other: '%{count} roku temu'
printable_name:
with_version: '%{id}, wersja %{version}'
other: '%{count} roku temu'
printable_name:
with_version: '%{id}, wersja %{version}'
reopened_by_anonymous_html: Ponownie aktywowana anonimowo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
hidden_by_html: Ukryte przez %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: ją zgłosić
reopened_by_anonymous_html: Ponownie aktywowana anonimowo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
hidden_by_html: Ukryte przez %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: ją zgłosić
successful_report: Twoje zgłoszenie zostało pomyślnie zarejestrowane
provide_details: Podaj, proszę, wymagane sczegóły
layouts:
successful_report: Twoje zgłoszenie zostało pomyślnie zarejestrowane
provide_details: Podaj, proszę, wymagane sczegóły
layouts:
failed_to_import: 'nie został zaimportowany. Komunikat błędu:'
more_info_html: Więcej informacji na temat błędów importu plików GPX można znaleźć
na %{url}.
failed_to_import: 'nie został zaimportowany. Komunikat błędu:'
more_info_html: Więcej informacji na temat błędów importu plików GPX można znaleźć
na %{url}.
not_public_description_html: W tym trybie nie można już zmieniać mapy. Można
zmienić je na publiczne na %{user_page}.
user_page_link: stronie użytkownika
not_public_description_html: W tym trybie nie można już zmieniać mapy. Można
zmienić je na publiczne na %{user_page}.
user_page_link: stronie użytkownika
anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego.
id_not_configured: iD nie został skonfigurowany
no_iframe_support: Używana przeglądarka nie obsługuje HTML iframes, które są
anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego.
id_not_configured: iD nie został skonfigurowany
no_iframe_support: Używana przeglądarka nie obsługuje HTML iframes, które są
title: Podręcznik dla początkujących
description: Podręcznik dla początkujących tworzony przez społeczność.
help:
title: Podręcznik dla początkujących
description: Podręcznik dla początkujących tworzony przez społeczność.
help:
title: Strona Pomocy OpenStreetMap
description: Zadaj pytanie lub odszukaj odpowiedzi na stronie pytań i odpowiedzi
OpenStreetMap.
title: Strona Pomocy OpenStreetMap
description: Zadaj pytanie lub odszukaj odpowiedzi na stronie pytań i odpowiedzi
OpenStreetMap.
title: Dla organizacji
description: Jesteś z organizacji mającej plany wobec OpenStreetMap? Niezbędne
informacje znajdziesz na stronie powitalnej.
title: Dla organizacji
description: Jesteś z organizacji mającej plany wobec OpenStreetMap? Niezbędne
informacje znajdziesz na stronie powitalnej.
decline: Nie akceptuję
you need to accept or decline: Prosimy przeczytać i następnie przyjąć lub odrzucić
nowe Warunki uczestnictwa, aby kontynuować.
decline: Nie akceptuję
you need to accept or decline: Prosimy przeczytać i następnie przyjąć lub odrzucić
nowe Warunki uczestnictwa, aby kontynuować.
terms_declined_html: Jest nam przykro, że zdecydowałeś się nie przyjmować nowych
Warunków uczestnictwa. Więcej informacji możesz znaleźć %{terms_declined_link}.
terms_declined_link: na tej stronie
terms_declined_html: Jest nam przykro, że zdecydowałeś się nie przyjmować nowych
Warunków uczestnictwa. Więcej informacji możesz znaleźć %{terms_declined_link}.
terms_declined_link: na tej stronie