]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/be.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5500'
[rails.git] / config / locales / be.yml
index 1318b77adff7ce014ee717b981fbb4d4dc2ccfa9..f19f82c7728687832521ad507bf5d0ee9efb51db 100644 (file)
@@ -31,8 +31,6 @@ be:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y у %H:%M'
       blog: '%e %B %Y'
-  count:
-    at_least_pattern: '%{count}+'
   helpers:
     file:
       prompt: Абраць файл
@@ -46,9 +44,6 @@ be:
         create: Дадаць каментар
       message:
         create: Даслаць
-      client_application:
-        create: Зарэгістравацца
-        update: Абнавіць
       oauth2_application:
         create: Зарэгістравацца
         update: Абнавіць
@@ -64,8 +59,6 @@ be:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: не падобны на карэктны адрас электроннай пошты
-        email_address_not_routable: немагчыма пракласці маршрут
         display_name_is_user_n: не можа быць user_n, калі n не з’яўляецца вашым ідэнтыфікатарам
           карыстальніка
       models:
@@ -109,7 +102,7 @@ be:
     attributes:
       client_application:
         name: Імя (абявязкова)
-        url: Ð\93алоÑ\9eнÑ\8b URL-адÑ\80аÑ\81 Ð´Ð°Ñ\81Ñ\82аÑ\81аванÑ\8cнÑ\8f (абявязкова)
+        url: Ð\93алоÑ\9eнÑ\8b URL-адÑ\80аÑ\81 Ð¿Ñ\80агÑ\80амÑ\8b (абявязкова)
         callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку
         support_url: URL-адрас падтрымкі
         allow_read_prefs: чытаць параметры ўдзельніка
@@ -296,34 +289,6 @@ be:
       entry:
         comment: Каментар
         full: Тлумачэнне
-  account:
-    deletions:
-      show:
-        title: Выдаліць мой уліковы запіс
-        warning: Увага! Працэс выдалення ўліковага запісу з'яўляецца канчатковым і
-          не можа быць зменены.
-        delete_account: Выдаліць уліковы запіс
-        delete_introduction: 'Вы можаце выдаліць свой уліковы запіс OpenStreetMap
-          з дапамогай кнопкі ніжэй. Звярніце ўвагу на наступныя дэталі:'
-        delete_profile: Інфармацыя вашага ўліковага запісу, разам з вашым аватарам,
-          апісаннем і месцазнаходжаннем дома, будзе выдалена.
-        delete_display_name: Назва вашага ўліковага запісу будзе выдалена і можа быць
-          паўторна выкарыстана іншымі ўліковымі запісамі.
-        retain_caveats: 'Аднак некаторая інфармацыя пра вас будзе захоўвацца на OpenStreetMap
-          нават пасля выдалення вашага ўліковага запісу:'
-        retain_edits: Вашыя змены ў базе даных карты, калі такія маюцца, будуць захаваныя.
-        retain_traces: Вашыя трасіроўкі, калі такія маюцца, будуць захаваны.
-        retain_diary_entries: Вашыя запісы і каментарыі ў дзённіку, калі такія маюцца,
-          будуць захаваныя, але схаваныя ад назірання.
-        retain_notes: Вашы нататкі на карце і каментарыі да іх, калі такія маюцца,
-          будуць захаваныя, але схаваныя ад назірання.
-        retain_changeset_discussions: Вашыя абмеркаванні зменаў, калі такія маюцца,
-          будуць захаваныя.
-        retain_email: Ваш адрас электроннай пошты будзе захаваны.
-        recent_editing_html: Вы нядаўна рэдагавалі ваш уліковы запіс, таму зараз яго
-          нельга выдаліць. Выдаленне будзе магчымае праз %{time}.
-        confirm_delete: Вы ўпэўненыя?
-        cancel: Скасаваць
   accounts:
     edit:
       title: Рэдагаваць уліковы запіс
@@ -335,7 +300,7 @@ be:
         link text: што гэта?
       public editing:
         heading: Агульнае рэдагаванне
-        enabled: Ð£ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ана. Ð\92Ñ\8b - Ð½Ðµ Ð°Ð½Ð°Ð½Ñ\96мнÑ\8b Ñ\96 Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñ\86е Ñ\80Ñ\8dдагаваÑ\86Ñ\8c Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bÑ\8f.
+        enabled: Уключана. Вы - не ананімны і можаце рэдагаваць даныя.
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
         enabled link text: што гэта?
         disabled: Адключана. Вы не можаце больш рэдагаваць, але ўсе ранейшыя змены
@@ -355,9 +320,9 @@ be:
       delete_account: Выдаліць уліковы запіс...
     go_public:
       heading: Публічнае рэдагаванне
-      currently_not_public: " \nУ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ñ\82 Ð²Ð°Ñ\88Ñ\8bÑ\8f Ð¿Ñ\80аÑ\9eкÑ\96 Ð°Ð½Ð°Ð½Ñ\96мнÑ\8bÑ\8f, Ñ\96 Ð»Ñ\8eдзÑ\96 Ð½Ðµ
-        Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83Ñ\86Ñ\8c Ð°Ð´Ð¿Ñ\80аÑ\9eлÑ\8fÑ\86Ñ\8c Ð²Ð°Ð¼ Ð¿Ð°Ð²ÐµÐ´Ð°Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ\96 Ð°Ð±Ð¾ Ð±Ð°Ñ\87Ñ\8bÑ\86Ñ\8c Ð²Ð°Ñ\88ае Ð¼ÐµÑ\81Ñ\86азнаÑ\85оджанне. Ð\9aаб
-        паказаць тое, што вы рэдагавалі, і дазволіць людзям звязацца з вамі праз вэб-сайт,
+      currently_not_public: " \nУ Ð³Ñ\8dÑ\82Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ñ\82 Ð²Ð°Ñ\88Ñ\8bÑ\8f Ð¿Ñ\80аÑ\9eкÑ\96 Ð°Ð½Ð°Ð½Ñ\96мнÑ\8bÑ\8f, Ñ\96 Ð»Ñ\8eдзÑ\96 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83Ñ\86Ñ\8c
+        Ð°Ð´Ð¿Ñ\80аÑ\9eлÑ\8fÑ\86Ñ\8c Ð²Ð°Ð¼ Ð¿Ð°Ð²ÐµÐ´Ð°Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ\96 Ð°Ð±Ð¾ Ð±Ð°Ñ\87Ñ\8bÑ\86Ñ\8c Ð²Ð°Ñ\88ае Ð¼ÐµÑ\81Ñ\86азнаÑ\85оджанне. Ð\9aаб Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ\86Ñ\8c
+        тое, што вы рэдагавалі, і дазволіць людзям звязацца з вамі праз вэб-сайт,
         націсніце кнопку ніжэй."
       only_public_can_edit: Пасля пераходу на API 0.6 толькі публічныя карыстальнікі
         могуць рэдагаваць даныя мапы.
@@ -375,6 +340,58 @@ be:
       success: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя.
     destroy:
       success: Уліковы запіс выдалены.
+    deletions:
+      show:
+        title: Выдаліць мой уліковы запіс
+        warning: Увага! Працэс выдалення ўліковага запісу з'яўляецца канчатковым і
+          не можа быць зменены.
+        delete_account: Выдаліць уліковы запіс
+        delete_introduction: 'Вы можаце выдаліць свой уліковы запіс OpenStreetMap
+          з дапамогай кнопкі ніжэй. Звярніце ўвагу на наступныя дэталі:'
+        delete_profile: Інфармацыя вашага ўліковага запісу, разам з вашым аватарам,
+          апісаннем і месцазнаходжаннем дома, будзе выдалена.
+        delete_display_name: Назва вашага ўліковага запісу будзе выдалена і можа быць
+          паўторна выкарыстана іншымі ўліковымі запісамі.
+        retain_caveats: 'Аднак некаторая інфармацыя пра вас будзе захоўвацца на OpenStreetMap
+          нават пасля выдалення вашага ўліковага запісу:'
+        retain_edits: Вашыя змены ў базе даных карты, калі такія маюцца, будуць захаваныя.
+        retain_traces: Вашыя трасіроўкі, калі такія маюцца, будуць захаваны.
+        retain_diary_entries: Вашыя запісы і каментарыі ў дзённіку, калі такія маюцца,
+          будуць захаваныя, але схаваныя ад назірання.
+        retain_notes: Вашы нататкі на карце і каментарыі да іх, калі такія маюцца,
+          будуць захаваныя, але схаваныя ад назірання.
+        retain_changeset_discussions: Вашыя абмеркаванні зменаў, калі такія маюцца,
+          будуць захаваныя.
