]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/vi.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / vi.yml
index 66afd582e6b8cbd69fcf7ea03951391cf62851e6..d6621cf53743255b69620462234c0fdaeb6de503 100644 (file)
@@ -1,8 +1,11 @@
 # Messages for Vietnamese (Tiếng Việt)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Dinhxuanduyet
+# Author: Ioe2015
 # Author: KhangND
+# Author: Leducthn
 # Author: Macofe
 # Author: Minh Nguyen
 # Author: Nemo bis
 # Author: Phjtieudoc
 # Author: Ruila
 # Author: Trần Nguyễn Minh Huy
+# Author: Vinhtantran
+# Author: 予弦
+# Author: 神樂坂秀吉
 ---
 vi:
   time:
     formats:
       friendly: '%e tháng %m năm %Y lúc %H:%M'
       blog: '%d tháng %m năm %Y'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Lưu
+      diary_entry:
+        create: Đăng
+        update: Cập nhật
+      issue_comment:
+        create: Thêm bình luận
+      message:
+        create: Gửi
+      client_application:
+        create: Đăng ký
+        update: Sửa đổi
+      redaction:
+        create: Ẩn dãy phiên bản
+        update: Lưu dãy ẩn
+      trace:
+        create: Tải lên
+        update: Lưu các Thay đổi
+      user_block:
+        create: Cấm người dùng
+        update: Cập nhật tác vụ cấm
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: hình như không phải là địa chỉ thư điện tử hợp lệ
+        email_address_not_routable: không thể gửi đến
     models:
       acl: Danh sách Điều khiển Truy cập
       changeset: Bộ thay đổi
@@ -84,6 +117,15 @@ vi:
         description: Miêu tả
         languages: Ngôn ngữ
         pass_crypt: Mật khẩu
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: khoảng 1 giờ trước
+        other: khoảng %{count} giờ trước
+      half_a_minute: 30 giây trước
+      x_years:
+        one: 1 năm trước
+        other: '%{count} năm trước'
   editor:
     default: Mặc định (hiện là %{name})
     potlatch:
@@ -98,15 +140,38 @@ vi:
     remote:
       name: phần điều khiển từ xa
       description: phần điều khiển từ xa (JOSM hoặc Merkaartor)
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Được tạo %{when}
+        opened_at_by_html: Được %{user} tạo %{when}
+        commented_at_html: Được cập nhật %{when}
+        commented_at_by_html: Được %{user} cập nhật %{when}
+        closed_at_html: Được giải quyết %{when}
+        closed_at_by_html: Được %{user} giải quyết %{when}
+        reopened_at_html: Được mở lại %{when}
+        reopened_at_by_html: Được %{user} mở lại %{when}
+      rss:
+        title: Ghi chú OpenStreetMap
+        description_area: Danh sách các ghi chú được mở, bình luận, hoặc đóng trong
+          khu vực của bạn [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: Nguồn cấp RSS của ghi chú %{id}
+        opened: mở ghi chú (gần %{place})
+        commented: bình luận mới (gần %{place})
+        closed: đóng ghi chú (gần %{place})
+        reopened: mở lại ghi chú (gần %{place})
+      entry:
+        comment: Bình luận
+        full: Ghi chú đầy đủ
   browse:
     created: Tạo
     closed: Đóng
-    created_html: Tạo ra <abbr title='%{title}'>cách đây %{time}</abbr>
-    closed_html: Đóng <abbr title='%{title}'>cách đây %{time}</abbr>
-    created_by_html: Tạo ra <abbr title='%{title}'>cách đây %{time}</abbr> bởi %{user}
-    deleted_by_html: Xóa <abbr title='%{title}'>cách đây %{time}</abbr> bởi %{user}
-    edited_by_html: Sửa đổi <abbr title='%{title}'>cách đây %{time}</abbr> bởi %{user}
-    closed_by_html: Đóng <abbr title='%{title}'>cách đây %{time}</abbr> bởi %{user}
+    created_html: Tạo ra <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Đóng <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: Tạo ra <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> bởi %{user}
+    deleted_by_html: Xóa <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> bởi %{user}
+    edited_by_html: Sửa đổi <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> bởi %{user}
+    closed_by_html: Đóng <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> bởi %{user}
     version: Phiên bản
     in_changeset: Bộ thay đổi
     anonymous: vô danh
@@ -126,9 +191,8 @@ vi:
       relation: Các quan hệ (%{count})
       relation_paginated: Các quan hệ (%{x}–%{y} trên %{count})
       comment: Bình luận (%{count})
-      hidden_commented_by: Bình luận ẩn của %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách
-        đây %{when}</abbr>
-      commented_by: Bình luận của %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
+      hidden_commented_by: Bình luận ẩn của %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Bình luận của %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Bộ thay đổi XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -206,23 +270,22 @@ vi:
       open_title: 'Ghi chú chưa giải quyết #%{note_name}'
       closed_title: 'Ghi chú đã giải quyết #%{note_name}'
       hidden_title: 'Ghi chú ẩn #%{note_name}'
-      open_by: Tạo bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: Tạo vô danh <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
-      commented_by: Bình luận của %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Bình luận vô danh <abbr title='%{exact_time}'>cách đây
-        %{when}</abbr>
-      closed_by: Giải quyết bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Giải quyết vô danh <abbr title='%{exact_time}'>cách đây
-        %{when}</abbr>
-      reopened_by: Mở lại bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Mở lại vô danh <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
-      hidden_by: Ẩn bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
+      open_by: Tạo bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: Tạo vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Bình luận của %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Bình luận vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: Giải quyết bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Giải quyết vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Mở lại bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Mở lại vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Ẩn bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: Báo cáo ghi chú này
     query:
       title: Thăm dò Yếu tố
       introduction: Nhấn chuột vào bản đồ để tìm những yếu tố lân cận.
