]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fa.yml
Underline time elements that have a title
[rails.git] / config / locales / fa.yml
index ae22059c3893368f4e05ed6dc1d75c318978b86b..29d512f13c8289059c86d8388da1bab96d6eb5b2 100644 (file)
 # Messages for Persian (فارسی)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Ahangarha
+# Author: Alirezaaa
+# Author: Amire80
+# Author: Amirsara
+# Author: Arash.pt
+# Author: Arian Ar
+# Author: Armin1392
 # Author: BMRG14
+# Author: Baqeri
+# Author: Beginneruser
+# Author: Dalba
+# Author: Danialbehzadi
+# Author: Darafsh
+# Author: Dr jackie
+# Author: Ebraminio
+# Author: FarsiNevis
+# Author: Fatemi127
+# Author: Gravitystorm
 # Author: Grille chompa
 # Author: Hooshmand.hasannia
 # Author: Huji
+# Author: Iriman
+# Author: Jafari
+# Author: Jeeputer
 # Author: Leyth
+# Author: LordProfo
+# Author: Mcuteangel
+# Author: Mjbmr
+# Author: Mobin2008
+# Author: Mohammad ebz
+# Author: Mojtabakd
+# Author: Movyn
+# Author: Mskf1383
+# Author: Nbi
+# Author: Omidh
+# Author: Pirehelokan
+# Author: Reza koulivand
 # Author: Reza1615
+# Author: Ruila
+# Author: Rulebased
 # Author: Sahim
+# Author: Taha
 # Author: Wayiran
 # Author: ZxxZxxZ
 # Author: جواد
 # Author: فلورانس
-fa: 
-  activerecord: 
-    attributes: 
-      diary_comment: 
-        body: بدنه
-      diary_entry: 
-        language: زبان
-        latitude: عرض جغرافیایی
-        longitude: طول جغرافیایی
-        title: عنوان
-        user: کاربر
-      friend: 
-        friend: دوست
-        user: کاربر
-      message: 
-        body: بدنه
-        recipient: گیرنده
-        sender: فرستنده
-        title: عنوان
-      trace: 
-        description: توضیح
-        latitude: عرض جغرافیایی
-        longitude: طول جغرافیایی
-        name: نام
-        public: عمومی
-        size: اندازه
-        user: کاربر
-        visible: قابل دیدن
-      user: 
-        active: فعال
-        description: توضیحات
-        display_name: نام نمایشی
-        email: پست الکترونیکی
-        languages: زبان‌ها
-        pass_crypt: کلمه عبور
-    models: 
-      acl: دسترسی به لیست کنترل
-      changeset: مجموعه تغییرات
-      changeset_tag: برچسب Changeset
+---
+fa:
+  html:
+    dir: rtl
+  time:
+    formats:
+      friendly: '%e %B %Y ساعت %H:%M'
+  helpers:
+    file:
+      prompt: انتخاب پرونده
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: نظردهی
+      diary_entry:
+        create: انتشار
+        update: به‌روز رسانی
+      issue_comment:
+        create: افزودن نظر
+      message:
+        create: ارسال
+      client_application:
+        create: نام‌نویسی
+        update: به‌روز رسانی
+      oauth2_application:
+        create: نام‌نویسی
+        update: به‌روز رسانی
+      redaction:
+        create: ایجاد پاک‌سازی
+        update: ذخیرهٔ پاک‌سازی
+      trace:
+        create: بارگذاری
+        update: ذخیرهٔ تغییرات
+      user_block:
+        create: ایجاد مسدودی
+        update: به‌روز رسانی مسدودی
+  activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: نشانی رایانامه نامعتبر به نظر می‌رسد
+        email_address_not_routable: قابل مسیریابی نیست
+    models:
+      acl: فهرست کنترل دسترسی
+      changeset: بستهٔ تغییر
+      changeset_tag: برچسب بستهٔ تغییر
       country: کشور
+      diary_comment: نظر بر روزنوشت
+      diary_entry: روزنوشت
       friend: دوست
+      issue: مسئله
       language: زبان
-      message: Ù¾Û\8cغاÙ\85
+      message: پیام
       node: گره
-      node_tag: تگ گره
-      notifier: آگاه‌گردان
-      old_node: گره‎ قدیمی
+      node_tag: برچسب گره
+      old_node: گره قدیمی
+      old_node_tag: برچسب گره قدیمی
+      old_relation: رابطهٔ قدیمی
+      old_relation_member: عضو قدیمی رابطه
+      old_relation_tag: برچسب رابطهٔ قدیمی
       old_way: راه قدیمی
-      relation: ارتباط
-      session: نشست
-      trace: ردیابی
-      tracepoint: ردیابی نقطه
-      tracetag: ردیابی برچسب
+      old_way_node: گره قدیمی راه
+      old_way_tag: برچسب راه قدیمی
+      relation: رابطه
+      relation_member: عضو رابطه
+      relation_tag: برچسب رابطه
+      report: گزارش
+      session: جلسه
+      trace: رد
+      tracepoint: نقطهٔ رد
+      tracetag: برچسب رد
       user: کاربر
       user_preference: ترجیحات کاربر
+      user_token: توکن کاربر
       way: راه
       way_node: گره راه
       way_tag: برچسب راه
-  browse: 
-    changeset: 
-      changeset: "مجموعه تغییرات: %{id}"
-      changesetxml: مجموعه تغییرات XML
-      feed: 
-        title: مجموعه تغییرات %{id}
-        title_comment: مجموعه تغییرات %{id} - %{comment}
+    attributes:
+      client_application:
+        name: نام (الزامی)
+        url: نشانی اینترنتی برنامهٔ اصلی (الزامی)
+        callback_url: Callback URL
+        support_url: URL پشتیبانی
+        allow_read_prefs: ترجیحات کاربری او را بخواند
+        allow_write_prefs: ترجیحات کاربری او را تغییر دهد
+        allow_write_diary: روزنوشت ایجاد کند، نظر ثبت کند و دوست اضافه کند
+        allow_write_api: نقشه را تغییر دهد
+        allow_read_gpx: ردهای GPS خصوصی او را بخواند
+        allow_write_gpx: ردهای GPS بارگذاری کند
+        allow_write_notes: یادداشت‌ها را تغییر دهد
+      diary_comment:
+        body: متن
+      diary_entry:
+        user: کاربر
+        title: عنوان
+        body: متن
+        latitude: عرض جغرافیایی
+        longitude: طول جغرافیایی
+        language_code: زبان
+      doorkeeper/application:
+        name: نام
+        redirect_uri: URIهای تغییرمسیر
+        confidential: برنامهٔ محرمانه؟
+        scopes: اجازه‌ها
+      friend:
+        user: کاربر
+        friend: دوست
+      trace:
+        user: کاربر
+        visible: نمایان
+        name: نام پرونده
+        size: اندازه
+        latitude: عرض جغرافیایی
+        longitude: طول جغرافیایی
+        public: عمومی
+        description: توضیح
+        gpx_file: بارگذاری پروندهٔ GPX
+        visibility: پدیداری
+        tagstring: برچسب‌ها
+      message:
+        sender: فرستنده
+        title: عنوان
+        body: متن
+        recipient: گیرنده
+      redaction:
+        title: عنوان
+        description: شرح
+      report:
+        category: دلیل گزارش خود را انتخاب کنید
+        details: لطفاً جزئیات بیشتری از مشکل ارائه دهید (ضروری است).
+      user:
+        auth_provider: فراهم‌آورندهٔ احراز هویت
+        auth_uid: شناسه UID احراز هویت
+        email: رایانامه
+        email_confirmation: تأیید رایانامه
+        new_email: نشانی رایانامهٔ جدید
+        active: فعال
+        display_name: نام نمایشی
+        description: توضیحات نمایه
+        home_lat: عرض جغرافیایی
+        home_lon: طول جغرافیایی
+        languages: زبان‌های مورد ترجیح
+        preferred_editor: ویرایش‌گر مورد ترجیح
+        pass_crypt: رمز عبور
+        pass_crypt_confirmation: تأیید رمز عبور
+    help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: برنامه در جایی استفاده خواهد شد که بتوان کلید مخفی کارخواه را
+          محرمانه نگه داشت (کاره‌های بومی تلفن همراه و کاره‌های تک‌صفحه‌ای محرمانه
+          نیستند)
+        redirect_uri: در هر سطر یک URI بنویسید
+      trace:
+        tagstring: جداشده با کاما (,)
+      user_block:
+        reason: |-
+          این دلیل مسدودشدن کاربر است. لطفاً خونسرد و منطقی باشید و هرچه می‌توانید به‌شکل جزئی‌تر اوضاع را شرح دهید. همچنین توجه داشته باشید که پیام شما به‌طور عمومی قابل مشاهده است.
+          در نظر داشته باشید که همهٔ کاربران اصطلاحات تخصصی جامعه را نمی‌فهمند، لطفاً سعی کنید واژه‌هایی که استفاده می‌کنید غیرتخصصی باشند.
+        needs_view: آیا قبل از پاک‌شدن این مسدودی، کاربر باید وارد حساب کاربری شود؟
+      user:
+        new_email: (هرگز به‌صورت عمومی نشان داده نمی‌شود)
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: حدود %{count} ساعت پیش
+        other: حدود %{count} ساعت پیش
+      about_x_months:
+        one: حدود %{count} ماه پیش
+        other: حدود %{count} ماه پیش
+      about_x_years:
+        one: حدود %{count} سال پیش
+        other: حدود %{count} سال پیش
+      almost_x_years:
+        one: نزدیک به %{count} سال پیش
+        other: نزدیک به %{count} سال پیش
+      half_a_minute: نیم دقیقه پیش
+      less_than_x_seconds:
+        one: کمتر از %{count} ثانیه پیش
+        other: کمتر از %{count} ثانیه پیش
+      less_than_x_minutes:
+        one: کمتر از %{count} دقیقه پیش
+        other: کمتر از %{count} دقیقه پیش
+      over_x_years:
+        one: بیش از %{count} سال پیش
+        other: بیش از %{count} سال پیش
+      x_seconds:
+        one: '%{count} ثانیه پیش'
+        other: '%{count} ثانیه پیش'
+      x_minutes:
+        one: '%{count} دقیقه پیش'
+        other: '%{count} دقیقه پیش'
+      x_days:
+        one: '%{count} روز پیش'
+        other: '%{count} روز پیش'
+      x_months:
+        one: '%{count} ماه پیش'
+        other: '%{count} ماه پیش'
+      x_years:
+        one: '%{count} سال پیش'
+        other: '%{count} سال پیش'
+  editor:
+    default: پیش‌فرض (در حال حاضر %{name})
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (ویرایشگر در مرورگر)
+    remote:
+      name: کنترل از دور
+      description: کنترل از دور (JOSM،‏ Potlatch،‏ Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: هیچ‌کدام
+      openid: OpenID
+      google: گوگل
+      facebook: فیس‌بوک
+      microsoft: مایکروسافت
+      github: گیت‌هاب
+      wikipedia: ویکی‌پدیا
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: '%{when} ایجاد شد'
+        opened_at_by_html: '%{when} %{user} ایجادش کرد'
+        commented_at_html: '%{when} روزآمد شد'
+        commented_at_by_html: '%{when} %{user} روزآمدش کرد'
+        closed_at_html: '%{when} حل شد'
+        closed_at_by_html: '%{when} %{user} حلش کرد'
+        reopened_at_html: '%{when} دوباره فعال شد'
+        reopened_at_by_html: '%{when} %{user} به جریانش انداخت'
+      rss:
+        title: یادداشت‌های OpenStreetMap
+        description_area: فهرستی از یادداشت‌های گزارش‌شده، نظردار یا بسته‌شده در منطقهٔ
+          شما [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: خوراک rss برای یادداشت %{id}
+        opened: یادداشت تازه (نزدیک %{place})
+        commented: نظر تازه (نزدیک %{place})
+        closed: یادداشت بسته‌شده (نزدیک %{place})
+        reopened: یادداشت بازگشایی‌شده(نزدیک %{place})
+      entry:
+        comment: نظر
+        full: یادداشت کامل
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: حذف حساب من
+        warning: هشدار! فرآیند حذف حساب قطعی است و امکان لغو ندارد.
+        delete_account: حساب را حذف کن
+        delete_introduction: 'با فشردن دکمهٔ زیر می‌توانید حساب اوپن‌استریت‌مپ خود
+          را حذف کنید. لطفاً به نکات زیر توجه نمایید:'
+        delete_profile: اطلاعات نمایهٔ شما شامل عکس، توضیحات و موقعیت خانه حذف خواهد
+          شد.
+        delete_display_name: نام نمایشی شما حذف خواهد شد و حساب‌های دیگر می‌توانند
+          از آن استفاده کنند.
+        retain_caveats: 'اگرچه، حتی پس از حذف شدن حسابتان برخی اطلاعات شما در اوپن‌استریت‌مپ
+          حفظ خواهد شد:'
+        retain_edits: همهٔ ویرایش‌های شما در پایگاه دادهٔ نقشه حفظ خواهد شد.
+        retain_traces: همهٔ ردهایی که بارگذاری کرده‌اید حفظ خواهد شد.
+        retain_diary_entries: همهٔ روزنوشت‌ها و نظرات شما به روزنوشت‌ها حفظ خواهد
+          شد اما نمایش داده نمی‌شود.
+        retain_notes: همهٔ یادداشت‌های نقشه و نظرات شما به یادداشت‌های نقشه حفظ خواهد
+          شد اما نمایش داده نمی‌شود.
+        retain_changeset_discussions: همهٔ گفت‌وگوهای شما روی بسته‌های تغییر حفظ خواهد
+          شد.
+        retain_email: نشانی رایانامهٔ شما حفظ خواهد شد.
+        confirm_delete: آیا مطمئن هستید؟
+        cancel: لغو
+  accounts:
+    edit:
+      title: ویرایش حساب
+      my settings: تنظیمات من
+      current email address: رایانامهٔ کنونی
+      external auth: احراز هویت خارجی
+      openid:
+        link text: این چیست؟
+      public editing:
+        heading: ویرایش عمومی
+        enabled: فعال. گمنام نیستید و می‌توانید داده را ویرایش کنید.
+        enabled link text: این چیست؟
+        disabled: غیرفعال شده و نمی‌توان داده را ویرایش کرد، همهٔ ویرایش‌های قبلی
+          گمنام هستند.
+        disabled link text: چرا من نمی‌توانم ویرایش کنم؟
+      contributor terms:
+        heading: شرایط مشارکت‌کننده
+        agreed: شما شرایط جدید مشارکت‌کننده را پذیرفته‌اید.
+        not yet agreed: شما هنوز شرایط جدید مشارکت‌کننده را نپذیرفته‌اید.
+        review link text: لطفاً در فرصت مناسب این پیوند را دنبال کنید و پس از مطالعهٔ
+          شرایط جدید مشارکت‌کننده، موافقت خود را با آن اعلام کنید.
+        agreed_with_pd: شما همچنین اعلام کرده‌اید که ویرایش‌هایتان در مالکیت عمومی
+          باشد.
+        link text: این چیست؟
+      save changes button: ذخیره‌کردن تغییرات
+      delete_account: حذف حساب...
+    go_public:
+      heading: ویرایش عمومی
+      currently_not_public: هم‌اکنون ویرایش‌های شما گمنام هستند و مردم نمی‌توانند
+        برایتان پیام بفرستند یا مکان شما را ببینند. برای نمایش آنچه ویرایش کرده‌اید
+        و اجازه به مردم برای تماس با شما از طریق وبگاه، روی دکمهٔ زیر کلیک کنید.
+      only_public_can_edit: از زمان روی کار آمدن 0.6 API، فقط کاربران عمومی می‌توانند
+        نقشه را ویرایش کنند.
+      find_out_why: بفهمید چرا این‌طور است
+      email_not_revealed: رایانامهٔ شما از طریق عمومی‌شدن فاش نمی‌شود.
+      not_reversible: این عملیات برگشت‌پذیر نیست و هم‌اکنون همهٔ کاربرانِ تازه به‌طور
+        پیش‌فرض عمومی هستند.
+      make_edits_public_button: همهٔ ویرایش‌های من را عمومی کن
+    update:
+      success_confirm_needed: اطلاعات کاربر با موفقیت به‌روز شد. برای تأیید نشانی
+        رایانامهٔ جدید، یادداشت ارسال شده به رایانامه‌تان را بررسی کنید.
+      success: اطلاعات کاربر با موفقیت روزآمد شد.
+    destroy:
+      success: حساب حذف شد.
+  browse:
+    created: ایجاد شد
+    closed: بسته شد
+    created_ago_html: ایجاد شد %{time_ago}
+    closed_ago_html: بسته شد %{time_ago}
+    created_ago_by_html: '%{time_ago} %{user} ایجادش کرد'
+    closed_ago_by_html: '%{time_ago} %{user} بستش'
+    deleted_ago_by_html: '%{time_ago} %{user} حذفش کرد'
+    edited_ago_by_html: '%{time_ago} %{user} ویرایشش کرد'
+    version: نسخهٔ
+    in_changeset: بستهٔ تغییر
+    anonymous: گمنام
+    no_comment: (بدون توضیح)
+    part_of: بخشی از
+    part_of_relations:
+      one: '%{count} رابطه'
+      other: '%{count} رابطه'
+    part_of_ways:
+      one: '%{count} راه'
+      other: '%{count} راه'
+    download_xml: بارگیری XML
+    view_history: نمایش تاریخچه
+    view_details: نمایش جزئیات
+    location: 'مکان: ‪'
+    changeset:
+      title: 'بستهٔ تغییر: %{id}'
+      belongs_to: پدیدآور
+      node: گره‌ها (%{count})
+      node_paginated: گره‌ها (%{x}-%{y} از %{count})
+      way: راه‌ها (%{count})
+      way_paginated: راه‌ها (%{x}-%{y} از %{count})
+      relation: رابطه‌ها (%{count})
+      relation_paginated: رابطه‌ها (%{x}-%{y} از %{count})
+      comment: نظرها (%{count})
+      hidden_comment_by_html: نظر پنهان؛ نوشتهٔ %{user}‏ %{time_ago}
+      comment_by_html: نظر از %{user}‏ %{time_ago}
+      changesetxml: Changeset XML
       osmchangexml: osmChange XML
-      title: مجموعه تغییرات
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "متعلق به :"
-      bounding_box: جعبه مرزی
-      box: جعبه
-      closed_at: "بسته شده بر:"
-      created_at: "ایجاد توسط:"
-      has_nodes: 
-        one: "Has the following %{count} node:"
-        other: "Has the following %{count} nodes:"
-      has_relations: 
-        other: "یک=دارای %{count} مرتبط:"
-      has_ways: 
-        other: "یک=دارای %{count} مسیر:"
-      no_bounding_box: هیچ جعبه مرزی برای این مجموعه تغییرات ذخیره نشده‌است
-      show_area_box: نمایش جعبه منطقه
-    common_details: 
-      changeset_comment: "نظر:"
-      deleted_at: "حذف‌شده در:"
-      deleted_by: "حذف‌شده توسط:"
-      edited_at: "ویرایش در:"
-      edited_by: "ویرایش توسط:"
-      in_changeset: "تغییرات در:"
-      version: "نسخه:"
-    containing_relation: 
-      entry: ارتباطات %{relation_name}
-      entry_role: رابطه %{relation_name} (به عنوان %{relation_role})
-    map: 
-      deleted: حذف
-      edit: 
-        area: ویرایش منطقه
-        node: ویرایش گره
-        relation: ویرایش ارتباط
-        way: ویرایش راه
-      larger: 
-        area: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
-        node: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
-        relation: مشاهده رابطه در نقشه بزرگتر
-        way: روش نمایش بر روی نقشه بزرگتر
-      loading: در حال بارگیری...
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: تغییرات بعدی
-        next_node_tooltip: گره بعدی
-        next_relation_tooltip: ارتباط بعدی
-        next_way_tooltip: راه بعدی
-        prev_changeset_tooltip: تغییرات قبلی
-        prev_node_tooltip: گره قبلی
-        prev_relation_tooltip: رابطه قبلی
-        prev_way_tooltip: راه قبلی
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: نمایش ویرایش‌های انجام‌شده توسط %{user}
-        next_changeset_tooltip: "%{user} ویرایش بعدی توسط"
-        prev_changeset_tooltip: "%{user} قبلی ویرایش توسط"
-    node: 
-      download_xml: بارگیری XML
-      edit: ویرایش
-      node: گره
-      node_title: "گره: %{node_name}"
-      view_history: نمایش تاریخچه
-    node_details: 
-      coordinates: "مختصات:"
-      part_of: "بخشی از:"
-    node_history: 
-      download_xml: بارگیری XML
-      node_history: تاریخچه منطقه
-      node_history_title: "تاریخچه منطقه: %{node_name}"
-      view_details: نمایش جزئیات
-    not_found: 
-      sorry: با عرض پوزش ، %{type} با شناسه %{id} ،یافت نمی‌شود.
-      type: 
-        changeset: مجموعه تغییرات
+      feed:
+        title: بستهٔ تغییر %{id}
+        title_comment: بستهٔ تغییر %{id} - %{comment}
+      join_discussion: وارد شوید تا به بحث بپیوندید
+      discussion: بحث
+      still_open: بستهٔ تغییر هنوز باز است - امکان بحث پس از بستن آن باز می‌شود.
