]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/gd.yml
Fix new rubocop warning
[rails.git] / config / locales / gd.yml
index eb0516f213398effcb8f64bbf7fa9851801cde70..034eaad194a1b587727f84a5fe54b88098f04098 100644 (file)
@@ -325,6 +325,23 @@ gd:
     index:
       title_all: Deasbaireachd air seataichean atharraichean OpenStreetMap
       title_particular: Deasbaireachd air seata atharraichean OpenStreetMap %{changeset_id}
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count}km air falbh'
+      m away: '%{count}m air falbh'
+    popup:
+      your location: Far a bheil thu
+      nearby mapper: Neach-mapachaidh am fagas
+      friend: Caraid
+    show:
+      no friends: Cha do chuir thu caraid ris fhathast.
+      nearby users: Cleachdaichean am fagas eile
+      no nearby users: Chan eil cleachdaiche sam bith eile ann a dh'innis gu bheil
+        iad ris an obair-mhapa am fagas.
+      friends_changesets: seata atharraichean nan caraidean
+      friends_diaries: clàran leabhair-latha nan caraidean
+      nearby_changesets: seata atharraichean nan cleachdaichean am fagas
+      nearby_diaries: clàran leabhair-latha am fagas
   diary_entries:
     new:
       title: Clàr ùr an leabhair-latha
@@ -1063,6 +1080,30 @@ gd:
         partial_changeset_with_comment: leis a' bheachd '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: gun bheachd
       details: Gheibh thu barrachd fiosrachaidh air an seata atharraichean air %{url}.
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Thoir sùil air a' phost-d agad!
+      introduction_1: Chuir sinn post-d dearbhaidh thugad.
+      introduction_2: Dearbhaich an cunntas agad 's tu a' briogadh air a' cheangal
+        sa post-d agus 's urrainn dhut tòiseachadh air an obair-mhapa.
+      press confirm button: Brùth air a' phutan "Dearbhaich" gu h-ìosal gus an cunntas
+        agad a ghnìomhachadh.
+      button: Dearbhaich
+      success: Chaidh an cunntas agad a dhearbhadh, mòran taing airson clàradh!
+      already active: Chaidh an cunntas seo a dhearbhadh mar-thà.
+      unknown token: Dh'fhalbh an ùine air a' chòd dearbhaidh seo no chan eil e ann.
+      reconfirm_html: <a href="%{reconfirm}">Briog an-seo</a> ma tha thu airson 's
+        gun cuir sinn post-d dearbhaidh dhut a-rithist.
+    confirm_resend:
+      failure: Cha deach an cleachdaiche %{name} a lorg.
+    confirm_email:
+      heading: Dearbhaich atharrachadh an t-seòlaidh puist-d
+      press confirm button: Brùth air a' phutan "Dearbhaich" gu h-ìosal gus an seòladh
+        puist-d ùr agad a dhearbhadh.
+      button: Dearbhaich
+      success: Chaidh an t-atharrachadh air an t-seòladh puist-d agad a dhearbhadh!
+      failure: Chaidh seòladh puist-d aig a bheil an tòcan seo a dhearbhadh mar-thà.
+      unknown_token: Dh'fhalbh an ùine air a' chòd dearbhaidh seo no chan eil e ann.
   messages:
     inbox:
       title: Am bogsa a-steach
@@ -1130,6 +1171,41 @@ gd:
       as_unread: Chuir thu comharra nach deach an teachdaireachd a leughadh
     destroy:
       destroyed: Chaidh an teachdaireachd a sguabadh às
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Facal-faire air chall
+      heading: Na chaill thu am facal-faire agad?
+      email address: 'Seòladh puist-d:'
+      new password button: Ath-shuidhich am facal-faire
+      help_text: Cuir a-steach an seòladh puist-d a chleachd thu gus an cunntas agad
+        a chlàradh agus cuiridh sinn post-d dha as urrainn dhut cleachdadh gus am
+        facal-faire agad ath-shuidheachadh.
+      notice email on way: Tha sinn duilich gun do chaill thu e :-( ach tha post-d
+        gu bhith tighinn thugad ach an urrainn dhut ath-shuidheachadh a dh'aithghearr.