+        retain_email: Ваш адрас электроннай пошты будзе захаваны.
+        recent_editing_html: Вы нядаўна рэдагавалі ваш уліковы запіс, таму зараз яго
+          нельга выдаліць. Выдаленне будзе магчымае праз %{time}.
+        confirm_delete: Вы ўпэўненыя?
+        cancel: Скасаваць
+    terms:
+      show:
+        title: Умовы
+        heading: Умовы
+        heading_ct: Умовы ўдзелу
+        read and accept with tou: Калі ласка, азнаёмцеся з пагадненнем удзельнікаў
+          і з умовамі карыстання, пасля чаго пастаўце абедзьве птушкі і націсніце
+          кнопку "Працягнуць".
+        contributor_terms_explain: Гэтае пагадненне регулюе ўмовы вашага існага і
+          будучага ўкладу.
+        read_ct: Я прачытаў і пагаджаюся з пагадненнем удзельнікаў.
+        tou_explain_html: '%{tou_link} кіруе сайтам і іншай інфраструктурай OSMF.
+          Калі ласка, прайдзіце па спасылцы і азнаёмцеся з тэкстам.'
+        read_tou: Я згаджаюся з Умовамі выкарыстання
+        consider_pd: У праграму да прыведзенага пагаднення, я пацвярджаю, што мой
+          уклад знаходзіцца ў грамадскім набытку
+        consider_pd_why: што гэта?
+        continue: Працягнуць
+        you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся
+          ці адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу.
+        legale_select: 'Краіна пражывання:'
+        legale_names:
+          france: Францыя
+          italy: Італія
+          rest_of_world: Астатні свет
   browse:
     deleted_ago_by_html: Выдалена %{time_ago} карыстальнікам %{user}
     edited_ago_by_html: Адрэдагавана %{time_ago} карыстальнікам %{user}
@@ -398,17 +415,13 @@ be:
     view_history: Прагляд гісторыі
     view_unredacted_history: Прагляд неадрэдагаванай гісторыі
     view_details: Прагляд звестак
-    view_redacted_data: Прагляд адрэдагаваных даных
-    view_redaction_message: Прагляд паведамлення аб рэдагаванні
     location: 'Месца:'
     common_details:
       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
     node:
       title_html: 'Пункт: %{name}'
-      history_title_html: 'Гісторыя пункта: %{name}'
     way:
       title_html: 'Лінія: %{name}'
-      history_title_html: 'Гісторыя лініі: %{name}'
       nodes: Пункты
       nodes_count:
         one: '%{count} пункт'
@@ -420,7 +433,6 @@ be:
         other: частка ліній %{related_ways}
     relation:
       title_html: 'Дачыненне: %{name}'
-      history_title_html: 'Гісторыя дачынення: %{name}'
       members: Удзельнікі
       members_count:
         one: |-
@@ -437,17 +449,9 @@ be:
         way: Лінія
         relation: Дачыненне
     containing_relation:
-      entry_html: Дачыненне %{relation_name}
       entry_role_html: Дачыненне %{relation_name} (як %{relation_role})
     not_found:
       title: Не знойдзена
-      sorry: Прабачце, %{type} з нумарам %{id} не знойдзены.
-      type:
-        node: пункт
-        way: лінія
-        relation: дачыненне
-        changeset: пакет правак
-        note: заўвага
     timeout:
       title: Памылка
       sorry: Прабачце, атрыманне даных для %{type} з ідэнтыфікатарам %{id} заняла
@@ -487,30 +491,41 @@ be:
       introduction: Націсніце на карце, каб атрымаць звесткі пра аб’екты паблізу.
       nearby: Аб’екты паблізу
       enclosing: Навакольныя аб'екты
+  old_elements:
+    index:
+      node:
+        title_html: 'Гісторыя пункта: %{name}'
+      way:
+        title_html: 'Гісторыя лініі: %{name}'
+      relation:
+        title_html: 'Гісторыя дачынення: %{name}'
+    actions:
+      view_redacted_data: Прагляд адрэдагаваных даных
+      view_redaction_message: Прагляд паведамлення аб рэдагаванні
   old_nodes:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: На жаль, пункт №%{id} версіі %{version} не знойдзены.
   old_ways:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: На жаль, шлях №%{id} версіі %{version} не знойдзены.
   old_relations:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: На жаль, адносіны №%{id} версіі %{version} не знойдзены.
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author}
+        commented_at_by_html: Абноўлена %{when} удзельнікам %{user}
+      show:
+        title_all: Абмеркаванне пакета правак OpenStreetMap
+        title_particular: 'Абмеркаванне пакета правак OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+      timeout:
+        sorry: Выбачайце, спіс набораў правак, што Вы запыталі, занадта вялікі для
+          атрымання.
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Старонка %{page}
-      next: Далей »
-      previous: « Назад
     changeset:
-      anonymous: Ананімны
       no_edits: (без змен)
       view_changeset_details: Падрабязней пра пакет правак
-    changesets:
-      id: ID
-      saved_at: Захаваны
-      user: Карыстальнік
-      comment: Каментар
-      area: Мясцовасць
     index:
       title: Пакет правак
       title_user: Пакет правак ад %{user}
@@ -540,7 +555,6 @@ be:
       title: Набор змен %{id}
       created_by_html: Створана %{link_user} %{created}.
     no_such_entry:
-      title: Няма такіх змяненняў
       heading: 'Няма запісу з нумарам: %{id}'
       body: На жаль, няма змяненняў з нумарам %{id}. Калі ласка, праверце, ці карэктна
         уведзены нумар, або магчыма вам далі няслушную спасылку.
@@ -574,17 +588,6 @@ be:
       relations_paginated: Дачыненні (%{x}-%{y} з %{count})
     timeout:
       sorry: Выбачайце, спіс набораў правак, што Вы запыталі, занадта вялікі для атрымання.
-  changeset_comments:
-    comment:
-      comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author}
-      commented_at_by_html: Абноўлена %{when} удзельнікам %{user}
-    comments:
-      comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author}
-    index:
-      title_all: Абмеркаванне пакета правак OpenStreetMap
-      title_particular: 'Абмеркаванне пакета правак OpenStreetMap #%{changeset_id}'
-    timeout:
-      sorry: Выбачайце, спіс набораў правак, што Вы запыталі, занадта вялікі для атрымання.
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count} км ад вас'
@@ -624,9 +627,8 @@ be:
       new_title: Напісаць у вашым дзённіку
       my_diary: Мой дзённік
       no_entries: Няма запісаў
+    page:
       recent_entries: Свежыя запісы ў дзённіку
-      older_entries: Даўнейшыя запісы
-      newer_entries: Навейшыя запісы
     edit:
       title: Правіць запіс у дзённіку
       marker_text: Месцазнаходжанне запісу дзённіка
@@ -669,8 +671,6 @@ be:
       report: Паскардзіцца на гэты каментар
     location:
       location: 'Месца:'
-      view: Прагляд
-      edit: Правіць
       coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
@@ -694,11 +694,12 @@ be:
       heading: Каментары да запісаў у дзённіку карыстальніка %{user}
       subheading_html: Каментары да запісаў у дзённіку, дадазеныя карыстальнікам %{user}
       no_comments: Няма каментароў у дзённіку
+    page:
       post: Апублікаваць
       when: Калі
       comment: Каментар
-      newer_comments: Навейшыя каментары
-      older_comments: Старэйшыя каментары
+    new:
+      heading: Дадаць каментар да абмеркавання наступнага запісу ў дзённіку?