+    node:
+      title_html: 'گره: %{name}'
+      history_title_html: 'تاریخچهٔ گره: %{name}'
+    way:
+      title_html: 'راه: %{name}'
+      history_title_html: 'تاریخچهٔ راه: %{name}'
+      nodes: گره‌ها
+      nodes_count:
+        one: '%{count} گره'
+        other: '%{count} گره'
+      also_part_of_html:
+        one: بخشی از راه %{related_ways}
+        other: ' بخشی از راه‌های %{related_ways}'
+    relation:
+      title_html: 'رابطه: %{name}'
+      history_title_html: 'تاریخچهٔ رابطه: %{name}'
+      members: اعضا
+      members_count:
+        one: '%{count} عضو'
+        other: '%{count} عضو'
+    relation_member:
+      entry_role_html: '%{type} %{name} با نقش %{role}'
+      type:
         node: گره
-        relation: ارتباط
         way: راه
-    note: 
-      comments: "نظرات:"
-    paging_nav: 
-      of: از
-      showing_page: صفحه نمایش
-    redacted: 
-      type: 
+        relation: رابطه
+    containing_relation:
+      entry_html: رابطهٔ %{relation_name}
+      entry_role_html: رابطهٔ %{relation_name} (با نقش %{relation_role})
+    not_found:
+      title: یافت نشد
+      sorry: 'شوربختانه %{type} #%{id} یافت نشد.'
+      type:
         node: گره
-        relation: ارتباط
         way: راه
-    relation: 
-      download_xml: بارگیری XML
-      relation: ارتباط
-      relation_title: "ارتباطات: %{relation_name}"
-      view_history: نمایش تاریخچه
-    relation_details: 
-      members: "اعضا:"
-      part_of: "بخشی از:"
-    relation_history: 
-      download_xml: بارگیری XML
-      relation_history: تاریخچه ارتباطات
-      relation_history_title: "تاریخچه ارتباطات: %{relation_name}"
-      view_details: نمایش جزئیات
-    relation_member: 
-      entry_role: "%{type} %{name} به عنوان %{role}"
-      type: 
+        relation: رابطه
+        changeset: بستهٔ تغییر
+        note: یادداشت
+    timeout:
+      title: خطای پایان مهلت
+      sorry: شوربختانه بازیابی دادهٔ مربوط به %{type} با شناسهٔ %{id}، خیلی زمان‌بر
+        شد.
+      type:
         node: گره
-        relation: ارتباط
         way: راه
-    start_rjs: 
-      data_frame_title: داده ها
-      data_layer_name: داده ها
-      details: جزئیات
-      edited_by_user_at_timestamp: "%{timestamp} در %{user} ویرایش توسط"
-      hide_areas: پنهان‌کردن منطقه‌ها
-      history_for_feature: "%{feature} تاریخچه برای"
-      load_data: بارگذاری داده ها
-      loaded_an_area_with_num_features: "  شما منطقه‌ای را بارگذاری کردید که شامل%{num_features} می‌شود. به طورکلی بعضی از مرورگرها نمی توانند با این مقدار اطلاعات تصویری کار کنند.کلا مرورگرها برای نمایش اطلاعات کمتر از 100 مورد در زمان  در بهترین وضعیت هستند: و هر میزان دیگر میتواند مرورگر ار کند  یا قفل کند.اگر شما میخواهید این اطلاعات دیده شود دکمه زیر را فشار دهید."
-      loading: در حال بارگیری...
-      manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
-      object_list: 
-        api: بازیابی این منطقه از ای‌پی‌آی
-        back: نمایش فهرست موضوع
-        details: جزئیات
-        heading: لیست اجزاء
-        history: 
-          type: 
-            node: گره %{id}
-            way: راه %{id}
-        selected: 
-          type: 
-            node: گره %{id}
-            way: راه %{id}
-        type: 
-          node: گره
-          way: راه
-      private_user: کاربر شخصی
-      show_areas: نمایش منطقه‌ها
-      show_history: نمایش سابقه
-      unable_to_load_size: "نمی‌تواند بارگذاری کند: اندازه جعبه ارتباطی %{bbox_size} خیلی زیاد هست و باید کمتر از %{max_bbox_size} باشد"
-      wait: صبر کنید...
-      zoom_or_select: بزگنمایی کنید یا بخشی از منطقه را برای دیدن انتخاب کنید
-    tag_details: 
-      tags: "برچسب‌ها:"
-      wiki_link: 
-        key: " %{key} توضیحات صفحه ویکی برای برچسب"
-        tag: " %{key} = %{value} توضیحات صفحه ویکی برای برچسب"
-      wikipedia_link: صفحه %{page} مقاله در ویکی‌پدیا
-    timeout: 
-      sorry: با عرض پوزش ، داده ها برای %{type} با شناسه %{id} ، زمان بیش از حد طولانی برای بازیابی میبرد
-      type: 
-        changeset: مجموعه تغییرات
+        relation: رابطه
+        changeset: بستهٔ تغییر
+        note: یادداشت
+    redacted:
+      redaction: پاک‌سازی %{id}
+      message_html: نسخهٔ %{version} از این %{type} نمایش داده نمی‌شود زیرا پاک‌سازی
+        (redact) شده است. برای جزئیات %{redaction_link} را ببینید.
+      type:
         node: گره
-        relation: ارتباط
         way: راه
-    way: 
-      download_xml: بارگیری XML
-      edit: ویرایش
-      view_history: نمایش تاریخچه
-      way: راه
-      way_title: "راه: %{way_name}"
-    way_details: 
-      also_part_of: 
-        other: "همچنین بخشی از مسیرها %{related_ways} "
-      nodes: "گره‌ها:"
-      part_of: "بخشی از:"
-    way_history: 
-      download_xml: بارگیری XML
-      view_details: نمایش جزئیات
-      way_history: تاریخچهٔ راه
-      way_history_title: "تاریخچهٔ راه: %{way_name}"
-  changeset: 
-    changeset: 
-      anonymous: گمنام
-      big_area: (بزرگ)
-      no_comment: (هیچ)
-      no_edits: (بدون ویرایش)
-      show_area_box: نمایش جعبهٔ منطقه
-      still_editing: (هنوز در حال ویرایش)
-    changeset_paging_nav: 
+        relation: رابطه
+    start_rjs:
+      feature_warning: در حال بارکردن %{num_features} عارضه. این کار ممکن است مرورگرتان
+        را کُند یا ناپاسخگو کند. با این حال، داده نمایش داده شود؟
+      load_data: بارکردن داده
+      loading: در حال بارکردن...
+    tag_details:
+      tags: برچسب‌ها
+      wiki_link:
+        key: صفحهٔ توضیحات ویکی برای برچسب %{key}
+        tag: صفحهٔ توضیحات ویکی برای برچسب %{key}=%{value}
+      wikidata_link: آیتم %{page} در ویکی‌داده
+      wikipedia_link: مقالۀ %{page} در ویکی‌پدیا
+      wikimedia_commons_link: آیتم %{page} در ویکی‌انبار
+      telephone_link: ' تماس با %{phone_number}'
+      colour_preview: پیش‌نمایش رنگ %{colour_value}
+      email_link: فرستادن رایانامه به %{email}
+    query:
+      title: پرس‌وجوی عارضه‌ها
+      introduction: روی نقشه کلیک کنید تا عارضه‌های نزدیک را بیابید
+      nearby: عارضه‌های نزدیک
+      enclosing: عارضه‌های دربرگیر
+  changesets:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: صفحهٔ %{page}
       next: بعدی »
       previous: « قبلی
-      showing_page: نمایش صفحهٔ %{page}
-    changesets: 
-      area: منطقه
-      comment: توضیح
+    changeset:
+      anonymous: گمنام
+      no_edits: (بدون ویرایش)
+      view_changeset_details: نمایش جزئیات بستهٔ تغییر
+    changesets:
       id: شناسه
-      saved_at: ذخیره شد در
+      saved_at: ذخیره‌شده در
       user: کاربر
-    list: 
-      description: تغییرات اخیر
-  diary_entry: 
-    comments: 
-      ago: "% {پیش} پیش"
-      comment: توضیح
-      newer_comments: نظرات جدیدتر
-      older_comments: نظرات قدیمی‌تر
-    diary_comment: 
+      comment: نظر
+      area: منطقه
+    index:
+      title: بسته‌های تغییر
+      title_user: بسته‌های تغییر %{user}
+      title_user_link_html: بسته‌های تغییر %{user_link}
+      title_friend: بسته‌های تغییر دوستان من
+      title_nearby: بسته‌های تغییر کاربران نزدیک
+      empty: هیچ بستۀ تغییری یافت نشد.
+      empty_area: هیچ بستهٔ تغییری در این ناحیه یافت نشد.
+      empty_user: هیچ بستهٔ تغییری از این کاربر یافت نشد.
+      no_more: بستهٔ تغییر دیگری یافت نشد.
+      no_more_area: بستهٔ تغییر دیگری در این ناحیه یافت نشد.
+      no_more_user: بستهٔ تغییر دیگری از این کاربر یافت نشد.
+      load_more: بیشتر بار کن
+    timeout:
+      sorry: شوربختانه بازیابی بسته‌های تغییر که درخواست نموده‌اید، خیلی طولانی شد.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: نظر جدید روی بستهٔ تغییر %{changeset_id} از %{author}
+      commented_at_by_html: '%{when} %{user} روزآمدش کرد'
+    comments:
+      comment: نظر جدید روی بستهٔ تغییر %{changeset_id} از %{author}
+    index:
+      title_all: بحث بستهٔ تغییر OpenStreetMap
+      title_particular: 'بحث بستهٔ تغییر #%{changeset_id} در OpenStreetMap'
+    timeout:
+      sorry: شوربختانه بازیابی نظرات بستهٔ تغییر که درخواست نموده‌اید، خیلی طولانی
+        شد.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: ‏%{count} کیلومتر فاصله
+      m away: ‏%{count} متر فاصله
+    popup:
+      your location: مکان شما
+      nearby mapper: نقشه‌کش نزدیک
+      friend: دوست
+    show:
+      title: پیشخوان من
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} و موقعیت خانهٔ خود را تنظیم کنید
+        تا کاربران نزدیک را ببینید.'
+      edit_your_profile: ویرایش پروفایل
+      my friends: دوستان من
+      no friends: هنوز هیچ دوستی اضافه نکرده‌اید
+      nearby users: دیگر کاربران نزدیک
+      no nearby users: در این حوالی هیچ کاربری  نقشه  ترسیم نکرده است
+      friends_changesets: بسته‌های تغییر دوستان
+      friends_diaries: روزنوشت‌های دوستان
+      nearby_changesets: ویرایش‌های کاربران نزدیک
+      nearby_diaries: روزنوشت‌های کاربران نزدیک
+  diary_entries:
+    new:
+      title: روزنوشت تازه
+    form:
+      location: مکان
+      use_map_link: استفاده از نقشه
+    index:
+      title: روزنوشت‌های کاربران
+      title_friends: روزنوشت‌های دوستان
+      title_nearby: روزنوشت‌های کاربران نزدیک
+      user_title: روزنوشت‌های %{user}
+      in_language_title: روزنوشت‌های %{language}
+      new: روزنوشت تازه
+      new_title: ساخت روزنوشت تازه در روزنوشت‌های کاربری من
+      my_diary: روزنوشت‌های من
+      no_entries: روزنوشتی نیست
+      recent_entries: روزنوشت‌های اخیر
+      older_entries: روزنوشت‌های قدیمی‌تر
+      newer_entries: روزنوشت‌های جدیدتر
+    edit:
+      title: ویرایش روزنوشت
+      marker_text: مکان روزنوشت
+    show:
+      title: روزنوشت %{user} |‏ %{title}
+      user_title: روزنوشت‌های %{user}
+      leave_a_comment: نظرتان را بنویسید
+      login_to_leave_a_comment_html: برای نظردادن %{login_link}
+      login: وارد شوید
+    no_such_entry:
+      title: چنین روزنوشتی یافت نشد
+      heading: روزنوشتی با شناسهٔ %{id} یافت نشد
+      body: شوربختانه با شناسهٔ %{id} هیچ روزنوشت یا نظری یافت نشد. لطفاً نوشتار خود
+        را بررسی کنید. همچنین ممکن است پیوندی که کلیک کرده‌اید اشتباه باشد.
+    diary_entry:
+      posted_by_html: ارسالی از %{link_user} در %{created} به %{language_link}.
+      updated_at_html: آخرین به‌روزرسانی در %{updated}.
+      comment_link: نظردادن به این روزنوشت
+      reply_link: به نویسنده پیام بفرستید
+      comment_count:
+        one: '%{count} نظر'
+        other: '%{count} نظر'
+      no_comments: بدون نظر
+      edit_link: ویرایش این روزنوشت
+      hide_link: پنهان‌سازی این روزنوشت
+      unhide_link: آشکارسازی این روزنوشت
       confirm: تأیید
-    diary_entry: 
-      comment_count: 
-        one: 1 نظر
-        other: "%{count} نظر"
+      report: گزارش این روزنوشت
+    diary_comment:
+      comment_from_html: نظر از %{link_user} در %{comment_created_at}
+      hide_link: پنهان‌سازی این نظر
+      unhide_link: آشکارسازی این نظر
       confirm: تأیید
-      edit_link: ویرایش این مطلب
-      hide_link: نهفتن این مطلب
-      reply_link: پاسخ به این پیام
-    edit: 
-      body: "بدنه:"
-      language: "زبان:"
-      latitude: "عرض جغرافیایی:"
-      location: "مکان:"
-      longitude: "طول جغرافیایی:"
-      save_button: ذخیره
-      subject: "موضوع:"
-      use_map_link: استفاده از نقشه
-    location: 
-      edit: ویرایش
-      location: "مکان:"
+      report: گزارش این نظر
+    location:
+      location: 'مکان:'
       view: نمایش
-    view: 
-      leave_a_comment: ارسال نظر
-      login: ورود به سیستم
-      save_button: ذخیره
-  editor: 
-    default: پیش‌فرض (در حال حاضر %{name})
-    id: 
-      description: iD (در مرورگر ویرایشگر)
-      name: iD
-    potlatch: 
-      description: جلسه ۱ (در مرورگر ویرایشگر)
-      name: Potlatch 1
-    potlatch2: 
-      description: جلسه ۲ (در مرورگر ویرایشگر)
-      name: Potlatch 2
-    remote: 
-      description: کنترل از راه دور (JOSM یا Merkaartor)
-      name: کنترل از راه دور
-  export: 
-    start: 
-      add_marker: اضافه کردن نشانگر به نقشه
-      area_to_export: برون‌بری منطقه
-      embeddable_html: درج اچ‌تی‌ام‌ال
-      export_button: برون‌بری
-      export_details: اطلاعات نقشه‌باز‌شهری تحت مجوز <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">  کریتیو کانز اشتراک‌یکسان 2 است
-      format: قالب
-      format_to_export: قالب برای خروجی‌سازی
-      image_size: اندازهٔ تصویر
-      latitude: "عرض:"
-      licence: اجازه‌نامه
-      longitude: "طول:"
-      manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
-      max: حداکثر
-      options: تنظیمات
-      osm_xml_data: داده‌های XML نقشه‌باز‌شهری
-      output: خروجی
-      paste_html: برای تعبیه کردن در وب‌گاه اچ‌تی‌ام‌ال را پیست کنید
-      scale: مقیاس
-      too_large: 
-        body: این منطقه برای خروجی سازی  در قالب XML بسیار بزرگ است لطفا پس از بزرگنمایی منطقه کوچکتری را انتخاب کنید
-        heading: منطقه بیش از حد بزرگ
-      zoom: بزگ‌نمایی
-    start_rjs: 
-      add_marker: افزودن نشانگر به نقشه
-      change_marker: تغییر موقعیت نشانه‌گذار
-      click_add_marker: برای اضافه کردن نشانگر بر روی نقشه کلیک کنید
-      drag_a_box: " جعبه‌ای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
-      export: صدور
-      manually_select: به صورت دستی منطقهٔ دیگری را انتخاب کنید
-      view_larger_map: نمایش نقشه بزرگتر
-  geocoder: 
-    description: 
-      types: 
-        cities: شهرها
-        places: مکانها
-        towns: شهرستانها
-    direction: 
-      east: شرق
-      north: شمال
-      north_east: شمال شرقی
-      north_west: شمال غربی
-      south: جنوب
-      south_east: جنوب شرقی
-      south_west: جنوب غربی
-      west: غرب
-    distance: 
-      one: تقریباً 1کیلومتر
-      other: تقریباً %{count}کیلومتر
-      zero: کمتر از 1کیلومتر
-    results: 
-      more_results: نتایج بیشتر
-      no_results: نتیجه‌ای پیدا نشد
-    search: 
-      title: 
-        ca_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        geonames: نتایج <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        latlon: نتایج <a href="http://openstreetmap.org/">داخلی</a>
-        osm_nominatim: نتایج <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
-        uk_postcode: نتایج <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
-        us_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_nominatim: 
-      prefix: 
-        aeroway: 
-          aerodrome: پروازگاه
-          apron: صحن
-          gate: ورودی
-          runway: باند
-          terminal: پایانه
-        amenity: 
-          WLAN: دسترسی به وای‌فای
-          airport: فرودگاه
-          arts_centre: هنرکده
-          artwork: اثر هنری
-          atm: عابربانک
-          auditorium: سالن
+      edit: ویرایش
+    feed:
+      user:
+        title: ‫روزنوشت‌های %{user} در OpenStreetMap‬
+        description: ‫روزنوشت‌های اخیر %{user} در OpenStreetMap‬
+      language:
+        title: ‫روزنوشت‌های OpenStreetMap به %{language_name}‬
+        description: ‫روزنوشت‌های اخیر کاربران OpenStreetMap به %{language_name}‬
+      all:
+        title: ‫روزنوشت‌های OpenStreetMap‬
+        description: ‫روزنوشت‌های اخیر از کاربران OpenStreetMap‬
+    comments:
+      title: نظراتی که %{user} به روزنوشت‌ها داده است
+      heading: نظرات %{user} به روزنوشت‌ها
+      subheading_html: نظراتی که %{user} به روزنوشت‌ها داده است
+      no_comments: به روزنوشت‌ها نظری نداده است
+      post: فرسته
+      when: زمان
+      comment: نظر
+      newer_comments: نظرات جدیدتر
+      older_comments: نظرات قدیمی‌تر
+  doorkeeper:
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: برنامه ثبت شد.
+  errors:
+    contact:
+      contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/fa:Contact
+      contact_url_title: راه‌های ارتباطی متنوعی شرح داده شده
+      contact: تماس بگیرید
+      contact_the_community_html: اگر متوجه پیوند شکسته یا اشکالی شده‌اید لطفاً با
+        جامعهٔ OpenStreetMap %{contact_link}. نشانی دقیق درخواست خود را یادداشت کنید.
+    forbidden:
+      title: ممنوع
+      description: عملیاتی که در سرور OpenStreetMap درخواست کردید فقط برای مدیران
+        در دسترس است (HTTP 403)
+    internal_server_error:
+      title: خطای برنامه
+      description: سرور OpenStreetMap با وضعیت غیرمنتظره‌ای روبه‌رو شد که آن را از
+        انجام درخواست باز داشت (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: پرونده پیدا نشد
+      description: پرونده/پوشه/عملیات API با آن نام در سرور OpenStreetMap پیدا نشد
+        (HTTP 404)
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: '%{user} به‌عنوان دوست افزوده شود؟'
+      button: افزودن به‌عنوان دوست
+      success: '%{name} اکنون دوست شماست!'
+      failed: پوزش، افزودن %{name} به دوستان شما انجام نشد.
+      already_a_friend: شما و %{name}از قبل دوست هستید.
+      limit_exceeded: تازگی افراد خیلی زیادی را به‌عنوان دوست اضافه کرده‌اید. لطفاً
+        تا مدتی دست نگه دارید.
+    remove_friend:
+      heading: لغو دوستی %{user}؟
+      button: لغو دوستی
+      success: '%{name} از دوستان شما حذف شد.'
+      not_a_friend: '%{name} یکی از دوستان شما نیست.'
