-# Imported at Mon Sep 28 20:33:15 2009 from Translatewiki.net
+# Messages for Serbian Cyrillic ekavian (Српски (ћирилица))
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck
+# Author: Nikola Smolenski
+# Author: Sawa
+# Author: Милан Јелисавчић
+# Author: Обрадовић Горан
sr-EC:
activerecord:
attributes:
visible: Видљив
user:
description: Опис
+ email: Е-пошта
languages: Језици
pass_crypt: Лозинка
models:
browse:
changeset:
changeset: "Скуп измена: {{id}}"
+ changesetxml: XML скупа измена
download: Преузми {{changeset_xml_link}} или {{osmchange_xml_link}}
feed:
title: Скуп измена {{id}}
title_comment: Скуп измена {{id}} - {{comment}}
+ osmchangexml: osmChange XML
title: Скуп измена
changeset_details:
belongs_to: "Припада:"
+ box: правоугаоник
closed_at: "Затворен:"
created_at: "Направљен:"
has_nodes:
+ few: "Има следећа {{count}} чвора:"
+ many: "Има следећих {{count}} чворова:"
one: "Има следећи чвор:"
has_relations:
+ few: "Има следећа {{count}} односа:"
+ many: "Има следећих {{count}} односа:"
one: "Има следећи однос:"
has_ways:
+ few: "Има следеће {{count}} путање:"
+ many: "Има следећих {{count}} путања:"
one: "Има следећу путању:"
changeset_navigation:
all:
next_tooltip: Следећи скуп измена
prev_tooltip: Претходни скуп измена
+ user:
+ name_tooltip: Види измене корисника {{user}}
+ next_tooltip: Следећа измена корисника {{user}}
+ prev_tooltip: Претходна измена корисника {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Напомена:"
edited_at: "Измењено:"
entry_role: Однос {{relation_name}} (као {{relation_role}})
map:
deleted: Обрисано
+ larger:
+ area: Погледај зону на већој мапи
+ node: Погледај чвор на већој мапи
+ relation: Погледај однос на већој мапи
+ way: Погледај путању на већој мапи
+ loading: Учитавање
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
+ download_xml: Преузми XML
edit: уреди
node: Чвор
node_title: "Чвор: {{node_name}}"
+ view_history: погледај историју
node_details:
+ coordinates: "Координате:"
part_of: "Део:"
+ node_history:
+ download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
+ download_xml: Преузми XML
+ node_history: Историја чвора
+ node_history_title: "Историја чвора: {{node_name}}"
+ view_details: погледај детаље
not_found:
+ sorry: Нажалост, {{type}} са ИД-ом {{id}} не може бити пронађен.
type:
+ changeset: скуп измена
node: чвор
relation: однос
way: путања
+ paging_nav:
+ of: од
+ showing_page: Приказивање странице
relation:
+ download: "{{download_xml_link}} или {{view_history_link}}"
+ download_xml: Преузми XML
relation: Однос
relation_title: "Однос: {{relation_name}}"
+ view_history: погледај историју
relation_details:
members: "Чланови:"
part_of: "Део:"
relation_history:
+ download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
+ download_xml: Преузми XML
relation_history: Историја односа
+ relation_history_title: "Историја односа: {{relation_name}}"
+ view_details: види детаље
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} као {{role}}"
type:
relation: Однос
way: Путања
start_rjs:
+ data_frame_title: Подаци
+ data_layer_name: Подаци
+ details: Детаљи
+ drag_a_box: Развуци правоугаоник на мапи да би обележио област
+ edited_by_user_at_timestamp: Изменио [[user]] на [[timestamp]]
history_for_feature: Историја за [[feature]]
+ load_data: Учитај податке
+ loaded_an_area_with_num_features: "Учитали сте област која садржи [[num_features]] облика. У принципу, неки бровзери се не могу изборити са приказивањем оволике количине података. Бровзери углавном најбоље раде кад приказују мање од сто облика одједном: много више од тога може их успорити или закочити. Ако сте сигурни да желите да прикажете ове податке, можете то урадити кликом на дугме испод."