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -772,7 +773,6 @@ be:
   geocoder:
     search:
       title:
-        results_from_html: Вынікі з %{results_link}
         latlon: Унутраны
         osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
@@ -940,6 +940,7 @@ be:
           college: Будынак каледжа
           commercial: Камерцыйны будынак
           construction: Будынак будуецца
+          cowshed: Кароўнік
           detached: Хата
           dormitory: Інтэрнат
           duplex: Падзеленая хата
@@ -969,6 +970,7 @@ be:
           shed: Адрына
           stable: Стайня
           static_caravan: Мабільны дом
+          sty: Свінарнік
           temple: Храм
           terrace: Тэраса
           train_station: Чыгуначны вакзал
@@ -1547,10 +1549,6 @@ be:
         level9: Мяжа раёну н/п
         level10: Мяжа прыгараду
         level11: Мяжа суседства
-      types:
-        cities: Гарады
-        towns: Мястэчкі
-        places: Месцы
     results:
       no_results: Нічога не знойдзена
       more_results: Больш вынікаў
@@ -1564,25 +1562,24 @@ be:
       not_updated: Не абнаўлялася
       search: Пошук
       search_guidance: 'Пошук праблем:'
+      states:
+        ignored: Праігнаравана
+        open: Адкрыта
+        resolved: Вырашана
+    page:
       user_not_found: Такога карыстальніка няма
       issues_not_found: Няма такіх пытанняў
       status: Статус
       reports: Скаргі
       last_updated: Апошняе змяненне
       last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user}'
-      link_to_reports: Глядзець скаргі
       reports_count:
         one: '%{count} скарга'
         few: '%{count} скаргі'
         many: '%{count} скаргаў'
         other: '%{count} скаргі(-аў)'
       reported_item: Скарга
-      states:
-        ignored: Праігнаравана
-        open: Адкрыта
-        resolved: Вырашана
     show:
-      title: '%{status} Праблема #%{issue_id}'
       reports:
         one: '%{count} скарга'
         few: '%{count} скаргі'
@@ -1668,39 +1665,26 @@ be:
     history: Гісторыя
     export: Экспарт
     issues: Праблемы
-    data: Даныя
-    export_data: Экспарт даных
     gps_traces: GPS-сляды
-    gps_traces_tooltip: Кіраваць GPS-слядамі
     user_diaries: Дзённікі карыстальнікаў
-    user_diaries_tooltip: Дзённікі карыстальнікаў
     edit_with: Правіць з дапамогаю %{editor}
-    tag_line: Свабодная Wiki-карта свету
     intro_header: Вітаем у OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap - гэта карта свету, створаная людзьмі, як вы, і бясплатная
       для выкарыстання на ўмовах адкрытай ліцэнзіі.
-    intro_2_create_account: Стварыць уліковы запіс удзельніка
     hosting_partners_2024_html: Хостынг падтрымліваюць %{fastly}, %{corpmembers} і
       іншыя %{partners}.
     partners_fastly: Fastly
     partners_corpmembers: Карпаратыўныя члены OSMF
     partners_partners: партнёры
     tou: Умовы карыстання
-    osm_offline: Ð\91аза Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bÑ\85 OpenStreetMap Ð·Ð°Ñ\80аз Ð¿Ð°-за Ñ\81еÑ\86Ñ\96вам, Ñ\82амÑ\83 Ñ\88Ñ\82о Ð¿Ñ\80аÑ\85одзÑ\96Ñ\86Ñ\8c
+    osm_offline: База даных OpenStreetMap зараз па-за сецівам, таму што праходзіць
       неабходная тэхнічная праца.
-    osm_read_only: База дадзеных OpenStreetMap зараз даступная толькі для чытання,
-      таму што праходзіць неабходная тэхнічная праца.
-    donate: Падтрымайце OpenStreetMap %{link} у фонд абнаўлення тэхнікі.
+    osm_read_only: База даных OpenStreetMap зараз даступная толькі для чытання, таму
+      што праходзіць неабходная тэхнічная праца.
     help: Даведка
     about: Пра праект
     copyright: Аўтарскае права
     communities: Супольнасці
-    community: Супольнасьць
-    community_blogs: Блогі супольнасці
-    community_blogs_title: Блогі ўдзельнікаў супольнасці OpenStreetMap
-    make_a_donation:
-      title: Падтрымаць OpenStreetMap грашовым ахвяраваннем
-      text: Зрабіць ахвяраванне
     learn_more: Даведацца больш
     more: Больш падрабязна
   user_mailer:
@@ -1737,11 +1721,6 @@ be:
       see_their_profile_html: Вы можаце прагледзець профіль на %{userurl}.
       befriend_them: Вы таксама можаце пасябраваць з імі на %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Вы таксама можаце дадаць як сябра па спасылцы %{befriendurl}.
-    gpx_description:
-      description_with_tags_html: 'Падобна, што ваш файл GPX %{trace_name} з апісаннем
-        %{trace_description} і наступнымі тэгамі: %{tags}'
-      description_with_no_tags_html: Падобна, што ваш файл GPX %{trace_name} з апісаннем
-        %{trace_description} і без тэгаў
     gpx_failure:
       hi: Прывітанне, %{to_user},
       failed_to_import: 'збой імпарту. Адбылася памылка:'
@@ -1750,11 +1729,6 @@ be:
       subject: '[OpenStreetMap] Збой імпарту GPX'
     gpx_success:
       hi: Прывітанне %{to_user},
-      loaded:
-        one: паспяхова загружаны %{trace_points} пункт з %{count} імаверных.
-        few: паспяхова загружаныя %{trace_points} пункты з %{count} імаверных.
-        many: паспяхова загружаных %{trace_points} пунктаў з %{count} імаверных.
-        other: ""
       all_your_traces_html: Усе паспяхова спампаваныя трэкі GPX можна знайсці ў %{url}
       subject: '[OpenStreetMap] Паспяховы імпарт GPX'
     signup_confirm:
@@ -1776,8 +1750,8 @@ be:
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Запыт на змену пароля'
       greeting: Добры дзень,
-      hopefully_you: Ð¥Ñ\82оÑ\81Ñ\8cÑ\86Ñ\96 (Ñ\81падзÑ\8fемÑ\81Ñ\8f, Ñ\88Ñ\82о Ð²Ñ\8b) Ð·Ð°Ð¿Ñ\8bÑ\82аÑ\9e Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ\83 Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\80аÑ\85Ñ\83нка
-        на openstreetmap.org, прывязанага да гэтага адраса электроннай пошты.
+      hopefully_you: Ð\9dеÑ\85Ñ\82а (Ñ\81падзÑ\8fемÑ\81Ñ\8f, Ñ\88Ñ\82о Ð²Ñ\8b) Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\80абаваÑ\9e Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ\8b Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f Ð´Ð° Ñ\9eлÑ\96ковага
+        Ð·Ð°Ð¿Ñ\96Ñ\81Ñ\83 Ð½Ð° openstreetmap.org, Ð¿Ñ\80Ñ\8bвÑ\8fзанага Ð´Ð° Ð³Ñ\8dÑ\82ага Ð°Ð´Ñ\80аÑ\81а Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннай Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\82Ñ\8b.
       click_the_link: Калі гэта вы, калі ласка, перайдзіце па спасылцы, паказанай
         ніжэй, каб змяніць ваш пароль.
     note_comment_notification:
@@ -1823,7 +1797,6 @@ be:
     changeset_comment_notification:
       description: Набор зменаў OpenStreetMap №%{id}
       hi: Прывітанне, %{to_user},
-      greeting: Прывітанне,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} пракаментаваў адзін з вашых набораў
           зменаў'
@@ -1857,9 +1830,6 @@ be:
       success: Уліковы запіс пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
       already active: Гэты ўліковы запіс ужо пацверджаны.
       unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацвярджэння ўжо прайшоў ці ён не існуе.
-      resend_html: Калі вам патрэбна атрымаць паўторна электронны ліст пацвярджэння,
-        перайдзіце праз %{reconfirm_link}.
-      click_here: націсніце тут
     confirm_resend:
       failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены.
     confirm_email:
@@ -1877,30 +1847,6 @@ be:
         на пацвярджэнне, калі ласка, унясіце %{sender} у белы спіс, паколькі мы не
         можам адказаць на аніякія запыты на пацвярджэнне.
   messages:
-    inbox:
-      title: Уваходныя
-      messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
-      new_messages:
-        one: '%{count} новае паведамленне'
-        other: '%{count} новых паведамленняў'
-      old_messages:
-        one: '%{count} старое паведамленне'
-        other: '%{count} старых паведамленняў'
-      no_messages_yet_html: У вас пакуль няма паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца
-        з  %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку
-    messages_table:
-      from: Ад
-      to: Каму
-      subject: Тэма
-      date: Дата
-      actions: Дзеянні
-    message_summary:
-      unread_button: Адзначыць як нечытанае
-      read_button: Адзначыць як прачытанае
-      reply_button: Адказаць
-      destroy_button: Выдаліць
-      unmute_button: Перамясціць у папку "Уваходныя"
     new:
       title: Даслаць паведамленне
       send_message_to_html: Даслаць новае паведамленне %{name}
@@ -1913,26 +1859,6 @@ be:
       title: Няма такога паведамлення
       heading: Няма такога паведамлення
       body: Шкада, паведамлення з гэтым ідэнтыфікатарам няма.