+  geocoder:
+    search:
+      title:
+        results_from_html: نتایج %{results_link}
+        latlon: داخلی
+        osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
+        osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
+    search_osm_nominatim:
+      prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: تله‌فریک
+          chair_lift: صندلی بالابر
+          drag_lift: بالابر کشیدنی
+          gondola: تله‌کابین
+          platter: بالابر بشقابی
+          pylon: ستون
+          station: ایستگاه راه هوایی
+          t-bar: T-Bar چپ
+          "yes": راه هوایی
+        aeroway:
+          aerodrome: فرودگاه هواپیما
+          airstrip: پایگاه هوایی
+          apron: پیشگاه فرودگاه
+          gate: ورودی فرودگاه
+          hangar: آشیانه هواپیما
+          helipad: محل فرود هلی کوپتر
+          holding_position: انتظارگاه ورود
+          navigationaid: کمک‌های ناوبری هوایی
+          parking_position: موقعیت پارک‌کردن
+          runway: باند فرودگاه
+          taxiway: خزش‌راه
+          terminal: پایانه فرودگاه
+          windsock: بادنمای کیسه‌ای
+        amenity:
+          animal_boarding: محل تحویل حیوانات
+          animal_shelter: پناهگاه حیوانات
+          arts_centre: مرکز هنری
+          atm: خودپرداز
           bank: بانک
-          bar: کافه
+          bar: بار
+          bbq: BBQ
           bench: نیمکت
           bicycle_parking: پارکینگ دوچرخه
           bicycle_rental: اجارهٔ دوچرخه
+          bicycle_repair_station: ایستگاه تعمیر دوچرخه
+          biergarten: باغ آبجو
+          blood_bank: بانک خون
+          boat_rental: کرایه قایق
           brothel: فاحشه‌خانه
           bureau_de_change: دفتر ارز
-          bus_station: ایستگاه اتوبوس
+          bus_station: پایانهٔ اتوبوس
           cafe: کافه
           car_rental: اجارهٔ خودرو
-          car_sharing: Ø®Ù\88درÙ\88Û\8c Ù\82رضÛ\8c
+          car_sharing: Ø§Ø´ØªØ±Ø§Ú©â\80\8cگذارÛ\8c Ø®Ù\88درÙ\88
           car_wash: کارواش
           casino: کازینو
+          charging_station: ایستگاه شارژ
+          childcare: نگهداری کودکان
           cinema: سینما
           clinic: درمانگاه
-          club: باشگاه
+          clock: ساعت
           college: کالج
-          community_centre: مرکز شهر
+          community_centre: مرکز اجتماع
+          conference_centre: مرکز کنفرانس
           courthouse: دادگاه
           crematorium: کوره
           dentist: دندانپزشکی
           doctors: پزشکان
-          dormitory: خوابگاه دانشجویی
           drinking_water: آب آشامیدنی
           driving_school: آموزشگاه رانندگی
           embassy: سفارت
-          emergency_phone: تلفن اضطراری
-          fast_food: فست فود
-          ferry_terminal: ترمینال کشتی
-          fire_hydrant: شیر آتش‌نشانی
+          events_venue: تالار رویدادها
+          fast_food: غذای آماده
+          ferry_terminal: پایانه کشتی
           fire_station: آتش‌نشانی
-          fountain: چشمه
-          fuel: پمپ بنزین
+          food_court: پذيرايي
+          fountain: فواره
+          fuel: ایستگاه سوخت‌گیری
+          gambling: قمار
           grave_yard: محوطهٔ گورستان
-          gym: مرکز تناسب اندام / سالن ورزش
-          hall: سالن
-          health_centre: مركز بهداشت
+          grit_bin: گریت‌بین
           hospital: بیمارستان
-          hotel: هتل
-          hunting_stand: ایستگاه شکار
-          ice_cream: بستنی‌فروشی
+          hunting_stand: شکارگاه
+          ice_cream: بستنی فروشی
+          internet_cafe: کافی‌نت
           kindergarten: کودکستان
+          language_school: آموزشگاه زبان
           library: کتابخانه
-          market: بازار
+          loading_dock: اسکله بارگیری
+          love_hotel: هتل عشق
           marketplace: بازار
-          mountain_rescue: نجات کوهستان
-          nightclub: کلوب شبانه
-          nursery: مهد کودک
-          nursing_home: خانهٔ سالمندان
-          office: دفتر
-          park: پارک
+          mobile_money_agent: آژانس پول همراه
+          monastery: صومعه
+          money_transfer: انتقال پول
+          motorcycle_parking: پارکینگ موتور سیکلت
+          music_school: آموزشگاه موسیقی
+          nightclub: باشگاه شبانه
+          nursing_home: خانه سالمندان
           parking: پارکینگ
+          parking_entrance: ورودی پارکینگ
+          parking_space: فضای پارک‌کردن
+          payment_terminal: درگاه پرداخت
           pharmacy: داروخانه
-          place_of_worship: نیایشگاه
+          place_of_worship: عبادتگاه
           police: پلیس
           post_box: صندوق پست
-          post_office: اداره پست
-          preschool: پیش‌دبستان
+          post_office: ادارهٔ پست
           prison: زندان
           pub: میخانه
+          public_bath: حمام عمومی
+          public_bookcase: کتابخانه عمومی
           public_building: ساختمان عمومی
-          public_market: بازار عمومی
-          reception_area: محوطه پذیرش
-          recycling: بازیافت
+          ranger_station: ایستگاه رنجر
+          recycling: نقطه بازیافت
           restaurant: رستوران
-          retirement_home: خانهٔ سالمندان
-          sauna: سونا
+          sanitary_dump_station: ایستگاه تخلیه بهداشتی
           school: مدرسه
-          shelter: سایبان
-          shop: فروشگاه
-          shopping: خرید
+          shelter: پناهگاه
           shower: دوش
-          social_club: باشگاه اجتماعی
+          social_centre: مرکز اجتماعی
+          social_facility: تسهیلات اجتماعی
           studio: استودیو
-          supermarket: سوپرمارکت
           swimming_pool: استخر شنا
           taxi: تاکسی
           telephone: تلفن عمومی
           theatre: تئاتر
-          toilets: ØªÙ\88اÙ\84ت
+          toilets: Ø³Ø±Ù\88Û\8cسâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø¨Ù\87داشتÛ\8c
           townhall: شهرداری
+          training: امکانات آموزش
           university: دانشگاه
-          vending_machine: عابربانک
+          vehicle_inspection: معاینه فنی
+          vending_machine: دستگاه فروش
           veterinary: جراح دامپزشک
-          village_hall: دهداری
-          waste_basket: سطل آشغال
-          wifi: دسترسی وای‌فای
-          youth_centre: مرکز جوانان
-        boundary: 
-          administrative: مرز کشوری
+          village_hall: دهیاری
+          waste_basket: سطل زباله
+          waste_disposal: دفع زباله
+          waste_dump_site: پایگاه تخلیهٔ زباله
+          watering_place: مکان آبیاری
+          water_point: منطقه دارای آب
+          "yes": تسهیلات
+        boundary:
+          aboriginal_lands: سرزمین بومی‌‌ها
+          administrative: مرز اداری
+          census: مرز آماری
           national_park: پارک ملی
+          political: مرز الکترال
           protected_area: منطقه حفاظت‌شده
-        bridge: 
+          "yes": مرز
+        bridge:
+          aqueduct: قنات
+          boardwalk: Boardwalk
+          suspension: پل معلق
+          swing: پل نوسان
+          viaduct: پل چنددهانه
           "yes": پل
-        building: 
+        building:
+          apartment: آپارتمان
+          apartments: آپارتمان‌ها
+          barn: بارن
+          bungalow: خانه کوچک
+          cabin: کابین
+          chapel: کلیسا
+          church: ساختمان کلیسا
+          civic: ساختمان شهری
+          college: ساختمان کالج
+          commercial: ساختمان تجاری
+          construction: ساختمان در دست ساخت
+          detached: خانه مستقل
+          dormitory: خوابگاه دانشجویی
+          duplex: خانه دو طبقه
+          farm: خانهٔ مزرعه
+          farm_auxiliary: کلبه درون مزرعه
+          garage: گاراژ
+          garages: گاراژ
+          greenhouse: گلخانه
+          hangar: آشیانه هواپیما
+          hospital: ساختمان بیمارستان
+          hotel: ساختمان هتل
+          house: خانه
+          houseboat: قایق خانه
+          hut: هات
+          industrial: ساختمان صنعتی
+          kindergarten: ساختمان مهدکودک
+          manufacture: ساختمان تولیدی
+          office: ساختمان اداری
+          public: ساختمان عمومی
+          residential: ساختمان مسکونی
+          retail: ساختمان فروشگاه خرده‌فروشی
+          roof: سقف
+          ruins: ساختمان ویران
+          school: ساختمان مدرسه
+          semidetached_house: خانه نیمه مستقل
+          service: ساختمان خدماتی
+          shed: دهنه
+          stable: پایدار
+          static_caravan: کاروان
+          temple: ساختمان معبد
+          terrace: ردیف ساختمان‌ها
+          train_station: ساختمان پایانهٔ قطار
+          university: ساختمان دانشگاه
+          warehouse: انبار
           "yes": ساختمان
-        highway: 
+        club:
+          sport: باشگاه ورزشی
+          "yes": باشگاه
+        craft:
+          blacksmith: آهنگر
+          brewery: ابجوسازی
+          carpenter: نجار
+          confectionery: قنادی
+          dressmaker: تولیدی لباس
+          electrician: متخصص برق
+          electronics_repair: تعمیر لوازم الکترنیکی
+          gardener: باغبان
+          handicraft: صنایع دستی
+          hvac: صنایع تهویه متبوع
+          metal_construction: جوشکاری
+          painter: نقاش
+          photographer: عکاس
+          plumber: لوله کش
+          roofer: تعمیرکننده سقف
+          shoemaker: کفاش
+          stonemason: سنگ تراش
+          tailor: خیاط
+          window_construction: پنجره‌سازی
+          winery: شراب‌سازی
+          "yes": فروشگاه قایق
+        emergency:
+          access_point: نقطه دسترسی
+          ambulance_station: ایستگاه آمبولانس
+          assembly_point: نقطه جمع‌شدن
+          defibrillator: برگرداننده تپش قلب
+          fire_water_pond: شیر آتش‌نشانی
+          landing_site: محوطه فرود اضطراری
+          life_ring: حلقه نجات اضطراری
+          phone: تلفن اضطراری
+          water_tank: منبع آب اضطراری
+        highway:
+          abandoned: راه متروکه
+          bridleway: راه حیوان رو
+          bus_guideway: خط هدایت کننده اتوبوس
           bus_stop: ایستگاه اتوبوس
-          construction: بزرگراه در دست ساخت
+          construction: راه در دست ساخت
+          corridor: راهرو
           cycleway: مسیر دوچرخه
+          elevator: آسانسور
           emergency_access_point: نقطهٔ دسترسی اضطراری
-          footway: پیاده رو
-          ford: فورد
+          footway: راه پیاده
+          ford: معبر کنار رود
+          give_way: نمایش نشان مسیر
           living_street: خیابان محل سکونت
-          milestone: سنگ کیلومتر شمار
-          minor: جادهٔ فرعی
-          motorway: اتوبان
-          motorway_junction: اتصال بزرگراه‌ها
-          motorway_link: بزرگراه
+          milestone: سنگ فرسخ شمار
+          motorway: آزادراه
+          motorway_junction: تقاطع آزادراهی
+          motorway_link: آزادراه
+          passing_place: گذرگاه
           path: مسیر
-          pedestrian: پیاده راه
+          pedestrian: پیادهراه
           platform: پلت‌فرم
-          primary: جادهٔ اصلی
-          primary_link: جادهٔ اصلی
-          raceway: مسافت مسابقه
-          residential: مسکونی
+          primary: راه درجه یک
+          primary_link: راه درجه یک
+          proposed: راه پیشنهادی
+          raceway: مسیر مسابقه
+          residential: راه مسکونی
           rest_area: استراحتگاه
           road: جاده
-          secondary: جادهٔ فرعی
-          secondary_link: جادهٔ فرعی
-          services: خدمات بزرگراه‌ها
+          secondary: راه درجه دو
+          secondary_link: راه درجه دو
+          service: جاده خدماتی
+          services: خدمات آزادراهی
           speed_camera: دوربین کنترل سرعت
           steps: پله
-          track: ردیابی
+          stop: علامت توقف
+          street_lamp: چراغ خیابانی
+          tertiary: راه درجه سه
+          tertiary_link: راه درجه سه
+          track: رد
+          traffic_mirror: آیینه ترافیک
+          traffic_signals: چراغ راهنمایی
           trunk: بزرگراه
           trunk_link: بزرگراه
-          unclassified: جادهٔ طبقه‌بندی‌نشده
-        historic: 
+          turning_loop: حلقهٔ گردش
+          unclassified: جادهٔ فرعی
+          "yes": جاده
+        historic:
+          aircraft: هواپیمای تاریخی
           archaeological_site: پایگاه باستان‌شناسی
           battlefield: میدان جنگ
           boundary_stone: سنگ مرزی
-          building: ساختمان
+          building: ساختمان تاریخی
+          bunker: پناهگاه
+          cannon: قایق تاریخی
           castle: قلعه
           church: کلیسا
+          city_gate: دروازه شهر
+          citywalls: دیوارهای شهر
+          fort: دژ
+          heritage: محوطه میراث فرهنگی
+          hollow_way: حفره
           house: خانه
-          icon: نماد
+          manor: ملک اربابی
           memorial: یادبود
+          milestone: نقطه عطف تاریخی
           mine: معدن
-          monument: یادبود
-          museum: موزه
+          mine_shaft: رگه اصلی معدن
+          monument: بنای یادبود
+          railway: راه‌آهن تاریخی
+          roman_road: جاده رومی
           ruins: خرابه‌ها
+          stone: سنگ
+          tomb: مقبره
           tower: برج
+          wayside_chapel: کلیسای کنار جاده
+          wayside_cross: صلیب کنار جاده
+          wayside_shrine: مقبره کنار جاده
           wreck: لاشه
-        landuse: 
-          cemetery: گورستان
+          "yes": مکان تاریخی
+        junction:
+          "yes": تقاطع
+        landuse:
+          allotments: اراضی اختصاص‌یافته
+          aquaculture: آبزیان
+          basin: حوض
+          brownfield: زمین قهوه‌ای
+          cemetery: قبرستان
           commercial: منطقهٔ تجاری
-          construction: ساخت‌وساز
-          farm: مزرعه
-          farmland: زمین کشاورزی
-          farmyard: زمین کشاورزی
+          conservation: منطقه حفاظت‌شده
+          construction: منطقه در دست ساخت
+          farmland: زمین های کشاورزی
+          farmyard: محوطه مزرعه
           forest: جنگل
+          garages: گاراژ
           grass: چمن
-          greenfield: فضای سبز
+          greenfield: زمین سبز
           industrial: ناحیهٔ صنعتی
+          landfill: محل دفن زباله
           meadow: علفزار
           military: منطقهٔ نظامی
           mine: معدن
-          orchard: باغ
-          park: پارک
+          orchard: باغستان
+          plant_nursery: مهد کودک
+          quarry: معدن
           railway: راه‌آهن
+          recreation_ground: زمین تفریحی
+          religious: زمین مذهبی
           reservoir: مخزن
+          reservoir_watershed: آبخیزداری مخزن
           residential: منطقهٔ مسکونی
-          retail: خرده‌فروشی
+          retail: منطقه خرده‌فروشی
+          village_green: روستای سبز
           vineyard: تاکستان
-          wetland: تالاب
-          wood: چوب
-        leisure: 
+          "yes": کاربری زمین
+        leisure:
+          adult_gaming_centre: مرکز بازی بزرگسالان
           beach_resort: تفریحگاه ساحلی
+          bird_hide: محل مشاهدهٔ پرندگان
           common: سرزمین مشترک
+          dog_park: پارک سگ
+          firepit: مشعل آتش
           fishing: منطقهٔ ماهی‌گیری
+          fitness_centre: مرکز تناسب اندام
           fitness_station: ایستگاه تناسب اندام
           garden: باغ
           golf_course: زمین گلف
-          marina: تفریح‌گاه ساحلی
+          horse_riding: مرکز اسب‌سواری
+          ice_rink: رینک یخ
+          marina: لنگرگاه
           miniature_golf: گلف کوچک
+          nature_reserve: ذخیره‌گاه طبیعی
+          outdoor_seating: فضای نشستن خارجی
           park: پارک
+          picnic_table: میز پیکنیک
           pitch: زمین ورزشی
           playground: زمین بازی
-          sports_centre: مرکز ورزشی
+          recreation_ground: زمین تفریحی
+          resort: تفرجگاه
+          sauna: سونا
+          slipway: تعميرگاه دريايي
+          sports_centre: مجتمع ورزشی
           stadium: ورزشگاه
           swimming_pool: استخر شنا
+          track: مسیر دو میدانی
           water_park: پارک آبی
-        military: 
+          "yes": فراغت
+        man_made:
+          adit: مدخل
+          advertising: تبلیغات
+          antenna: آنتن
+          beacon: نشانهٔ دریایی
+          beehive: کندو عسل
+          breakwater: موج‌شکن
+          bridge: پل
+          bunker_silo: پناهگاه
+          chimney: دودکش
+          communications_tower: برج ارتباطی
+          crane: جرثقیل
+          cross: تقاطع(چهارراه)
+          dolphin: محل پهلوگیری
+          dyke: خاکریز
+          embankment: پشته
+          flagpole: میله پرچم
+          gasometer: گازسنج
+          groyne: آبشکن
+          kiln: کوره
+          lighthouse: فانوس دریایی
+          manhole: دریچه بازدید
+          mast: دکل
+          mine: معدن
+          mineshaft: رگه اصلی معدن
+          monitoring_station: ایستگاه نظارت
+          petroleum_well: چاه نفت
+          pier: اسکله کوچک
+          pipeline: خط لوله
+          silo: سیلو
+          snow_fence: حفاظ برف
+          storage_tank: مخازن سیال
+          surveillance: نظارت
+          telescope: تلسکوپ
+          tower: برج
+          wastewater_plant: کارخانه فاضلاب
+          watermill: آسیاب آبی
+          water_tap: شیر آب
+          water_tower: برج آب
+          water_well: خوب
+          water_works: مربوط به آب
+          windmill: آسیاب بادی
+          works: کارخانه
+          "yes": ساخت بشر
+        military:
           airfield: فرودگاه نظامی
           barracks: پادگان
-        natural: 
+          bunker: پناهگاه
+          trench: ترانشه
+          "yes": نظامی
+        mountain_pass:
+          "yes": گردنه
+        natural:
           bay: خلیج
           beach: ساحل
+          cape: دماغه
           cave_entrance: ورودی غار
-          channel: کانال
           cliff: صخره
-          dune: ریگ روان
-          fell: قطع کردن
+          coastline: خط ساحلی
+          crater: دهانه آتش فشان
+          dune: تل شنی
+          fell: سقوط گاه
+          fjord: فیورد
           forest: جنگل
+          geyser: چشمه آب گرم
           glacier: یخچال طبیعی
+          grassland: سبزه‌زار
+          heath: خارزار
           hill: تپه
+          hot_spring: چشمه آب گرم
           island: جزیره
           land: زمین
           marsh: مرداب
           moor: دشت
-          mud: گل
+          mud: لجن زار
           peak: قله
           point: نقطه
-          reef: Ø¢Ø¨â\80\8cسÙ\86Ú¯
+          reef: Ø¬Ø²Û\8cرÙ\87 Ù\86Ù\85ا
           ridge: خط‌الرأس
-          river: رود خانه
           rock: صخره
-          spring: بهار
+          saddle: زین
+          sand: شن
+          scree: ریگ زار
+          scrub: خارزار غیر قابل عبور
+          spring: سرچشمه
           stone: سنگ
           strait: تنگه
           tree: درخت
+          tree_row: ردیف درخت
           valley: دره
-          volcano: کوه آتشفشان
+          volcano: آتشفشان
           water: اب
           wetland: تالاب
-          wetlands: تالاب‌ها
           wood: جنگل
-        office: 
+          "yes": عارضه طبیعی
+        office:
+          accountant: حسابدار
+          administrative: مدیریت
+          advertising_agency: آژانس تبلیغاتی
           architect: معمار
+          association: اتحادیه
           company: شرکت
-          government: دفتر دولتی
+          diplomatic: دفتر دیپلماتیک
+          educational_institution: موسسه آموزشی
+          employment_agency: آژانس کاریابی
+          estate_agent: بنگاه املاک
+          financial: دفتر خدمات مالی
+          government: اداره دولتی
           insurance: دفتر بیمه
+          it: دفتر آی‌تی
           lawyer: وکیل
+          newspaper: دفتر روزنامه
           ngo: دفتر سازمان غیر دولتی
+          religion: دفتر مذهبی
+          research: دفتر خدمات مشاوره‌ای
+          tax_advisor: مشاور مالیاتی
           telecommunication: دفتر مخابرات
           travel_agent: آژانس مسافرتی
           "yes": دفتر
-        place: 
-          airport: فرودگاه
-          city: شهر بزرگ
+        place:
+          allotments: اراضی اختصاص‌یافته
+          city: شهر
+          city_block: بلوک شهری
           country: کشور
           county: شهرستان
           farm: مزرعه
