl}에서 그들의 프로필을 볼 수 있습니다.'
befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
- gpx_notification:
- greeting: 안녕하세요,
- your_gpx_file: 이것은 GPX 파일처럼 보입니다
- with_description: 설명과 함께
- and_the_tags: '다음 태그가 있습니다:'
- and_no_tags: 태그가 없습니다.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 실패'
- failed_to_import: '가져오기에 실패했습니다. 오류는 다음과 같습니다:'
- more_info_1: 더 많은 GPX 가져오기 실페에 대한 정보와 방지하는 방법에 대해서는
- more_info_2: '다음에서 찾을 수 있습니다:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 성공'
- loaded_successfully: 가능한 %{possible_points} 점 중 %{trace_points} 점을 성공적으로 불러왔습니다.
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: '가져오기에 실패했습니다. 오류는 다음과 같습니다:'
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 실패'
+ gpx_success:
+ loaded_successfully: 가능한 %{possible_points} 점 중 %{trace_points} 점을 성공적으로 불러왔습니다.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 성공'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다'
greeting: 안녕하세요!
welcome: 계정을 확인하고 나서, 시작하는 데 몇 가지 추가 정보를 제공합니다.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] 이메일 주소 확인'
- email_confirm_plain:
greeting: 안녕하세요,
hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} (으)로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다.
click_the_link: 만약 당신이라면 바뀐 내용을 확인하기 위해 아래의 링크를 클릭하세요.
- email_confirm_html:
- greeting: 안녕하세요,
- hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} (으)로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다.
- click_the_link: 만약 당신이라면 바뀐 내용을 확인하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] 비밀번호 재설정 요청'
- lost_password_plain:
- greeting: 안녕하세요,
- hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 이 이메일 계정의 openstreetmap.org 계정에서 재설정할 비밀번호를 요청했습니다.
- click_the_link: 만약 당신이라면 비밀번호를 재설정하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
- lost_password_html:
greeting: 안녕하세요,
hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 이 이메일 계정의 openstreetmap.org 계정에서 재설정할 비밀번호를 요청했습니다.
click_the_link: 만약 당신이라면 비밀번호를 재설정하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
about:
next: 다음
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>기여자
- used_by_html: '%{name}의 지도 자료는 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치ì\97\90ì\84\9c ì\82¬ì\9a©í\95©ë\8b\88ë\8b¤'
+ used_by_html: '%{name}의 지도 자료는 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치를 ì\9c\84í\95´ ì \9cê³µë\90©ë\8b\88ë\8b¤'
lede_text: OpenStreetMap은 도로나 오솔길, 카페, 기차역 등에 대한 전세계에 있는 자료를 유지하고 기여하는 지도 제작자
공동체로부터 제작됩니다.
local_knowledge_title: 지역 지식
community_driven_title: 공동체 주도
community_driven_html: |-
OpenStreetMap의 공동체는 다양하고, 열정적이며, 날마다 자라납니다. 열성적인 지도 제작자, GIS 전문가, OSM 서버를 작동시키는 기술자, 재해 지역의 지도를 제작하는 인도주의자 등이 우리의 기여자입니다.
- 공동체에 대해 알고 싶다면 <a href='%{diary_path}'>사용자 일기</a>, <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap 블로그</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>, <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 재단</a> 웹사이트를 방문해보세요.
+ 공동체에 대해 알고 싶다면 <a href='%{diary_path}'>사용자 일기</a>, <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap 블로그</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>, <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OpenStreetMap 재단</a> 웹사이트를 방문해보세요.
open_data_title: 개방형 자료
open_data_html: 'OpenStreetMap은 개방형 자료입니다: OpenStreetMap 및 기여자를 저작자로 명시하는 한
어떠한 목적으로도 자유롭게 이용할 수 있습니다. 만일 어떤 방법으로 자료를 변경하거나 2차 제작을 한다면, 동일한 라이선스에 한하여
조건 하에서 이루어집니다.
legal_2_html: |-
라이선스나 저작권, 법률 관련 의문점이 있다면
- <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>오픈스트리트맵 재단으로 문의</a>해주세요.
+ <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>OpenStreetMap 재단으로 문의</a>해주세요.
<br>
- 오픈스트리트맵, 돋보기와 지도 로고는 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">오픈스트리트맵 재단의 등록 상표입니다</a>.