-    outbox:
-      title: Зыходныя
-      actions: Дзеянні
-      messages:
-        one: Вы адаслалі %{count} паведамленне
-        other: Вы адаслалі %{count} паведамленняў
-      no_sent_messages_html: У вас пакуль няма дасланых паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца
-        з %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку
-    muted:
-      title: Прыглушаныя паведамленні
-      messages:
-        one: '%{count} прыглушанае паведамленне'
-        few: '%{count} прыглушаных паведамлення'
-        many: '%{count} прыглушаных паведамленняў'
-        other: '%{count} прыглушанных паведамлення(-яў)'
-    reply:
-      wrong_user: Вы ўвайшлі ў сістэму як "%{user}", але паведамленне, на якое вы
-        жадаеце адказаць, не было дасланае гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце
-        ў сістэму як праўдзівы карыстальнік , каб адказаць.
     show:
       title: Прачытаць паведамленне
       reply_button: Адказаць
@@ -1942,12 +1868,6 @@ be:
       wrong_user: Вы ўвайшлі ў сістэму пад імем "%{user}", але паведамленне, якое
         вы жадаеце прачытаць, не было адпраўленае гэтым карыстальнікам. Калі ласка,
         увайдзіце ў сістэму пад правільным імем, каб прачытаць яго.
-    sent_message_summary:
-      destroy_button: Выдаліць
-    heading:
-      my_inbox: Мае уваходныя
-      my_outbox: Мае выходныя
-      muted_messages: Прыглушаныя паведамленні
     mark:
       as_read: Паведамленне адмечана прачытаным
       as_unread: Паведамленне адмечана нечытаным
@@ -1956,6 +1876,59 @@ be:
       error: Паведамленне не можа быць перамешчана ў папку "Уваходныя".
     destroy:
       destroyed: Паведамленне выдалена
+    mailboxes:
+      heading:
+        my_inbox: Мае уваходныя
+        my_outbox: Мае выходныя
+        muted_messages: Прыглушаныя паведамленні
+      messages_table:
+        from: Ад
+        to: Каму
+        subject: Тэма
+        date: Дата
+        actions: Дзеянні
+      message:
+        unread_button: Адзначыць як нечытанае
+        read_button: Адзначыць як прачытанае
+        destroy_button: Выдаліць
+        unmute_button: Перамясціць у папку "Уваходныя"
+    inboxes:
+      show:
+        title: Уваходныя
+        messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
+        new_messages:
+          one: '%{count} новае паведамленне'
+          other: '%{count} новых паведамленняў'
+        old_messages:
+          one: '%{count} старое паведамленне'
+          other: '%{count} старых паведамленняў'
+        no_messages_yet_html: У вас пакуль няма паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца
+          з  %{people_mapping_nearby_link}?
+        people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку
+    muted_inboxes:
+      show:
+        title: Прыглушаныя паведамленні
+        messages:
+          one: '%{count} прыглушанае паведамленне'
+          few: '%{count} прыглушаных паведамлення'
+          many: '%{count} прыглушаных паведамленняў'
+          other: '%{count} прыглушанных паведамлення(-яў)'
+    outboxes:
+      show:
+        title: Зыходныя
+        messages:
+          one: Вы адаслалі %{count} паведамленне
+          other: Вы адаслалі %{count} паведамленняў
+        no_sent_messages_html: У вас пакуль няма дасланых паведамленняў. Чаму б не
+          зкаардынавацца з %{people_mapping_nearby_link}?
+        people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку
+      message:
+        destroy_button: Выдаліць
+    replies:
+      new:
+        wrong_user: Вы ўвайшлі ў сістэму як "%{user}", але паведамленне, на якое вы
+          жадаеце адказаць, не было дасланае гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце
+          ў сістэму як праўдзівы карыстальнік , каб адказаць.
   passwords:
     new:
       title: згублены пароль
@@ -1979,13 +1952,7 @@ be:
   preferences:
     show:
       title: Параметры
-      preferred_editor: Пераважны рэдактар
-      preferred_languages: Пераважныя мовы
-      edit_preferences: Змяніць параметры
-    edit:
-      title: Змяніць параметры
       save: Абнавіць параметры
-      cancel: Скасаваць
     update:
       failure: Немагчыма абнавіць параметры.
     update_success_flash:
@@ -2017,7 +1984,6 @@ be:
       failure: Немагчыма абнавіць профіль.
   sessions:
     new:
-      title: Уваход
       tab_title: Уваход
       login_to_authorize_html: Увайдзіце ў сістэму OpenStreetMap, каб мець доступ
         да %{client_app_name}.
@@ -2026,8 +1992,7 @@ be:
       remember: Памятаць мяне
       lost password link: Згубілі пароль?
       login_button: Увайсці
-      register now: Зарэгістравацца зараз
-      with external: або ўвайдзіце ў сістэму з дапамогай трэцяй асобы
+      with external: або ўвайдзіце ў сістэму з дапамогай пабочнага сэрвісу
       or: або
       auth failure: Прабачце, немагчыма увайсці з такім адрасам і паролем.
     destroy:
@@ -2058,20 +2023,31 @@ be:
     richtext_field:
       edit: Правіць
       preview: Перадпаказ
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Старэйшыя каментары
+        newer: Навейшыя каментары
+      diary_entries:
+        older: Даўнейшыя запісы
+        newer: Навейшыя запісы
+      traces:
+        older: Даўнейшыя сляды
+        newer: Свежыя сляды
+      users:
+        older: Даўнейшыя карыстальнікі
+        newer: Навейшыя карыстальнікі
   site:
     about:
-      next: Далей
       heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} удзельнікаў'
       used_by_html: '%{name} забяспечвае картаграфічнымі данымі тысячы сайтаў, мабільных
         праграм і прылад'
       lede_text: OpenStreetMap створаны супольнасцю картографаў, якія дадаюць і падтрымліваюць
-        Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bÑ\8f Ð°Ð± Ð´Ð°Ñ\80огаÑ\85, Ñ\81Ñ\86ежкаÑ\85, ÐºÐ°Ñ\84Ñ\8d, Ð²Ð°ÐºÐ·Ð°Ð»Ð°Ñ\85 Ñ\96 Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ñ\96Ñ\85 Ñ\96нÑ\88Ñ\8bÑ\85 Ð°Ð±'екÑ\82аÑ\85 Ð¿Ð° Ñ\9eÑ\81Ñ\96м
+        даныя аб дарогах, сцежках, кафэ, вакзалах і многіх іншых аб'ектах па ўсім
         свеце.
       local_knowledge_title: Веданне мясцовасці
       local_knowledge_html: OpenStreetMap надае асаблівае значэнне веданню мясцовасці.
         Удзельнікі выкарыстоўваюць аэрафотаздымкі, GPS-прылады і нізкатэхналагічныя
-        палявыя карты для праверкі таго, што дадзеныя OSM з'яўляюцца дакладнымі і
-        актуальнымі.
+        палявыя карты для праверкі таго, што даныя OSM з'яўляюцца дакладнымі і актуальнымі.
       community_driven_title: Развіваецца супольнасцю
       community_driven_1_html: |-
         Супольнасць OpenStreetMap разнастайная, зацятая і расце штодзень.
@@ -2089,6 +2065,15 @@ be:
       open_data_open_data: адкрытыя даныя
       open_data_copyright_license: Аўтарскія правы і ліцэнзія
       legal_title: Прававыя пытанні
+      legal_1_1_openstreetmap_foundation: Фонд OpenStreetMap
+      legal_1_1_terms_of_use: Умовы карыстання
+      legal_1_1_privacy_policy: Палітыка прыватнасці
+      legal_2_1_html: Калі ласка, %{contact_the_osmf_link}, калі ў вас ёсць пытанні
+        адносна ліцэнзавання, аўтарскіх правоў або іншых юрыдычных пытаннях.
+      legal_2_1_contact_the_osmf: звяжыцеся з Фондам OSM
+      legal_2_2_html: OpenStreetMap, лагатып у відзе павелічальнага шкла і State of
+        the Map з'яўляюцца %{registered_trademarks_link}.
+      legal_2_2_registered_trademarks: зарэгістраванымі таварнымі знакамі Фонду OSM
       partners_title: Партнёры
     copyright:
       title: Аўтарскія правы і ліцэнзія
@@ -2105,24 +2090,67 @@ be:
         native_link: беларуская версія
         mapping_link: пачаць маляваць карту
       legal_babble:
+        introduction_1_html: |-
+          OpenStreetMap%{registered_trademark_link} гэта %{open_data}, якія прадастаўляюцца па ліцэнзіі
+          %{odc_odbl_link} (ODbL) праз %{osm_foundation_link} (OSMF).