@@ -626,586 +1167,1733 @@ fa:
           houses: خانه‌ها
           island: جزیره
           islet: جزیره کوچک
+          isolated_dwelling: خانه پیش ساخته
           locality: محل
-          moor: دشت
           municipality: شهرداری
+          neighbourhood: محله
           postcode: کدپستی
+          quarter: چهارک
           region: منطقه
           sea: دریا
-          state: ایالت
+          square: میدان
+          state: استان
           subdivision: زیربخش
-          suburb: محله
+          suburb: منطقه شهری
           town: شهر
-          village: دهکده
-        railway: 
+          village: روستا
+          "yes": Siedlung
+        railway:
           abandoned: راه‌آهن رهاشده
           construction: راه‌آهن در دست ساخت
-          disused: راه‌آهن منسوخ
-          disused_station: ایستگاه منسوخ راه‌آهن
-          funicular: راه‌آهن بندی
+          disused: راه‌آهن بی‌استفاده
+          funicular: راه‌آهن کابلی
           halt: ایستگاه قطار
-          historic_station: ایستگاه تاریخی راه‌آهن
           junction: اتصال راه‌آهن
-          level_crossing: محل تقاطع دو خط راه‌آهن
+          level_crossing: تقاطع با راه‌آهن
           light_rail: ریل سبک
+          miniature: راه آهن کوچک
           monorail: مونوریل
-          narrow_gauge: Ø²Ø§Ù\87â\80\8cØ¢Ù\87Ù\86 ØªØ¨Ø§Ø¯Ù\84گر باریک
+          narrow_gauge: Ø±Ø§Ù\87â\80\8cØ¢Ù\87Ù\86 ØªØ¨Ø§Ø¯Ù\84â\80\8cگر باریک
           platform: بستر راه‌آهن
+          preserved: راه آهن محفوظ شده
+          proposed: راه آهن پیشنهادی
+          rail: ریل
+          spur: خار راه آهن
           station: ایستگاه راه‌آهن
+          stop: ایستگاه راه آهن
           subway: ایستگاه مترو
           subway_entrance: ورودی مترو
-          tram: تراموای
-          tram_stop: ایستگاه ترام
-        shop: 
+          switch: جدا کننده راه آهن
+          tram: واگن برقی
+          tram_stop: ایستگاه واگن برقی
+          turntable: صفحه‌گردان
+          yard: محوطه راه آهن
+        shop:
+          agrarian: فروشگاه کشاورزی
+          alcohol: Off License
+          antiques: عتیقه‌جات
           art: فروشگاه لوازم هنری
+          baby_goods: کالای کودک
           bakery: نانوایی
-          beauty: فروشگاه لوازم آرایشی
+          beauty: فروشگاه زیبایی
           beverages: فروشگاه نوشیدنی‌ها و عرقیات
           bicycle: فروشگاه دوچرخه
+          bookmaker: دلال شرط‌بندی
           books: فروشگاه کتاب
-          butcher: قصاب
+          boutique: بوتیک
+          butcher: قصابی
           car: فروشگاه خودرو
           car_parts: قطعات خودرو
           car_repair: تعمیرگاه خودرو
           carpet: فروشگاه فرش
+          charity: فروشگاه خیریه
+          cheese: پنیر فروشی
+          chemist: داروساز
           clothes: فروشگاه پوشاک
           computer: فروشگاه رایانه
+          confectionery: فروشگاه قنادی
+          convenience: سوپرمارکت
           copyshop: مغازه فتوکپی
           cosmetics: فروشگاه لوازم آرایشی
-          gallery: گالری
+          dairy: فروشگاه لبنیات
+          deli: اغذیه فروشی
+          department_store: فروشگاه بزرگ
+          discount: اقلام تخفیف فروشگاه
+          doityourself: فروشگاه «خودت بکن»
+          dry_cleaning: تمیز کننده خشک
+          e-cigarette: فروشگاه سیگار الکترونیک
+          electronics: فروشگاه الکترونیکی
+          erotic: فروشگاه سرگرمی بزرگسالان
+          estate_agent: بنگاه املاک
+          farm: فروشگاه مزرعه
+          fashion: فروشگاه مد
+          florist: گلفروشی
+          food: فروشگاه مواد غذایی
+          frame: فروشگاه قاب
+          funeral_directors: کارگردانان تشییع جنازه
+          furniture: مبلمان
+          garden_centre: مرکز باغ
+          general: فروشگاه عمومی
+          gift: هدیه فروشی
           greengrocer: سبزی فروش
-          kiosk: کیوسک
+          grocery: فروشگاه خواروبار
+          hairdresser: سلمانی
+          hardware: فروشگاه ابزار آلات
+          herbalist: عطاری
+          hifi: فروشگاه Hi-Fi
+          houseware: فروشگاه لوازم خانگی
+          ice_cream: بستنی‌فروشی
+          interior_decoration: دکوراسیون داخلی
+          jewelry: فروشگاه طلا و جواهر
+          kiosk: فروشگاه کیوسک
+          kitchen: فروشگاه آشپزخانه
           laundry: خشکشویی
+          locksmith: قفل‌سازی
+          lottery: بخت آزمایی
           mall: بازار
-          market: بازار
+          massage: ماساژ
+          medical_supply: فروشگاه تجهیزات پزشکی
           mobile_phone: فروشگاه تلفن همراه
           motorcycle: فروشگاه موتورسیکلت
-          organic: فروشگاه مواد غذایی ارگانیک
+          motorcycle_repair: تعمیرات موتورسیکلت
+          music: فروشگاه موسیقی
+          musical_instrument: ادوات موسیقی
+          newsagent: دکه روزنامه
+          optician: عینک سازی
+          organic: فروشگاه مواد غذایی آلی
+          outdoor: فروشگاه رو باز
+          paint: رنگ‌فروشی
+          pawnbroker: كارگشا
+          perfumery: عطرفروشی
           pet: فروشگاه حیوانات خانگی
-          supermarket: سوپرمارکت
+          photo: فروشگاه عکس
+          seafood: غذای دریایی
+          second_hand: سمساری
+          shoes: فروشگاه کفش
+          sports: فروشگاه ورزشی
+          stationery: فروشگاه نوشت‌افزار
+          supermarket: فروشگاه بزرگ
+          tailor: خیاطی
+          ticket: فروشگاه بلیط
+          tobacco: فروشگاه توتون و تنباکو
           toys: اسباب‌بازی‌فروشی
           travel_agency: آژانس مسافرتی
-        tourism: 
+          tyres: لاستیک فروشی
+          vacant: فروشگاه خالی
+          variety_store: فروشگاه اقلام گوناگون
+          video: فروشگاه فیلم
+          video_games: فروشگاه بازی‌های ویدئویی
+          wholesale: فروشگاه عمده‌فروشی
+          wine: فروشگاه شراب
+          "yes": فروشگاه
+        tourism:
+          alpine_hut: کلبه بالای تپه
+          apartment: آپارتمان تعطیلات
           artwork: آثار هنری
           attraction: جاذبه
           bed_and_breakfast: تخت‌خواب و صبحانه
-          cabin: Ø§Ø·Ø§Ù\82
+          cabin: Ø§ØªØ§Ù\82Ú© Ú¯Ø±Ø¯Ø´Ú¯Ø±
           camp_site: محل اردوگاه
+          caravan_site: مکان خودرو کاروان
           chalet: کلبه ییلاقی
+          gallery: گالری
           guest_house: مهمانخانه
-          hostel: هتل
+          hostel: Ù\87استÙ\84
           hotel: هتل
           information: اطلاعات
           motel: متل
           museum: موزه
-          valley: دره
-          viewpoint: ديدگاه
+          picnic_site: مکان پیک نیک
+          theme_park: پارک تفریحی
+          viewpoint: نقطه دید
           zoo: باغ وحش
-        tunnel: 
+        tunnel:
+          building_passage: Building Passage
+          culvert: مجرای آب زیر جاده
           "yes": تونل
-        waterway: 
+        waterway:
+          artificial: آبراه مصنوعی
+          boatyard: محوطه قایق
           canal: کانال
           dam: سد
+          derelict_canal: کانال متروک
+          ditch: نهر آب
+          dock: لنگر گاه
+          drain: زه کشی
           lock: قفل
-          mineral_spring: چشمهٔ آب معدنی
-          river: رودخانه
+          lock_gate: ورودی قفل
+          mooring: مکان لنگر انداختن
+          rapids: سریع السیر
+          river: رود
+          stream: نهر
+          wadi: Wadi
           waterfall: ابشار
-          weir: بند آب
-  html: 
-    dir: rtl
-  layouts: 
-    community: انجمن
-    community_blogs: وبلاگها انجمن
-    copyright: حق تکثیر و مجوز
-    documentation: مستندات
-    documentation_title: مستندات برای پروژه
-    donate_link_text: حمایت مالی
-    edit: ویرایش
-    edit_with: با {editor} % ویرایش کن
-    export: صدور
-    foundation: بنیاد
-    foundation_title: بنیاد OpenStreetMap
-    help: راهنما
-    help_centre: مرکز کمک
-    help_title: سایت راهنما برای پروژه
-    history: تاریخچه
-    home: خانه
-    home_tooltip: رفتن به مکان خانگی
-    inbox_html: صندوق دریافت %{count}
-    intro_2_create_account: ایجاد حساب کاربری
-    intro_2_download: بارگیری
-    intro_2_license: مجوز آزاد
-    intro_2_use: استفاده کن
-    log_in: ورود به سیستم
-    logo: 
+          weir: آب بند
+          "yes": راه آبی
+      admin_levels:
+        level2: مرز کشور
+        level4: مرز استان
+        level5: مرز شهرستان
+        level6: مرز بخش
+        level7: مرز دهستان/شهر
+        level8: مرز شهر
+        level9: مرز منطقه شهری
+        level10: مرز دهستان/شهر
+        level11: محدوده محله
+      types:
+        cities: شهرها
+        towns: شهرها
+        places: مکان‌ها
+    results:
+      no_results: نتیجه‌ای یافت نشد
+      more_results: نتایج بیشتر
+  issues:
+    index:
+      title: مسئله‌ها
+      select_status: انتخاب وضعیت
+      select_type: انتخاب نوع
+      select_last_updated_by: انتخاب آخرین روزآمدکننده
+      reported_user: کاربر گزارش‌شده
+      not_updated: روزآمدنشده
+      search: جستجو
+      search_guidance: 'جستجوی مسئله‌ها:'
+      user_not_found: کاربر وجود ندارد
+      issues_not_found: چنین مسئله‌ای یافت نشد
+      status: وضعیت
+      reports: گزارش‌ها
+      last_updated: آخرین روزآمدسازی
+      link_to_reports: دیدن گزارش‌ها
+      reports_count:
+        one: '%{count} گزارش'
+        other: '%{count} گزارش'
+      reported_item: مورد گزارش‌شده
+      states:
+        ignored: نادیده‌گرفته‌شده
+        open: باز
+        resolved: حل‌شده
+    show:
+      title: '%{status} موضوع #%{issue_id}'
+      reports:
+        one: '%{count} گزارش'
+        other: '%{count} گزارش'
+      no_reports: گزارشی پیدا نشد
+      report_created_at: اولین بار %{datetime} گزارش شد
+      last_resolved_at: آخرین بار %{datetime} حل شد
+      last_updated_at: آخرین روزآمدسازی در %{datetime} به دست %{displayname}
+      resolve: حل شد
+      ignore: نادیده‌گیری
+      reopen: بازگشایی
+      reports_of_this_issue: گزارش‌های این مسئله
+      read_reports: گزارش‌های خوانده
+      new_reports: گزارش‌های تازه
+      other_issues_against_this_user: سایر مسئله‌های بر ضدّ این کاربر
+      no_other_issues: مسئلهٔ دیگری بر ضدّ این کاربر یافت نشد.
+      comments_on_this_issue: نظرات این مسئله
+    resolve:
+      resolved: وضعیت مسئله روی «حل‌شده» تنظیم شد
+    ignore:
+      ignored: وضعیت مسئله روی «نادیده‌گرفته‌شده» تنظیم شد
+    reopen:
+      reopened: وضعیت مسئله روی «باز» تنظیم شد
+    comments:
+      comment_from_html: نظر از %{user_link} در %{comment_created_at}
+      reassign_param: مشکل تخصیص مجدد؟
+    reports:
+      reported_by_html: در %{updated_at}،‏ %{user} به‌عنوان %{category} گزارشش کرد
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}، نظر #%{comment_id}'
+        note: یادداشت %{note_id}
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: نظر شما با موفقیت ثبت شد
+  reports:
+    new:
+      title_html: گزارش %{link}
+      missing_params: ایجاد گزارش تازه ممکن نیست
+      disclaimer:
+        intro: 'پیش از اینکه گزارش خود را برای مدیران وبگاه ارسال کنید، مطمئن شوید
+          که:'
+        not_just_mistake: قطعاً این مسئله سهوی نبوده
+        unable_to_fix: به‌تنهایی یا با کمک نقشه‌کش‌های همکارتان نمی‌توانید مشکل را
+          حل کنید
+        resolve_with_user: قبلاً تلاش کرده‌اید مشکل را با کاربر مربوطه برطرف کنید
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: این روزنوشت هرزنگاری است/هرزنگاری دارد
+          offensive_label: این روزنوشت مستهجن/زشت است
+          threat_label: این روزنوشت تهدیدآمیز است
+          other_label: سایر
+        diary_comment:
+          spam_label: این نظر بر روزنوشت هرزنگاری است/هرزنگاری دارد
+          offensive_label: این نظر بر روزنوشت مستهجن/زشت است
+          threat_label: این نظر بر روزنوشت تهدیدآمیز است
+          other_label: سایر
+        user:
+          spam_label: این نمایهٔ کاربری هرز است/هرزنگاری دارد
+          offensive_label: این نمایهٔ کاربری مستهجن/زشت است
+          threat_label: چیزی در این نمایهٔ کاربری خطرآفرین است
+          vandal_label: این کاربر خرابکار است
+          other_label: سایر
+        note:
+          spam_label: این یادداشت هرزنگاری است
+          personal_label: این یادداشت حاوی دادهٔ شخصی است
+          abusive_label: این یادداشت زشت است
+          other_label: سایر
+    create:
+      successful_report: گزارشتان با موفقیت ثبت شد
+      provide_details: لطفاً جزئیات لازم را ارائه دهید
+  layouts:
+    project_name:
+      h1: اوپن‌استریت‌مپ
+    logo:
       alt_text: لوگوی OpenStreetMap
+    home: رفتن به محل خانه
     logout: خروج
-    logout_tooltip: خروج از سیستم
-    make_a_donation: 
-      text: کمک مالی
-      title: OpenStreetMap پشتیبانی با اهداء پولی
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
-    partners_ic: کالج سلطنتی لندن
-    partners_ucl: مرکز VR UCL
+    log_in: ورود
     sign_up: ثبت نام
-    sign_up_tooltip: ایجاد یک حساب کاربری برای ویرایش
-    tag_line: ویکی رایگان نقشهٔ جهان
-    user_diaries: یادداشت کاربر
-    view: نمایش
-    view_tooltip: نمایش نقشه
-    welcome_user_link_tooltip: صفحهٔ کاربری شما
-    wiki: ویکی‌
-    wiki_title: سایت ویکی برای پروژه
-  license_page: 
-    foreign: 
-      english_link: اصل انگلیسی
-      text: در زمان به وجود آمدن تداخل بین برگردان پارسی و %{english_original_link}، نوشته‌ی انگلیسی برتری دارد
-      title: درباره این ترجمه‌ها
-    native: 
-      mapping_link: شروع به نقشه‌کشی
-      native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE نسخه
-      text: شما در حال مشاهده ویرایش انگلیسی قانون کپی‌رایت هستید.  برای دیدن %{native_link}  می توانید به عقب باز گردید یا خواندن متن کپی رایت و %{mapping_link} را متوقف کنید
-      title: درباره این صفحه
-  message: 
-    inbox: 
-      date: تاریخ
+    start_mapping: نقشه‌کشی را آغاز کنید
+    edit: ویرایش
+    history: تاریخچه
+    export: برون‌ریزی
+    issues: مسئله‌ها
+    data: داده
+    export_data: برون‌ریزی داده
+    gps_traces: ردهای GPS
+    gps_traces_tooltip: مدیریت ردهای GPS
+    user_diaries: روزنوشت‌های کاربر
+    user_diaries_tooltip: دیدن روزنوشت‌های کاربر
+    edit_with: ویرایش با %{editor}
+    tag_line: نقشهٔ ویکی‌گونه و آزاد جهان
+    intro_header: به OpenStreetMap خوش آمدید!
+    intro_text: OpenStreetMap نقشه‌ای از جهان است که افرادی مانند شما آن را ساخته‌اند
+      و آزادید آن را تحت پروانه‌ای آزاد استفاده کنید.
+    intro_2_create_account: ساخت حساب کاربری
+    hosting_partners_html: میزبانی وب را %{ucl}،‏ %{fastly}،‏ %{bytemark} و سایر %{partners}
+      پشتیبانی می‌کنند.
+    partners_ucl: UCL
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_partners: شرکای تجاری
+    tou: شرایط استفاده
+    osm_offline: پایگاه دادهٔ OpenStreetMap هم‌اکنون برون‌خط است تا کارهای ضروری برای
+      نگهداری آن انجام گیرد.
+    osm_read_only: پایگاه دادهٔ OpenStreetMap هم‌اکنون در حالت فقط‌خواندنی است تا
+      کارهای ضروری برای نگهداری آن انجام گیرد.
+    donate: با %{link} به «صندوق ارتقای سخت‌افزار»، OpenStreetMap را حمایت کنید.
+    help: راهنما
+    about: درباره
+    copyright: حق نشر
+    communities: جوامع
+    community: جامعه
+    community_blogs: بلاگ‌های جامعه
+    community_blogs_title: بلاگ‌هایی از اعضای جامعهٔ OpenStreetMap
+    make_a_donation:
+      title: OpenStreetMap را با کمک مالی حمایت کنید
+      text: کمک مالی کنید
+    learn_more: اطلاعات بیشتر
+    more: بیشتر
+  user_mailer:
+    diary_comment_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] ‫%{user} روی روزنوشت نظر داد‬'
+      hi: ‫سلام %{to_user}،‬
+      header: ‫%{from_user} روی روزنوشت اوپن‌استریت‌مپ با موضوع «%{subject}» نظر داد:‬
+      header_html: '%{from_user} روی یادداشت روزانه اوپن‌استریت‌مپ نظری با موضوع %{subject}
+        گذاشته است:'
+      footer: '‫همچنین می‌توانید نظر را در اینجا بخوانید: %{readurl}؛ اینجا به آن
+        نظر دهید: %{commenturl}؛ یا از اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} ‬'
+      footer_html: '‫همچنین می‌توانید نظر را در اینجا بخوانید: %{readurl}؛ اینجا به
+        آن نظر دهید: %{commenturl}؛ یا از اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl}
+        ‬'
+    message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
+      hi: ‫سلام %{to_user}،‬
+      header: ‫%{from_user} از طریق اوپن‌استریت‌مپ پیامی با موضوع «%{subject}» برای
+        شما فرستاده است:‬
+      header_html: ‫%{from_user} از طریق اوپن‌استریت‌مپ پیامی با موضوع «%{subject}»
+        برای شما فرستاده است:‬
+      footer: '‫همچنین می‌توانید این پیام را در اینجا بخوانید: %{readurl} و از اینجا
+        به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} ‬'
+      footer_html: '‫همچنین می‌توانید این پیام را در اینجا بخوانید: %{readurl} و از
+        اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} ‬'
+    friendship_notification:
+      hi: ‫سلام %{to_user}،‬
+      subject: '[OpenStreetMap] ‫%{user} شما را به‌عنوان دوست اضافه کرد‬'
+      had_added_you: ‫%{user} در اوپن‌استریت‌مپ شما را به‌عنوان دوست اضافه کرد.‬
+      see_their_profile: '‫می‌توانید نمایهٔ کاربری او را در اینجا ببینید: %{userurl}
+        ‬'
+      see_their_profile_html: '‫می‌توانید نمایهٔ کاربری او را در اینجا ببینید: %{userurl}
+        ‬'
+      befriend_them: '‫شما نیز می‌توانید از اینجا او را به‌عنوان دوست اضافه کنید:
+        %{befriendurl} ‬'
+      befriend_them_html: '‫شما نیز می‌توانید از اینجا او را به‌عنوان دوست اضافه کنید:
+        %{befriendurl} ‬'
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: |-
+        به‌نظر می‌رسد پروندهٔ GPX شما:
+         %{trace_name}
+        با این توصیف:
+         %{trace_description}
+        و برچسب‌های زیر:
+        %{tags}
+      description_with_no_tags_html: |-
+        به‌نظر می‌رسد پروندهٔ GPX شما:
+         %{trace_name}
+        با این توصیف:
+         %{trace_description}
+        و بدون برچسب
+    gpx_failure:
+      hi: ‫سلام %{to_user}،‬
+      failed_to_import: 'درون‌برد انجام نشد. این خطا رخ داد:'
+      more_info_html: |-
+        برای کسب اطلاعات بیشتر دربارهٔ انجام‌نشدن درون‌برد GPX و راهکار پیشگیری از آن به این نشانی مراجعه کنید:
+        %{url}
+      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:GPX_Import_Failures
+      subject: '[OpenStreetMap] ‫شکست درون‌برد GPX‬'
+    gpx_success:
+      hi: ‫سلام %{to_user}،‬
+      subject: '[OpenStreetMap] ‫موفقیت درون‌برد GPX‬'
+    signup_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] به اوپن‌استریت‌مپ خوش آمدید'
+      greeting: سلام!‏
+      created: ‫کسی (امیدواریم شما) در %{site_url} حساب کاربری ساخت.‬
+      confirm: ‫پیش از هر کار دیگری، باید مطمئن شویم این درخواست از سوی شماست. اگر
+        همین‌طور است، لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید تا حساب کاربری خود را تأیید کنید:‬
+      welcome: ‫پس از اینکه حسابتان را تأیید کردید، اطلاعات بیشتری به شما ارائه می‌دهیم
+        تا بتوانید شروع کنید.‬
+    email_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] نشانی رایانامه‌تان را تأیید کنید'
+      greeting: سلام،‏
+      hopefully_you: ‫کسی (امیدواریم شما) می‌خواهد نشانی رایانامهٔ خود در %{server_url}
+        را به %{new_address} تغییر دهد.‬
+      click_the_link: ‫اگر خودتان هستید، لطفاً برای تأیید این تغییر روی پیوند زیر
+        کلیک کنید.‬
+    lost_password:
+      subject: '[OpenStreetMap] درخواست بازنشانی رمز عبور'
+      greeting: سلام،‏
+      hopefully_you: ‫کسی (احتمالاً شما) درخواست کرده گذرواژهٔ مربوط به حساب کاربری
+        متناظر با این رایانامه در openstreetmap.org بازنشانی شود.‬
+      click_the_link: ‫اگر خودتان درخواست کرده‌اید، لطفاً برای بازنشانی رمز عبور روی
+        پیوند زیر کلیک کنید.‬
+    note_comment_notification:
+      anonymous: کاربری گمنام
+      greeting: سلام،‏
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] ‫%{commenter} روی یکی از یادداشت‌های شما نظر
+          داد‬'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] ‫%{commenter} روی یادداشت موردتوجه شما نظر
+          داد‬'
+        your_note: '‫%{commenter} روی یکی از یادداشت‌های شما بر نقشه نظر داد. این
+          یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+        your_note_html: '‫%{commenter} روی یکی از یادداشت‌های نقشه‌ای شما نظر داد.
