name: Potlatch 2
description: Potlatch 2 (w przeglądarce)
remote:
- name: Zdalny program
+ name: Zewnętrzny edytor
description: Zdalny program (JOSM lub Merkaartor)
browse:
created: Utworzone
entry: Relacja %{relation_name}
entry_role: Relacja %{relation_name} (jako %{relation_role})
not_found:
- sorry: 'Niestety, %{type} #%{id} nie został znaleziony.'
+ sorry: 'Niestety, nie odnaleziono %{type} #%{id}.'
type:
node: węzeł
way: linia
waste_disposal: Śmietnik
youth_centre: Centrum młodzieżowe
boundary:
- administrative: Granica administracyjna
+ administrative: Granica gminy
census: Granica spisu ludności
national_park: Park Narodowy
protected_area: Obszar chroniony
electronics: Sklep elektroniczny
estate_agent: Biuro nieruchomości
farm: Sklep gospodarski
- fashion: Sklep modelarski
+ fashion: Sklep z modą
fish: Sklep rybny
florist: Kwiaciarnia
food: Sklep spożywczy
level2: Granica kraju
level4: 'Granica:'
level5: Granica regionu
- level6: 'Granica:'
+ level6: 'Granica powiatu:'
level8: Granica miejscowości
- level9: Granica wsi
+ level9: Granica dzielnicy
level10: Granica przedmieścia
description:
title:
befriend_them: Możesz również dodać go jako znajomego na %{befriendurl}.
gpx_notification:
greeting: Witaj,
- your_gpx_file: Wygląda, ze Twój plik GPX
+ your_gpx_file: Wygląda na to, że plik GPX
with_description: z opisem
and_the_tags: i następujące tagi
- and_no_tags: i brak znaczników
+ and_no_tags: i bez znaczników
failure:
subject: '[OpenStreetMap] Nieudane importowanie pliku GPX'
- failed_to_import: 'nie udało się zaimportować. Komunikat błędu:'
+ failed_to_import: 'nie został zaimportowany. Komunikat błędu:'
more_info_1: Więcej informacji na temat błędów przesyłania danych GPX i sposobach
ich
more_info_2: 'uniknięcia można znaleźć na stronie:'
import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
success:
- subject: '[OpenStreetMap] Sukces importu pliku GPX'
+ subject: '[OpenStreetMap] Zaimportowano plik GPX'
loaded_successfully: wczytano wraz z %{trace_points} z %{possible_points}
punktów łącznie.
signup_confirm:
Znajduje się ona w położeniu %{place}.
details: 'Więcej informacji na temat uwagi można znaleźć pod adresem: %{url}.'
changeset_comment_notification:
+ hi: Witaj %{to_user},
greeting: Cześć,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował jeden z twoich zestawów
partial_changeset_without_comment: bez komentarza
details: 'Więcej informacji na temat zestawu zmian można znaleźć pod adresem:
%{url}.'
+ unsubscribe: Aby wypisać się z subskrypcji dotyczącej tego zestawu zmian, odwiedź
+ %{url} i kliknij "Nie obserwuj".
message:
inbox:
title: Wiadomości odebrane
body: Treść
send_button: Wyślij
back_to_inbox: Wróć do skrzynki
- message_sent: Wiadomość wysłana
+ message_sent: Wysłano wiadomość
limit_exceeded: Masz ostatnio wiele wysłanych wiadomości. Proszę poczekać chwilę
przed powtórzeniem wysłania.
no_such_message:
heading: Nie ma takiej wiadomości
body: Niestety, nie ma wiadomości o tym identyfikatorze.
outbox:
- title: Wiadomości wysłane
- my_inbox: Moja skrzynka %{inbox_link}
- inbox: odbiorcza
- outbox: nadawcza
+ title: Wysłane
+ my_inbox: Wiadomości %{inbox_link}
+ inbox: odebrane
+ outbox: wysłane
messages:
one: '%{count} wysłana wiadomość'
few: '%{count} wysłane wiadomości'
remote_failed: Nieudane edytowanie – proszę sprawdzić czy program JOSM lub Merkaartor
jest uruchomiony i funkcja Remote Control jest włączona
edit:
- not_public: Nie wybrałeś(aś) by twoje edycje były publiczne.
- not_public_description: W tym trybie nie można już zmieniać mapy. Możesz ustawić
- je na publiczne na Twojej %{user_page}.
+ not_public: Nie ustalono, aby edycje były publiczne.