       nearby: Yếu tố lân cận
       enclosing: Yếu tố bao gồm
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Trang %{page}
       next: Sau »
@@ -233,84 +296,91 @@ vi:
       view_changeset_details: Xem chi tiết của bộ thay đổi
     changesets:
       id: ID
-      saved_at: Lúc Lưu
+      saved_at: Lưu vào lúc
       user: Người dùng
-      comment: Miêu tả
+      comment: Tóm lược
       area: Vùng
-    list:
+    index:
       title: Các bộ thay đổi
-      title_user: Những bộ thay đổi của %{user}
-      title_friend: Những bộ thay đổi của bạn bè
-      title_nearby: Những bộ thay đổi của người dùng ở gần
+      title_user: Những bộ thay đổi bởi %{user}
+      title_friend: Những bộ thay đổi bởi bạn bè của bạn
+      title_nearby: Những bộ thay đổi bởi người dùng ở gần
       empty: Không tìm thấy bộ thay đổi.
       empty_area: Không có bộ thay đổi trong khu vực này.
-      empty_user: Người dùng này không có bộ thay đổi nào.
-      no_more: Hết bộ thay đổi.
-      no_more_area: Hết bộ thay đổi trong khu vực này.
-      no_more_user: Hết bộ thay đổi của người dùng này.
-      load_more: Tải tiếp
+      empty_user: Không có bộ thay đổi bởi người dùng này.
+      no_more: Không tìm thấy thêm bộ thay đổi.
+      no_more_area: Không có thêm bộ thay đổi trong khu vực này.
+      no_more_user: Không có thêm bộ thay đổi bởi người dùng này.
+      load_more: Tải thêm
     timeout:
-      sorry: Rất tiếc, lấy danh sách bộ thay đổi tốn quá nhiều thì giờ.
-    rss:
+      sorry: Rất tiếc, việc lấy danh sách bộ thay đổi tốn quá nhiều thì giờ.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: 'Nhận xét mới về bộ thay đổi #%{changeset_id} của %{author}'
+      commented_at_by_html: Được %{user} cập nhật %{when}
+    comments:
+      comment: 'Nhận xét mới về bộ thay đổi #%{changeset_id} của %{author}'
+    index:
       title_all: Thảo luận về bộ thay đổi tại OpenStreetMap
       title_particular: 'Thảo luận về bộ thay đổi #%{changeset_id} tại OpenStreetMap'
-      comment: 'Bình luận mới về bộ thay đổi #%{changeset_id} của %{author}'
-      commented_at_html: Được cập nhật cách đây %{when}
-      commented_at_by_html: Được %{user} cập nhật cách đây %{when}
-      full: Thảo luận đầy đủ
-  diary_entry:
+    timeout:
+      sorry: Rất tiếc, việc lấy danh sách lời tóm lược bộ thay đổi tốn quá nhiều thì
+        giờ.
+  diary_entries:
     new:
-      title: Mục Nhật ký Mới
-      publish_button: Đăng
-    list:
-      title: Các Nhật ký Cá nhân
+      title: Mục nhật ký mới
+    form:
+      subject: 'Tiêu đề:'
+      body: 'Nội dung:'
+      language: 'Ngôn ngữ:'
+      location: 'Vị trí:'
+      latitude: 'Vĩ độ:'
+      longitude: 'Kinh độ:'
+      use_map_link: sử dụng bản đồ
+    index:
+      title: Các nhật ký của các người dùng
       title_friends: Các nhật ký của bạn bè
       title_nearby: Các nhật ký của người dùng ở gần
       user_title: Nhật ký của %{user}
-      in_language_title: Các Mục Nhật ký bằng %{language}
-      new: Mục Nhật ký Mới
+      in_language_title: Các mục nhật ký bằng %{language}
+      new: Mục nhật ký mới
       new_title: Soạn thảo mục mới trong nhật ký của tôi
       no_entries: Chưa có mục nhật ký
       recent_entries: Mục nhật ký gần đây
-      older_entries: Mục Trước
-      newer_entries: Mục Sau
+      older_entries: Mục cũ hơn
+      newer_entries: Mục mới hơn
     edit:
       title: Sửa đổi mục nhật ký
-      subject: 'Tiêu đề:'
-      body: 'Nội dung:'
-      language: 'Ngôn ngữ:'
-      location: 'Vị trí:'
-      latitude: 'Vĩ độ:'
-      longitude: 'Kinh độ:'
-      use_map_link: sử dụng bản đồ
-      save_button: Lưu
       marker_text: Vị trí của mục nhật ký
-    view:
+    show:
       title: Nhật ký của %{user} | %{title}
       user_title: Nhật ký của %{user}
-      leave_a_comment: Bình luận
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} để bình luận'
+      leave_a_comment: Để lại nhận xét
+      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} để nhận xét'
       login: Đăng nhập
-      save_button: Lưu
     no_such_entry:
       title: Mục nhật ký không tồn tại
       heading: 'Không có mục với ID: %{id}'
-      body: Rất tiếc, không có mục hoặc bình luận trong nhật ký với ID %{id}. Xin
-        hãy kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
+      body: Rất tiếc, không có mục hoặc ghi chú trong nhật ký với ID %{id}. Xin hãy
+        kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
     diary_entry:
       posted_by: Do %{link_user} đăng vào %{created} bằng %{language_link}
-      comment_link: Bình luận về mục này
+      comment_link: Nhận xét về mục này
       reply_link: Trả lời mục này
       comment_count:
         zero: Chưa có bình luận
         other: '%{count} bình luận'
       edit_link: Sửa đổi mục này
       hide_link: Ẩn mục này
+      unhide_link: Bỏ ẩn mục này
       confirm: Xác nhận
+      report: Báo cáo mục này
     diary_comment:
       comment_from: Bình luận của %{link_user} vào %{comment_created_at}
       hide_link: Ẩn bình luận này
+      unhide_link: Bỏ ẩn bình luận này
       confirm: Xác nhận
+      report: Báo cáo bình luận này
     location:
       location: 'Vị trí:'
       view: Xem
@@ -318,21 +388,20 @@ vi:
     feed:
       user:
         title: Các mục nhật ký của %{user}
-        description: Những mục gần đây trong nhật ký OpenStreetMap của %{user}
+        description: Những mục gần đây trong nhật ký OpenStreetMap từ %{user}
       language:
         title: Các mục nhật ký OpenStreetMap bằng %{language_name}
         description: Những mục nhật ký gần đây của người dùng OpenStreetMap bằng %{language_name}
       all:
         title: Các mục nhật ký OpenStreetMap
-        description: Những mục nhật ký gần đây của người dùng OpenStreetMap