+          این یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+        commented_note: '‫%{commenter} روی یکی از یادداشت‌های نقشه که شما بر آن نظر
+          داده‌اید، نظر داد. این یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+        commented_note_html: '‫%{commenter} روی یکی از یادداشت‌های نقشه که شما بر
+          آن نظر داده‌اید، نظر داد. این یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] ‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های شما را حل کرد‬'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] ‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های موردتوجه
+          شما را حل کرد‬'
+        your_note: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های شما بر نقشه را حل کرد. یادداشت
+          نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+        your_note_html: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های شما بر نقشه را حل کرد. یادداشت
+          نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+        commented_note: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه را که شما بر آن نظر
+          داده‌اید، حل کرد. یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+        commented_note_html: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه را که شما بر آن
+          نظر داده‌اید، حل کرد. یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] ‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های شما را دوباره
+          فعال کرد‬'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] ‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های موردتوجه
+          شما را دوباره فعال کرد‬'
+        your_note: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های شما روی نقشه را دوباره فعال کرد.
+          این یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+        your_note_html: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه‌ای شما را دوباره فعال
+          کرد. این یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+        commented_note: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه را که شما بر آن نظر
+          داده‌اید دوباره فعال کرد. یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+        commented_note_html: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه را که شما بر آن
+          نظر داده‌اید دوباره فعال کرد. یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+      details: '‫جزئیات بیشتر دربارهٔ این یادداشت را اینجا ببینید: %{url}‬'
+      details_html: '‫جزئیات بیشتر دربارهٔ یادداشت را اینجا ببینید: %{url}‬'
+    changeset_comment_notification:
+      hi: ‫سلام %{to_user}، ‬
+      greeting: سلام،‏
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] ‫%{commenter} روی یکی از بسته‌های تغییر شما
+          نظر داد‬'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] ‫%{commenter} روی یکی از بسته‌های تغییر موردتوجهتان
+          نظر داد‬'
+        your_changeset: ‫%{commenter} روی یکی از بسته‌های تغییر شما که در %{time}
+          ایجاد کردید، نظر داد
+        your_changeset_html: ‫%{commenter} روی یکی از بسته‌های تغییر شما در %{time}
+          نظر داد
+        commented_changeset: ‫%{commenter} برای بستهٔ تغییری که %{changeset_author}
+          در %{time} ایجاد کرده و شما مشترک آن هستید، نظر نوشت
+        commented_changeset_html: ‫%{commenter} برای بستهٔ تغییری که %{changeset_author}
+          ایجاد کرده و شما مشترک آن هستید، در %{time} نظر نوشت
+        partial_changeset_with_comment: 'توضیح بستهٔ تغییر: «%{changeset_comment}»'
+        partial_changeset_with_comment_html: 'توضیح بستهٔ تغییر: «%{changeset_comment}»'
+        partial_changeset_without_comment: بستهٔ تغییر توضیح ندارد
+      details: '‫اطلاعات بیشتر دربارهٔ بستهٔ تغییر را می‌توانید اینجا ببینید: %{url}
+        ‬'
+      details_html: '‫اطلاعات بیشتر دربارهٔ بستهٔ تغییر را می‌توانید اینجا ببینید:
+        %{url} ‬'
+      unsubscribe: ‫برای لغو اطلاع‌رسانی‌های مربوط به این بستهٔ تغییر، به %{url} بروید
+        و روی «لغو اشتراک» کلیک کنید.‬
+      unsubscribe_html: ‫برای لغو اطلاع‌رسانی‌های مربوط به این بستهٔ تغییر، به %{url}
+        بروید و روی «لغو اشتراک» کلیک کنید.‬
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: رایانامه‌تان را بررسی کنید!
+      introduction_1: یک رایانامهٔ تأیید برای شما فرستادیم.
+      introduction_2: روی پیوندی که در رایانامهٔ دریافتی هست کلید کنید و حساب خود
+        را تأیید نمایید. سپس می‌توانید نقشه‌کشی را آغاز کنید.
+      press confirm button: برای فعال‌سازی حسابتان روی دکمهٔ تأیید زیر کلیک کنید.
+      button: تأیید
+      success: ' تشکر بابت ثبت نام! حساب کاربری شما تایید شد.'
+      already active: این حساب کاربری قبلاً تأیید شده است.
+      unknown token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد.
+      resend_html: اگر لازم است ذوباره رایانامهٔ تأیید را بفرستیم، %{reconfirm_link}.
+      click_here: اینجا کلیک کنید
+    confirm_resend:
+      failure: کاربر %{name} پیدا نشد.
+    confirm_email:
+      heading: تأیید تغییر نشانی رایانامه
+      press confirm button: برای تأیید رایانامهٔ جدیدتان دکمهٔ تأیید زیر را فشار دهید.
+      button: تأیید
+      success: تغییر نشانی رایانامهٔ شما تأیید شد!
+      failure: قبلاً یک نشانی رایانامه با این توکن تأیید شده است.
+      unknown_token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: یادداشت تأیید تازه‌ای به %{email} فرستادیم. حسابتان را که
+        تأیید کنید بلافاصله می‌توانید نقشه‌کشی را آغاز نمایید.
+      whitelist: اگر از سامانهٔ ضدّهرزنامه استفاده می‌کنید که درخواست‌های تأیید می‌فرستد،
+        لطفاً مطمئن شوید که %{sender} را در لیست سفید قرار دهید زیرا نمی‌توانیم به
+        هرگونه درخواست تأیید پاسخ دهیم.
+  messages:
+    inbox:
+      title: صندوق دریافت
+      my_inbox: صندوق دریافت
+      my_outbox: صندوق ارسال
+      messages: '%{new_messages} و %{old_messages} دارید'
+      new_messages:
+        one: '%{count} پیام تازه'
+        other: '%{count} پیام تازه'
+      old_messages:
+        one: '%{count} پیام قدیمی'
+        other: '%{count} پیام قدیمی'
       from: از
-      my_inbox: صندوق دریافتی من
-      outbox: صندوق خروجی
       subject: عنوان
-      title: صندوق دریافت
-    message_summary: 
-      delete_button: حذف
-      read_button: علامت‌گذاری به عنوان خوانده‌شده
+      date: تاریخ
+      no_messages_yet_html: هنوز پیامی ندارید. چطور است با چند نفر از %{people_mapping_nearby_link}
+        تماس بگیرید؟
+      people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه می‌کشند
+    message_summary:
+      unread_button: نشان بزن نخواندم
+      read_button: نشان بزن که خواندم
       reply_button: پاسخ
-      unread_button: علامت‌گذاری به عنوان خوانده‌شده
-    new: 
+      destroy_button: حذف
+    new:
+      title: فرستادن پیام
+      send_message_to_html: فرستادن پیام تازه به %{name}
       back_to_inbox: بازگشت به صندوق دریافت
-      body: بدنه
+    create:
       message_sent: پیام فرستاده شد
-      send_button: بفرست
-      send_message_to: فرستادن پیام به %{name}
-      subject: عنوان
-      title: فرستادن پیام
-    no_such_message: 
+      limit_exceeded: شما اخیراً تعداد زیادی پیام فرستاده‌اید. لطفاً قبل از تلاش برای
+        ارسال موارد بیشتر، کمی صبر کنید.
+    no_such_message:
       title: چنین پیغامی وجود ندارد
-    outbox: 
-      date: تاریخ
-      inbox: صندوق دریافتی
-      my_inbox: "%{inbox_link} من"
-      outbox: صندوق خروجی
-      subject: عنوان
-      title: صندوق خروجی
+      heading: چنین پیغامی وجود ندارد
+      body: متأسفانه هیچ پیامی با این شناسه وجود ندارد.
+    outbox:
+      title: صندوق ارسال
+      my_inbox: صندوق دریافت
+      my_outbox: صندوق ارسال
+      messages:
+        one: '%{count} پیام ارسالی دارید'
+        other: '%{count} پیام ارسالی دارید'
       to: به
-    read: 
-      back_to_inbox: بازگشت به صندوق دریافت
+      subject: موضوع
       date: تاریخ
-      from: از
+      no_sent_messages_html: هنوز پیامی نفرستاده‌اید. چطور است با چند نفر از %{people_mapping_nearby_link}
+        تماس بگیرید؟
+      people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه می‌کشند
+    reply:
+      wrong_user: شما با نام کاربری %{user} وارد سامانه شده‌اید، اما پیامی که درخواست
+        پاسخ به آن را دارید به این کابر ارسال نشده است. برای پاسخ‌دادن لطفاً با نام
+        کاربری صحیح وارد سامانه شوید.
+    show:
+      title: خواندن پیام
       reply_button: پاسخ
-      subject: عنوان
+      unread_button: نشان بزن نخواندم
+      destroy_button: حذف
+      back: برگشت
+      wrong_user: شما با نام کاربری %{user} وارد سامانه شده‌اید، اما پیامی که درخواست
+        خواندن آن را دارید از/به این کابر ارسال نشده است. لطفاً با نام کاربری صحیح
+        وارد سامانه شوید تا بتوانید آن را بخوانید.
+    sent_message_summary:
+      destroy_button: حذف
+    mark:
+      as_read: پیام به‌عنوان خوانده علامت‌گذاری شد
+      as_unread: پیام به عنوان نخوانده علامت‌گذاری شد
+    destroy:
+      destroyed: پیام حذف شد
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: فراموشی رمز عبور
+      heading: رمز عبور خودتان را فراموش کرده‌اید؟
+      email address: 'نشانی رایانامه:'
+      new password button: بازنشانی رمز عبور
+      help_text: رایانامه‌ای که با آن نام‌نویسی کرده‌اید را وارد کنید. ما پیوندی به
+        آن می‌فرستیم تا بتوانید به وسیلهٔ آن گذرواژه‌تان را بازنشانی کنید.
+      notice email on way: متأسفیم که آن را گم کرده‌اید :-( اما رایانامه‌ای در راه
+        است که می‌توانید به‌زودی آن را مجدد تنظیم کنید.
+      notice email cannot find: چنین رایانامه‌ای پیدا نشد، متأسفیم.
+    reset_password:
+      title: بازنشانی رمز عبور
+      heading: بازنشانی رمز عبور برای %{user}
+      reset: بازنشانی رمز عبور
+      flash changed: رمز عبورتان عوض شد.
+      flash token bad: توکن را نیافتید؟ نشانی را بررسی کنید شاید بیابید.
+  preferences:
+    show:
+      title: ترجیحات من
+      preferred_editor: ویرایشگر مورد ترجیح
+      preferred_languages: زبان مورد ترجیح
+      edit_preferences: ویرایش ترجیحات
+    edit:
+      title: ویرایش ترجیحات
+      save: ذخیره‌کردن ترجیحات
+      cancel: لغو
+    update:
+      failure: ذخیره‌سازی ترجیحات انجام نشد.
+    update_success_flash:
+      message: ترجیحات ذخیره شد.
+  profiles:
+    edit:
+      title: ویرایش نمایه
+      save: ذخیره‌کردن نمایه
+      cancel: لغو
+      image: تصویر
+      gravatar:
+        gravatar: استفاده از Gravatar
+        what_is_gravatar: Gravatar چیست؟
+        disabled: گراواتار غیرفعال شد.
+        enabled: نمایش گراواتار شما فعال شد.
+      new image: افزودن تصویر
+      keep image: نگه‌داشتن تصویر فعلی
+      delete image: حذف تصویر فعلی
+      replace image: ' تصویر فعلی را عوض کنید'
+      image size hint: (عکس مربعی با ابعاد حداقل 100×100 بهترین کارایی را دارد)
+      home location: موقعیت خانه
+      no home location: شما محل خانهٔ خودتان را وارد نکرده‌اید.
+      update home location on click: وقتی روی نقشه کلیک می‌کنم موقعیت خانه روزآمد
+        شود.
+    update:
+      success: نمایه ذخیره شد.
+      failure: ذخیره‌سازی نمایه انجام نشد.
+  sessions:
+    new:
+      title: ورود
+      heading: ورود
+      email or username: 'نشانی رایانامه یا نام کاربری:'
+      password: 'رمز عبور:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: مرا به خاطر بسپار
+      lost password link: رمز عبورتان را فراموش کرده‌اید؟
+      login_button: ورود
+      register now: اکنون نام‌نویسی کنید
+      with external: 'به‌جای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید:'
+      no account: حساب کاربری ندارید؟
+      auth failure: متأسفانه با این اطلاعات نمی‌توان وارد شد.
+      openid_logo_alt: ورود با OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: ورود با OpenID
+          alt: ورود با نشانی OpenID
+        google:
+          title: ورود با گوگل
+          alt: ورود با OpenID گوگل
+        facebook:
+          title: ورود با فیسبوک
+          alt: ورود با حساب فیسبوک
+        microsoft:
+          title: ورود با مایکروسافت
+          alt: ورود با حساب مایکروسافت
+        github:
+          title: ورود با GitHub
+          alt: ورود با حساب GitHub
+        wikipedia:
+          title: ورود با ویکی‌پدیا
+          alt: ورود با حساب ویکی‌پدیا
+        wordpress:
+          title: ورود با وردپرس
+          alt: ورود با OpenID وردپرس
+        aol:
+          title: ورود با AOL
+          alt: ورود با AOL OpenID
+    destroy:
+      title: خروج
+      heading: خروج از OpenStreetMap
+      logout_button: خروج
+    suspended_flash:
+      suspended: پوزش، حساب شما به دلیل فعالیت مشکوک تعلیق شده است.
+      contact_support_html: اگر مایلید در این باره بحث کنید، لطفاً با %{support_link}
+        تماس بگیرید.
+      support: پشتیبانی
+  shared:
+    markdown_help:
+      heading_html: تجزیه‌شده با %{kramdown_link}
+      headings: عنوان‌‌بندی
+      heading: عنوان
+      subheading: عنوان فرعی
+      unordered: لیست نامرتب
+      ordered: لیست مرتب
+      first: اولین مورد
+      second: دومین مورد
+      link: پیوند
+      text: متن
+      image: تصویر
+      alt: متن جایگزین
+      url: آدرس اینترنتی
+    richtext_field:
+      edit: ویرایش
+      preview: پیش‌نمایش
+  site:
+    about:
+      next: بعدی
+      heading_html: مشارکت‌کنندگان %{br} %{copyright}OpenStreetMap
+      used_by_html: '%{name} برای هزاران وبگاه، کارهٔ تلفن همراه و افزارهٔ سخت‌افزاری
+        دادهٔ نقشه فراهم می‌کند.'
+      lede_text: OpenStreetMap را جامعه‌ای از نقشه‌کشان ساخته‌اند که در ایجاد و نگهداری
+        داده‌های مربوط به جاده‌ها، مسیرهای تریل، کافه‌ها، ایستگاه‌های راه‌آهن و بسیاری
+        موارد دیگر در سرتاسر جهان نقش ایفا می‌کنند.
+      local_knowledge_title: دانش محلی
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap بر  دانش محلی تأکید دارد. مشارکت‌کنندگان
+        با استفاده از تصاویر هوایی، دستگاه‌های GPS و نقشه‌های میدانی با فناوری سطح
+        پایین، درستی و روزآمدی OSM را می‌سنجند.
+      community_driven_title: حرکت جامعه‌محور
+      community_driven_1_html: |2-
+         جامعهٔ OpenStreetMap متنوع، پرشور و هر روز در حال رشد است.
+        افراد بسیاری در این پروژه با ما همکاری می‌کنند؛ شامل نقشه‌کشان علاقه‌مند، متخصصان GIS، مهندسانی که سرورهای OSM را بر پا می‌دارند، بشردوستانی که مناطق فاجعه‌زده را نقشه‌کشی می‌کنند و بسیاری دیگر.
+        برای آنکه از جامعه بیشتر بدانید، %{osm_blog_link}، %{user_diaries_link}، %{community_blogs_link} و وبگاه %{osm_foundation_link} را ببینید.
+      community_driven_osm_blog: وبلاگ OpenStreetMap
+      community_driven_user_diaries: روزنوشت‌های کاربران
+      community_driven_community_blogs: وبلاگ‌های جامعه
+      community_driven_osm_foundation: بنیاد OSM
+      open_data_title: دادهٔ آزاد
+      legal_title: قانونی
+      legal_1_1_terms_of_use: شرایط استفاده
+      legal_1_1_privacy_policy: سیاست محرمانگی
+      partners_title: شرکای تجاری
+    copyright:
+      foreign:
+        title: دربارهٔ این ترجمه
+        html: اگر بین برگردان فارسی و %{english_original_link} ناسازگاری باشد، صفحهٔ
+          انگلیسی برتری دارد
+        english_link: اصل انگلیسی
+      native:
+        title: دربارهٔ این صفحه
+        html: شما هم‌اکنون نسخهٔ انگلیسی از صفحهٔ حق نشر را مشاهده می‌کنید. برای دیدن
+          %{native_link} به عقب بازگردید یا مطالعه دربارهٔ حق نشر را رها و %{mapping_link}
+          کنید.
+        native_link: نسخهٔ فارسی
+        mapping_link: شروع به نقشه‌کشی
+      legal_babble:
+        title_html: حق نشر و پروانه
+        credit_title_html: چگونه از OpenStreetMap یاد کنیم
+        credit_1_html: 'جایی که دارید از داده‌های اوپن‌استریت‌مپ استفاده می‌کنید،
+          لازم است دو کار زیر را انجام دهید:'
+        attribution_example:
+          alt: مثالی از شیوهٔ انتساب به OpenStreetMap در صفحهٔ وبی.
+          title: مثال انتساب
+        more_title_html: کسب اطلاعات بیشتر
+        contributors_title_html: همکاران ما
+        contributors_intro_html: 'مشارکت‌کنندگانی که با ما همکاری می‌کنند هزاران شخص
+          هستند. داده‌هایی با پروانهٔ آزاد از سازمان‌های نقشه‌برداری ملی و دیگر منابع
+          را نیز در کنار آن‌ها داریم، از جمله:'
+        contributors_at_austria: اتریش
+        contributors_au_australia: استرالیا
+        contributors_ca_canada: کانادا
+        contributors_cz_czechia: جمهوری چک
+        contributors_cz_cc_licence: اجازه‌نامه کرییتیو کامنز ارجاع بین‌المللی ۴.۰  (CC
+          BY 4.0)
+        contributors_cz_cc_licence_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fa
+        contributors_fi_finland: فنلاند
+        contributors_fr_france: فرانسه
+        contributors_nl_netherlands: هلند
+        contributors_si_slovenia: اسلوونی
+        contributors_es_spain: اسپانیا
+        contributors_za_south_africa: آفریقای جنوبی
+        contributors_gb_united_kingdom: بریتانیا
+        contributors_2_contributors_page: صفحهٔ مشارکت‌کنندگان
+        contributors_footer_2_html: ورود داده در OpenStreetMap به این معنی نیست که
+          فراهم‌کنندهٔ اصلی داده OpenStreetMap را تأیید می‌کند، ضمانتی می‌دهد، یا
+          مسئولیتی می‌پذیرد.
+        infringement_title_html: نقض حق نشر
+        infringement_1_html: به مشارکت‌کنندگان OSM یادآوری شده است که هرگز از منابع
+          دارای حق نشر داده اضافه نکنند (مثلاً نقشه‌های گوگل یا نقشه‌های چاپی)، مگر
+          با اجازهٔ صریح و آشکار از صاحبان حق نشر.
+    index:
+      js_1: شما در حال استفاده از مرورگری هستید که جاوااسکریپت را پشتیبانی نمی‌کند،
+        یا جاوااسکریپت را غیرفعال کرده‌اید.
+      js_2: OpenStreetMap برای نقشهٔ لغزان از جاوااسکریپت استفاده می‌کند.
+      permalink: پیوند پایدار
+      shortlink: پیوند کوتاه
+      createnote: افزودن یادداشت
+      license:
+        copyright: حق نشر OpenStreetMap و مشارکت‌کنندگان، تحت یک پروانهٔ آزاد
+      remote_failed: ویرایش انجام نشد - مطمئن شوید JOSM یا Merkaartor باز و گزینهٔ
+        کنترل از دور فعال باشد
+    edit:
+      not_public: تنظیم نکرده‌اید که ویرایش‌هایتان عمومی باشد.
+      not_public_description_html: دیگر نمی‌توانید نقشه را ویرایش کنید مگر آنکه این
+        کار را انجام دهید. در %{user_page} خود می‌توانید ویرایش‌هایتان را به‌عنوان
+        عمومی تنظیم کنید.