+ not_public_description: W tym trybie nie można już zmieniać mapy. Można zmienić
+ je na publiczne na %{user_page}.
user_page_link: stronie użytkownika
anon_edits: (%{link})
anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego.
new password button: Wyczyść hasło
help_text: Proszę wprowadzić adres e-mail używany do logowania. Zostanie wysłany
na niego odnośnik służący do wyczyszczenia hasła.
- notice email on way: Przykro nam z powodu zguby. Wiadomość, która umożliwi wyczyszczenie
- hasła jest już w drodze.
- notice email cannot find: Niestety nie odnaleziono tego adresu e-mail.
+ notice email on way: Przykro nam z powodu utraty hasła. Wiadomość, która umożliwi
+ jego wyczyszczenie, jest już w drodze.
+ notice email cannot find: Niestety, nie odnaleziono tego adresu e-mail.
reset_password:
title: Wyczyść hasło
heading: Czyszczenie hasła użytkownika %{user}
my profile: Profil
my settings: Ustawienia
my comments: Komentarze
- oauth settings: ustawienia oauth
+ oauth settings: Ustawienia oauth
blocks on me: Otrzymane blokady
blocks by me: Nałożone blokady
send message: wyślij wiadomość
edits: edycje
traces: ślady
notes: uwagi
- remove as friend: Usuń ze znajomych
+ remove as friend: usuń ze znajomych
add as friend: dodaj do znajomych
mapper since: 'Mapuje od:'
ago: (%{time_in_words_ago} temu)
ct undecided: niezdecydowane
ct declined: odrzucone
ct accepted: przyjęte %{ago} temu
- latest edit: 'Ostatnia edycja %{ago}:'
+ latest edit: 'Ostatnia zmiana %{ago}:'
email address: Adres e‐mail
created from: 'Stworzony z:'
status: 'Stan:'
użytkowników blisko ciebie.
settings_link_text: stronie ustawień
your friends: Twoi znajomi
- no friends: Nie masz jeszcze dodanych żadnych znajomych.
+ no friends: Nie dodano jeszcze żadnych znajomych.
km away: '%{count}km stąd'
m away: '%{count}m stąd'
nearby users: Najbliżsi użytkownicy
contributor terms:
heading: 'Warunki uczestnictwa:'
agreed: Wyrażono zgodę na nowe warunki uczestnictwa.
- not yet agreed: Nie wyrażono zgody na nowe warunki uczestnictwa.
+ not yet agreed: Nie wyrażono zgody na nowe Warunki uczestnictwa.
review link text: Na tej stronie możesz zapoznać się z nowymi Warunkami uczestnictwa
i je zaakceptować.
agreed_with_pd: Zadeklarowałeś, że twoje edycje publikujesz w domenie publicznej.
gravatar: Użycie Gravatara
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: co to jest?
- disabled: '"Gravatar" został wyłączony.'
- enabled: Wyświetlanie Twojego "Gravataru" zostało włączone.
+ disabled: Wyłączono „Gravatara”.
+ enabled: Włączono wyświetlanie „Gravatara”.
new image: Dodanie obrazu
keep image: Pozostaw dotychczasową ilustrację
delete image: Usunięcie aktualnego obrazu
time_past: Zakończona %{time} temu
created: Utworzony
ago: '%{time} temu'
- status: Status
- show: Pokaż
+ status: Stan
+ show: Wyświetl
edit: Edytuj
revoke: Odwołaj
confirm: Na pewno?
image: Obraz
link: Odnośnik lub HTML
long_link: Odnośnik
- short_link: Krótki link
- geo_uri: Geo URI
+ short_link: Skrócony
+ geo_uri: Schemat geo URI
embed: HTML
custom_dimensions: Własne wymiary
format: 'Format:'
standard: Podstawowa
cycle_map: Rowerowa
transport_map: Transportu publicznego
- hot: Pomocy humanitarnej
+ hot: Humanitarna
layers:
header: Warstwy mapy
notes: Uwagi
data: Dane mapy
+ gps: Publiczne ślady GPS
overlays: Nakładki do rozwiązywania problemów na mapie
title: Warstwy
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>autorzy OpenStreetMap</a>
title: Tworzenie nowej poprawki
show:
description: 'Opis:'
- heading: Poprawka "%{title}"
+ heading: Poprawka „%{title}”
title: Wyświetlenie poprawki
user: 'Autor:'
edit: Edytuj tę poprawkę