+        introduction_1_open_data: адкрытыя даныя
+        introduction_1_osm_foundation: Фонд OpenStreetMap
+        introduction_2_html: Вы можаце капіраваць, распаўсюджваць, перадаваць і змяняць
+          нашыя даныя да той пары пакуль вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе ўдзельнікаў.
+          Калі вы змяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя даныя, то можаце распаўсюджваць
+          вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны %{legal_code_link} растлумачыць
+          вашыя правы і абавязкі.
+        introduction_2_legal_code: тэкст ліцэнзіі
+        introduction_3_html: Наша дакументацыя прадастаўляецца на ўмовах ліцэнзіі
+          %{creative_commons_link} (CC BY-SA 2.0).
+        introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0
         credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap
         credit_1_html: 'Там, дзе вы выкарыстоўваеце даныя OpenStreetMap, вы павінны
           выканаць наступныя дзве рэчы:'
+        credit_2_1: Аддаць належнае OpenStreetMap, змясціўшы  паведамленне аб ахове
+          аўтарскага права.
+        credit_2_2: Выразна давесці, што даныя прадастаўляюцца па ліцэнзіі Open Database.
+        credit_3_html: |-
+          Мы маем разнастайныя патрабаванні адносна таго, як павінна
+          адлюстроўвацца паведамленне аб ахове аўтарскага права ў залежнасці ад спосабу выкарыстання нашых даных. Напрыклад, розныя правілы прымяняюцца
+          ў залежнасці ад таго, ці Вы стварылі анлайн-карту, друкаваную карту або статычную выяву. Падрабязную інфармацыю аб нашых
+          патрабаваннях можна знайсці ў %{attribution_guidelines_link}.
+        credit_3_attribution_guidelines: рэкамендацыях па атрыбуцыі
+        credit_4_1_html: |-
+          Для паведамлення, што даныя прадастаўляюцца па ліцэнзіі Open
+          Database, можна дадаць спасылку на %{this_copyright_page_link}.
+          У якасці альтэрнатывы (абавязкова, калі вы распаўсюджваеце OSM у форме даных), вы можаце дадаць назву ліцэнзіі і спасылку на яе тэкст. У выпадках, калі дадаць спасылку немагчыма (напрыклад, у друкаваных выданнях), мы прапануем накіроўваць чытачоў да openstreetmap.org (калі ласка, змяніце
+          'OpenStreetMap' на поўны адрас) і да opendatacommons.org.
+          У гэтым прыкладзе адзнака з'яўляецца ў вугле карты.
+        credit_4_1_this_copyright_page: гэтую старонку
         attribution_example:
           alt: Прыклад таго, як трэба спасылацца на OpenStreetMap на старонцы
           title: Прыклад спасылкі
         more_title_html: Даведацца больш
         contributors_title_html: Нашы ўдзельнікі
         contributors_intro_html: 'Нашымі ўдзельнікамі з''яўляюцца тысячы людзей. Мы
-          таксама ўключаем дадзеныя ад нацыянальных картаграфічных агенцтваў, якія
-          распаўсюджваюцца на ўмовах адкрытых ліцэнзій, сярод іх:'
+          таксама ўключаем даныя ад нацыянальных картаграфічных агенцтваў, якія распаўсюджваюцца
+          на ўмовах адкрытых ліцэнзій, сярод іх:'
+        contributors_at_austria: Аўстрыя
+        contributors_au_australia: Аўстралія
+        contributors_ca_canada: Канада
+        contributors_cz_czechia: Чэхія
+        contributors_fi_finland: Фінляндыя
+        contributors_fr_france: Францыя
+        contributors_hr_croatia: Харватыя
+        contributors_nl_netherlands: Нідэрланды
+        contributors_nz_new_zealand: Новая Зеландыя
+        contributors_rs_serbia: Сербія
+        contributors_si_slovenia: Славенія
+        contributors_es_spain: Іспанія
+        contributors_za_south_africa: Паўднёвая Афрыка
         contributors_footer_2_html: |-
-          Ð£ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87Ñ\8dнне Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bÑ\85 Ñ\83 OpenStreetMap Ð½Ðµ Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87ае, Ñ\88Ñ\82о Ð¿Ð°Ñ\81Ñ\82аÑ\9eÑ\88Ñ\87Ñ\8bкÑ\96 Ð¿Ð°Ñ\87аÑ\82ковÑ\8bÑ\85 Ð´Ð°Ð´Ð·Ðµных
+          Ð£ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87Ñ\8dнне Ð´Ð°Ð½Ñ\8bÑ\85 Ñ\83 OpenStreetMap Ð½Ðµ Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87ае, Ñ\88Ñ\82о Ð¿Ð°Ñ\81Ñ\82аÑ\9eÑ\88Ñ\87Ñ\8bкÑ\96 Ð¿Ð°Ñ\87аÑ\82ковÑ\8bÑ\85 Ð´Ð°ных
           якім-небудзь чынам падтрымліваюць OpenStreetMap, прадстаўляюць гарантыі, ці
           прымаюць на сябе якую-небудзь адказнасць.
         infringement_title_html: Парушэнне аўтарскіх правоў
         infringement_1_html: Удзельнікі супольнасці OSM павінны заўсёды памятаць пра
-          Ñ\82ое, Ñ\88Ñ\82о Ð·Ð°Ð±Ð°Ñ\80анÑ\8fеÑ\86Ñ\86а Ð´Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ\86Ñ\8c Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bÑ\8f Ð· Ð»Ñ\8eбÑ\8bÑ\85 Ð°Ð±Ð°Ñ\80оненÑ\8bÑ\85 Ð°Ñ\9eÑ\82аÑ\80Ñ\81кÑ\96м Ð¿Ñ\80авам
+          тое, што забараняецца дадаваць даныя з любых абароненых аўтарскім правам
           крыніц (напрыклад, з Google Maps або з друкаваных карт) без дазволу праваўладальнікаў.
     index:
       js_1: Вы карыстаецеся вандроўнікам без падтрымкі JavaScript.
@@ -2139,8 +2167,6 @@ be:
       user_page_link: старонка карыстальніка
       anon_edits_link_text: Даведацца ў чым справа.
       id_not_configured: iD не быў настроены
-      no_iframe_support: Ваш браўзер не падтрымлівае рамкі HTML, якія з’яўляюцца неабходнымі
-        для гэтай функцыі.
     export:
       title: Экспарт
       manually_select: Выбраць іншую мясцовасць
@@ -2148,16 +2174,16 @@ be:
       too_large:
         advice: 'Калі экспарт вышэй не атрымаўся, то разгледзьце магчымасць выкарыстання
           адной з наступных крыніц:'
-        body: Гэтая вобласць занадта вялікая, каб быць экспартаваная як OpenStreetMap
-          XML-дадзеныя. Калі ласка, павялічце або абярыце меншую вобласць, альбо скарыстайцеся
-          Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ð· ÐºÑ\80Ñ\8bнÑ\96Ñ\86, Ð¿ÐµÑ\80алÑ\96Ñ\87анÑ\8bÑ\85 Ð½Ñ\96жÑ\8dй, Ð´Ð»Ñ\8f Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зкÑ\96 Ð²Ñ\8fлÑ\96кага Ð°Ð±'емÑ\83 Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bÑ\85.
+        body: Гэтая вобласць занадта вялікая, каб быць экспартаванай у фармаце OpenStreetMap
+          XML. Калі ласка, павялічце або абярыце меншую вобласць, альбо скарыстайцеся
+          адной з крыніц, пералічаных ніжэй, для загрузкі вялікага аб'ему даных.
         planet:
           title: Планета OSM
-          description: Ð Ñ\8dгÑ\83лÑ\8fÑ\80на Ð°Ð±Ð½Ð°Ñ\9eлÑ\8fемÑ\8bÑ\8f ÐºÐ¾Ð¿Ñ\96Ñ\96 Ð¿Ð¾Ñ\9eнай Ð±Ð°Ð·Ñ\8b Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bÑ\85 OpenStreetMap
+          description: Рэгулярна абнаўляемыя копіі поўнай базы даных OpenStreetMap
         overpass:
           title: Overpass API
           description: Спампаваць абмежаваную гэтым прастакутнікам вобласць з люстэрка
-            Ð±Ð°Ð·Ñ\8b Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bÑ\85 OpenStreetMap
+            базы даных OpenStreetMap
         geofabrik:
           title: Загрузкі Geofabrik
           description: Рэгулярна абнаўляемыя выбаркі кантынентаў, краін і асобных
@@ -2172,10 +2198,10 @@ be:
         title: Як дапамагчы
         join_the_community:
           title: Далучыцца да супольнасці
-          explanation_html: Калі вы заўважылі, недакладнасці ў нашых картаграфічных
-            Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bÑ\85, Ð½Ð°Ð¿Ñ\80Ñ\8bклад Ð´Ð°Ñ\80ога Ð½Ðµ Ð¿Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87ана Ñ\86Ñ\96 Ð²Ð°Ñ\88 Ð°Ð´Ñ\80аÑ\81, Ð»ÐµÐ¿Ñ\88Ñ\8b Ñ\81поÑ\81аб Ð³Ñ\8dÑ\82а
-            выправіць - далучыцца да супольнасці OpenStreetMap і дадаць або выправіць
-            Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bÑ\8f Ñ\81амаÑ\81Ñ\82ойна.