+      user_page_link: صفحهٔ کاربری
+      anon_edits_link_text: بفهمید چرا این‌طور است.
+      id_not_configured: iD پیکربندی نشده است
+      no_iframe_support: مرورگر شما فریم‌های HTML را، که برای این ویژگی لازم است،
+        پشتیبانی نمی‌کند.
+    export:
+      title: برون‌ریزی
+      area_to_export: محدوده برای برون‌ریزی
+      manually_select: به‌صورت دستی منطقهٔ دیگری انتخاب کنید
+      format_to_export: قالب برون‌ریزی
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
+      map_image: تصویر نقشه (لایهٔ استاندارد را نشان می‌دهد)
+      embeddable_html: HTML توکار
+      licence: پروانه
+      too_large:
+        advice: 'اگر برون‌ریزی بالا انجام نشد، لطفاً یکی از منابع زیر را استفاده کنید:'
+        body: این محدوده برای برون‌ریزی در قالب OpenStreetMap XML خیلی بزرگ است. لطفاً
+          بزرگ‌نمایی کنید یا منطقهٔ کوچک‌تری را انتخاب کنید، یا برای دریافت داده‌های
+          انبوه یکی از منابع فهرست زیر را استفاده کنید.
+        planet:
+          title: سیارهٔ OSM
+          description: رونوشت‌های پایگاه دادهٔ کامل OpenStreetMap که به‌طور منظم روزآمد
+            می‌شوند
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: بارگیری این محدوده از یکی از آینه‌های پایگاه دادهٔ OpenStreetMap
+        geofabrik:
+          title: بارگیری‌های Geofabrik
+          description: گزیدهٔ اطلاعات قاره‌ها، کشورها، و شهرهای منتخب که به‌طور منظم
+            روزآمد می‌شود
+        other:
+          title: سایر منابع
+          description: منابع بیشتر در ویکی OpenStreetMap ذکر شده است
+      options: گزینه‌ها
+      format: قالب
+      scale: مقیاس
+      max: حداکثر
+      image_size: اندازهٔ تصویر
+      zoom: بزگ‌نمایی
+      add_marker: افزودن نشانگر به نقشه
+      latitude: 'عرض:'
+      longitude: 'طول:'
+      output: خروجی
+      paste_html: برای استفادهٔ توکار در وبگاه، HTML را جایگذاری کنید
+      export_button: برون‌ریزی
+    fixthemap:
+      title: گزارش مشکل / اصلاح نقشه
+      how_to_help:
+        title: چگونه کمک کنم
+        join_the_community:
+          title: به جامعه بپیوندید
+          explanation_html: اگر در دادهٔ نقشه مشکلی یافتید، مثلاً جاده‌ای یا نشانی
+            شما در نقشه نیامده، بهترین راه برای حل مشکل این است که به جامعهٔ اُپن‌استریت‌مپ
+            بپیوندید و خودتان داده را اضافه یا اصلاح کنید.
+      other_concerns:
+        title: نگرانی‌های دیگر
+    help:
+      title: کمک بگیرید
+      introduction: در پروژهٔ OpenStreetMap برای آموختن، پرسیدن و پاسخ‌دادنِ سوالات،
+        بحث و همفکری دربارهٔ موضوعات نقشه‌کشی و ثبت آن‌ها منابع زیادی وجود دارد.
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: به اوپن‌استریت‌مپ خوش آمدید
+        description: از این راهنمای ساده و سریع که دربرگیرندهٔ مبانی OpenStreetMap
+          است آغاز کنید.
+      beginners_guide:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Beginners%27_guide
+        title: راهنمای مبتدیان
+        description: راهنمایی برای تازه‌واردان که اعضای جامعه آماده کرده‌اند.
+      help:
+        title: انجمن کمک
+        description: در وبگاه پرسش‌وپاسخ OSM سؤال بپرسید یا بین پاسخ‌ها بگردید.
+      mailing_lists:
+        title: فهرست‌های پستی
+        description: در فهرست‌های پستی متنوعِ موضوعی یا منطقه‌ای سوال بپرسید یا دربارهٔ
+          چیزهای جالب گفت‌وگو کنید.
+      irc:
+        title: IRC
+        description: گپ به زبان‌های مختلف و دربارهٔ موضوعات گوناگون.
+      switch2osm:
+        title: کوچ به OSM
+        description: راهنمای شرکت‌ها و سازمان‌هایی که می‌خواهند به نقشه و سایر خدمات
+          مبتنی بر OpenStreetMap مهاجرت کنند.
+      welcomemat:
+        title: برای سازمان‌ها
+        description: در سازمان خود طرحی دربارهٔ OpenStreetMap دارید؟ صفحهٔ خوش‌آمدگویی
+          را ببینید.
+      wiki:
+        title: ویکی OpenStreetMap
+        description: مستندات پرجزئیات را در ویکی OpenStreetMap مرور کنید.
+    any_questions:
+      title: سؤالی دارید؟
+    sidebar:
+      search_results: نتایج جستجو
+      close: بستن
+    search:
+      search: جستجو
+      get_directions: دریافت مسیر
+      get_directions_title: یافتن مسیرهای بین دو نقطه
+      from: از
       to: به
-      unread_button: علامت‌گذاری به عنوان خوانده‌شده
-    sent_message_summary: 
-      delete_button: حذف
-  note: 
-    mine: 
-      description: توضیح
-      id: شناسه
-  notifier: 
-    diary_comment_notification: 
-      hi: سلام %{to_user} ،
-    email_confirm_html: 
-      greeting: سلام ،
-    email_confirm_plain: 
-      greeting: سلام ،
-    gpx_notification: 
-      greeting: سلام ،
-      with_description: با توضیحات
-    lost_password_html: 
-      greeting: سلام ،
-    lost_password_plain: 
-      greeting: سلام ،
-    message_notification: 
-      hi: سلام %{to_user},
-    note_comment_notification: 
-      greeting: ‎سلام ،
-    signup_confirm: 
-      greeting: ‎سلام،
-  oauth_clients: 
-    edit: 
-      submit: ویرایش
-    form: 
-      name: نام
-  redaction: 
-    edit: 
-      description: توضیح
-    new: 
-      description: شرح
-    show: 
-      description: "توضیحات:"
-  site: 
-    key: 
-      table: 
-        entry: 
-          cemetery: گورستان
-          farm: مزرعه
+      where_am_i: اینجا کجاست؟
+      where_am_i_title: با استفاده از موتور جستجو مکان فعلی را توصیف کنید
+      submit_text: برو
+      reverse_directions_text: برعکس‌کردن مسیر
+    key:
+      table:
+        entry:
+          motorway: آزادراه
+          main_road: جادهٔ اصلی
+          trunk: بزرگراه
+          primary: جادهٔ درجه یک
+          secondary: جادهٔ درجه دو
+          unclassified: جاده
+          track: رد
+          bridleway: راه حیوان رو
+          cycleway: مسیر دوچرخه
+          cycleway_national: مسیر ملی دوچرخه
+          cycleway_regional: مسیر منطقه‌ای دوچرخه
+          cycleway_local: مسیر محلی دوچرخه
+          footway: راه پیاده
+          rail: راه‌آهن
+          subway: مترو
+          tram:
+          - راه‌آهن سبک
+          - قطار برقی
+          cable:
+          - تله‌فریک
+          - صندلی بالابر
+          runway:
+          - باند فرودگاه
+          - خزش‌راه
+          apron:
+          - پیشگاه فرودگاه
+          - پایانه
+          admin: مرز اداری
           forest: جنگل
+          wood: چوب
           golf: زمین گلف
-          lake: 
-            - دریاچه
-          motorway: اتوبان
           park: پارک
-          primary: جادهٔ اصلی
-          runway: 
-            - باند فرودگاه
-          school: 
-            - مدرسه
-            - دانشگاه
-          subway: مترو
-          summit: 
-            - قله
-            - قله
-          tram: 
-            1: تراموای
-          trunk: بزرگراه
-    richtext_area: 
-      edit: ویرایش
-    search: 
-      search: جستجو
-      search_help: "مثال : 'نامجو ۱۶، مشهد' ، 'CB2 5AQ' ، 'post offices near تهران' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>مثالها ادامه...</a>"
-      submit_text: برو
-      where_am_i: من کجا هستم؟
-    sidebar: 
-      close: بستن
-      search_results: نتایج جستجو
-  time: 
-    formats: 
-      friendly: "%e %B %Y ساعت %H:%M"
-  trace: 
-    create: 
-      trace_uploaded: پروندهٔ GPX شما بارگذاری شده است و در انتظار درج در پایگاه داده است. این کار معمولاً نیم ساعت طول می‌کشد و در صورت تکمیل، رایانامه‌ای به شما فرستاده خواهد شد.
-      upload_trace: ارسال ردیابی جی‌پی‌اس
-    delete: 
-      scheduled_for_deletion: فهرست پیگیری برای حذف کردن
-    edit: 
-      description: "شرح:"
+          resident: منطقهٔ مسکونی
+          common:
+          - مشاع
+          - علفزار
+          retail: منطقه خرده فروشی
+          industrial: منطقه صنعتی
+          commercial: منطقه تجاری
+          heathland: Heathland
+          lake:
+          - دریاچه
+          - مخزن
+          farm: مزرعه
+          brownfield: سایت قهوه‌ای
+          cemetery: گورستان
+          allotments: اراضی اختصاص‌یافته
+          pitch: زمین ورزشی
+          centre: مرکز ورزشی
+          reserve: طبیعت حفاظت شده
+          military: منطقه نظامی
+          school:
+          - مدرسه
+          - دانشگاه
+          building: ساختمان مهم
+          station: ایستگاه راه آهن
+          summit:
+          - چکاد
+          - قله
+          tunnel: لبهٔ خط‌چین‌دار = تونل
+          bridge: لبهٔ سیاه = پل
+          private: دسترسی شخصی
+          destination: دسترسی مقصد
+          construction: جاده در دست ساخت
+          bicycle_shop: فروشگاه دوچرخه
+          bicycle_parking: پارکینگ دوچرخه
+          toilets: سرویس های بهداشتی
+    welcome:
+      title: خوش آمدید!
+      introduction: به OpenStreetMap، نقشهٔ آزاد و قابل ویرایش جهان، خوش آمدید. اکنون
+        که نام‌نویسی‌تان کامل شده، می‌توانید یکراست نقشه‌کشی را آغاز کنید. این راهنمای
+        سریع دربارهٔ مهم‌ترین چیزهایی است که به دانستنشان نیاز دارید.
+      whats_on_the_map:
+        title: چیزهایی که روی نقشه می‌آید
+      basic_terms:
+        title: اصطلاحات پایهٔ نقشه‌کشی
+        paragraph_1: OpenStreetMap اصطلاحات ویژهٔ خودش را دارد. در اینجا چند کلیدواژهٔ
+          مفید ذکر شده است.
+      rules:
+        title: قوانین!
+      start_mapping: نقشه‌کشی را آغاز کنید
+      add_a_note:
+        title: زمانی برای ویرایش ندارید؟ یادداشت اضافه کنید!
+        para_1: |-
+          اگر فقط می‌خواهید چیز کوچکی را درست کنید و وقت  کافی برای نام‌نویسی و یادگیری ویرایش ندارید، خیلی راحت
+          یک یادداشت بنویسید.
+    communities:
+      title: جوامع
+  traces:
+    visibility:
+      private: خصوصی (همرسانی فقط به‌صورت گمنام، نقاط نامرتب)
+      public: عمومی (نمایش در لیست ردها اما گمنام، نقاط نامرتب)
+      trackable: قابل ردیابی (همرسانی فقط به‌صورت گمنام، نقاط مرتب همراه با مهر زمان)
+      identifiable: قابل شناسایی (نمایش در لیست ردها و قابل شناسایی، نقاط مرتب همراه
+        با مهر زمان)
+    new:
+      upload_trace: بارگذاری رد GPS
+      visibility_help: این چیست؟
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Visibility_of_GPS_traces
+      help: کمک
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Upload
+    create:
+      upload_trace: بارگذاری رد جی‌پی‌اس
+      trace_uploaded: پروندهٔ GPX شما بارگذاری شده و در انتظار درج در پایگاه داده
+        است. این کار معمولاً کمتر از نیم ساعت طول می‌کشد. هنگامی که انجام شد رایانامه‌ای
+        برای شما فرستاده می‌شود.
+      upload_failed: شوربختانه بارگذاری GPX انجام نشد. به یکی از مدیران دربارهٔ این
+        خطا اطلاع‌رسانی شد. لطفاً دوباره تلاش کنید
+      traces_waiting:
+        one: '%{count} رد در صف بارگذاری دارید. لطفاً قبل از بارگذاری موارد بیشتر
+          منتظر بمانید تا اینها بارگذاری بشوند که صف برای سایر کاربران بسته نشود.'
+        other: '%{count} رد در صف بارگذاری دارید. لطفاً قبل از بارگذاری موارد بیشتر
+          برای تمام‌شدن موارد فعلی منتظر بمانید تا صف برای سایر کاربران بسته نشود.'
+    edit:
+      cancel: لغو
+      title: ویرایش رد %{name}
+      heading: ویرایش رد %{name}
+      visibility_help: این چیست؟
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Visibility_of_GPS_traces
+    update:
+      updated: رد روزآمد شد
+    trace_optionals:
+      tags: برچسب‌ها
+    show:
+      title: در حال دیدن رد %{name}
+      heading: در حال دیدن رد %{name}
+      pending: در انتظار
+      filename: 'نام پرونده:'
       download: بارگیری
-      edit: ویرایش
-      filename: "نام پرونده:"
-      heading: ویرایش رهگیری %{name}
+      uploaded: 'تاریخ بارگذاری:'
+      points: 'نقاط:'
+      start_coordinates: 'مختصات شروع:'
       map: نقشه
-      owner: "مالک:"
-      points: "نقاط:"
-      save_button: ذخیرهٔ تغییرات
-      start_coord: "شروع مختصات:"
-      tags: "برچسب‌ها:"
-      tags_help: ویرگول مرزبندی شده
-      title: ویرایش رهگیری %{name}
-      uploaded_at: ":بارگذاری شد"
-      visibility: "پدیداری:"
-      visibility_help: به چه معنی است؟
-    list: 
-      public_traces: مسیر‌های جی‌پی‌اس عمومی
-      public_traces_from: مسیر جی‌پی‌اس عمومی از %{user}
-      tagged_with: با  %{tags} برچسب بزنید
-      your_traces: آثار جی‌پی‌اس شما
-    make_public: 
-      made_public: رسم‌کردن عمومی
-    offline: 
-      heading: ذخیره بدون اینترنت جی‌پی‌اس
-      message: ذخیره جی‌پی‌اس و بارگذاری سامانه غیرقابل دسترس می‌باشد
-    offline_warning: 
-      message: سامانه بارگذاری جی‌پی‌اکس غیرقابل دسترس می‌باشد
-    trace: 
-      ago: "%{time_in_words_ago} پیش"
-      by: توسط
-      count_points: "%{count} نقطه"
       edit: ویرایش
+      owner: 'مالک:'
+      description: 'شرح:'
+      tags: 'برچسب‌ها:'
+      none: هیچ
+      edit_trace: ویرایش این رد
+      delete_trace: حذف این رد
+      trace_not_found: رد یافت نشد!
+      visibility: 'پدیداری:'
+      confirm_delete: این رد حذف شود؟
+    trace_paging_nav:
+      older: ردهای کهنه‌تر
+      newer: ردهای تازه‌تر
+    trace:
+      pending: در انتظار
+      count_points:
+        one: 1 نقطه
+        other: '%{count} نقطه'
+      more: بیشتر
+      trace_details: مشاهدهٔ جزئیات رد
+      view_map: نمایش نقشه
       edit_map: ویرایش نقشه
+      public: عمومی
       identifiable: قابل شناسایی
-      in: در
-      map: نقشه
-      more: بیشتر
-      pending: انتظار
       private: خصوصی
-      public: عمومی
-      trace_details: مشاهده جزئیات رهگیری
-      trackable: قابل رهگیری
-      view_map: نمایش نقشه
-    trace_form: 
-      description: توضیح
-      help: راهنما
-      tags: برچسب‌ها
-      tags_help: ویرگول مرزبندی شده
-      upload_button: بارگذاری
-      upload_gpx: ارسال پرونده GPX
-      visibility: پدیداری
-      visibility_help: حد وسط این چیست؟
-    trace_header: 
-      see_all_traces: دیدن همه رهگیری‌ها
-      see_your_traces: دیدن تمام رهگیری‌های شما
-      upload_trace: بارگذاری یک رهگیری
-    trace_optionals: 
-      tags: برچسب‌ها
-    trace_paging_nav: 
-      showing_page: نمایش صفحه %{page}
-    view: 
-      delete_track: حذف این رهگیری
-      description: "شرح:"
-      download: بارگیری
+      trackable: قابل ردیابی
+      by: از
+      in: در
+    index:
+      public_traces: ردهای GPS عمومی
+      public_traces_from: ردهای GPS عمومی از %{user}
+      description: مرور آخرین ردهای GPS بارگذاری‌شده
+      tagged_with: ' با برچسب %{tags}'
+      upload_trace: بارگذاری یک رد
+      all_traces: همهٔ ردها
+      my_traces: ردهای من
+      traces_from: ردهای عمومی %{user}
+      remove_tag_filter: حذف پالایهٔ برچسب
+    destroy:
+      scheduled_for_deletion: این رد در زمان‌بندی حذف قرار گرفت
+    make_public:
+      made_public: رد عمومی شد
+    offline_warning:
+      message: سامانهٔ بارگذاری GPX در حال حاضر در دسترس نیست
+    offline:
+      heading: ذخیره‌گاه GPX برون‌خط است
+      message: ذخیره‌گاه پروندهٔ GPX و سامانهٔ بارگذاری هم‌اکنون در دسترس نیستند.
+    georss:
+      title: ‫ردهای جی‌پی‌اس OpenStreetMap‬
+    description:
+      description_with_count:
+        one: ‫فایل GPX با %{count} نقطه از %{user}‬
+        other: ' ‫فایل GPX با %{count} نقطه از %{user}‬'
+      description_without_count: پروندهٔ GPX از %{user}
+  application:
+    permission_denied: شما اجازهٔ دسترسی به آن کنش را ندارید.
+    require_cookies:
+      cookies_needed: به‌نظر می‌رسد کوکی‌ها را غیرفعال کرده‌اید - لطفاً قبل از ادامه
+        کوکی‌های مرورگرتان را فعال کنید.
+    require_admin:
+      not_an_admin: برای انجام آن کنش باید مدیر باشید.
+    setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: در وبگاه OpenStreetMap یک پیام خیلی مهم دارید. برای اینکه
+        بتوانید ویرایش‌های خود را ذخیره کنید باید ابتدا آن را بخوانید.
+      blocked: دسترسی شما به API مسدود شده. برای یافتن اطلاعات بیشتر لطفاً به رابط
+        کاربری وب وارد شوید.
+      need_to_see_terms: دسترسی شما به API به‌طور موقت معلق شده‌است. لطفاً در رابط
+        کاربری وب وارد شوید تا شرایط مشارکت‌کننده را ببینید. لازم نیست آن را بپذیرید،
+        ولی حتماً باید آن را ببینید.
+    settings_menu:
+      account_settings: تنظیمات حساب
+      oauth1_settings: تنظیمات OAuth 1
+      oauth2_applications: برنامه‌های OAuth 2
+      oauth2_authorizations: مجوزهای OAuth 2
+  oauth:
+    authorize:
+      title: اجازهٔ دسترسی به حسابتان را صادر کنید
+      request_access_html: برنامهٔ %{app_name} درخواست دسترسی به حساب کاربری شما (%{user})
+        دارد. لطفاً بررسی کنید که آیا مایلید برنامه به قابلیت‌های زیر دسترسی داشته
+        باشد. می‌توانید همه یا فقط مواردی را که دوست دارید انتخاب کنید.
+      allow_to: 'برنامهٔ کارخواه مجاز است که:'
+      allow_read_prefs: ترجیحات کاربری شما را بخواند.
+      allow_write_prefs: ترجیحات کاربری شما را تغییر دهد.
+      allow_write_diary: روزنوشت ایجاد کند، نظر ثبت کند و دوست اضافه کند.
+      allow_write_api: نقشه را تغییر دهد.
+      allow_read_gpx: ردهای GPS خصوصی شما را بخواند.
+      allow_write_gpx: ردهای GPS را بارگذاری کند.
+      allow_write_notes: یادداشت‌ها را تغییر دهد.
+      grant_access: دسترسی می‌دهم
+    authorize_success:
+      title: درخواست اجازه قبول شد
+      allowed_html: دسترسی برنامهٔ %{app_name} به حسابتان را مجاز کرده‌اید.
+      verification: کد تأیید %{code} است.
+    authorize_failure:
+      title: درخواست اجازه انجام نشد
+      denied: دسترسی برنامهٔ %{app_name} به حسابتان را رد کرده‌اید.
+      invalid: توکن مجوز معتبر نیست.
