]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pl.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / pl.yml
index 961892823b2766c056f6c3cf06d0d82784ebb6ca..513533b2a60c84c786a1aa1a91666bb08cece04e 100644 (file)
@@ -100,6 +100,7 @@ pl:
       diary_comment: Komentarz do dziennika
       diary_entry: Wpis do dziennika
       friend: Znajomy
+      issue: problem
       language: Język
       message: Wiadomość
       node: Węzeł
@@ -116,6 +117,7 @@ pl:
       relation: Relacja
       relation_member: Człon relacji
       relation_tag: Tag relacji
+      report: raport
       session: Sesja
       trace: Ślad
       tracepoint: Punkt śladu
@@ -519,13 +521,13 @@ pl:
       prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
-          cable_car: Kolejka linowa
+          cable_car: Kolej linowa
           chair_lift: Wyciąg krzesełkowy
           drag_lift: Wyciąg orczykowy
           gondola: Kolej gondolowa
           platter: Wyciąg talerzykowy
           pylon: Pylon
-          station: Stacja wyciągu krzesełkowego
+          station: Stacja kolei linowej
           t-bar: Wyciąg orczykowy
         aeroway:
           aerodrome: Lotnisko
@@ -754,7 +756,7 @@ pl:
           farmyard: Podwórze gospodarskie
           forest: Las
           garages: Garaże
-          grass: Trawa
+          grass: Trawnik
           greenfield: Tereny niezagospodarowane
           industrial: Teren przemysłowy
           landfill: Składowisko odpadów
@@ -933,7 +935,7 @@ pl:
           abandoned: Dawna linia kolejowa
           construction: Budowana linia kolejowa
           disused: Nieczynna linia kolejowa
-          funicular: Kolejka linowa
+          funicular: Kolej linowo-terenowa
           halt: Przystanek kolejowy
           junction: Węzeł kolejowy
           level_crossing: Przejazd kolejowy
@@ -1295,8 +1297,11 @@ pl:
         import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Zaimportowano plik GPX'
-        loaded_successfully: wczytano wraz z %{trace_points} z %{possible_points}
-          punktów łącznie.
+        loaded_successfully:
+          one: wczytano wraz z %{trace_points} z 1 punktu łącznie.
+          few: wczytano wraz z %{trace_points} z %{possible_points} punktów łącznie.
+          many: wczytano wraz z %{trace_points} z %{possible_points} punktów łącznie.
+          other: wczytano wraz z %{trace_points} z %{possible_points} punktów łącznie.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Witamy w OpenStreetMap'
       greeting: Cześć!
@@ -2794,7 +2799,7 @@ pl:
         onramp_left: Skręć w lewo na łącznik
         endofroad_left_without_exit: Na końcu tej drogi skręć w lewo w kierunku %{name}
         merge_left_without_exit: Skręć w lewo w kierunku %{name}
-        fork_left_without_exit: Na rozwidleniu dróg skręć w prawo w kierunku %{name}
+        fork_left_without_exit: Na rozwidleniu dróg skręć w lewo w kierunku %{name}
         slight_left_without_exit: Lekko w lewo w %{name}
         via_point_without_exit: (przez punkt)
         follow_without_exit: Jedź wzdłuż %{name}