+ OpenStreetMap, 오픈스트리트맵, 돋보기와 지도 로고는 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OpenStreetMap 재단의 등록 상표입니다</a>.
partners_title: 파트너
copyright:
foreign:
<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">전문</a>은
당신의 권리와 책임을 설명합니다.
intro_3_1_html: |-
- ì§\80ë\8f\84 í\83\80ì\9d¼ì\9d\98 ì§\80ë\8f\84 ì \9cì\9e\91ê³¼ ì\84¤ëª\85문ì\84\9cë\8a\94
+ 설명문서는
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">크리에이티브
커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0</a> 라이선스(CC BY-SA)에 따라 사용할 수 있습니다.
credit_title_html: OpenStreetMap 제작진 넣는 방법
none: 없음
edit_trace: 이 궤적 편집
delete_trace: 이 궤적 삭제
- trace_not_found: 추적을 찾을 수 없습니다!
+ trace_not_found: 궤적을 찾을 수 없습니다!
visibility: '공개 여부:'
confirm_delete: 이 궤적을 삭제할까요?
trace_paging_nav:
map: 지도
index:
public_traces: 공개 GPS 궤적
- my_traces: 내 GPS 추적
+ my_traces: 내 GPS 궤적
public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적'
description: 최근의 GPS 궤적 업로드 항목 둘러보기
tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함'
GPS 궤적에 대해 더 알아보세요.
upload_trace: 궤적 올리기
see_all_traces: 모든 궤적 보기
- see_my_traces: 내 추적 보기
+ see_my_traces: 내 궤적 보기
destroy:
scheduled_for_deletion: 삭제 계획중인 궤적
make_public:
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
allow_write_api: 지도를 수정합니다.
- allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
- allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
+ allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다.
+ allow_write_gpx: GPS 궤적을 업로드합니다.
allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
grant_access: 권한 부여
authorize_success:
reset_password:
title: 비밀번호 재설정
heading: '%{user}의 비밀번호 재설정'
- password: '비밀번호:'
- confirm password: 비밀번호 확인
reset: 비밀번호 재설정
flash changed: 비밀번호가 바뀌었습니다.
flash token bad: 토큰을 찾지 못했습니다. URL을 확인했습니까?
<p>다른 지도와는 달리, OpenStreetMap은 완전히 여러분과 같은 사람들이 만들어,
누구나 자유롭게 고치고, 갱신하며, 내려받아 사용할 수 있습니다.</p>
<p>기여를 시작하려면 가입하세요. 계정 확인용 이메일을 보내드립니다.</p>
- license_agreement: 계정을 확인하면 당신은 <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">기여자
- 약관</a>에 동의해야합니다.
email address: '이메일 주소:'
confirm email address: '이메일 주소 확인:'
not_displayed_publicly_html: 당신의 주소는 공개되지 않습니다. 자세한 내용은 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
unknown token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다.
reconfirm_html: 확인 이메일을 다시 보낼 필요가 있다면, <a href="%{reconfirm}">여기를 클릭하세요</a>.
confirm_resend:
- success: '%{email}(으)로 새 확인 쪽지를 보냈는데 즉시 계정을 확인하는 대로 매핑을 할 수 있습니다.<br /><br />확인
- 요청을 보낼 때 스팸 방지 시스템을 사용한다면 어떤 확인 요청에 답변할 수 없으므로 화이트리스트에 %{sender}이(가) 있는지 확인하세요.'
+ success_html: '%{email}(으)로 새 확인 쪽지를 보냈는데 즉시 계정을 확인하는 대로 매핑을 할 수 있습니다.<br /><br
+ />확인 요청을 보낼 때 스팸 방지 시스템을 사용한다면 어떤 확인 요청에 답변할 수 없으므로 화이트리스트에 %{sender}이(가)
+ 있는지 확인하세요.'
failure: '%{name} 사용자를 찾을 수 없습니다.'
confirm_email:
heading: 이메일 주소 바꾸기 확인
revoke: 해제!
flash: 이 차단을 해제했습니다.
helper:
- time_future: '%{time}에 끝납니다.'
+ time_future_html: '%{time}에 끝납니다.'
until_login: 사용자가 로그인할 때까지 활성합니다.
- time_future_and_until_login: '%{time} 이후에 사용자가 로그인하면.'
- time_past: '%{time}에 끝났습니다.'
+ time_future_and_until_login_html: '%{time} 이후에 사용자가 로그인하면.'
+ time_past_html: '%{time}에 끝났습니다.'
block_duration:
hours:
one: 1시간
out: 축소
locate:
title: 내 위치 보기
+ metersPopup:
+ one: 이 지점은 1미터 이내
+ other: 이 지점까지 %{count}미터
+ feetPopup:
+ one: 이 지점에서 1피트
+ other: 이 지점까지 %{count}피트
base:
standard: 표준
cycle_map: 사이클 지도