+          explanation_html: Калі вы заўважылі недакладнасці ў нашых картаграфічных
+            Ð´Ð°Ð½Ñ\8bÑ\85, Ð½Ð°Ð¿Ñ\80Ñ\8bклад, ÐºÐ°Ð»Ñ\96 Ð½Ðµ Ð¿Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87ана Ð´Ð°Ñ\80ога Ñ\86Ñ\96 Ð²Ð°Ñ\88 Ð°Ð´Ñ\80аÑ\81, Ð»ÐµÐ¿Ñ\88Ñ\8b Ñ\81поÑ\81аб
+            Ð³Ñ\8dÑ\82а Ð²Ñ\8bпÑ\80авÑ\96Ñ\86Ñ\8c - Ð´Ð°Ð»Ñ\83Ñ\87Ñ\8bÑ\86Ñ\86а Ð´Ð° Ñ\81Ñ\83полÑ\8cнаÑ\81Ñ\86Ñ\96 OpenStreetMap Ñ\96 Ð´Ð°Ð´Ð°Ñ\86Ñ\8c Ð°Ð±Ð¾ Ð²Ñ\8bпÑ\80авÑ\96Ñ\86Ñ\8c
+            даныя самастойна.
       other_concerns:
         title: Іншыя перасцярогі
     help:
@@ -2191,6 +2217,9 @@ be:
       beginners_guide:
         title: Дапаможнік для пачаткоўцаў
         description: Супольнасць падтрымлівае дапаможнік для пачаткоўцаў.
+      community:
+        title: Форум супольнасці
+        description: Агульнае месца для пошуку дапамогі і абмеркаванняў OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Рассылкі
         description: Задайце пытанне ці далучыцеся да абмеркавання цікавых тэм на
@@ -2213,10 +2242,8 @@ be:
       title: Ёсць пытанні?
     sidebar:
       search_results: Вынікі пошуку
-      close: Закрыць
     search:
       search: Пошук
-      get_directions: Пракласці маршрут
       get_directions_title: Знайсці маршрут паміж двума пунктамі
       from: Старт
       to: Фініш
@@ -2243,6 +2270,8 @@ be:
           rail: Чыгунка
           train: Цягнік
           subway: Метро
+          ferry: Паром
+          tram: Трамвай
           trolleybus: Тралейбус
           bus: Аўтобус
           cable_car: Канатная дарога
@@ -2251,8 +2280,11 @@ be:
           taxiway: рулёжная дарожка
           apron: Перон аэрапорта
           admin: Адміністрацыйная мяжа
+          capital: Сталіца
+          city: Горад
           forest: Лес
           wood: пушча
+          sand: Пясок
           golf: Поле для гольфа
           park: Парк
           common: Агульныя
@@ -2274,15 +2306,17 @@ be:
           military: Ваенная зона
           school: Школа
           university: Універсітэт
+          hospital: Бальніца
           building: Значны будынак
           station: Чыгуначны вакзал
           summit: Вяршыня
-          peak: Ð¿ік
+          peak: Ð\9fік
           tunnel: Тунэль (пункцірам)
           bridge: Мост (суцэльная лінія)
           private: Прыватны доступ
           destination: Мэтавы доступ
           construction: Дарогі ў стадыі будаўніцтва
+          bus_stop: Аўтобусны прыпынак
           bicycle_shop: Крама ровараў
           bicycle_parking: Паркоўка для ровараў
           toilets: Прыбіральні
@@ -2340,8 +2374,8 @@ be:
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Upload
     create:
       upload_trace: Адаслаць GPS-след
-      trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў адасланы і чакае ўстаўкі ў базу дадзеных. Гэта
-        звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце працверджанне аб заканчэнні
+      trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў адасланы і чакае дадавання ў базу даных. Гэта
+        звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце пацверджанне аб заканчэнні
         працэсу па электроннай пошце.
       upload_failed: На жаль, загрузка GPX не атрымалася. Адміністратар быў праінфармаваны
         пра памылку. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз
@@ -2354,8 +2388,6 @@ be:
       visibility_help: што гэта значыць?
     update:
       updated: След абноўлены
-    trace_optionals:
-      tags: Тэгі
     show:
       title: Прагляд следу %{name}
       heading: Прагляд следу %{name}
@@ -2377,9 +2409,6 @@ be:
       trace_not_found: След не знойдзены!
       visibility: 'Бачнасць:'
       confirm_delete: Выдаліць гэты след?
-    trace_paging_nav:
-      older: Даўнейшыя сляды
-      newer: Свежыя сляды
     trace:
       pending: У ЧАРЗЕ
       count_points:
@@ -2408,8 +2437,6 @@ be:
       my_traces: Мае GPS-сляды
     destroy:
       scheduled_for_deletion: След запланаваны на выдаленне
-    make_public:
-      made_public: След апублікаваны
     offline_warning:
       message: Сістэма загрузкі GPX-файлаў ў бягучы момант недаступная
     offline:
@@ -2427,8 +2454,6 @@ be:
     require_cookies:
       cookies_needed: Здаецца, што ў Ва забароненыя cookies. Калі ласка, дазвольце
         іх ў Вашым браўзеры перад тым, як працягваць.
-    require_admin:
-      not_an_admin: Вам неабходна быць адміністратарам для выканання гэтага дзеяння.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: У вас ёсць тэрміновае паведамленне на сайце OpenStreetMap.
         Вам трэба прачытаць паведамленне, перш чым вы зможаце захаваць вашы змены.
@@ -2437,6 +2462,10 @@ be:
       need_to_see_terms: Ваш доступ да API часова прыпынены. Калі ласка, ўвайдзіце
         ў вэб-інтэрфейс для прагляду ўмоў удзелу. Вы не абавязаны пагаджацца, але
         вам варта праглядзець іх.
+    settings_menu:
+      account_settings: Налады ўліковага запісу
+      oauth2_applications: Праграмы OAuth 2
+      oauth2_authorizations: Аўтарызацыі OAuth 2
     auth_providers:
       openid:
         title: Уваход праз OpenID
@@ -2457,112 +2486,50 @@ be:
         title: Увайсці праз Вікіпедыю
         alt: Уваход з выкарыстаннем уліковага запісу Вікіпедыі
   oauth:
-    authorize:
-      title: Дазваленне на доступ да вашага ўліковага запісу
-      request_access_html: Праграма %{app_name} запытвае доступ да Вашага уліковага
-        запісу, %{user}. Праверце калі ласка, ці хочаце Вы, каб праграма мела наступныя
-        мажлівасці. Вы можаце абраць адну ці некалькі, як пажадаеце.
-      allow_to: 'Дазволіць кліенцкай праграме:'
-      allow_read_prefs: чытаць Вашыя налады карыстальніка.
-      allow_write_prefs: змяняць Вашыя налады ўдзельніка.
-      allow_write_diary: ствараць запісы ў дзённіку, каментары і знаёміцца.
-      allow_write_api: змяняць карту.
-      allow_read_gpx: чытаць уласныя GPS-сляды.
-      allow_write_gpx: адаслаць GPS-сляды.
-      allow_write_notes: змяняць заўвагі.
-      grant_access: Прадастаўленне Доступу
-    authorize_success:
-      title: Запыт на аўтарызацыю дазволены
-      allowed_html: Вы надалі дастасаванню %{app_name} доступ да вашага рахунка.
-      verification: 'Праверачны код: %{code}.'
-    authorize_failure:
-      title: Не ўдалося выканаць запыт аўтарызацыі
-      denied: Вы скасавалі дастасаванню %{app_name} доступ да вашага рахунка.
-      invalid: Токен аўтарызацыі не сапраўдны.