+ loading: Учитавање
+ manually_select: Ручно изабери другу област
object_list:
+ api: Добави ову област помоћу АПИ-ја
+ back: Прикажи листу објеката
+ details: Детаљи
+ heading: Списак објеката
history:
type:
node: Чвор [[id]]
type:
node: Чвор
way: Путања
+ show_history: Прикажи историју
+ wait: Чекај...
tag_details:
tags: "Ознаке:"
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
+ download_xml: Преузми XML
edit: уреди
+ view_history: погледај историју
way: Путања
way_title: "Путања: {{way_name}}"
way_details:
+ also_part_of:
+ one: такође део путање {{related_ways}}
+ other: такође део путања {{related_ways}}
nodes: "Чворови:"
part_of: "Део:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
+ download_xml: Преузми XML
+ view_details: погледај детаље
+ way_history: Историја путање
+ way_history_title: "Историја путање: {{way_name}}"
changeset:
+ changeset:
+ big_area: (велика)
+ no_comment: (нема)
+ no_edits: (нема измена)
+ still_editing: (још увек уређује)
+ changeset_paging_nav:
+ of: од
changesets:
+ area: Област
+ comment: Напомена
id: ИД
+ saved_at: Сачувано у
user: Корисник
list:
+ description_bbox: Скупови измена унутар {{bbox}}
heading: Скупови измена
heading_bbox: Скупови измена
heading_user: Скупови измена
heading_user_bbox: Скупови измена
title: Скупови измена
+ title_bbox: Скупови измена унутар {{bbox}}
diary_entry:
diary_entry:
comment_count:
+ few: "{{count}} напомене"
+ many: "{{count}} напомена"
one: Једна напомена
- other: "{{count}} напомена"
edit:
+ body: "Тело:"
language: "Језик:"
latitude: "Географска ширина:"
+ location: "Локација:"
longitude: "Географска дужина:"
+ save_button: Сними
+ subject: "Тема:"
list:
+ new: Нови дневнички унос
newer_entries: Новији уноси
older_entries: Старији уноси
+ title: Кориснички дневници
+ user_title: Дневник корисника {{user}}
new:
title: Нови дневнички унос
+ no_such_user:
+ title: Нема таквог корисника
+ view:
+ leave_a_comment: Оставите коментар
+ login: Пријави се
+ save_button: Сними
export:
start:
+ add_marker: Додајте маркер на мапу
+ export_button: Извези
+ format: Формат
image_size: Величина слике
latitude: "ГШ:"
+ licence: Лиценца
longitude: "ГД:"
mapnik_image: Мапник слика
+ max: максимално
+ options: Подешавања
osmarender_image: Осмарендер слика
+ scale: Размера
+ start_rjs:
+ export: Извези
geocoder:
+ description:
+ title:
+ geonames: Место из <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>-а
+ types:
+ cities: Градови
+ places: Места
+ towns: Варошице
direction:
east: исток
north: север
south_east: југоисток
south_west: југозапад
west: запад
+ distance:
+ one: око километар
+ other: око {{count}}km
+ zero: мање од километра
layouts:
edit: Уреди
+ export: Извези
+ gps_traces: ГПС трагови
help_wiki: Помоћ и вики
history: Историја
+ history_tooltip: Историја скупа измена
+ home_tooltip: Иди на почетну локацију
+ log_in: пријави се
+ log_in_tooltip: Пријавите се са постојећим налогом
+ logout: одјави се
+ logout_tooltip: Одјави се
+ shop: Продавница
+ user_diaries: Кориснички дневници
+ view_tooltip: Погледајте мапе
+ welcome_user: Добродошли, {{user_link}}
map:
+ coordinates: "Координате:"
edit: Уреди
message:
+ delete:
+ deleted: Порука је обрисана
+ inbox:
+ date: Датум
+ from: Од
+ subject: Тема
+ mark:
+ as_read: Порука је означена као прочитана
+ as_unread: Порука је означена као непрочитана
message_summary:
delete_button: Обриши
+ read_button: Означи као прочитано
reply_button: Одговори
+ unread_button: Означи као непрочитано
new:
body: Тело
+ message_sent: Порука је послата
+ send_button: Пошаљи
+ subject: Тема
+ title: Пошаљи поруку
+ outbox:
+ date: Датум
+ my_inbox: Мој {{inbox_link}}
+ outbox: одлазна пошта
+ subject: Тема
+ title: Одлазна пошта
+ to: За
+ you_have_sent_messages: Имате {{count}} послатих порука
read:
+ date: Датум
+ from: Од
reply_button: Одговори
+ subject: Тема
+ to: За
+ unread_button: Означи као непрочитано
sent_message_summary:
delete_button: Обриши
oauth_clients:
key:
table:
entry:
+ cycleway: Бициклистичка стаза
+ footway: Пешачка стаза
lake:
- Језеро
+ military: Војна област
park: Парк
school:
- Школа
+ station: Железничка станица
+ search:
+ search: Претрага
+ submit_text: Иди
+ where_am_i: Где сам?
sidebar:
close: Затвори
trace:
+ create:
+ trace_uploaded: Ваш GPX фајл је послат и чека на унос у базу. Он обично траје око пола сата, и добићете поруку е-поштом кад се заврши.
