]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-CN.yml
Remove unused small.scss symlinks
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
index 876d908fcc5f63351fb01c0c45f132c27a286a6b..67fcb2bfa3bdf063c6639e91f49ea712d957c6ce 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Author: 500000000006城
 # Author: A Chinese Wikipedian
 # Author: A Retired User
 # Author: 500000000006城
 # Author: A Chinese Wikipedian
 # Author: A Retired User
+# Author: Amire80
 # Author: Anakmalaysia
 # Author: Angrydog001
 # Author: Assoc
 # Author: Anakmalaysia
 # Author: Angrydog001
 # Author: Assoc
@@ -19,6 +20,7 @@
 # Author: Gerongfenh
 # Author: Grace03
 # Author: GuoPC
 # Author: Gerongfenh
 # Author: Grace03
 # Author: GuoPC
+# Author: Hehua
 # Author: Hmgrmb
 # Author: Hudafu
 # Author: Hydra
 # Author: Hmgrmb
 # Author: Hudafu
 # Author: Hydra
 # Author: Irati
 # Author: Jienus
 # Author: Jiwei
 # Author: Irati
 # Author: Jienus
 # Author: Jiwei
+# Author: John Smith Ri
 # Author: Josephine W.
 # Author: Ken418
 # Author: Koalberry
 # Author: Lakejason0
 # Author: Josephine W.
 # Author: Ken418
 # Author: Koalberry
 # Author: Lakejason0
+# Author: Lantianjialiang
 # Author: Lantx
 # Author: LaoShuBaby
 # Author: Lepus
 # Author: Lantx
 # Author: LaoShuBaby
 # Author: Lepus
@@ -65,6 +69,7 @@
 # Author: 予弦
 # Author: 列维劳德
 # Author: 夢蝶葬花
 # Author: 予弦
 # Author: 列维劳德
 # Author: 夢蝶葬花
+# Author: 孟天皓
 # Author: 水獭很懒
 # Author: 沈澄心
 # Author: 神樂坂秀吉
 # Author: 水獭很懒
 # Author: 沈澄心
 # Author: 神樂坂秀吉
@@ -76,8 +81,6 @@
 # Author: 아라
 ---
 zh-CN:
 # Author: 아라
 ---
 zh-CN:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
@@ -87,18 +90,18 @@ zh-CN:
       prompt: 选择文件
     submit:
       diary_comment:
       prompt: 选择文件
     submit:
       diary_comment:
-        create: 保存
+        create: 评论
       diary_entry:
         create: 发布
         update: 更新
       issue_comment:
       diary_entry:
         create: 发布
         update: 更新
       issue_comment:
-        create: 添加批注
+        create: 添加评论
       message:
         create: 发送
       client_application:
         create: 注册
         update: 更新
       message:
         create: 发送
       client_application:
         create: 注册
         update: 更新
-      doorkeeper_application:
+      oauth2_application:
         create: 注册
         update: 更新
       redaction:
         create: 注册
         update: 更新
       redaction:
@@ -128,7 +131,6 @@ zh-CN:
       message: 消息
       node: 节点
       node_tag: 节点标签
       message: 消息
       node: 节点
       node_tag: 节点标签
-      notifier: 通知
       old_node: 旧节点
       old_node_tag: 旧节点标签
       old_relation: 旧关系
       old_node: 旧节点
       old_node_tag: 旧节点标签
       old_relation: 旧关系
@@ -169,9 +171,10 @@ zh-CN:
       diary_entry:
         user: 用户
         title: 主题
       diary_entry:
         user: 用户
         title: 主题
+        body: 正文
         latitude: 纬度
         longitude: 经度
         latitude: 纬度
         longitude: 经度
-        language: 语言
+        language_code: 语言
       doorkeeper/application:
         name: 名称
         redirect_uri: 重定向URI
       doorkeeper/application:
         name: 名称
         redirect_uri: 重定向URI
@@ -272,7 +275,6 @@ zh-CN:
         other: '%{count}年前'
   printable_name:
     with_version: '%{id},版本 %{version}'
         other: '%{count}年前'
   printable_name:
     with_version: '%{id},版本 %{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: 默认(目前为 %{name})
     id:
   editor:
     default: 默认(目前为 %{name})
     id:
@@ -338,7 +340,6 @@ zh-CN:
       current email address: 当前电子邮件地址
       external auth: 外部身份验证
       openid:
       current email address: 当前电子邮件地址
       external auth: 外部身份验证
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: 这是什么?
       public editing:
         heading: 公开编辑
         link text: 这是什么?
       public editing:
         heading: 公开编辑
@@ -347,10 +348,6 @@ zh-CN:
         enabled link text: 这是什么?
         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
         disabled link text: 我为什么不能编辑?
         enabled link text: 这是什么?
         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
         disabled link text: 我为什么不能编辑?