+        description: Những mục nhật ký gần đây từ người dùng OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} đã bình luận về các mục nhật ký sau'
+      has_commented_on: '%{display_name} đã nhận xét về các mục nhật ký sau'
       post: Mục nhật ký
       when: Lúc đăng
-      comment: Bình luận
-      ago: cách đây %{ago}
-      newer_comments: Các Bình luận Sau
-      older_comments: Các Bình luận Trước
+      comment: Nhận xét
+      newer_comments: Các Nhận xét Mới hơn
+      older_comments: Các Nhận xét Cũ hơn
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -351,13 +420,16 @@ vi:
           chair_lift: Ghế Cáp treo
           drag_lift: Thang kéo trên Mặt đất
           gondola: Xe Cáp treo Nhỏ
+          pylon: Cột tháp
           station: Trạm Cáp treo
         aeroway:
           aerodrome: Sân bay
+          airstrip: Bãi hạ cánh
           apron: Sân Đậu Máy bay
           gate: Cổng
           hangar: Nhà Máy bay
           helipad: Sân bay Trực thăng
+          parking_position: Chỗ Đậu Máy bay
           runway: Đường băng
           taxiway: Đường lăn
           terminal: Nhà ga Sân bay
@@ -499,6 +571,7 @@ vi:
           motorway: Đường Cao tốc
           motorway_junction: Ngã tư Đường Cao tốc
           motorway_link: Đường Cao tốc
+          passing_place: Nơi Vượt qua
           path: Lối
           pedestrian: Đường Dành cho Người Đi bộ
           platform: Sân ga
@@ -617,31 +690,44 @@ vi:
           water_park: Công viên Nước
           "yes": Giải trí
         man_made:
+          adit: Lối vào
+          beacon: Đèn hiệu
           beehive: Tổ ong
+          breakwater: Đê chắn sóng
           bridge: Cầu
           bunker_silo: Boong ke
           chimney: Ống khói
           crane: Cần cẩu
+          dolphin: Cột neo đậu
+          embankment: Đê
           flagpole: Cột cờ
           gasometer: Máy Đo Khí
+          groyne: Đê biển
           kiln: Lò
           lighthouse: Hải đăng
           mast: Cột
           mine: Mỏ
           mineshaft: Hầm Mỏ
+          monitoring_station: Trạm quan sát bằng camera
+          petroleum_well: Giếng dầu
           pier: Cầu tàu
           pipeline: Ống dẫn
           silo: Xi lô
+          storage_tank: Bể chứa
           tower: Tháp
           wastewater_plant: Nhà máy Nước thải
+          watermill: Cối xay nước
           water_tower: Tháp nước
           water_well: Giếng
+          water_works: Nhà máy Nước
+          windmill: Cối xay gió
           works: Nhà máy
           "yes": Nhân tạo
         military:
           airfield: Sân bay Không quân
           barracks: Trại Lính
           bunker: Boong ke
+          "yes": Quân sự
         mountain_pass:
           "yes": Đèo
         natural:
@@ -687,6 +773,7 @@ vi:
           accountant: Kế toán viên
           administrative: Công sở
           architect: Kiến trúc sư
+          association: Hiệp hội
           company: Công ty
           educational_institution: Học viện
           employment_agency: Trung tâm Tuyển dụng
@@ -794,6 +881,8 @@ vi:
           hairdresser: Tiệm Làm tóc
           hardware: Tiệm Ngũ kim
           hifi: Cửa hàng Hi-fi
+          houseware: Cửa hàng gia dụng
+          interior_decoration: Trang trí Nội thất
           jewelry: Tiệm Kim hoàn
           kiosk: Quán
           laundry: Tiệm Giặt Quần áo
@@ -808,6 +897,7 @@ vi:
           optician: Tiệm Kính mắt
           organic: Tiệm Thực phẩm Hữu cơ
           outdoor: Tiệm Thể thao Ngoài trời
+          paint: Tiệm Sơn
           pet: Tiệm Vật nuôi
           pharmacy: Nhà thuốc
           photo: Tiệm Rửa Hình
@@ -829,7 +919,7 @@ vi:
           "yes": Tiệm
         tourism:
           alpine_hut: Túp lều Trên Núi
-          apartment: Khu chung cư
+          apartment: Khu Nghỉ dưỡng Chung cư
           artwork: Tác phẩm Nghệ thuật
           attraction: Nơi Du lịch
           bed_and_breakfast: Nhà trọ
@@ -890,6 +980,111 @@ vi:
     results:
       no_results: Không tìm thấy kết quả
       more_results: Thêm kết quả
+  issues:
+    index:
+      title: Vấn đề
+      select_status: Chọn Trạng thái
+      select_type: Chọn Loại
+      select_last_updated_by: Chọn Người Cập nhật Cuối cùng
+      reported_user: Người dùng Báo cáo
+      not_updated: Không được Cập nhật
+      search: Tìm kiếm
+      search_guidance: 'Tìm kiếm Vấn đề:'
+      user_not_found: Người dùng không tồn tại
+      issues_not_found: Không tìm thấy vấn đề
+      status: Trạng thái
+      reports: Báo cáo
+      last_updated: Lần Cập nhật Cuối
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> bởi %{user}
+      link_to_reports: Xem Báo cáo
+      reports_count:
+        one: 1 Báo cáo
+        other: '%{count} Báo cáo'
+      reported_item: Mục Báo cáo
+      states:
+        ignored: Bỏ qua
+        open: Mở
+        resolved: Giải quyết
+    update:
+      new_report: Lời báo cáo của bạn đã được gửi thành công
+      successful_update: Lời báo cáo của bạn đã được cập nhật thành công
+      provide_details: Vui lòng cung cấp các chi tiết được yêu cầu
+    show:
+      title: 'Vấn đề %{status} #%{issue_id}'
+      reports:
+        zero: Không có báo cáo
+        one: 1 báo cáo
+        other: '%{count} báo cáo'
+      report_created_at: Báo cáo lần đầu tiên vào %{datetime}
+      last_resolved_at: Giải quyết lần cuối cùng vào %{datetime}
+      last_updated_at: Cập nhật lần cuối cùng vào %{datetime} bởi %{displayname}
+      resolve: Giải quyết
+      ignore: Bỏ qua
+      reopen: Mở lại
+      reports_of_this_issue: Báo cáo về Vấn đề này
+      read_reports: Báo cáo Đã đọc
+      new_reports: Báo cáo Mới
+      other_issues_against_this_user: Vấn đề khác do người dùng này gây ra
+      no_other_issues: Không có vấn đề khác do người dùng ngày gây ra.