-    revoke:
-      flash: Вы адклікалі токен для дастасавання %{application}
     permissions:
       missing: Вы не дазволілі праграме атрымаць доступ да гэтай функцыі
-  oauth_clients:
+  oauth2_applications:
+    index:
+      new: Зарэгістраваць новую праграму
+      name: Назва
+      permissions: Дазволы
+    application:
+      edit: Рэдагаваць
+      delete: Выдаліць
     new:
-      title: Зарэгістраваць новае дастасаванне
-    edit:
-      title: Рэдагаваць Вашае дастасаванне
+      title: Зарэгістраваць новую праграму
     show:
-      title: Падрабязнасьці OAuth для %{app_name}
-      key: 'Ключ спажыўца:'
-      secret: 'Сакрэт спажыўца:'
-      url: 'URL-адрас токена запыта:'
-      access_url: 'URL-адрас ключа доступу:'
-      authorize_url: 'URL-адрас аўтарызацыі:'
-      support_notice: Мы падтрымліваем HMAC-SHA1 (рэкамендуецца) і подпісы RSA-SHA1.
-      edit: Рэдагаваць падрабязнасці
-      delete: Выдаліць кліента
-      confirm: Вы ўпэўненыя?
-      requests: 'Запыт наступных дазволаў ад удзельніка:'
-    index:
-      title: Мае падрабязнасці OAuth
-      my_tokens: Мае аўтарызаваныя дастасаванні
-      list_tokens: 'Наступныя токены былі створаныя для дастасаванняў на Вашае імя:'
-      application: Назва дастасаваньня
-      issued_at: 'Выпісаны:'
-      revoke: Адазваны!
-      my_apps: Мае кліенцкія дастасаванні
-      no_apps_html: Вы маеце дастасаванне, якое жадаеце зарэгістраваць для ўзаемадзеяння
-        з намі праз стандарт %{oauth}? Вам неабходна зарэгістраваць Вашае вэб-дастасаванне
-        перад тым, як яно зможа зрабіць OAuth-запыты на гэты сервэр.
-      oauth: OAuth
-      registered_apps: 'Вы маеце зарэгістраванымі наступныя кліенцкія дастасаванні:'
-      register_new: Зарэгістраваць Вашае дастасаванне
-    form:
-      requests: 'Запытаць наступныя дазволы ад удзельніка:'
-    not_found:
-      sorry: Прабачце, немагчыма знайсці гэты %{type}.
-    create:
-      flash: Інфармацыя паспяхова зарэгістраваная
-    update:
-      flash: Кліенцкая інфармацыя была абноўленая паспяхова
-    destroy:
-      flash: Знішчаная рэгістрацыя кліенцкага дастасавання
+      edit: Правіць
+      delete: Выдаліць
   users:
     new:
       title: Зарэгістравацца
+      tab_title: Зарэгістравацца
       no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас уліковы запіс
         аўтаматычна.
       about:
         header: Свабодная і даступная для рэдагавання
+        paragraph_1: У адрозненне ад іншых карт, OpenStreetMap цалкам створана такімі
+          ж людзьмі як вы і кожны можа яе свабодна рэдагаваць і выкарыстоўваць.
+        paragraph_2: Зарэгіструйцеся, каб зрабіць свой унёсак.
+        welcome: Вітаем у OpenStreetMap
       display name description: Ваша імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце змяніць
         яго потым ў вашых параметрах.
-      external auth: 'Аўтэнтыфікацыя праз:'
+      by_signing_up:
+        html: Рэгіструючыся, вы пагаджаецеся з нашымі %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+          і %{contributor_terms_link}.
+        privacy_policy: палітыкай прыватнасці
+        contributor_terms: умовамі ўдзелу
       continue: Зарэгістравацца
       terms accepted: Дзякуй за прыняцце новых умоў ўдзелу!
+      email_help:
+        privacy_policy: палітыкі прыватнасці
+        html: Адрас вашай электроннай пошты не будзе паказвацца іншым карыстальнікам,
+          звярніцеся да %{privacy_policy_link} за больш дэтальнай інфармацыяй.
+      consider_pd_html: Я пагаджаюся з тым, што мой унёсак будзе часткай %{consider_pd_link}.
+      consider_pd: грамадскага набытку
+      or: або
       use external auth: У якасці альтэрнатывы выкарыстайце для ўваходу старонні сервіс
-    terms:
-      title: Умовы
-      heading: Умовы
-      heading_ct: Умовы ўдзелу
-      read and accept with tou: Калі ласка, азнаёмцеся з пагадненнем удзельнікаў і
-        з умовамі карыстання, пасля чаго пастаўце абедзьве птушкі і націсніце кнопку
-        "Працягнуць".
-      contributor_terms_explain: Гэтае пагадненне регулюе ўмовы вашага існага і будучага
-        ўкладу.
-      read_ct: Я прачытаў і пагаджаюся з пагадненнем удзельнікаў.
-      tou_explain_html: '%{tou_link} кіруе сайтам і іншай інфраструктурай OSMF. Калі
-        ласка, прайдзіце па спасылцы і азнаёмцеся з тэкстам.'
-      read_tou: Я згаджаюся з Умовамі выкарыстання
-      consider_pd: У праграму да прыведзенага пагаднення, я пацвярджаю, што мой уклад
-        знаходзіцца ў грамадскім набытку
-      consider_pd_why: што гэта?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      continue: Працягнуць
-      decline: Адхіліць
-      you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці
-        адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу.
-      legale_select: 'Краіна пражывання:'
-      legale_names:
-        france: Францыя
-        italy: Італія
-        rest_of_world: Астатні свет
     no_such_user:
       title: Няма такога карыстальніка
       heading: Карыстальнік %{user} не існуе
@@ -2578,8 +2545,11 @@ be:
       my profile: Мой профіль
       my settings: Мае налады
       my comments: Мае каментары
+      my_preferences: Мае параметры
+      my_dashboard: Мая панэль
       blocks on me: Мае блакіроўкі
       blocks by me: Заблакавана мною
+      edit_profile: Рэдагаваць профіль
       send message: Адаслаць паведамленне
       diary: Дзённік
       edits: Змены
@@ -2588,6 +2558,9 @@ be:
       remove as friend: Выдаліць з сяброў
       add as friend: Пасябраваць
       mapper since: 'Малюе карту з:'
+      last map edit: 'Апошняе рэдагаванне карты:'
+      no activity yet: Актыўнасці пакуль няма
+      uid: 'ID карыстальніка:'
       ct status: 'Умовы ўдзелу:'
       ct undecided: Нявырашана
       ct declined: Адхіленыя
@@ -2598,18 +2571,24 @@ be:
       role:
         administrator: Гэты карыстальнік з’яўляецца адміністратарам
         moderator: Гэты карыстальнік з’яўляецца мадэратарам
+        importer: Гэты карыстальнік займаецца імпартам даных
         grant:
           administrator: Надаць правы адміністратара
           moderator: Надаць правы мадэратара
+          importer: Дазволіць карыстальніку імпарт даных
         revoke:
           administrator: Адклікаць доступ з правамі адміністратара
           moderator: Скасаваць доступ мадэратара
+          importer: Забараніць карыстальніку імпарт даных
       block_history: Дзейныя блакіроўкі
       moderator_history: Створаныя блакіроўкі
+      revoke_all_blocks: Скасаваць усе блакіроўкі
       comments: Каментары
       create_block: Заблакаваць гэтага карыстальніка
       activate_user: Актываваць гэтага карыстальніка
       confirm_user: Пацвердзіць гэтага карыстальніка
+      unconfirm_user: Адмяніць пацвярджэнне гэтага карыстальніка
+      unsuspend_user: Адмяніць прыпыненне ўліковага запісу гэтага карыстальніка
       hide_user: Схаваць гэтага карыстальніка
       unhide_user: Паказаць гэтага карыстальніка
       delete_user: Выдаліць гэтага карыстальніка
@@ -2617,17 +2596,35 @@ be:
       report: Паскардзіцца на гэтага карыстальніка
     go_public:
       flash success: Усе вашыя змены цяпер публічныя, і вам цяпер дазволена рэдагаванне
-    index:
-      title: Удзельнікі
-      heading: Удзельнікі
-      summary_html: '%{name} створана з %{ip_address} %{date}'
-      summary_no_ip_html: '%{name} створаны %{date}'
-      confirm: Пацвердзіць выбраных карыстальнікаў
-      hide: Схаваць выбраных карыстальнікаў
-      empty: Адпаведныя карыстальнікі не знойдзеныя
+    issued_blocks:
+      show:
+        title: Блакіроўкі створаныя %{name}
+        heading_html: Спіс блакіровак, якія стварыў %{name}
+        empty: '%{name} яшчэ не стварыў блакіровак.'