-      public editing note:
-        heading: 公开编辑
-        html: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
-          API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 贡献者条款
         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
       contributor terms:
         heading: 贡献者条款
         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
@@ -360,8 +357,14 @@ zh-CN:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: 这是什么?
       save changes button: 保存更改
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: 这是什么?
       save changes button: 保存更改
-      make edits public button: 公开我所有的编辑
       delete_account: 删除账户
       delete_account: 删除账户
+    go_public:
+      heading: 公开编辑
+      currently_not_public: 目前您的编辑是匿名的,人们无法向您发送消息或查看您的位置。要显示您编辑的内容并允许人们通过网站与您联系,请单击下面的按钮。
+      only_public_can_edit: 自0.6 API上线以来,只有公共用户可以编辑地图数据。
+      find_out_why: 找出为什么
+      email_not_revealed: 您的电子邮件地址不会公开泄露。
+      make_edits_public_button: 公开我所有的编辑
     update:
       success_confirm_needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
       success: 成功更新用户信息。
     update:
       success_confirm_needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
       success: 成功更新用户信息。
@@ -391,8 +394,6 @@ zh-CN:
     view_history: 查看历史
     view_details: 查看详情
     location: 位置:
     view_history: 查看历史
     view_details: 查看详情
     location: 位置:
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 变更集:%{id}
       belongs_to: 作者
     changeset:
       title: 变更集:%{id}
       belongs_to: 作者
@@ -406,7 +407,7 @@ zh-CN:
       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
       changesetxml: 变更集 XML
       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
       changesetxml: 变更集 XML
-      osmchangexml: osm 修改 XML
+      osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: 变更集 %{id}
         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
       feed:
         title: 变更集 %{id}
         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
@@ -433,7 +434,6 @@ zh-CN:
         one: 1 member
         other: '%{count} 位成员'
     relation_member:
         one: 1 member
         other: '%{count} 位成员'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
       type:
         node: 节点
       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
       type:
         node: 节点
@@ -469,8 +469,8 @@ zh-CN:
         relation: 关系
     start_rjs:
       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
         relation: 关系
     start_rjs:
       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
-      load_data: 载入数据
-      loading: 正在载入...
+      load_data: 加载数据
+      loading: 加载中…
     tag_details:
       tags: 标签
       wiki_link:
     tag_details:
       tags: 标签
       wiki_link:
@@ -481,24 +481,7 @@ zh-CN:
       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
-    note:
-      title: 注记:%{id}
-      new_note: 新注记
-      description: 描述
-      open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
-      closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
-      hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
-      opened_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
-      opened_by_anonymous_html: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
-      commented_by_anonymous_html: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
-      closed_by_html: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
-      closed_by_anonymous_html: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
-      reopened_by_anonymous_html: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
-      report: 举报此注记
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
+      email_link: 电子邮件 %{email}
     query:
       title: 查询要素
       introduction: 点击地图以查找附近要素。
     query:
       title: 查询要素
       introduction: 点击地图以查找附近要素。
@@ -522,6 +505,7 @@ zh-CN:
     index:
       title: 变更集
       title_user: '%{user}的变更集'
     index:
       title: 变更集
       title_user: '%{user}的变更集'
+      title_user_link_html: '%{user_link}的变更集'
       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
       title_nearby: 附近用户的变更集
       empty: 未找到变更集。
       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
       title_nearby: 附近用户的变更集
       empty: 未找到变更集。
@@ -530,7 +514,7 @@ zh-CN:
       no_more: 未找到更多变更集。
       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
       no_more: 未找到更多变更集。
       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
-      load_more: 载入更多
+      load_more: 加载更多
     timeout:
       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
   changeset_comments:
     timeout:
       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
   changeset_comments:
@@ -620,7 +604,6 @@ zh-CN:
       location: 位置:
       view: 查看
       edit: 编辑
       location: 位置:
       view: 查看
       edit: 编辑
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
     feed:
       user:
         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
@@ -635,7 +618,7 @@ zh-CN:
       title: '%{user} 已添加日记评论'
       heading: '%{user} 的日记评论'
       subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
       title: '%{user} 已添加日记评论'
       heading: '%{user} 的日记评论'
       subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
-      no_comments: 没有日记留言
+      no_comments: 没有日记评论
       post: 发布
       when: 时间
       comment: 评论
       post: 发布
       when: 时间
       comment: 评论
@@ -646,6 +629,16 @@ zh-CN:
       applications:
         create:
           notice: 应用程序已注册。
       applications:
         create:
           notice: 应用程序已注册。
+  errors:
+    contact:
+      contact_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
+      contact: 联系
+    forbidden:
+      title: 禁止
+    internal_server_error:
+      title: 应用程序错误
+    not_found:
+      title: 文件未找到
   friendships:
     make_friend:
       heading: 添加 %{user} 为朋友?
   friendships:
     make_friend:
       heading: 添加 %{user} 为朋友?