+      comments_on_this_issue: Bình luận về vấn đề này
+    resolve:
+      resolved: Trạng thái vấn đề được đánh dấu là “Giải quyết”
+    ignore:
+      ignored: Trạng thái vấn đề được đánh dấu là “Bỏ qua”
+    reopen:
+      reopened: Trạng thái vấn đề được đánh dấu là “Mở”
+    comments:
+      created_at: Vào %{datetime}
+      reassign_param: Chỉ định lại Vấn đề?
+    reports:
+      updated_at: Vào %{datetime}
+      reported_by_html: Báo cáo là %{category} bởi %{user}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, bình luận #%{comment_id}'
+        note: 'Ghi chú #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Bình luận của bạn đã được tạo ra thành công
+  reports:
+    new:
+      title_html: Báo cáo %{link}
+      missing_params: Không thể tạo báo cáo mới
+      details: Vui lòng cung cấp thêm chi tiết về vấn đề (yêu cầu).
+      select: 'Chọn lý do bạn báo cáo vấn đề này:'
+      disclaimer:
+        intro: 'Trước khi bạn gửi báo cáo cho nhóm điều hành viên, xin hãy chắc chắn:'
+        not_just_mistake: Bạn chắc chắn rằng vấn đề không chỉ là vụ nhầm lẫn
+        unable_to_fix: Bạn không thể giải quyết vấn đề một mình hoặc với sự giúp đỡ
+          của những người khác trong cộng đồng
+        resolve_with_user: Bạn đã cố gắng giải quyết vấn đề với người dùng gây vấn
+          đề nhưng không thành công
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Mục nhật ký này là hoặc chứa rác (spam)
+          offensive_label: Mục nhật ký này tục tĩu hoặc xúc phạm
+          threat_label: Mục nhật ký này đe họa người nào đó
+          other_label: Khác
+        diary_comment:
+          spam_label: Bình luận nhật ký này là hoặc chứa rác (spam)
+          offensive_label: Bình luận nhật ký này tục tĩu hoặc xúc phạm
+          threat_label: Bình luận nhật ký này hăm họa người nào đó
+          other_label: Khác
+        user:
+          spam_label: Trang cá nhân này là hoặc chứa rác (spam)
+          offensive_label: Trang cá nhân này tục tĩu hoặc xúc phạm
+          threat_label: Trang cá nhân này đe dọa người nào đó
+          vandal_label: Người dùng này phá hoại
+          other_label: Khác
+        note:
+          spam_label: Ghi chú này là rác (spam)
+          personal_label: Ghi chú này chứa thông tin cá nhân
+          abusive_label: Ghi chú này đe dọa
+          other_label: Khác
+    create:
+      successful_report: Lời báo cáo của bạn đã được gửi thành công
+      provide_details: Vui lòng cung cấp các chi tiết được yêu cầu
   layouts:
     logo:
       alt_text: Biểu trưng OpenStreetMap
@@ -903,6 +1098,7 @@ vi:
     edit: Sửa đổi
     history: Lịch sử
     export: Xuất
+    issues: Vấn đề
     data: Dữ liệu
     export_data: Xuất Dữ liệu
     gps_traces: Tuyến GPS
@@ -915,12 +1111,12 @@ vi:
     intro_text: OpenStreetMap là bản đồ thế giới do những người như bạn xây dựng và
       cho phép sử dụng thoải mái theo một giấy phép nguồn mở.
     intro_2_create_account: Mở tài khoản mới
-    partners_html: Dịch vụ nhờ sự hỗ trợ hosting của %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, và
-      %{partners} khác.
+    hosting_partners_html: Dịch vụ lưu trữ nhờ sự hỗ trợ của %{ucl}, %{bytemark},
+      và %{partners} khác.
     partners_ucl: UCL
-    partners_ic: Đại học Hoàng gia Luân Đôn
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: các công ty bảo trợ
+    tou: Điều khoản Sử dụng
     osm_offline: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang ngoại tuyến trong lúc đang thực
       hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết.
     osm_read_only: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang bị khóa không được sửa đổi trong
@@ -969,7 +1165,7 @@ vi:
         failed_to_import: 'không nhập thành công. Đã gặp lỗi này:'
         more_info_1: Có thêm chi tiết về vụ nhập GPX bị thất bại và cách tránh
         more_info_2: 'vấn đề này tại:'
-        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:FAQ?uselang=vi
+        import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=vi
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Nhập GPX thành công'
         loaded_successfully: |-
@@ -1079,8 +1275,8 @@ vi:
       send_message_to: Gửi thư mới cho %{name}
       subject: Tiêu đề
       body: Nội dung
-      send_button: Gửi
       back_to_inbox: Trở về hộp thư đến
+    create:
       message_sent: Thư đã gửi
       limit_exceeded: Bạn đã gửi nhiều thư gần đây. Vui lòng chờ đợi một chút để tiếp
         tục gửi thư.