+    revoke:
+      flash: توکن مربوط به %{application} را باطل کرده‌اید
+    permissions:
+      missing: اجازهٔ دسترسی به این امکان را به برنامه نداده‌اید
+    scopes:
+      read_prefs: خواندن ترجیحات کاربری
+      write_prefs: تغییر ترجیحات کاربری
+      write_diary: ایجاد روزنوشت، نظردهی و افزودن دوست
+      write_api: اصلاح نقشه
+      read_gpx: خواندن ردهای جی‌پی‌اس خصوصی
+      write_gpx: بارگذاری ردهای جی‌پی‌اس
+      write_notes: اصلاح یادداشت‌ها
+      read_email: خواندن نشانی رایانامهٔ کاربر
+      skip_authorization: برنامه با تأیید خودکار
+  oauth_clients:
+    new:
+      title: ثبت برنامهٔ جدید
+    edit:
+      title: ویرایش برنامه‌تان
+    show:
+      title: جزئیات OAuth برای %{app_name}
+      key: 'کلید مصرف‌کننده:'
+      secret: 'کد مخفی مصرف‌کننده:'
+      url: 'نشانی وب توکن درخواست:'
+      access_url: 'نشانی وب توکن دسترسی:'
+      authorize_url: 'Authorise URL:'
+      support_notice: از امضاهای HMAC-SHA1 (توصیه‌شده) و RSA-SHA1 پشتیبانی می‌کنیم.
+      edit: ویرایش جزئیات
+      delete: حذف کارخواه
+      confirm: آیا مطمئن هستید؟
+      requests: 'مجوزهای زیر از کاربر درخواست می‌شود:'
+    index:
+      title: جزئیات OAuth من
+      my_tokens: برنامه‌های مجاز من
+      list_tokens: 'توکن‌های زیر با نام شما برای برنامه‌های زیر صادر شده است:'
+      application: نام برنامه
+      issued_at: تاریخ صدور
+      revoke: باطل شود!
+      my_apps: برنامه‌های کارخواه من
+      no_apps_html: آیا برنامه‌ای دارید که می‌خواهید برای استفاده با ما از طریق استاندارد
+        %{oauth} ثبتش کنید؟ پیش از آنکه برنامهٔ وب شما بتواند درخواست‌های OAuth انجام
+        دهد باید آن را ثبت کنید.
+      oauth: OAuth
+      registered_apps: 'برنامه‌های کارخواه زیر را ثبت کرده‌اید:'
+      register_new: برنامه‌تان را ثبت کنید
+    form:
+      requests: 'مجوزهای زیر را از کاربر درخواست کن:'
+    not_found:
+      sorry: شوربختانه آن %{type} یافت نشد.
+    create:
+      flash: اطلاعات با موفقیت ثبت شد
+    update:
+      flash: اطلاعات کارخواه با موفقیت روزآمد شد
+    destroy:
+      flash: نام‌نویسی برنامهٔ کارخواه از بین رفت
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: برنامه‌های کارخواه من
+      no_applications_html: آیا برنامه‌ای دارید که می‌خواهید به‌وسیلهٔ استاندارد %{oauth2}
+        ثبتش کنید تا با ما از آن استفاده کنید؟ قبل از اینکه برنامه‌تان بتواند درخواست‌های
+        OAuth را انجام دهد باید آن را ثبت کنید.
+      new: ثبت برنامهٔ جدید
+      name: نام
+      permissions: اجازه‌ها
+    application:
       edit: ویرایش
-      edit_track: ویرایش این رهگیری
-      filename: "نام پرونده:"
-      heading: دیدن رهگیری %{name}
-      map: نقشه
-      none: هیچ کدام
-      owner: "مالک:"
-      pending: انتظار
-      points: "نقاط:"
-      start_coordinates: "شروع مختصات :"
-      tags: "برچسب‌ها:"
-      title: دیدن رهگیری %{name}
-      trace_not_found: رهگیری یافت نشد!
-      uploaded: ":بارگذاری شد"
-      visibility: "پدیداری:"
-    visibility: 
-      identifiable: "  قابل تشخیص(نقاط مرتب شده بر اساس زمان را در فهرست پیگیری به عنوان قابل تشخیص نشان دهید)"
-      private: خصوصی (فقط به عنوان ناشناس ، نقاط نامشخص)
-      public: عمومی (نقاط مرتب نشده را در فهرست پیگیری به عنوان ناشناس  نمایش دهید(
-      trackable: (قابل پیگیری (نقاط مرتب شده بر اساس زمان را تنها به عنوان ناشناس به اشتراک بگذارید
-  user: 
-    account: 
-      contributor terms: 
-        agreed: شما باید با شرایط کاربرهای جدید موافقت کنید
-        agreed_with_pd: شما اقرار کردید که ویرایش‌های شما به صورت عمومی ارائه گردند
-        heading: "شرایط شرکت‌کنندگان:"
-        link text: این چیست؟
-        not yet agreed: شما هنوز با شرایط کار جدی موافقت نکردید
-        review link text: برای آسودگی خود این پیوند را دنبال کنید تا شرایز کاربر جدید را مطالعه و موافقت کنید
-      current email address: "آدرس رایانامهٔ فعلی:"
-      delete image: حذف تصویر فعلی
-      email never displayed publicly: (هرگز به صورت عمومی نمایش داده نشود)
-      flash update success: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد.
-      flash update success confirm needed: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد . پست‌الکترونیک خود را برای مشاهده تائید نشانی پست‌الکترونیک جدید  چک کنید
-      gravatar: 
-        gravatar: استفاده از Gravatar
-      home location: "موقعیت خانه:"
-      image: "تصویر :"
-      image size hint: (مربع عکس‌ها حداقل 100 در 100 بهترین کار)
-      keep image: نگه‌داشتن تصویر فعلی
-      latitude: "عرض جغرافیایی:"
-      longitude: "طول جغرافیایی:"
-      make edits public button: همه ویرایش‌های من را عمومی کن
-      my settings: تنظیمات من
-      new email address: "رایانامهٔ جدید:"
-      new image: افزون یک تصویر
-      no home location: شما مجبور به وارد کردن موقعیت خانه‌تان نیستید
-      openid: 
-        link text: این چیست؟
-        openid: "OpenID:"
-      preferred editor: "ویرایشگر مرجع:"
-      preferred languages: "زبان برگزیده:"
-      profile description: "توصیف نمایه:"
-      public editing: 
-        disabled: غیر فعال شده است و تمام ویرایش‌های قبلی به‌صورت  ناشناس هستند
-        disabled link text: چرا من نمی‌توانم ویرایش کنم؟
-        enabled: فعال شدید.ناشناس نیستید و می‌توانید اطلاعات را ویرایش کنید
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: این چیست؟
-        heading: "ویرایش عمومی:"
-      public editing note: 
-        heading: ویرایش عمومی
-      replace image: " تصویر فعلی را جایگزین کنید"
-      return to profile: بازگشت به محل مشخصات
-      save changes button: ذخیرهٔ تغییرات
-      title: "ویرایش حساب:"
-      update home location on click: آیا وقتی که روی نقشه کلیک میکنید  موقعیت خانه را به روز کنم ؟
-    confirm: 
-      already active: این حساب کاربری در حال حاضر تأیید شده است.
-      button: تایید
-      heading: تایید حساب کاربر
-      success: " تشکر از ثبت نام حساب کاربری تایید شد"
-      unknown token: مورد  گرفته شده  موجود نیست
-    confirm_email: 
-      button: تأیید
-      failure: یک رایانامه با همین نشانه، پیش‌از این تایید شده است.
-      heading: تایید یک رایانامه تغییریافته
-      press confirm button: دکمه تایید زیرین را برای تایید آدرس رایانامهٔ جدیدتان بفشارید.
-      success: آدرس پست‌الکتریک شما تادید شد . ممنون از ثبت نام شما
-    confirm_resend: 
-      failure: کاربری با نام %{name} یافت نشد.
-    filter: 
-      not_an_administrator: برای انجام آن عملیات نیاز هست که سرپرست باشید
-    go_public: 
-      flash success: تمام ویرایش‌های شما به صورت عمومی منتشر شد و شما اجازه ویرایش دارید
-    list: 
-      confirm: تایید کاربران انتخاب شده
-      empty: هیچ کاربر مشابهی یافت نشد
-      heading: کاربران
-      hide: پنهان کردن کاربران انتخاب شده
-      showing: 
-        one: "نمایش صفحه %{page} (%{first_item} از %{items}) "
-        other: " نمایش صفحه صفحه %{page} (%{first_item}-%{last_item} از %{items})"
-      summary: "%{name} ایجاد شده از %{ip_address} در %{date}"
-      summary_no_ip: "  %{name}در  %{date} ایجاد شد"
-      title: کاربران
-    login: 
-      email or username: "رایانامه یا نام کاربری:"
-      heading: ورود به سیستم
-      login_button: ورود
-      new to osm: به نقشهٔ باز شهری جدید؟
-      password: "کلمه عبور:"
-      remember: "به‌خاطر سپردن من:"
-      title: ورود به سیستم
-    logout: 
-      heading: خروج از نقشه باز شهری
-      logout_button: خروج
-      title: خروج
-    lost_password: 
-      email address: "رایانامه:"
-      heading: گذرواژه خود را فراموش کرده‌اید؟
-      help_text: رایانامه خودتان را که برای ثبت نام استفاده می‌کنید وارد کنید، ما می‌خواهیم یک پیوند برای شما ارسال کنیم تا بتوانید بوسیله آن گذواژهٔ خود را بازنشانی کنید.
-      new password button: بازنشانی گذرواژه
-      notice email cannot find: شرمنده  نشانی آن پست‌الکترونیک یافت نشد
-      notice email on way: متاسفم که گم کردید ولی یک نامه الکترونیک در راه هست و شما به زودی می‌توانید آن را از نو تنظیم کنید
-      title: شکست گذرواژه
-    make_friend: 
-      already_a_friend: شما در حال حاضر دوست با %{name} هستید.
-      failed: شرمنده، نمی‌توان %{name} را به عنوان دوست افزود
-      success: "%{name} الان از دوستان شما هست."
-    new: 
-      confirm email address: "تایید نشانی رایانامه:"
-      confirm password: "تایید گذرواژه:"
-      contact_webmaster: لطفا با  <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">سرپرست</a> برای ساختن حساب کاربری هماهنگی  کنید و تماس بگیرید  - ما سعی میکنیم به درخواست ‌ها به سرعت پاسخ دهیم
-      continue: ادامه
-      display name: "نمایش نام:"
-      display name description: " نام کاربری شما برای عموم نمایش داده شده. شما می توانید این مورد را در بخش ترجیحات تغییر دهید."
-      email address: "رایانامه:"
-      fill_form: این فرم را پر کنید . ما برای شما یک پیام‌الکترونیکی برای فعال سازی حساب کاربریتان خواهیم فرستاد
-      heading: ایجاد حساب کاربری
-      no_auto_account_create: متاسفانه در حال حاضر برای ما امکان ساخت خودکار حساب کاربری مقدور نیست
-      openid: "%{logo} OpenID:"
-      password: "کلمه عبور:"
-      terms accepted: با تشکر  از پذیرش شرایط نویسندگان جدید!
-      title: ایجاد حساب کاربری
-    no_such_user: 
-      body: با عرض پوزش ، هیچ کاربر با نام %{user} وجود ندارد. لطفا املایی خود نام کاربری را بازبینی کنید یا شاید لینکی که کلیک کردید اشتباه است.
-      heading: کاربر %{user} وجود ندارد
-      title: چنین کاربری وجود ندارد
-    popup: 
-      friend: دوست
-      nearby mapper: نقشه‌ترسیم کننده در این اطراف
-      your location: مکان حضور شما
-    remove_friend: 
-      not_a_friend: "%{name} از دوستان شما نیست."
-      success: "%{name} از دوستان شما  حذف شده است."
-    reset_password: 
-      confirm password: "تایید گذرواژه:"
-      flash changed: رمز عبور شما تغییر کرده است.
-      flash token bad: آیا آن مورد دیافتی را یافتید؟آدرس اینترنتی را چک کنید
-      heading: بازیابی کلمه عبور برای %{user}
-      password: "کلمه عبور:"
-      reset: بازنشانی گذرواژه
-      title: بازنشانی گذرواژه
-    set_home: 
-      flash success: موقعیت خانه با موفقیت ذخیره شد
-    suspended: 
-      body: "<p>\n شرمنده ! یه خاطر فعالیت مشکوک حساب کاربری شما به تعلیق افتاده است\n</p>\n<p>\nاین تصمیم به وسیله یک مدیر بازبینی خواهد شد . در صورتی که  بخواهید میتوانید با %{webmaster}برای بحث در این زمینه تماس حاصل نمایید\n</p>"
-      heading: حساب کاربری معلق
-      title: حساب کاربری معلق
-      webmaster: مدیرسایت
-    terms: 
-      agree: موافقت
-      consider_pd: بر اساس توافق‌نامه موفق من ویرایش‌ها و تولیدات خودم را  اجازه میدهم که به صورت عمومی انتشار یابد
+      delete: حذف
+      confirm_delete: این برنامه حذف شود؟
+    new:
+      title: ثبت یک برنامهٔ جدید
+    edit:
+      title: ویرایش برنامه‌تان
+    show:
+      edit: ویرایش
+      delete: حذف
+      confirm_delete: این برنامه حذف شود؟
+      client_id: Client ID
+      client_secret: Client Secret
+      client_secret_warning: secret را ذخیره کنید - دیگر آن را نخواهید دید
+      permissions: اجازه‌ها
+      redirect_uris: URIهای تغییرمسیر
+    not_found:
+      sorry: متأسفیم، آن برنامه پیدا نمی‌شود.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: نیازمند کسب مجوز
+      introduction: آیا به %{application} اجازه می‌دهید با مجوزهای زیر به حسابتان
+        دسترسی داشته باشد؟
+      authorize: مجاز کردن
+      deny: رد کردن
+    error:
+      title: خطایی رخ داد
+    show:
+      title: کد مجوز
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      title: نرم‌افزارهای مجاز من
+      application: برنامه
+      permissions: اجازه‌ها
+      no_applications_html: هنوز به هیچ برنامهٔ %{oauth2} اجازه نداده‌اید.
+    application:
+      revoke: ابطال دسترسی
+      confirm_revoke: دسترسی این برنامه باطل شود؟
+  users:
+    new:
+      title: ثبت نام
+      no_auto_account_create: متأسفانه در حال حاضر نمی‌توانیم به‌صورت خودکار برای
+        شما حساب کاربری بسازیم.
+      about:
+        header: آزاد و قابل‌ویرایش
+      display name description: نام کاربری شما که دیگران آن را می‌بینند. می‌توانید
+        بعداً آن را در تنظیمات تغییر دهید.
+      external auth: 'احراز هویت شخص ثالث:'
+      use external auth: به‌جای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید
+      auth no password: در اعتبارسنجی به‌روش شخص ثالث نیازی به رمز عبور اوپن‌استریت‌مپ
+        ندارید اما شاید میزبان انتخابی شما رمز عبور خودش را بخواهد.
+      continue: ثبت نام
+      terms accepted: از اینکه شرایط جدید مشارکت‌کننده را پذیرفتید، سپاسگزاریم!
+      privacy_policy: سیاست محرمانگی
+    terms:
+      title: شرایط
+      heading: شرایط
+      heading_ct: شرایط مشارکت‌کننده
+      read and accept with tou: لطفاً توافق‌نامهٔ مشارکت‌کننده و شرایط استفاده را
+        مطالعه کنید و هر دو گزینه را علامت بزنید و سپس روی دکمهٔ ادامه کلیک کنید.
+      contributor_terms_explain: به‌موجب این توافقنامه، این شرایط مشارکت‌کننده برای
+        مشارکت‌های گذشته و آیندهٔ شما نافذ است.
+      read_ct: شرایط مشارکت‌کننده را که در بالا آمده، خوانده‌ام و آن را می‌پذیرم
+      tou_explain_html: این %{tou_link} دربارهٔ استفاده از وبگاه و سایر زیرساخت‌های
+        ارائه‌شده از سوی OSMF نافذ است. لطفاً روی پیوند کلیک کنید، متن را بخوانید
+        و آن را بپذیرید.
+      read_tou: شرایط استفاده را خوانده‌ام و آن را می‌پذیرم
+      consider_pd: علاوه بر موارد بالا، می‌پذیرم که مشارکت‌هایم در مالکیت عمومی باشد.
       consider_pd_why: این چیست؟
-      decline: کاهش
-      heading: شرایط نویسندگان
-      legale_names: 
+      continue: ادامه
+      decline: نمی‌پذیرم
+      you need to accept or decline: برای ادامه لطفاً بخوانید و سپس شرایط جدید مشارکت‌کننده
+        را بپذیرید یا رد کنید.
+      legale_select: 'كشور محل سكونت:'
+      legale_names:
         france: فرانسه
         italy: ایتالیا
         rest_of_world: دیگر نقاط جهان
-      legale_select: "لطفا کشور محل سکونت خود را انتخاب کنید:"
-      read and accept: برای ادامه‌دادن و ویرایش‌کردن‌های آینده لطفا این توافق‌نامه را مطالعه کنید و دکمه موافق هستم را فشار دهید  به عنوان اینکه شما موارد این توافق نامه را قبول دارید
-      title: شرایط شرکت‌کنندگان
-    view: 
-      activate_user: فعال‌کردن این کاربر
-      add as friend: اضافه‌کردن به عنوان دوست
-      ago: )%{time_in_words_ago} پیش(
-      block_history: نمایش بلوک‌های دریافتی
-      blocks by me: بستن‌ها توسط من
-      blocks on me: بلوک های من
-      comments: نظرات
-      confirm: تأیید
-      confirm_user: تایید این کاربر
-      create_block: بستن این کاربر
-      created from: "ایجادشده از:"
-      deactivate_user: این کاربر را غیر فعال کنید
-      delete_user: این کاربر حذف شود
-      description: توضیح
-      diary: دفتر خاطرات
-      edits: ویرایش‌ها
-      email address: "نشانی رایانامه:"
-      hide_user: این کاربر را مخفی کنید
-      if set location: در صورت تظیم موقعیتتان تعدادی نقشه و متعلقات در اینجا اضافه میشوند . شما میتوانید موقعیت خانه خود را در صفحه  %{settings_link} تنظیم کنید
-      km away: "%{count} کیلومتر فاصله"
-      latest edit: "آخرین ویرایش %{ago}:"
-      m away: "%{count} متر فاصله"
-      mapper since: "نقشه‌برداری از:"
-      moderator_history: نمایش بلوک‌های دریافتی
-      my diary: دفتر خاطرات من
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_html: از اینکه تصمیم گرفته‌اید شرایط جدید مشارکت‌کننده را نپذیرید،
+        متأسف هستیم. برای اطلاعات بیشتر، لطفاً %{terms_declined_link} را ببینید.
+      terms_declined_link: این صفحهٔ ویکی
+    no_such_user:
+      title: چنین کاربری وجود ندارد
+      heading: کاربر %{user} وجود ندارد
+      body: با عرض پوزش، هیچ کاربری با نام %{user} وجود ندارد. لطفاً نوشتار خود را
+        بررسی کنید. همچنین ممکن است پیوندی که کلیک کرده‌اید اشتباه باشد.
+      deleted: حذف‌شده
+    show:
+      my diary: روزنوشت‌های من
       my edits: ویرایش‌های من
+      my traces: ردهای من
+      my notes: یادداشت‌های من
+      my messages: پیام‌های من
+      my profile: نمایهٔ من
       my settings: تنظیمات من
-      my traces: پیگیری‌های من
-      nearby users: دیگر کاربران نزدیک
-      new diary entry: ورود خاطرات جدید
-      no friends: شما هنوز هیچ دوستی اضافه نکرده‌اید
-      no nearby users: در این حوالی هیچ کاربری  نقشه  ترسیم نکرده است
-      oauth settings: تنظیمات oauth
-      remove as friend: حذف به‌عنوان دوست
-      role: 
-        administrator: این کاربر سرپرست می‌باشد
-        grant: 
-          administrator: به سرپرست دسترسی بدهید
-          moderator: به سرپرست دسترسی بدهید
-        moderator: این کاربر مدیر است
-        revoke: 
-          administrator: دسترسی سرپرست را لغو شد
-          moderator: دسترسی مدیر را لغو کنید
-      send message: ارسال پیغام
-      settings_link_text: تنظیمات
-      spam score: "امتیاز هرزنامه:"
-      status: "وضعیت:"
-      traces: اثرها
-      unhide_user: این کاربر را غیر مخفی کنید
-      user location: موقعبت کاربر
-      your friends: دوستان شما
-  user_block: 
-    partial: 
+      my comments: نظرات من
+      my_preferences: ترجیحات من
+      my_dashboard: پیشخوان من
+      blocks on me: مسدودی‌های من
+      blocks by me: مسدودی‌های به دست من
+      edit_profile: ویرایش نمایه
+      send message: ارسال پیام
+      diary: روزنوشت
+      edits: ویرایش‌ها
+      traces: ردها
+      notes: یادداشت‌های نقشه
+      remove as friend: لغو دوستی
+      add as friend: افزودن دوست
+      mapper since: 'آغاز نقشه‌کشی از:'
+      ct status: 'شرایط مشارکت‌کننده:'
+      ct undecided: بلاتکلیف
+      ct declined: رد شده
+      latest edit: 'آخرین ویرایش (%{ago}):'
+      email address: 'نشانی رایانامه:'
+      created from: 'ایجادشده از:'
+      status: 'وضعیت:'
+      spam score: 'رتبهٔ هرزنگاری:'
+      role:
+        administrator: این کاربر مدیر است
+        moderator: این کاربر ناظم است
+        grant:
+          administrator: اعطای دسترسی مدیر
+          moderator: اعطای دسترسی ناظم
+        revoke:
+          administrator: ابطال دسترسی مدیر
+          moderator: ابطال دسترسی ناظم
+      block_history: مسدودی‌های فعال
+      moderator_history: مسدودسازی‌ها
+      comments: نظرات
+      create_block: مسدودکردن این کاربر
+      activate_user: فعال‌کردن این کاربر
+      confirm_user: تأیید این کاربر
+      unconfirm_user: این کاربر را تأیید نکنید
+      unsuspend_user: لغو تعلیق این کاربر
+      hide_user: مخفی‌کردن این کاربر
+      unhide_user: آشکارکردن این کاربر
+      delete_user: حذف این کاربر
+      confirm: تأیید
+      report: گزارش این کاربر
+    go_public:
+      flash success: تمام ویرایش‌های شما اکنون عمومی‌اند و حالا اجازه دارید ویرایش
+        کنید.