@@ -663,16 +656,11 @@ zh-CN:
     search:
       title:
         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
     search:
       title:
         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
-        ca_postcode_html: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a> 的结果
         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a> 的结果
-        geonames_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a> 的结果
         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a> 的结果
-        geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-          的结果
     search_osm_nominatim:
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: 缆车
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: 缆车
@@ -688,7 +676,7 @@ zh-CN:
         aeroway:
           aerodrome: 飞机场
           airstrip: 飞机跑道
         aeroway:
           aerodrome: 飞机场
           airstrip: 飞机跑道
-          apron: 停机坪
+          apron: 机场停机坪
           gate: 登机口
           hangar: 飞机库
           helipad: 直升机停机坪
           gate: 登机口
           hangar: 飞机库
           helipad: 直升机停机坪
@@ -698,7 +686,7 @@ zh-CN:
           runway: 飞机跑道
           taxilane: 滑行道
           taxiway: 滑行道
           runway: 飞机跑道
           taxilane: 滑行道
           taxiway: 滑行道
-          terminal: 航站楼
+          terminal: 机场航站楼
           windsock: 风向袋
         amenity:
           animal_boarding: 动物寄养处
           windsock: 风向袋
         amenity:
           animal_boarding: 动物寄养处
@@ -797,7 +785,7 @@ zh-CN:
           townhall: 市政厅
           training: 训练设施
           university: 大学
           townhall: 市政厅
           training: 训练设施
           university: 大学
-          vehicle_inspection: 车辆检
+          vehicle_inspection: 车辆检
           vending_machine: 自动售货机
           veterinary: 兽医
           village_hall: 村政厅
           vending_machine: 自动售货机
           veterinary: 兽医
           village_hall: 村政厅
@@ -865,7 +853,7 @@ zh-CN:
           stable: 马厩
           static_caravan: 大篷车
           temple: 庙宇建筑
           stable: 马厩
           static_caravan: 大篷车
           temple: 庙宇建筑
-          terrace: 阳台建筑
+          terrace: 排屋
           train_station: 火车站建筑
           university: 大学建筑物
           warehouse: 仓库
           train_station: 火车站建筑
           university: 大学建筑物
           warehouse: 仓库
@@ -900,7 +888,6 @@ zh-CN:
           window_construction: 窗户施工
           winery: 酿酒厂
           "yes": 工艺品店
           window_construction: 窗户施工
           winery: 酿酒厂
           "yes": 工艺品店
-        crossing: 十字路口
         emergency:
           access_point: 存储点
           ambulance_station: 救护站
         emergency:
           access_point: 存储点
           ambulance_station: 救护站
@@ -921,6 +908,7 @@ zh-CN:
           bus_stop: 公共汽车站
           construction: 在建公路
           corridor: 走廊
           bus_stop: 公共汽车站
           construction: 在建公路
           corridor: 走廊
+          crossing: 十字路口
           cycleway: 自行车道
           elevator: 电梯
           emergency_access_point: 紧急求救点
           cycleway: 自行车道
           elevator: 电梯
           emergency_access_point: 紧急求救点
@@ -1011,7 +999,6 @@ zh-CN:
           commercial: 商业区
           conservation: 保护区
           construction: 工地
           commercial: 商业区
           conservation: 保护区
           construction: 工地
-          farm: 农场
           farmland: 农田
           farmyard: 农家庭院
           forest: 森林
           farmland: 农田
           farmyard: 农家庭院
           forest: 森林
@@ -1032,7 +1019,7 @@ zh-CN:
           reservoir: 水库
           reservoir_watershed: 水库库区
           residential: 居住区
           reservoir: 水库
           reservoir_watershed: 水库库区
           residential: 居住区
-          retail: 商店
+          retail: 零售
           village_green: 乡村草坪
           vineyard: 葡萄园
           "yes": 土地利用
           village_green: 乡村草坪
           vineyard: 葡萄园
           "yes": 土地利用
@@ -1053,7 +1040,7 @@ zh-CN:
           fitness_station: 健身设施
           garden: 花园
           golf_course: 高尔夫球场
           fitness_station: 健身设施
           garden: 花园
           golf_course: 高尔夫球场
-          horse_riding: 骑马运动
+          horse_riding: 骑马中心
           ice_rink: 滑冰场
           marina: 小船坞
           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
           ice_rink: 滑冰场
           marina: 小船坞
           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
@@ -1234,9 +1221,9 @@ zh-CN:
           region: 地区
           sea: 海
           square: 广场
           region: 地区
           sea: 海
           square: 广场
-          state: 
+          state: 州/省
           subdivision: 细分
           subdivision: 细分
-          suburb: 
+          suburb: 城市片
           town: 镇
           village: 村
           "yes": 地方
           town: 镇
           village: 村
           "yes": 地方
@@ -1306,7 +1293,7 @@ zh-CN:
           deli: 熟食店
           department_store: 百货商场
           discount: 折扣商品店
           deli: 熟食店
           department_store: 百货商场
           discount: 折扣商品店
-          doityourself: DIY
+          doityourself: DIY 用品店
           dry_cleaning: 干洗店
           e-cigarette: 电子烟店
           electronics: 电子产品店
           dry_cleaning: 干洗店
           e-cigarette: 电子烟店
           electronics: 电子产品店
@@ -1332,7 +1319,7 @@ zh-CN:
           health_food: 保健食品店
           hearing_aids: 助听器店
           herbalist: 草药铺
           health_food: 保健食品店
           hearing_aids: 助听器店
           herbalist: 草药铺
-          hifi: Hi-Fi
+          hifi: 音像店
           houseware: 家居店
           ice_cream: 冰淇淋店
           interior_decoration: 室内装饰
           houseware: 家居店
           ice_cream: 冰淇淋店
           interior_decoration: 室内装饰
@@ -1392,7 +1379,7 @@ zh-CN:
           artwork: 艺术品
           attraction: 景点
           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
           artwork: 艺术品
           attraction: 景点
           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