@@ -1151,7 +1347,7 @@ vi:
         Bản quyền và Giấy phép</a>.'
       legal_title: Pháp luật
       legal_html: |-
-        Trang Web này và nhiều dịch vụ có liên quan được hoạt động chính thức bởi <a href='https://osmfoundation.org/?uselang=vi'>Quỹ OpenStreetMap</a> (OSMF) thay mặt cho cộng đồng. Việc sử dụng các dịch vụ do OSMF hoạt động phải tuân theo <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy?uselang=vi">các Quy định Sử dụng Hợp lý</a> và <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy?uselang=vi">Quy định về Quyền Riêng tư</a> của chúng tôi.
+        Trang Web này và nhiều dịch vụ có liên quan được hoạt động chính thức bởi <a href='https://osmfoundation.org/?uselang=vi'>Quỹ OpenStreetMap</a> (OSMF) thay mặt cho cộng đồng. Việc sử dụng các dịch vụ do OSMF hoạt động phải tuân theo <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use?uselang=vi">các Điều khoản Sử dụng</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy?uselang=vi">các Quy định Sử dụng Hợp lý</a>, và <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy?uselang=vi">Quy định về Quyền Riêng tư</a> của chúng tôi.
         <br>
         Xin vui lòng <a href='https://osmfoundation.org/Contact?uselang=vi'>liên lạc với OSMF</a> nếu bạn có thắc mắc về giấy phép, bản quyền, hoặc thắc mắc khác về pháp luật.
         <br>
@@ -1222,6 +1418,8 @@ vi:
           BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Bang
           Vorarlberg</a>, và Bang Tyrol (theo <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">bản
           sửa đổi CC BY Áo</a>).'
+        contributors_au_html: '<strong>Úc</strong>: Bao gồm dữ liệu về ngoại ô dựa
+          trên dữ liệu của Cục Thống kê Úc.'
         contributors_ca_html: '<strong>Canada</strong>: Bao gồm dữ liệu từ GeoBase®,
           GeoGratis (© Bộ Tài nguyên Canada), CanVec (© Bộ Tài nguyên Canada), và
           StatCan (Sở Địa lý, Statistics Canada).'
@@ -1241,11 +1439,16 @@ vi:
           href=\"http://www.gu.gov.si/en/\">Cơ quan Khảo sát và Bản đồ</a> và\n<a
           href=\"http://www.mkgp.gov.si/en/\">Cục Nông nghiệp, Lâm nghiệp, và Thức
           ăn</a>\n(thông tin công cộng của Slovenia)."
+        contributors_es_html: "<strong>Tây Ban Nha</strong>: Bao gồm dữ liệu bắt nguồn
+          từ \nViện Địa lý Quốc gia Tây Ban Nha (<a href=\"http://www.ign.es/\">IGN</a>)
+          và\nHệ thống Bản đồ Quốc gia (<a href=\"http://www.scne.es/\">SCNE</a>)\nđược
+          cấp phép tái sử dụng theo <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.vi\">CC
+          BY 4.0</a>."
         contributors_za_html: '<strong>Nam Phi</strong>: Bao gồm dữ liệu từ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Tổng
           cục: Thông tin Không gian địa lý Quốc gia</a>, bản quyền nhà nước được bảo
           lưu.'
         contributors_gb_html: '<strong>Vương quốc Anh</strong>: Bao gồm dữ liệu Ordnance
-          Survey © bản quyền Crown Copyright và quyền cơ sở dữ liệu 2010–12.'
+          Survey © bản quyền Crown Copyright và quyền cơ sở dữ liệu 2010–19.'
         contributors_footer_1_html: |-
           Xem thêm chi tiết và các nguồn gốc khác dùng để cải tiến OpenStreetMap tại <a
           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors?uselang=vi">trang Người đóng góp</a> trên OpenStreetMap Wiki.
@@ -1369,7 +1572,7 @@ vi:
         hỏi đáp, và cộng tác soạn thảo tài liệu về các đề tài bản đồ.
       welcome:
         url: /welcome
-        title: Chào mừng đến với OSM
+        title: Chào mừng đến OpenStreetMap
         description: Bắt đầu với cẩm nang các điều cơ bản OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Beginners%27_guide
@@ -1377,7 +1580,7 @@ vi:
         description: Hướng dẫn bắt đầu do cộng đồng biên tập.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
+        title: Diễn đàn Trợ giúp
         description: Hỏi hang hoặc tìm kiếm các câu trả lời tại trung tâm hỏi đáp
           của OSM.
       mailing_lists:
@@ -1394,9 +1597,14 @@ vi:
         title: switch2osm
         description: Trợ giúp cho những công ty và tổ chức muốn đổi qua các bản đồ
           và dịch vụ dựa trên OpenStreetMap.
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: Dành cho các tổ chức
+        description: Tổ chức của bạn có tính tương tác với OpenStreetMap? Tìm hiểu
+          thêm trong “Thảm Trước Cửa”.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi
-        title: wiki.openstreetmap.org
+        title: Wiki OpenStreetMap
         description: Đọc tài liệu đầy đủ về OSM trên wiki.
     sidebar:
       search_results: Kết quả Tìm kiếm
@@ -1485,7 +1693,7 @@ vi:
       edit: Sửa đổi
       preview: Xem trước
     markdown_help:
-      title_html: Trang trí dùng cú pháp <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      title_html: Trang trí dùng cú pháp <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
       headings: Đề mục
       heading: Đề mục
       subheading: Đề mục con
@@ -1537,7 +1745,7 @@ vi:
         title: Có thắc mắc?
         paragraph_1_html: |-
           OpenStreetMap có nhiều tài nguyên để cho bạn tìm hiểu về dự án, hỏi đáp, và cộng tác soạn thảo tài liệu về các đề tài bản đồ.