+    received_blocks:
+      show:
+        title: Блакіроўкі для %{name}
+        heading_html: Спіс блакіровак %{name}
+        empty: '%{name} не быў яшчэ заблакіраваны.'
+    lists:
+      show:
+        title: Удзельнікі
+        heading: Удзельнікі
+        empty: Адпаведныя карыстальнікі не знойдзеныя
+      page:
+        confirm: Пацвердзіць выбраных карыстальнікаў
+        hide: Схаваць выбраных карыстальнікаў
+      user:
+        summary_html: '%{name} створана з %{ip_address} %{date}'
+        summary_no_ip_html: '%{name} створаны %{date}'
     suspended:
       title: Уліковы запіс прыпынены
       heading: Уліковы запіс прыпынены
+      support: службы падтрымкі
+      automatically_suspended: На жаль, ваш уліковы запіс быў прыпынены з-за падазронай
+        актыўнасці.
+      contact_support_html: Гэтае рашэнне будзе разгледжана адміністратарам у хуткім
+        часе або вы можаце напісаць да %{support_link}, калі вы жадаеце яго абмеркаваць.
     auth_failure:
       connection_failed: Злучэнне з крыніцай аўтэнтыфікацыі не атрымалася
       invalid_credentials: Памылковыя ўліковыя даныя для праверкі сапраўднасці
@@ -2649,19 +2646,9 @@ be:
       not_revoke_admin_current_user: Немагчыма адазваць ролю адміністратара для гэтага
         карыстальніка.
     grant:
-      title: Пацвердзіць наданне ролі
-      heading: Пацвердзіць наданне ролі
       are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце надаць ролю `%{role}' удзельніку `%{name}'?
-      confirm: Пацвердзіць
-      fail: Немагчыма надаць ролю `%{role}' удзельніку `%{name}'. Калі ласка, праверце
-        каб удзельнік і роля былі слушнымі.
     revoke:
-      title: Пацвердзіць адмену ролі
-      heading: Пацвердзіць адмену ролі
       are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце адмяніць ролю `%{role}' удзельніка `%{name}'?
-      confirm: Пацвердзіць
-      fail: Немагчыма адмяніць ролю `%{role}' удзельніка `%{name}'. Калі ласка, праверце
-        каб удзельнік і роля былі слушнымі.
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Трэба быць мадэратарам, каб стварыць ці зняць блакіроўку.
@@ -2674,14 +2661,11 @@ be:
       heading_html: Стварэнне блакіроўкі для %{name}
       period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальніку будзе заблакіраваны
         доступ да API.
-      back: Паказаць усе блакіроўкі
     edit:
       title: Рэдагаванне блакіроўкі для %{name}
       heading_html: Рэдагаванне блакіроўкі для %{name}
       period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальніку будзе заблакіраваны
         доступ да API.
-      show: Паказаць гэтую блакіроўку
-      back: Паказаць усе блакіроўкі
     filter:
       block_period: Час блакіроўкі павінен быць выбраны са значэнняў з разгортваемага
         спісу.
@@ -2694,14 +2678,6 @@ be:
       title: Блакіроўкі карыстальніка
       heading: Спіс блакіровак карыстальніка
       empty: Блакіровак яшчэ не было.
-    revoke:
-      title: Зняць блакіроўку з %{block_on}
-      heading_html: Зняць блакіроўку з %{block_on}, створаную %{block_by}
-      time_future_html: Гэтая блакіроўка скончыцца ў %{time}.
-      past_html: Гэтая блакіроўка скончылася %{time} і не можа быць цяпер адклікана.
-      confirm: Вы ўпэўнены, што жадаеце адклікаць гэтую блакіроўку?
-      revoke: Адазваць!
-      flash: Гэтая блакіроўка была адклікана.
     helper:
       time_future_html: Заканчваецца праз %{time}.
       until_login: Актыўная да моманту ўваходу ўдзельніка ў сістэму.
@@ -2728,43 +2704,34 @@ be:
           one: 1 год
           few: '%{count} гады'
           other: '%{count} гадоў'
-    blocks_on:
-      title: Блакіроўкі для %{name}
-      heading_html: Спіс блакіровак %{name}
-      empty: '%{name} не быў яшчэ заблакіраваны.'
-    blocks_by:
-      title: Блакіроўкі створаныя %{name}
-      heading_html: Спіс блакіровак, якія стварыў %{name}
-      empty: '%{name} яшчэ не стварыў блакіровак.'
     show:
       title: '%{block_on} заблакіраваны %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} заблакіраваны %{block_by}'
-      created: Створаны
+      created: 'Створана:'
+      duration: 'Працягласць:'
       status: 'Статус:'
-      show: Паказаць
       edit: Рэдагаваць
-      revoke: Адазваць!
-      confirm: Вы ўпэўненыя?
       reason: 'Прычына блакіроўкі:'
       revoker: 'Адклікаўшы:'
-      needs_view: Удзельніку трэба ўвайсці ў сістэму, перад тым як гэтая блакіроўка
-        будзе знята.
     block:
-      not_revoked: (не адкліканы)
       show: Паказаць
       edit: Рэдагаваць
-      revoke: Адазваць!
-    blocks:
+    page:
       display_name: Заблакаваны карыстальнік
       creator_name: Стваральнік
       reason: Прычына блакіроўкі
       status: Статус
-      revoker_name: Адкліканы
+  user_mutes:
+    index:
+      table:
+        tbody:
+          send_message: Даслаць паведамленне
   notes:
     index:
       title: Заўвагі, створаныя ці пракаментаваныя %{user}
       heading: Заўвагі %{user}'а
       subheading_html: Заўвагі, створаныя ці пракаментаваныя %{user}
+      no_notes: Няма запісаў
       id: Id
       creator: Стваральнік
       description: Апісанне
@@ -2776,6 +2743,10 @@ be:
       open_title: 'Нявырашаная заўвага #%{note_name}'
       closed_title: 'Вырашаная заўвага #%{note_name}'
       hidden_title: 'Схаваная заўвага #%{note_name}'
+      event_opened_by_html: Створана карыстальнікам %{user} %{time_ago}
+      event_opened_by_anonymous_html: Створана ананімным карыстальнікам %{time_ago}
+      event_commented_by_html: Пракаментавана карыстальнікам %{user} %{time_ago} таму
+      event_commented_by_anonymous_html: Пракаментавана ананімным карыстальнікам %{time_ago}
       report: паскардзіцца на гэтую заўвагу
       anonymous_warning: Гэтая нататка змяшчае каментары ад ананімных карыстальнікаў,
         што павінны быць незалежна правераны.
@@ -2789,10 +2760,13 @@ be:
       intro: Заўважылі памылку або чагосьці не стае? Дайце іншым удзельнікам магчымасць
         даведацца пра памылку і такім чынам мы выправім яе. Перамясціце маркер у патрэбную
         пазіцыю і напішыце заўвагу з тлумачэннем праблемы.
+      anonymous_warning_sign_up: Зарэгістравацца
       advice: Ваша заўвага агульнадаступная і можа выкарыстоўвацца для абнаўлення
         карты, таму не ўводзьце асабістую інфармацыю або інфармацыю з абароненых аўтарскім
         правам карт або рэестраў.
       add: Дадаць заўвагу
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Старонка %{page}
   javascripts:
     close: Закрыць
     share:
@@ -2813,8 +2787,6 @@ be:
       center_marker: Цэнтраваць карту па маркеры
       paste_html: Уставіць HTML для ўбудовы ў вэб-сайт
       view_larger_map: Праглядзець большую карту
-      only_standard_layer: Толькі стандартны пласт можа быць экспартаваны ў выглядзе
-        выявы
     embed:
       report_problem: Паведаміць аб праблеме
     key:
@@ -2849,6 +2821,9 @@ be:
         gps: Агульныя GPS-сляды
         overlays: Уключыць накладкі для ліквідацыі памылак карты
         title: Слаі
+      make_a_donation: Зрабіць ахвяраванне
+      website_and_api_terms: Умовы вэб-сайта і API
+      osm_france: OpenStreetMap Францыя
     site:
       edit_tooltip: Рэдагаваць карту
       edit_disabled_tooltip: Наблізце, каб рэдагаваць карту
@@ -2872,6 +2847,8 @@ be:
       descend: Уніз
       directions: Маршрут
       distance: Адлегласць
+      distance_m: '%{distance}м'
+      distance_km: '%{distance}км'
       errors:
         no_route: Не атрымалася знайсці маршрут паміж двума гэтымі месцамі.
         no_place: 'Прабачце - не магу знайсці гэта месца: %{place}.'