-          cabin: 小木屋
+          cabin: 旅游客舱
           camp_pitch: 营地
           camp_site: 宿营地
           caravan_site: 房车宿营地
           camp_pitch: 营地
           camp_site: 宿营地
           caravan_site: 房车宿营地
@@ -1435,14 +1422,14 @@ zh-CN:
       admin_levels:
         level2: 国界
         level3: 大区界
       admin_levels:
         level2: 国界
         level3: 大区界
-        level4: 州界(省界)
+        level4: 州界/省界
         level5: 地区界(地级行政区界)
         level6: 县界
         level7: 市边界
         level5: 地区界(地级行政区界)
         level6: 县界
         level7: 市边界
-        level8: 市界(乡级行政区界)
+        level8: 乡界
         level9: 村界
         level9: 村界
-        level10: 郊区界(村级行政区界)
-        level11: 邻里(小区)边
+        level10: 村界
+        level11: 邻里界
       types:
         cities: 城市
         towns: 城镇
       types:
         cities: 城市
         towns: 城镇
@@ -1476,10 +1463,6 @@ zh-CN:
         ignored: 已忽略
         open: 开放
         resolved: 已解决
         ignored: 已忽略
         open: 开放
         resolved: 已解决
-    update:
-      new_report: 您的举报已成功提交
-      successful_update: 您的举报已成功更新
-      provide_details: 请提供所需详情
     show:
       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
       reports:
     show:
       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
       reports:
@@ -1516,6 +1499,7 @@ zh-CN:
   issue_comments:
     create:
       comment_created: 已成功创建评论
   issue_comments:
     create:
       comment_created: 已成功创建评论
+      issue_reassigned: 已创建您的评论,并重新分配问题
   reports:
     new:
       title_html: 举报%{link}
   reports:
     new:
       title_html: 举报%{link}
@@ -1551,18 +1535,13 @@ zh-CN:
       successful_report: 您的举报已成功提交
       provide_details: 请提供所需详情
   layouts:
       successful_report: 您的举报已成功提交
       provide_details: 请提供所需详情
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap 标志
     home: 返回家位置
     logout: 退出
     log_in: 登录
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap 标志
     home: 返回家位置
     logout: 退出
     log_in: 登录
-    log_in_tooltip: 使用已有账户登录
     sign_up: 注册
     start_mapping: 开始绘制地图
     sign_up: 注册
     start_mapping: 开始绘制地图
-    sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
     edit: 编辑
     history: 历史
     export: 导出
     edit: 编辑
     history: 历史
     export: 导出
@@ -1590,11 +1569,10 @@ zh-CN:
     help: 帮助
     about: 关于
     copyright: 著作权
     help: 帮助
     about: 关于
     copyright: 著作权
+    communities: 社区
     community: 社区
     community_blogs: 社区博客
     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
     community: 社区
     community_blogs: 社区博客
     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
-    foundation: 基金会
-    foundation_title: OpenStreetMap 基金会
     make_a_donation:
       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
       text: 捐款
     make_a_donation:
       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
       text: 捐款
@@ -1631,7 +1609,6 @@ zh-CN:
       hi: 您好,%{to_user}:
       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
       hi: 您好,%{to_user}:
       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
     gpx_success:
       hi: 您好,%{to_user}:
       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
     gpx_success:
       hi: 您好,%{to_user}:
@@ -1706,7 +1683,6 @@ zh-CN:
       success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
       already active: 该账户已经确认。
       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
       success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
       already active: 该账户已经确认。
       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
-      reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
     confirm_resend:
       failure: 用户 %{name} 未找到。
     confirm_email:
     confirm_resend:
       failure: 用户 %{name} 未找到。
     confirm_email:
@@ -1740,8 +1716,6 @@ zh-CN:
     new:
       title: 发消息
       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
     new:
       title: 发消息
       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
-      subject: 主题
-      body: 正文
       back_to_inbox: 返回收件箱
     create:
       message_sent: 消息已发出
       back_to_inbox: 返回收件箱
     create:
       message_sent: 消息已发出
@@ -1766,14 +1740,10 @@ zh-CN:
       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
     show:
       title: 阅读信息
       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
     show:
       title: 阅读信息
-      from: 发件人
-      subject: 主题
-      date: 日期
       reply_button: 回复
       unread_button: 标记为未读
       destroy_button: 删除
       back: 返回
       reply_button: 回复
       unread_button: 标记为未读
       destroy_button: 删除
       back: 返回
-      to: 收件人
       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
     sent_message_summary:
       destroy_button: 删除
       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
     sent_message_summary:
       destroy_button: 删除
@@ -1819,7 +1789,7 @@ zh-CN:
       image: 图像
       gravatar:
         gravatar: 使用 Gravatar
       image: 图像
       gravatar:
         gravatar: 使用 Gravatar
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
         disabled: Gravatar已禁用。
         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
         disabled: Gravatar已禁用。
         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
@@ -1845,14 +1815,8 @@ zh-CN:
       lost password link: 忘记密码?
       login_button: 登录
       register now: 立即注册
       lost password link: 忘记密码?
       login_button: 登录
       register now: 立即注册
-      with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
       with external: 或者使用第三方服务登录:
       with external: 或者使用第三方服务登录:
-      new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
-      to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
-      create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
       no account: 没有账户?
       no account: 没有账户?