-          <a href='%{help_url}'>Nhận trợ giúp tại đây</a>.
+          <a href='%{help_url}'>Nhận trợ giúp tại đây</a>. Nếu bạn thuộc về một tổ chức đang lập kế hoạch về OpenStreetMap, <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>hãy xem phần Thảm cửa Chào mừng</a>.
       start_mapping: Bắt đầu Đóng góp
       add_a_note:
         title: Không có Thì giờ Sửa đổi? Thêm một Ghi chú!
@@ -1554,14 +1762,8 @@ vi:
       trackable: Theo dõi được (chỉ hiển thị một dãy điểm vô danh có thời điểm)
       identifiable: Nhận ra được (hiển thị trong danh sách tuyến đường là một dãy
         điểm có tên và thời điểm)
-    create:
+    new:
       upload_trace: Tải lên Tuyến đường GPS
-      trace_uploaded: Tập tin GPX của bạn đã được tải lên và đang chờ được chèn vào
-        cơ sở dữ liệu. Thường chỉ cần chờ đợi trong vòng nửa tiếng, và bạn sẽ nhận
-        thư điện tử lúc khi nó xong.
-      traces_waiting: Bạn có %{count} tuyến đường đang chờ được tải lên. Xin hãy chờ
-        đợi việc xong trước khi tải lên thêm tuyến đường, để cho người khác vào hàng
-        đợi kịp.
       upload_gpx: 'Tải lên Tập tin GPX:'
       description: 'Miêu tả:'
       tags: 'Thẻ:'
@@ -1569,9 +1771,18 @@ vi:
       visibility: 'Mức độ Truy cập:'
       visibility_help: điều này có nghĩa là gì?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
-      upload_button: Tải lên
       help: Trợ giúp
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=vi
+    create:
+      upload_trace: Tải lên Tuyến đường GPS
+      trace_uploaded: Tập tin GPX của bạn đã được tải lên và đang chờ được chèn vào
+        cơ sở dữ liệu. Thường chỉ cần chờ đợi trong vòng nửa tiếng, và bạn sẽ nhận
+        thư điện tử lúc khi nó xong.
+      upload_failed: Rất tiếc, việc tải lên tuyến GPX bị thất bại. Một quản lý viên
+        đã được thông báo. Xin vui lòng thử lại.
+      traces_waiting: Bạn có %{count} tuyến đường đang chờ được tải lên. Xin hãy chờ
+        đợi việc xong trước khi tải lên thêm tuyến đường, để cho người khác vào hàng
+        đợi kịp.
     edit:
       title: Sửa đổi tuyến đường %{name}
       heading: Sửa đổi tuyến đường %{name}
@@ -1586,13 +1797,14 @@ vi:
       description: 'Miêu tả:'
       tags: 'Thẻ:'
       tags_help: dấu phẩy phân cách
-      save_button: Lưu các Thay đổi
       visibility: 'Mức độ truy cập:'
       visibility_help: điều này có nghĩa là gì?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
+    update:
+      updated: Đã cập nhật tuyến đường
     trace_optionals:
       tags: Thẻ
-    view:
+    show:
       title: Xem tuyến đường %{name}
       heading: Xem tuyến đường %{name}
       pending: CHƯA XỬ
@@ -1607,8 +1819,8 @@ vi:
       description: 'Miêu tả:'
       tags: 'Thẻ:'
       none: Không có
-      edit_track: Sửa đổi tuyến đường này
-      delete_track: Xóa tuyến đường này
+      edit_trace: Sửa đổi tuyến đường này
+      delete_trace: Xóa tuyến đường này
       trace_not_found: Không tìm thấy tuyến đường!
       visibility: 'Mức độ truy cập:'
       confirm_delete: Xóa tuyến đường này?
@@ -1619,7 +1831,6 @@ vi:
     trace:
       pending: CHƯA XỬ
       count_points: '%{count} nốt'
-      ago: cách đây %{time_in_words_ago}
       more: thêm
       trace_details: Xem Chi tiết Tuyến đường
       view_map: Xem Bản đồ
@@ -1632,7 +1843,7 @@ vi:
       by: bởi
       in: trong
       map: bản đồ
-    list:
+    index:
       public_traces: Tuyến đường GPS công khai
       my_traces: Tuyên đường GPS của tôi
       public_traces_from: Tuyến đường GPS công khai của %{user}
@@ -1660,11 +1871,12 @@ vi:
         other: Tập tin GPX của %{user} có %{count} địa điểm
       description_without_count: Tập tin GPX của %{user}
   application:
+    permission_denied: Bạn không có quyền thực hiện tác vụ này
     require_cookies:
       cookies_needed: Hình như đã tắt cookie. Xin hãy bật lên chức năng cookie trong
         trình duyệt để tiếp tục.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Chỉ có các điều hành viên được phép thực hiện tác vụ đó.
+    require_admin:
+      not_an_admin: Chỉ các quản lý viên có quyền thực hiện tác vụ đó.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Bạn có tin nhắn mới rất quan trọng tại trang Web OpenStreetMap.
         Bạn phải đọc tin nhắn này trước khi được phép lưu thêm thay đổi.