+    index:
+      title: کاربران
+      heading: کاربران
+      showing:
+        one: صفحهٔ %{page} (%{first_item} از %{items})
+        other: صفحهٔ %{page} (%{first_item}-%{last_item} از %{items})
+      summary_html: '%{name} با آی‌پی %{ip_address} در %{date} ایجاد شد'
+      summary_no_ip_html: '%{name} در %{date} ایجاد شد'
+      confirm: تأیید کاربران انتخاب‌شده
+      hide: پنهان‌کردن کاربران انتخاب‌شده
+      empty: هیچ کاربر منطبقی یافت نشد
+    suspended:
+      title: حساب معلق شده است
+      heading: تعلیق حساب
+      support: پشتیبانی
+    auth_failure:
+      connection_failed: اتصال به ارائه‌دهندهٔ احراز هویت برقرار نشد
+      invalid_credentials: اطلاعات احراز هویت نامعتبر است
+      no_authorization_code: بدون کد احراز هویت
+      unknown_signature_algorithm: الگوریتم امضای ناشناخته
+      invalid_scope: حوزهٔ نامعتبر
+      unknown_error: احراز هویت انجام نشد
+    auth_association:
+      heading: شناسهٔ شما هنوز با یک حساب کاربری OpenStreetMap مرتبط نشده است.
+      option_1: اگر در OpenStreetMap تازه‌وارد هستید، لطفاً با استفاده از فرم زیر
+        یک حساب کاربری جدید بسازید.
+      option_2: اگر از قبل حسابی دارید، شما می‌توانید با استفاده از نام کاربری و رمز
+        عبورتان وارد شوید و سپس در قسمت تنظیمات کاربریتان، حساب خود را به شناسهٔ خود
+        متصل کنید.
+  user_role:
+    filter:
+      not_a_role: رشتهٔ '%{role}' نقش معتبری نیست.
+      already_has_role: کاربر در حال حاضر نقش %{role} دارد.
+      doesnt_have_role: کاربر نقش %{role} را ندارد.
+      not_revoke_admin_current_user: امکان ابطال نقش مدیر برای کاربر جاری وجود ندارد.
+    grant:
+      title: تأیید اعطای نقش
+      heading: تأیید اعطای نقش
+      are_you_sure: آیا اطمینان دارید که می‌خواهید نقش '%{role}' را به کاربر '%{name}'
+        اعطا  کنید؟
+      confirm: تأیید
+      fail: نمی‌توان نقش %{role} را به کاربر %{name} اعطا کرد. لطفاً مطمئن شوید که
+        کاربر و نقش هر دو معتبر باشند.
+    revoke:
+      title: تأیید ابطال نقش
+      heading: تأیید ابطال نقش
+      are_you_sure: آیا اطمینان دارید که می خواهید نقش `%{role}' را برای کاربر '%{name}'
+        باطل نمایید؟
+      confirm: تأیید
+      fail: نمی‌توان نقش %{role} را برای کاربر %{name} باطل کرد. لطفاً مطمئن شوید
+        که کاربر و نقش هر دو معتبر باشند.
+  user_blocks:
+    model:
+      non_moderator_update: برای ایجاد یا روزآمدسازیِ یک مسدودی باید ناظم باشید.
+      non_moderator_revoke: برای ابطال یک مسدودی باید ناظم بود.
+    not_found:
+      sorry: پوزش، مسدودی کاربر با شناسهٔ %{id} یافت نشد.
+      back: بازگشت به فهرست
+    new:
+      title: در حال مسدودکردن %{name}
+      heading_html: مسدودکردن %{name}
+      period: مدت‌زمان مسدودی کاربر از API (شروع از حالا).
+      back: دیدن تمام مسدودی‌ها
+    edit:
+      title: ویرایش مسدودی کاربر %{name}
+      heading_html: ویرایش مسدودی %{name}
+      period: مدت‌زمان مسدودی کاربر از API (شروع از حالا).
+      show: دیدن این مسدودی
+      back: دیدن تمام مسدودی‌ها
+    filter:
+      block_expired: مسدودی قبلاً منقضی شده و قابل ویرایش نیست.
+      block_period: دورهٔ مسدودی باید یکی از مقدارهای قابل انتخاب در لیست بازشو باشد.
+    create:
+      flash: یک مسدودی روی کاربری %{name} ایجاد شد.
+    update:
+      only_creator_can_edit: فقط ناظمی که این مسدودی را ایجاد کرده می‌تواند آن را
+        ویرایش کند.
+      success: مسدودی روزآمد شد.
+    index:
+      title: مسدودی‌های کاربر
+      heading: لیست مسدودی‌های کاربری
+      empty: هنوز مسدودیتی ساخته نشده.
+    revoke:
+      title: ابطال مسدودی %{block_on}
+      heading_html: ابطال مسدودی %{block_on}، مسدودشده به دست %{block_by}
+      time_future: این مسدودی در %{time} پایان می یابد.
+      past: این مسدودی %{time} پایان یافته و اکنون قابل‌ابطال نیست.
+      confirm: مطمئنید می‌خواهید این مسدودی را باطل کنید؟
+      revoke: باطل شود!
+      flash: این مسدودی باطل شد.
+    helper:
+      time_future_html: '%{time} دیگر پایان می‌یابد.'
+      until_login: تا وقتی کاربر وارد شود فعال می‌ماند.
+      time_future_and_until_login_html: '%{time} دیگر و پس از ورود به حساب کاربری
+        پایان می‌یابد.'
+      time_past_html: '%{time} پایان یافت.'
+      block_duration:
+        hours:
+          one: '%{count} ساعت'
+          other: '%{count} ساعت'
+        days: '%{count} روز'
+        weeks: '%{count} هفته'
+        months: '%{count} ماه'
+        years: '%{count} سال'
+    blocks_on:
+      title: مسدودی‌های %{name}
+      heading_html: فهرست مسدودی‌های %{name}
+      empty: '%{name} تا کنون مسدود نشده است.'
+    blocks_by:
+      title: مسدودسازی‌های %{name}
+      heading_html: فهرست مسدودسازی‌های %{name}
+      empty: '%{name} تا کنون مسدود نکرده است.'
+    show:
+      title: '%{block_on} به دست %{block_by} مسدود شده'
+      heading_html: '%{block_on} به دست %{block_by} مسدود شده'
+      created: 'ایجاد شده:'
+      duration: 'مدت:'
+      status: 'وضعیت:'
+      show: نمایش
       edit: ویرایش
-      status: وضعیت
-    period: 
-      one: 1 ساعت
-      other: "%{count} ساعت"
-    show: 
+      revoke: باطل شود!
       confirm: آیا مطمئن هستید؟
-      edit: ویرایش
+      reason: 'دلیل مسدودی:'
+      back: دیدن تمام مسدودی‌ها
+      revoker: 'باطل‌کننده:'
+      needs_view: برای پاک‌شدن این مسدودی کاربر باید وارد حسابش شود.
+    block:
+      not_revoked: (باطل نشده)
       show: نمایش
+      edit: ویرایش
+      revoke: باطل شود!
+    blocks:
+      display_name: کاربر مسدود
+      creator_name: ایجادکننده
+      reason: دلیل مسدودی
       status: وضعیت
-  user_role: 
-    filter: 
-      already_has_role: کاربر در حال حاضر نقش %{role} دارد.
-      doesnt_have_role: کاربر نقشی ندارد %{role}.
-      not_a_role: رشته '%{role}' نقش معتبر نیست.
-      not_an_administrator: فقط مدیران می توانند نقش مدیریت کاربرها را انجام دهند ، و شما مدیر نیستید.
-    grant: 
-      are_you_sure: آیا اطمینان دارید که می خواهید نقش '%{role}' از کاربر '%{name}' را  اعطا  کنید؟
-      confirm: تأیید
-      fail: نمی‌توان نقش %{role} کاربر %{name} را اهدا کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید
-      heading: تایید اعطای نقش
-      title: تایید اعطای نقش
-    revoke: 
-      are_you_sure: آیا شما اطمینان دارید که می خواهید نقش `%{role}' را از کاربر '%{name}' حذف  نمایید؟
-      confirm: تأیید
-      fail: نمی‌توان نقش %{role} کاربر %{name} را لغو کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید
-      heading: تایید لغو نقش
-      title: تایید لغو نقش
+      revoker_name: باطل‌کننده
+      showing_page: صفحهٔ %{page}
+      next: بعدی »
+      previous: « قبلی
+  notes:
+    index:
+      title: یادداشت‌هایی که %{user} ارسال کرده یا روی آن‌ها نظر داده
+      heading: یادداشت‌های %{user}
+      subheading_html: یادداشت‌هایی که %{user} ارسال کرده یا روی آن‌ها نظر داده
+      no_notes: یادداشتی ننوشته است
+      id: شناسه
+      creator: ایجادکننده
+      description: شرح
+      created_at: ایجادشده در
+      last_changed: آخرین تغییر
+    show:
+      title: 'یادداشت: %{id}'
+      description: توضیحات
+      open_title: 'یادداشت حل‌نشده #%{note_name}'
+      closed_title: 'یادداشت حل‌شده #%{note_name}'
+      hidden_title: 'یادداشت پنهان #%{note_name}'
+      report: این یادداشت را گزارش کنید
+      anonymous_warning: این یادداشت حاوی نظر کاربران گمنام است و باید به‌طور مستقل
+        راستی‌آزمایی شود.
+      hide: نهفتن
+      resolve: حل شد
+      reactivate: فعال‌سازی مجدد
+      comment_and_resolve: نظر + حل شد
+      comment: نظر
+      report_link_html: اگر این یادداشت حاوی اطلاعات حساسی است که باید حذف شود، می‌توانید
+        %{link}. برای سایر مشکلات مربوط به این یادداشت لطفاً خودتان همراه با نوشتن
+        نظر آن را حل کنید.
+    new:
+      title: یادداشت تازه
+      intro: مشکلی بر روی نقشه پیدا کرده‌اید یا چیزی از قلم افتاده؟ به نقشه‌کش‌های
+        دیگر اطلاع دهید تا آن را اصلاح کنند. نشانه را بر روی محلی که مشکل دارد قرار
+        دهید و با نوشتن یادداشت، مشکل را به‌طور کامل شرح دهید.
+      advice: همهٔ افراد این یادداشت شما را می‌بینند. بنابراین اطلاعات خصوصی یا اطلاعات
+        برداشت‌شده از منابع دارای حق نشر را اینجا ننویسید.
+      add: افزودن یادداشت
+  javascripts:
+    close: بستن
+    share:
+      title: هم‌رسانی
+      cancel: لغو
+      image: تصویر
+      link: پیوند یا HTML
+      long_link: پیوند
+      short_link: پیوند کوتاه
+      geo_uri: Geo URI
+      embed: HTML
+      custom_dimensions: تنظیم ابعاد سفارشی
+      format: 'قالب:'
+      scale: 'مقیاس: ‪'
+      image_dimensions: عکسی از لایهٔ استاندارد به‌ابعاد %{width} x %{height} تولید
+        می‌شود
+      download: بارگیری
+      short_url: نشانی کوتاه
+      include_marker: شامل نشانگر
+      center_marker: مرکز نقشه در نشانگر
+      paste_html: برای استفادهٔ توکار در وبگاه، HTML را جایگذاری کنید
+      view_larger_map: دیدن نقشهٔ بزرگتر
+      only_standard_layer: فقط لایهٔ استاندارد را می‌توان در قالب عکس برون‌برد کرد.
+    embed:
+      report_problem: گزارش مشکل
+    key:
+      title: کلید نقشه
+      tooltip: کلید نقشه
+      tooltip_disabled: کلید نقشه برای این لایه در دسترس نیست
+    map:
+      zoom:
+        in: بزرگ‌نمایی
+        out: کوچک‌نمایی
+      locate:
+        title: نمایش مکان من
+        metersPopup:
+          one: شما در یک متری این نقطه هستید
+          other: شما در %{count} متری این نقطه هستید
+        feetPopup:
+          one: شما در یک فوتی این نقطه هستید
+          other: شما در %{count} فوتی این نقطه هستید
+      base:
+        standard: استاندارد
+        cycle_map: نقشهٔ دوچرخه
+        transport_map: نقشهٔ حمل‌ونقل
+        hot: بشردوستانه
+      layers:
+        header: لایه‌های نقشه
+        notes: یادداشت‌های نقشه
+        data: دادهٔ نقشه
+        gps: ردهای GPS عمومی
+        overlays: برای اشکال‌زدایی از نقشه رولایه‌ها را فعال کنید
+        title: لایه‌ها
+    site:
+      edit_tooltip: ویرایش نقشه
+      edit_disabled_tooltip: برای ویرایش نقشه بزرگ‌نمایی کنید
+      createnote_tooltip: افزودن یادداشت به نقشه
+      createnote_disabled_tooltip: برای افزودن یادداشت به نقشه بزرگ‌نمایی کنید
+      map_notes_zoom_in_tooltip: برای دیدن یادداشت‌های نقشه بزرگ‌نمایی کنید
+      map_data_zoom_in_tooltip: برای دیدن دادهٔ نقشه بزرگ‌نمایی کنید
+      queryfeature_tooltip: پرس‌وجوی عارضه‌ها
+      queryfeature_disabled_tooltip: برای پرس‌وجوی عارضه‌ها بزرگ‌نمایی کنید
+    changesets:
+      show:
+        comment: نظر
+        subscribe: اشتراک
+        unsubscribe: لغو اشتراک
+        hide_comment: نهفتن
+        unhide_comment: نمایش
+    edit_help: نقشه را جابه‌جا کنید و روی مکانی که می‌خواهید ویرایش نمایید بزرگ‌نمایی
+      کنید. سپس اینجا کلیک کنید.
+    directions:
+      ascend: فراز
+      engines:
+        fossgis_osrm_bike: دوچرخه (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: خودرو (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: پا (OSRM)
+        graphhopper_bicycle: دوچرخه (GraphHopper)
+        graphhopper_car: خودرو (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: پیاده (GraphHopper)
+      descend: فرود
+      directions: راهنمای مسیر
+      distance: مسافت
+      errors:
+        no_route: بین این دو مکان، مسیری پیدا نشد.
+        no_place: متأسفیم - %{place} پیدا نشد.
+      instructions:
+        continue_without_exit: به مسیر %{name} ادامه دهید
+        slight_right_without_exit: کمی به راست به %{name}
+        offramp_right: انتخاب رمپ سمت راست
+        offramp_right_with_exit: از خروجی %{exit} طرف راست خارج شوید
+        offramp_right_with_exit_name: در راست از خروجی %{exit} به %{name} بروید
+        offramp_right_with_exit_directions: در راست از خروجی %{exit} به‌سمت %{directions}
+          بروید
+        offramp_right_with_exit_name_directions: در راست از خروجی %{exit} به %{name}
+          بروید، به‌سمت %{directions}
+        offramp_right_with_name: خروجی طرف راست به %{name} را انتخاب کنید
+        offramp_right_with_directions: از کنارگذر طرف راست به طرف %{directions} بروید
+        offramp_right_with_name_directions: در راست از رمپ به %{name} بروید، به‌سمت
+          %{directions}
+        onramp_right_without_exit: از خروجی سمت راست به %{name} بپیچید
+        onramp_right_with_directions: به راست بپیچید و به رمپ بروید به‌سمت %{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: در رامپ به راست به %{name} بروید، به‌سمت
+          %{directions}
+        onramp_right_without_directions: چرخش به راست به سوی رمپ
+        onramp_right: چرخش به راست به سوی رمپ
+        endofroad_right_without_exit: در انتهای مسیر به طرف راست به %{name} بپیچید
+        merge_right_without_exit: کمی به راست به %{name}
+        fork_right_without_exit: در محل جداشدن به طرف راست به %{name} بپیچید
+        turn_right_without_exit: به راست به %{name} بپیچید
+        sharp_right_without_exit: کاملاً به راست به %{name} بپیچید
+        uturn_without_exit: از دوربرگردان به %{name} دور بزنید
+        sharp_left_without_exit: کاملاً به چپ به %{name} بپیچید
+        turn_left_without_exit: به چپ به %{name} بپیچید
+        offramp_left: انتخاب رمپ سمت چپ
+        offramp_left_with_exit: از خروجی %{exit} طرف چپ خارج شوید
+        offramp_left_with_exit_name: در چپ از خروجی %{exit} به %{name} بروید
+        offramp_left_with_exit_directions: در چپ از خروجی %{exit} به‌سمت %{directions}
+          بروید
+        offramp_left_with_name: خروجی طرف چپ به %{name} را انتخاب کنید
+        onramp_left_without_exit: از خروجی سمت چپ به %{name} بپیچید
+        onramp_left_without_directions: چرخش به چپ به سمت رمپ
+        onramp_left: چرخش به چپ به سوی رمپ
+        endofroad_left_without_exit: در انتهای مسیر به طرف چپ به %{name} بپیچید
+        merge_left_without_exit: کمی به چپ به %{name}
+        fork_left_without_exit: در محل جداشدن به طرف چپ به %{name} بپیچید
+        slight_left_without_exit: کمی به چپ به %{name}
+        via_point_without_exit: (از نقطه)
+        follow_without_exit: دنبال کن %{name}
+        roundabout_without_exit: در میدان خروجی به %{name} را انتخاب کنید
+        leave_roundabout_without_exit: از میدان خارج شوید - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: در میدان بمانید - %{name}
+        start_without_exit: از %{name} شروع کنید
+        destination_without_exit: به مقصد رسیدید
+        against_oneway_without_exit: برخلاف مسیر یکطرفه %{name} بروید
+        end_oneway_without_exit: انتهای مسیر یطرفه در %{name}
+        roundabout_with_exit: در میدان، از خروجی %{exit} به %{name} بروید
+        roundabout_with_exit_ordinal: در میدان، از خروجی %{exit} به %{name} بروید
+        exit_roundabout: از میدان به‌طرف %{name} خارج شوید
+        unnamed: معبر بی‌نام
+        courtesy: راهنمای مسیر با همکاری %{link}
+        exit_counts:
+          first: اول
+          second: دوم
+          third: سوم
+          fourth: چهارم
+          fifth: پنجم
+          sixth: ششم
+          seventh: هفتم
+          eighth: هشتم
+          ninth: نهم
+          tenth: دهم
+      time: مدت
+    query:
+      node: گره
+      way: راه
+      relation: رابطه
+      nothing_found: عارضه‌ای یافت نشد
+      error: |-
+        خطا هنگام ارتباط با %{server}:‏
+        %{error}
+      timeout: اتمام مهلت ارتباط با %{server}
+    context:
+      directions_from: مسیریابی از اینجا
+      directions_to: مسیریابی به اینجا
+      add_note: یادداشتی در اینجا اضافه کنید
+      show_address: نمایش نشانی
+      query_features: پرس‌وجو برای عارضه‌ها
+      centre_map: اینجا را مرکز نقشه کن
+  redactions:
+    edit:
+      heading: ویرایش پاک‌سازی
+      title: ویرایش پاک‌سازی
+    index:
+      empty: هیچ پاک‌سازی‌ای برای نمایش وجود ندارد.
+      heading: سیاههٔ پاک‌سازی‌ها(redactions)
+      title: سیاههٔ پاک‌سازی‌ها
+    new:
+      heading: اطلاعات پاک‌سازی جدید را وارد کنید
+      title: ایجاد پاک‌سازی جدید
+    show:
+      description: 'شرح:'
+      heading: در حال نمایش پاک‌سازی %{title}
+      title: نمایش پاک‌سازی
+      user: 'ایجادکننده:'
+      edit: ویرایش این پاک‌سازی
+      destroy: حذف این پاک‌سازی
+      confirm: آیا مطمئن هستید؟
+    create:
+      flash: پاک‌سازی ایجاد شد.
+    update:
+      flash: تغییرات ذخیره شد.
+    destroy:
+      not_empty: پاک‌سازی خالی نیست. لطفاً پیش از نابودکردن آن، همهٔ نسخه‌های متعلق
+        به این پاک‌سازی را از پاک‌سازی خارج کنید.
+      flash: پاک‌سازی از بین رفت.
+      error: هنگام از بین بردن این پاک‌سازی خطایی رخ داد.
+  validations:
+    leading_whitespace: وجود فاصلهٔ سفید در ابتدا
+    trailing_whitespace: وجود فاصلهٔ سفید در انتها
+    invalid_characters: حاوی نویسه‌های نامعتبر
+    url_characters: حاوی نویسه‌های مخصوص URL‏ (%{characters}) است
+...