-      account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
-      account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">支持人员</a>。
       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
       auth_providers:
       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
       auth_providers:
@@ -1884,10 +1848,12 @@ zh-CN:
       title: 退出
       heading: 退出登录OpenStreetMap
       logout_button: 退出
       title: 退出
       heading: 退出登录OpenStreetMap
       logout_button: 退出
+    suspended_flash:
+      suspended: 抱歉,由于异常活动,您的帐户已被暂停使用。
+      contact_support_html: 如果您想就此讨论,请联系%{support_link}。
+      support: 支持
   shared:
     markdown_help:
   shared:
     markdown_help:
-      title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
-        解析
       headings: 标题
       heading: 标题
       subheading: 副标题
       headings: 标题
       heading: 标题
       subheading: 副标题
@@ -1950,16 +1916,18 @@ zh-CN:
         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
-        credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
-        credit_2_1_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a
-          href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
-          OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
-          的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
-        credit_3_1_html: 在 www.openstreetmap.org 上的&ldquo;标准样式&rdquo;地图图块是由 OpenStreetMap
-          基金会使用基于开放数据库授权的的 OpenStreetMap 数据制作的作品。使用此地图样式时,需要与地图数据具有相同的署名。
+        credit_1_html: 当您使用 OpenStreetMap 的数据,您会被要求遵循两件事:
+        credit_2_1_html: |-
+          <ul>
+            <li>显示出我们的版权声明来表达归属于 OpenStreetMap 的内容。</li>
+            <li>清楚表明数据在开放数据库许可协议下可用。</li>
+          </ul>
+        credit_3_1_html: 对于版权声明的显示,我们会依据您如何使用我们的数据,而有不同的要求。例如,不同的规则要如何显示版权声明,具体取决于您是否建立了可浏览的地图、列印的地图或是静态图像。完整的详细信息要求可以在<a
+          href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">署名方针</a>上查看。
         credit_4_html: |-
         credit_4_html: |-
-          对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
-          例如:
+          请明确表示数据在开放数据库许可协议下可用,您可以链接到<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">这个版权页面</a>。
+          相对地,如果您以数据表来分发 OSM,您可以命名并直接链接到许可协议。在一些无法作出链接的媒介(例如印刷品),我们建议您引导您的读者到 openstreetmap.org(像是注明“OpenStreetMap”的完整网址)以及 opendatacommons.org。
+          在此示例中,版权相关的归属会出现在地图的角落。
         attribution_example:
           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
           title: 署名示例
         attribution_example:
           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
           title: 署名示例
@@ -1999,7 +1967,7 @@ zh-CN:
           署名 4.0协议</a>授权。
         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
           署名 4.0协议</a>授权。
         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
-          版权所有及数据库权利,2010-19
+          版权所有及数据库权利,2010-2023
         contributors_footer_1_html: |-
           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
         contributors_footer_1_html: |-
           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
@@ -2024,7 +1992,6 @@ zh-CN:
       not_public: 您尚未公开您的编辑。
       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
       user_page_link: 用户页面
       not_public: 您尚未公开您的编辑。
       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
       user_page_link: 用户页面
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
       id_not_configured: iD 尚未配置
       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
       id_not_configured: iD 尚未配置
       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
@@ -2037,8 +2004,6 @@ zh-CN:
       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
       embeddable_html: 可嵌入HTML
       licence: 许可协议
       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
       embeddable_html: 可嵌入HTML
       licence: 许可协议
-      export_details_html: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
-        (ODbL)授权。
       too_large:
         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
       too_large:
         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
@@ -2051,9 +2016,6 @@ zh-CN:
         geofabrik:
           title: Geofabrik下载
           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
         geofabrik:
           title: Geofabrik下载
           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
-        metro:
-          title: 大都市摘录
-          description: 世界主要城市和周边地区的摘录
         other:
           title: 其他来源
           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
         other:
           title: 其他来源
           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
@@ -2081,8 +2043,6 @@ zh-CN:
           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
       other_concerns:
         title: 其他问题
           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
       other_concerns:
         title: 其他问题
-        explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
-          <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
     help:
       title: 获得帮助
       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
     help:
       title: 获得帮助
       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
@@ -2095,15 +2055,14 @@ zh-CN:
         title: 新手指南
         description: 社群维护的新手指南。
       help:
         title: 新手指南
         description: 社群维护的新手指南。
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: 帮助论坛
         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
       mailing_lists:
         title: 邮件列表
         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
         title: 帮助论坛
         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
       mailing_lists:
         title: 邮件列表
         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
-      forums:
-        title: 论坛
-        description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论
+      community:
+        title: 社区论坛
+        description: 用于讨论 OpenStreetMap 的共享场所
       irc:
         title: IRC
         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
       irc:
         title: IRC
         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
@@ -2111,17 +2070,15 @@ zh-CN:
         title: switch2osm
         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
       welcomemat:
         title: switch2osm
         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: 对于组织
         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
       wiki:
         title: 对于组织
         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
     potlatch:
       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
     potlatch:
       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
-      desktop_html: 您仍然可以通过<a href="https://www.systemed.net/potlatch/">下载适用于Mac和Windows的桌面应用程序</a>来使用Potlatch。
-      id_html: 或者,你可以设定你的默认编辑者为iD,他会想Potlatch之前一样运营你的网络浏览器。<a href="%{settings_url}">在这更改你的偏好</a>。
+    any_questions:
+      title: 还有疑问吗?