@@ -1704,10 +1916,8 @@ vi:
   oauth_clients:
     new:
       title: Đăng ký chương trình mới
-      submit: Đăng ký
     edit:
       title: Sửa đổi chương trình của bạn
-      submit: Sửa đổi
     show:
       title: Chi tiết OAuth của %{app_name}
       key: 'Từ khóa Tiêu dùng:'
@@ -1762,7 +1972,7 @@ vi:
       flash: Đã cập nhật thông tin trình khách thành công
     destroy:
       flash: Đã xóa đăng ký trình khách
-  user:
+  users:
     login:
       title: Đăng nhập
       heading: Đăng nhập
@@ -1871,22 +2081,29 @@ vi:
       terms declined: Chúng tôi rất tiếc rằng bạn đã quyết định không chấp nhận các
         Điều khoản Đóng góp mới. Vui lòng xem chi tiết tại <a href="%{url}">trang
         wiki này</a>.
-      terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
+      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
     terms:
-      title: Điều kiện đóng góp
-      heading: Điều kiện đóng góp
-      read and accept: Xin vui lòng đọc thỏa thuận ở dưới và bấm nút Đồng ý để cho
-        biết chấp nhận các điều khoản của thỏa thuận này đối với các đóng góp của
-        bạn hiện tại và tương lai.
-      consider_pd: Ngoài các thỏa thuận ở trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi
+      title: Điều khoản
+      heading: Điều khoản
+      heading_ct: Điều kiện đóng góp
+      read and accept with tou: Xin vui lòng đọc thỏa thuận đóng góp và các điều khoản
+        sử dụng, đọc xong thì đánh cả hai hộp kiểm và bấm nút Tiếp tục.
+      contributor_terms_explain: Thỏa thuận này quy định các đóng góp do bạn đã thực
+        hiện và sẽ thực hiện.
+      read_ct: Tôi đã đọc và chấp nhận các điều khoản đóng góp bên trên
+      tou_explain_html: Các %{tou_link} quy định cách sử dụng trang Web và các cơ
+        sở hạ tầng khác do OSMF cung cấp. Xin vui lòng mở liên kết và đọc và chấp
+        nhận thỏa thuận.
+      read_tou: Tôi đã đọc và chấp nhận các Điều khoản Sử dụng
+      consider_pd: Bên ngoài các điều bên trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi
         thuộc về phạm vi công cộng
       consider_pd_why: đây là gì?
-      consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=vi
+      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=vi
       guidance: 'Thông tin để tìm hiểu về các điều khoản này: <a href="%{summary}">bản
         tóm tắt dễ đọc</a> và <a href="%{translations}">một số bản dịch không chính
         thức</a>'
-      agree: Chấp nhận
-      declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
+      continue: Tiếp tục
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
       decline: Từ chối
       you need to accept or decline: Để tiếp tục, xin vui lòng đọc các Điều khoản
         Đóng góp mới và chấp nhận hoặc từ chối chúng.
@@ -1901,7 +2118,7 @@ vi:
       body: Rất tiếc, không có người dùng với tên %{user}. Xin hãy kiểm tra chính
         tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
       deleted: đã xóa
-    view:
+    show:
       my diary: Nhật ký của Tôi
       new diary entry: mục nhật ký mới
       my edits: Đóng góp của Tôi
@@ -1922,12 +2139,10 @@ vi:
       remove as friend: Hủy Kết Bạn
       add as friend: Kết Bạn
       mapper since: 'Tham gia:'
-      ago: (cách đây %{time_in_words_ago})
       ct status: 'Điều khoản đóng góp:'
       ct undecided: Chưa quyết định
       ct declined: Từ chối
-      ct accepted: Chấp nhận cách đây %{ago}
-      latest edit: 'Sửa đổi gần đây nhất cách đây %{ago}:'
+      latest edit: 'Sửa đổi gần đây nhất (%{ago}):'
       email address: 'Địa chỉ thư điện tử:'
       created from: 'Địa chỉ IP khi mở:'
       status: 'Trạng thái:'
@@ -1967,6 +2182,7 @@ vi:
       friends_diaries: mục nhật ký của bạn bè
       nearby_changesets: bộ thay đổi của người dùng ở gần
       nearby_diaries: mục nhật ký của người dùng ở gần
+      report: Báo cáo Người dùng này
     popup:
       your location: Vị trí của bạn
       nearby mapper: Người vẽ bản đồ ở gần
@@ -2005,7 +2221,7 @@ vi:
           lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới.
         agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về
           phạm vi công cộng.
-        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=vi
+        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms?uselang=vi
         link text: đây là gì?
       profile description: 'Tự giới thiệu:'
       preferred languages: 'Ngôn ngữ Ưu tiên:'
@@ -2013,7 +2229,7 @@ vi:
       image: 'Hình:'
       gravatar:
         gravatar: Sử dụng Gravatar
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=vi
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=vi
         link text: đây là gì?
         disabled: Hình Gravatar của bạn đã bị tắt.
         enabled: Hình Gravatar của bạn đã bị kích hoạt.
@@ -2076,9 +2292,7 @@ vi:
       button: Hủy kết nối bạn
       success: '%{name} đã được xóa khỏi danh sách bạn của bạn.'
       not_a_friend: '%{name} đã không phải người bạn.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Chỉ các quản lý viên có quyền thực hiện tác vụ đó.
-    list:
+    index:
       title: Người dùng
       heading: Người dùng
       showing:
@@ -2116,8 +2330,6 @@ vi:
         bạn trong tùy chọn.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Chỉ các quản lý viên có quyền quản lý quyền của người
-        dùng, nhưng bạn không phải là quản lý viên.
       not_a_role: Chuỗi “%{role}” không phải là vai trò hợp lệ.
       already_has_role: Người dùng đã có vai trò %{role}.
       doesnt_have_role: Người dùng không có vai trò %{role}.
@@ -2152,7 +2364,6 @@ vi:
         tiết về trường hợp này. Xin hãy tránh thuật ngữ chuyên môn vì người dùng có
         thể không rành.
       period: Thời gian cấm người dùng không được dùng API, bắt đầu từ lúc bây giờ.