+ upload_trace: Пошаљи ГПС траг
edit:
+ description: "Опис:"
+ download: преузми
edit: уреди
filename: "Име фајла:"
+ heading: Уређивање трага {{name}}
map: мапа
owner: "Власник:"
points: "Тачке:"
save_button: Сними промене
+ start_coord: "Почетне координате:"
tags: "Ознаке:"
+ title: Мењање трага {{name}}
+ uploaded_at: "Послато:"
visibility: "Видљивост:"
visibility_help: шта ово значи?
list:
public_traces: Јавни ГПС трагови
your_traces: Ваши ГПС трагови
+ no_such_user:
+ heading: Корисник {{user}} не постоји
+ title: Овде таквих нема
trace:
+ ago: пре {{time_in_words_ago}}
+ by: од
+ count_points: "{{count}} тачака"
edit: уреди
+ edit_map: Уреди мапу
in: у
map: мапа
more: још
+ view_map: Погледај мапу
trace_form:
description: Опис
help: Помоћ
tags: Ознаке
+ upload_button: Пошаљи
+ upload_gpx: Пошаљи GPX фајл
visibility: Видљивост
+ visibility_help: Шта ово значи?
+ trace_header:
+ see_all_traces: Види све трагове
+ see_your_traces: Види све твоје трагове
trace_optionals:
tags: Ознаке
view:
+ description: "Опис:"
+ download: преузми
edit: уреди
+ edit_track: Уреди ову стазу
+ filename: "Име фајла:"
+ map: мапа
owner: "Власник:"
+ points: "Тачке:"
+ start_coordinates: "Почетне координате:"
+ tags: "Ознаке:"
trace_not_found: Траг није пронађен!
+ uploaded: "Послато:"
+ visibility: "Видљивост:"
user:
account:
latitude: "Географска ширина:"
longitude: "Географска дужина:"
my settings: Моја подешавања
+ public editing:
+ enabled link text: шта је ово?
+ save changes button: Сачувај промене
+ title: Уреди налог
+ confirm:
+ button: Потврди
+ heading: Потврдите кориснички налог
+ press confirm button: Притисните дугме за потврду како бисте активирали налог.
confirm_email:
button: Потврди
+ heading: Потврдите промену е-мејл адресе
+ success: Потврдите вашу е-мејл адресу, хвала на регистрацији!
+ friend_map:
+ your location: Ваша локација
+ login:
+ create_account: направи налог
+ heading: Пријављивање
+ login_button: Пријави се
+ lost password link: Изгубили сте лозинку?
+ password: "Лозинка:"
+ please login: Молимо пријавите се или {{create_user_link}}.
+ title: Пријављивање
+ lost_password:
+ heading: Заборављена лозинка?
+ title: Изгубљена лозинка
new:
+ confirm email address: "Потврдите е-мејл адресу:"
+ confirm password: "Потврди лозинку:"
password: "Лозинка:"
+ signup: Пријава
+ title: Направи налог
+ no_such_user:
+ heading: Корисник {{user}} не постоји
+ title: Овде таквог нема
reset_password:
+ confirm password: "Потврди лозинку:"
flash changed: Ваша лозинка је промењена.
password: Лозинка
view:
add image: Додај слику
+ create_block: блокирај овог корисника
delete image: Обриши слику
description: Опис
diary: дневник
+ edits: измене
+ email address: "Е-мејл адреса:"
+ km away: удаљено {{count}}km
+ m away: "{{count}}m далеко"
my diary: мој дневник
my settings: моја подешавања
my traces: моји трагови
+ nearby users: "Корисници у близини:"
+ new diary entry: нови дневнички унос
+ remove as friend: уклони као пријатеља
+ role:
+ administrator: Овај корисник је администратор
+ grant:
+ administrator: Одобри администраторски приступ
+ moderator: Одобри модераторски приступ
+ moderator: Овај корисник је модератор
+ send message: пошаљи поруку
settings_link_text: подешавања
traces: трагови
+ user location: Локација корисника
+ your friends: Ваши пријатељи
+ user_block:
+ partial:
+ edit: Уреди
+ show:
+ confirm: Јесте ли сигурни?
+ edit: Уреди
+ user_role:
+ filter:
+ doesnt_have_role: Корисник нема улогу {{role}}.
+ grant:
+ are_you_sure: Јесте ли сигурни да желите да доделите улогу `{{role}}' кориснику `{{name}}'?
+ confirm: Потврди
+ fail: Нисам могао да доделим улогу `{{role}}' кориснику `{{name}}'. Молим проверите да ли су и корисник и улога исправни.
+ heading: Потврђивање доделе улоге
+ title: Потврђивање доделе улоге
+ revoke:
+ confirm: Потврди
+ heading: Потврди одузимање улоге
+ title: Потврди одузимање улоге