     sidebar:
       search_results: 搜索结果
       close: 关闭
     sidebar:
       search_results: 搜索结果
       close: 关闭
@@ -2174,6 +2131,7 @@ zh-CN:
           common:
           - 公地
           - 草甸
           common:
           - 公地
           - 草甸
+          - 花园
           retail: 零售区
           industrial: 工业区
           commercial: 商业区
           retail: 零售区
           industrial: 工业区
           commercial: 商业区
@@ -2207,32 +2165,40 @@ zh-CN:
           toilets: 厕所
     welcome:
       title: 欢迎!
           toilets: 厕所
     welcome:
       title: 欢迎!
-      introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
+      introduction: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
       whats_on_the_map:
         title: 地图上有什么
       whats_on_the_map:
         title: 地图上有什么
-        on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
-        off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
       basic_terms:
         title: 绘制地图的基本术语
       basic_terms:
         title: 绘制地图的基本术语
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
-        editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
-        node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
-        way_html: <strong>路径</strong>可以是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一栋建筑物。
-        tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
+        paragraph_1: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
+        editor: 编辑器
+        node: 节点
+        way: 路径
+        tag: 标签
       rules:
         title: 规则!
       rules:
         title: 规则!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
-          href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
-      questions:
-        title: 还有疑问吗?
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
-          href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?请查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>迎宾处</a>。
+        para_1_html: |-
+          OpenStreetMap 几乎没有正式规则,但我们希望所有参与者都能与社群合作并与之沟通。如果您正在考虑
+          除手动编辑之外的任何活动,请阅读并遵循
+          %{imports_link} 和 %{automated_edits_link} 上的指南。
       start_mapping: 开始绘制地图
       add_a_note:
         title: 没有时间编辑?添加注记!
       start_mapping: 开始绘制地图
       add_a_note:
         title: 没有时间编辑?添加注记!
-        paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
-        paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注记图标:<span class='icon
-          note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
+        para_1: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
+        the_map: 地图
+    communities:
+      title: 社区
+      lede_text: |-
+        来自世界各地的人们都在贡献或使用 OpenStreetMap。
+        虽然许多人以个人身份参与,但其他人则组成了社群。
+        这些团体的规模各不相同,代表了小到城镇大到大型多国地区的地域。
+        它们也可以是正式的或非正式的。
+      local_chapters:
+        title: 地区分会
+        about_text: 地方分会是已采取正式步骤建立非营利法人实体的国家级或地区级团体。在与地方政府、企业和媒体打交道时,他们代表该地区的地图和制图者。他们还与OpenStreetMap基金会(OSMF)缔结联系,使他们能够与法律和版权管理机构建立联系。
+        list_text: 以下社区正式成立为地方分会:
+      other_groups:
+        title: 其他团体
   traces:
     visibility:
       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
   traces:
     visibility:
       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
@@ -2242,7 +2208,6 @@ zh-CN:
     new:
       upload_trace: 上传GPS轨迹
       visibility_help: 这是什么意思?
     new:
       upload_trace: 上传GPS轨迹
       visibility_help: 这是什么意思?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: 帮助
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: 帮助
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2255,7 +2220,6 @@ zh-CN:
       title: 编辑轨迹%{name}
       heading: 编辑轨迹%{name}
       visibility_help: 这是什么意思?
       title: 编辑轨迹%{name}
       heading: 编辑轨迹%{name}
       visibility_help: 这是什么意思?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     update:
       updated: 地点已更新!
     trace_optionals:
     update:
       updated: 地点已更新!