-      submit: Cấm người dùng
       tried_contacting: Tôi đã liên lạc với người dùng để xin họ ngừng.
       tried_waiting: Tôi đã chờ đợi người dùng trả lời những lời cảnh báo một thời
         gian hợp lý.
@@ -2166,7 +2377,6 @@ vi:
         có thể không rành.
       period: Thời gian người dùng bị cấm không được dùng API, bắt đầu từ lúc bây
         giờ.
-      submit: Cập nhật tác vụ cấm
       show: Xem tác vụ cấm này
       back: Xem tất cả tác vụ cấm
       needs_view: Người dùng có phải cần đăng nhập trước khi bỏ cấm được không?
@@ -2192,16 +2402,17 @@ vi:
       title: Bỏ cấm %{block_on}
       heading: Bỏ tác vụ cấm %{block_on} bởi %{block_by}
       time_future: Tác vụ cấm này sẽ hết hạn cách đây %{time}.
-      past: Tác vụ cấm này đã hết hạn cách đây %{time} nên không bỏ được.
+      past: Tác vụ cấm này đã hết hạn %{time} nên không bỏ được.
       confirm: Bạn có chắc muốn bỏ cấm người này?
       revoke: Bỏ cấm!
       flash: Đã bỏ cấm.
-    period: '%{count} giờ'
     helper:
       time_future: Hết hạn %{time}.
       until_login: Có hiệu lực cho đến khi người dùng đăng nhập.
       time_future_and_until_login: Kết thúc %{time} nữa sau khi người dùng đăng nhập.
-      time_past: Đã hết hạn cách đây %{time}.
+      time_past: Đã hết hạn %{time}.
+      block_duration:
+        hours: '%{count} giờ'
     blocks_on:
       title: Các tác vụ cấm %{name}
       heading: Danh sách tác vụ cấm %{name}
@@ -2213,10 +2424,7 @@ vi:
     show:
       title: '%{block_on} bị cấm bởi %{block_by}'
       heading: '%{block_on} bị cấm bởi %{block_by}'
-      time_future: Hết hạn %{time}
-      time_past: Đã hết hạn cách đây %{time}
       created: Tạo
-      ago: cách đây %{time}
       status: Trạng thái
       show: Hiện
       edit: Sửa đổi
@@ -2241,37 +2449,15 @@ vi:
       next: Sau »
       previous: « Trước
   notes:
-    comment:
-      opened_at_html: Được tạo cách đây %{when}
-      opened_at_by_html: Được %{user} tạo cách đây %{when}
-      commented_at_html: Được cập nhật cách đây %{when}
-      commented_at_by_html: Được %{user} cập nhật cách đây %{when}
-      closed_at_html: Được giải quyết cách đây %{when}
-      closed_at_by_html: Được %{user} giải quyết cách đây %{when}
-      reopened_at_html: Được mở lại cách đây %{when}
-      reopened_at_by_html: Được %{user} mở lại cách đây %{when}
-    rss:
-      title: Ghi chú OpenStreetMap
-      description_area: Danh sách các ghi chú được mở, bình luận, hoặc đóng trong
-        khu vực của bạn [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
-      description_item: Nguồn cấp RSS của ghi chú %{id}
-      opened: mở ghi chú (gần %{place})
-      commented: bình luận mới (gần %{place})
-      closed: đóng ghi chú (gần %{place})
-      reopened: mở lại ghi chú (gần %{place})
-    entry:
-      comment: Bình luận
-      full: Ghi chú đầy đủ
     mine:
       title: Các ghi chú do %{user} lưu hoặc bình luận
       heading: Ghi chú của %{user}
-      subheading: Các ghi chú do %{user} lưu hoặc bình luận
+      subheading_html: Các ghi chú do %{user} lưu hoặc bình luận
       id: Mã số
       creator: Người tạo
       description: Miêu tả
       created_at: Lúc tạo
       last_changed: Thay đổi gần đây nhất
-      ago_html: cách đây %{when}
   javascripts:
     close: Đóng
     share:
@@ -2321,6 +2507,7 @@ vi:
         title: Lớp
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>những người đóng góp vào OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Quyên góp</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Điều khoản trang Web và API</a>
     site:
       edit_tooltip: Sửa đổi bản đồ
       edit_disabled_tooltip: Phóng to để sửa đổi bản đồ
@@ -2359,13 +2546,12 @@ vi:
     directions:
       ascend: Lên
       engines:
+        fossgis_osrm_bike: Xe đạp (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Xe hơi (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Đi bộ (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Xe đạp (GraphHopper)
         graphhopper_car: Xe hơi (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Đi bộ (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: Xe đạp (MapQuest)
-        mapquest_car: Xe hơi (MapQuest)
-        mapquest_foot: Đi bộ (MapQuest)
-        osrm_car: Xe hơi (OSRM)
       descend: Xuống
       directions: Chỉ đường
       distance: Tầm xa
@@ -2462,7 +2648,6 @@ vi:
     edit:
       description: Miêu tả
       heading: Sửa đổi dãy ẩn
-      submit: Lưu dãy ẩn
       title: Sửa đổi dãy ẩn
     index:
       empty: Không có dãy ẩn để xem.
@@ -2471,7 +2656,6 @@ vi:
     new:
       description: Miêu tả
       heading: Ghi thông tin của dãy ẩn mới
-      submit: Ẩn dãy phiên bản
       title: Đang ẩn dãy phiên bản
     show:
       description: 'Miêu tả:'
@@ -2490,4 +2674,9 @@ vi:
         trong trước khi xóa dãy ẩn.
       flash: Đã xóa dãy ẩn.
       error: Xuất hiện lỗi khi xóa dãy ẩn này.
+  validations:
+    leading_whitespace: có khoảng cách thừa đằng trước
+    trailing_whitespace: có khoảng cách thừa đằng sau
+    invalid_characters: chứa ký tự không hợp lệ
+    url_characters: chứa ký tự URL đặc biệt (%{characters})
 ...