     trace_optionals:
@@ -2302,14 +2266,15 @@ zh-CN:
       in: 使用
     index:
       public_traces: 公开GPS轨迹
       in: 使用
     index:
       public_traces: 公开GPS轨迹
-      my_traces: 我的轨迹
+      my_gps_traces: 我的 GPS 轨迹
       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
-      empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
-        GPS 轨迹。
+      empty_title: 这里还没有东西
+      wiki_page: Wiki页面
       upload_trace: 上传轨迹
       all_traces: 所有轨迹
       upload_trace: 上传轨迹
       all_traces: 所有轨迹
+      my_traces: 我的轨迹
       traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
     destroy:
       traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
     destroy:
@@ -2350,7 +2315,7 @@ zh-CN:
       allow_to: 允许客户应用程序:
       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
       allow_to: 允许客户应用程序:
       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
-      allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
+      allow_write_diary: 创建日记,评论和交朋友。
       allow_write_api: 修改地图。
       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
       allow_write_api: 修改地图。
       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
@@ -2371,7 +2336,7 @@ zh-CN:
     scopes:
       read_prefs: 阅读用户首选项
       write_prefs: 修改用户首选项
     scopes:
       read_prefs: 阅读用户首选项
       write_prefs: 修改用户首选项
-      write_diary: 创建日记条目、评论和交朋友
+      write_diary: 创建日记、评论和交朋友
       write_api: 修改地图
       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
       write_gpx: 上传GPS轨迹
       write_api: 修改地图
       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
       write_gpx: 上传GPS轨迹
@@ -2421,7 +2386,6 @@ zh-CN:
     index:
       title: 我的客户应用程序
       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
     index:
       title: 我的客户应用程序
       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
-      oauth_2: OAuth 2
       new: 注册新应用程序
       name: 名称
       permissions: 权限
       new: 注册新应用程序
       name: 名称
       permissions: 权限
@@ -2467,15 +2431,10 @@ zh-CN:
     new:
       title: 注册
       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
     new:
       title: 注册
       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
-      contact_support_html: 请联系<a href="%{support}">支持人员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
+      please_contact_support_html: 请联系 %{support_link} 以安排创建帐户 - 我们会尽快处理该请求。
+      support: 支持
       about:
         header: 自由且可编辑
       about:
         header: 自由且可编辑
-        html: |-
-          <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
-          <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
-      email address: 电子邮件地址:
-      confirm email address: 确认电子邮件地址:
-      display name: 显示名称:
       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
       external auth: 第三方身份验证:
       use external auth: 或者使用第三方服务登录
       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
       external auth: 第三方身份验证:
       use external auth: 或者使用第三方服务登录
@@ -2493,10 +2452,7 @@ zh-CN:
       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
       consider_pd_why: 这是什么?
       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
       consider_pd_why: 这是什么?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
       continue: 继续
       continue: 继续
-      declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: 拒绝
       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
       legale_select: 请选择您居住的国家:
       decline: 拒绝
       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
       legale_select: 请选择您居住的国家:
@@ -2507,15 +2463,13 @@ zh-CN:
     terms_declined_flash:
       terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
       terms_declined_link: 此wiki页面
     terms_declined_flash:
       terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
       terms_declined_link: 此wiki页面
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: 无此用户
       heading: 用户 %{user} 不存在
       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
     no_such_user:
       title: 无此用户
       heading: 用户 %{user} 不存在
       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
-      deleted: 已删除
+      deleted: 已删除用户
     show:
       my diary: 我的日记
     show:
       my diary: 我的日记
-      new diary entry: 新日记文章
       my edits: 我的编辑
       my traces: 我的轨迹
       my notes: 我的注记
       my edits: 我的编辑
       my traces: 我的轨迹
       my notes: 我的注记
@@ -2544,8 +2498,6 @@ zh-CN:
       created from: 创建于:
       status: 状态:
       spam score: 垃圾邮件评分:
       created from: 创建于:
       status: 状态:
       spam score: 垃圾邮件评分:
-      description: 描述
-      user location: 用户位置
       role:
         administrator: 此用户是管理员
         moderator: 此用户是版主
       role:
         administrator: 此用户是管理员
         moderator: 此用户是版主
@@ -2560,7 +2512,6 @@ zh-CN:
       comments: 评论
       create_block: 封禁此用户
       activate_user: 启用此用户
       comments: 评论
       create_block: 封禁此用户
       activate_user: 启用此用户
-      deactivate_user: 停用此用户
       confirm_user: 确认此用户
       unconfirm_user: 取消确认该用户
       unsuspend_user: 取消暂停该用户
       confirm_user: 确认此用户
       unconfirm_user: 取消确认该用户
       unsuspend_user: 取消暂停该用户
@@ -2569,8 +2520,6 @@ zh-CN:
       delete_user: 删除此用户
       confirm: 确认
       report: 举报此用户
       delete_user: 删除此用户
       confirm: 确认
       report: 举报此用户
-    set_home:
-      flash success: 成功保存您所在位置
     go_public:
       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
     index:
     go_public:
       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
     index:
@@ -2588,15 +2537,8 @@ zh-CN:
       title: 帐户已暂停
       heading: 帐户已暂停
       support: 支持
       title: 帐户已暂停
       heading: 帐户已暂停
       support: 支持
-      body_html: |-
-        <p>
-        对不起,您的帐户已因可疑
-        活动被自动暂停。
-        </p>
-        <p>
-        这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
-        ,可以联系 %{webmaster}。
-        </p>
+      automatically_suspended: 抱歉,由于存在可疑活动,您的帐户已被自动暂停。
+      contact_support_html: 管理员很快会审查此决定,或者如果您想讨论这个问题,您可以联系 %{support_link}。
     auth_failure:
       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
     auth_failure:
       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
@@ -2637,8 +2579,6 @@ zh-CN:
       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
-      tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
-      tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
       back: 查看所有封禁
     edit:
       title: 编辑对 %{name} 的封禁
       back: 查看所有封禁
     edit:
       title: 编辑对 %{name} 的封禁
@@ -2650,8 +2590,6 @@ zh-CN:
       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
     create:
       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
     create:
-      try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
-      try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
     update:
       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
     update:
       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
@@ -2736,6 +2674,37 @@ zh-CN:
       description: 描述
       created_at: 创建于
       last_changed: 最后更改于
       description: 描述
       created_at: 创建于
       last_changed: 最后更改于
+    show:
+      title: 注记:%{id}
+      description: 描述
+      open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
+      closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
+      hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
+      opened_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+      opened_by_anonymous_html: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
+      commented_by_anonymous_html: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
+      closed_by_html: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+      closed_by_anonymous_html: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+      reopened_by_anonymous_html: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+      report: 举报此注记
+      anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
+      hide: 隐藏
+      resolve: 解决
+      reactivate: 重启
+      comment_and_resolve: 评论与解决
+      comment: 评论
+      report_link_html: 如果此注记包含需要被删除的敏感信息,您可以%{link}。
+      other_problems_resolve: 对于注记的所有其他问题,请通过评论自行解决。
+      other_problems_resolved: 对于所有其他问题,解决就足够了。
+      disappear_date_html: 此已解决的注记将在%{disappear_in}后从地图中消失。
+    new:
+      title: 新注记
+      intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
+      advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
+      add: 添加注记
   javascripts:
     close: 关闭
     share:
   javascripts:
     close: 关闭
     share:
@@ -2815,18 +2784,6 @@ zh-CN:
         unsubscribe: 取消订阅
         hide_comment: 隐藏
         unhide_comment: 取消隐藏
         unsubscribe: 取消订阅
         hide_comment: 隐藏
         unhide_comment: 取消隐藏
-    notes:
-      new:
-        intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
-        advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
-        add: 添加注记
-      show:
-        anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
-        hide: 隐藏
-        resolve: 解决
-        reactivate: 重启
-        comment_and_resolve: 评论与解决
-        comment: 评论
     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
     directions:
       ascend: 上升
     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
     directions:
       ascend: 上升
@@ -2837,28 +2794,33 @@ zh-CN:
         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: 自行车(瓦尔哈拉)
+        fossgis_valhalla_car: 汽车(瓦尔哈拉)
+        fossgis_valhalla_foot: 步行(瓦尔哈拉)
       descend: 下降
       directions: 方向
       distance: 距离
       descend: 下降
       directions: 方向
       distance: 距离
+      distance_m: '%{distance}m'
+      distance_km: '%{distance}公里'
       errors:
         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
       instructions:
         continue_without_exit: 在%{name}上直走
         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
       errors:
         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
       instructions:
         continue_without_exit: 在%{name}上直走
         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
-        offramp_right: 上右侧斜坡
+        offramp_right: 上右侧匝道
         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
-        offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
-        offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
-        offramp_right_with_name_directions: ä¸\8aå\9d¡å\8f³è½¬至%{name},往%{directions}方向
-        onramp_right_without_exit: å\8f³è½¬ä¸\8aå\9d¡至%{name}
+        offramp_right_with_name: 上右侧匝道至%{name}
+        offramp_right_with_directions: 走右侧匝道,往%{directions}方向
+        offramp_right_with_name_directions: ä¸\8aå\8f³ä¾§å\8c\9dé\81\93至%{name},往%{directions}方向
+        onramp_right_without_exit: å\8c\9dé\81\93å\8f³è½¬至%{name}
         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
-        onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
+        onramp_right_with_name_directions: 匝道右转至%{name},往%{directions}方向
         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
-        onramp_right: 右转至坡道上
+        onramp_right: 右转前往匝道
         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
@@ -2867,19 +2829,19 @@ zh-CN:
         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
-        offramp_left: 上左侧斜坡
+        offramp_left: 上左侧匝道
         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
-        offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
+        offramp_left_with_name: 上左侧匝道至%{name}
         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
-        offramp_left_with_name_directions: ä¸\8aå\9d¡å·¦è½¬至%{name},往%{directions}方向
-        onramp_left_without_exit: å·¦è½¬ä¸\8aå\9d¡至%{name}
-        onramp_left_with_directions: å\90\91左侧æ\96\9cå\9d¡æ\8b\90å\8e»ï¼\8cå¾\80%{directions}æ\96¹å\90\91
-        onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
-        onramp_left_without_directions: å·¦è½¬è\87³å\9d¡道上
-        onramp_left: 左转至坡道上
+        offramp_left_with_name_directions: ä¸\8a左侧å\8c\9dé\81\93至%{name},往%{directions}方向
+        onramp_left_without_exit: å\8c\9dé\81\93ä¸\8a左转至%{name}
+        onramp_left_with_directions: å·¦è½¬è\87³å¾\80%{directions}æ\96¹å\90\91å\8c\9dé\81\93
+        onramp_left_with_name_directions: 左转上匝道至%{name},往%{directions}方向
+        onramp_left_without_directions: å·¦è½¬è\87³å\8c\9d道上
+        onramp_left: 左转前往匝道
         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}