+      notice email cannot find: Duilich ach cha do rinn sinn lorg air an t-seòladh
+        puist-d ud.
+    reset_password:
+      title: Ath-shuidhich am facal-faire
+      heading: Ath-shuidhich am facal-faire aig %{user}
+      reset: Ath-shuidhich am facal-faire
+      flash changed: Chaidh am facal-faire agad atharrachadh.
+      flash token bad: Cha do rinn sinn lorg air an tòcan ud, an toir thu sùil air
+        an URL?
+  profiles:
+    edit:
+      image: 'Dealbh:'
+      gravatar:
+        gravatar: Cleachd Gravatar
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+      new image: Cuir dealbh ris
+      keep image: Cum an dealbh làithreach
+      delete image: Thoir an dealbh làithreach air falbh
+      replace image: Cuir dealbh an àite an fhir làithrich
+      image size hint: (bidh dealbhan ceàrnach a bhios 100x100 no nas motha as fhearr)
+      home location: 'Far a bheil thu a'' fuireach:'
+      no home location: Cha do dh'innis thu far a bheil thu a' fuireach.
+      update home location on click: A bheil thu airson ùrachadh far a bheil thu a'
+        fuireach le briogadh air a' mhapa?
   sessions:
     new:
       title: Clàraich a-steach
@@ -1176,9 +1252,6 @@ gd:
         wikipedia:
           title: Clàraich a-steach leis an Uicipeid
           alt: Clàraich a-steach le cunntas na h-Uicipeid
-        yahoo:
-          title: Clàraich a-steach le Yahoo
-          alt: Clàraich a-steach le OpenID Yahoo
         wordpress:
           title: Clàraich a-steach le Wordpress
           alt: Clàraich a-steach le OpenID Wordpress
@@ -1662,7 +1735,6 @@ gd:
         suas lorgadh ùr</a> no faigh barrachd fiosrachaidh mu lorgadh GPS air an <a
         href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>uicidh</a>.
       upload_trace: Luchdaich suas lorgadh
-      see_all_traces: Seall a h-uile lorgadh
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Chaidh an lorgadh seo a chur air an sgeideil gus a sguabadh
         às
@@ -1764,30 +1836,11 @@ gd:
     destroy:
       flash: Chaidh clàradh na h-aplacaid cliant a mhilleadh
   users:
-    lost_password:
-      title: Facal-faire air chall
-      heading: Na chaill thu am facal-faire agad?
-      email address: 'Seòladh puist-d:'
-      new password button: Ath-shuidhich am facal-faire
-      help_text: Cuir a-steach an seòladh puist-d a chleachd thu gus an cunntas agad
-        a chlàradh agus cuiridh sinn post-d dha as urrainn dhut cleachdadh gus am
-        facal-faire agad ath-shuidheachadh.
-      notice email on way: Tha sinn duilich gun do chaill thu e :-( ach tha post-d
-        gu bhith tighinn thugad ach an urrainn dhut ath-shuidheachadh a dh'aithghearr.
-      notice email cannot find: Duilich ach cha do rinn sinn lorg air an t-seòladh
-        puist-d ud.
-    reset_password:
-      title: Ath-shuidhich am facal-faire
-      heading: Ath-shuidhich am facal-faire aig %{user}
-      reset: Ath-shuidhich am facal-faire
-      flash changed: Chaidh am facal-faire agad atharrachadh.
-      flash token bad: Cha do rinn sinn lorg air an tòcan ud, an toir thu sùil air
-        an URL?
     new:
       title: Clàraich
       no_auto_account_create: Gu mì-fhortanach, can urrainn dhuinn cunntas a chruthachadh
         dhut gu fèin-obrachail an-dràsta.
-      contact_webmaster_html: Cuir fios gun <a href="%{webmaster}">mhaighstir-lìn</a>
+      contact_support_html: Cuir fios gun <a href="%{support}">mhaighstir-lìn</a>
         gus cunntas iarraidh - nì sinn ar dìcheall gun cruthaich sinn fear dhut cho
         luath 's a ghabhas.
       about:
@@ -1807,10 +1860,6 @@ gd:
         co-dhiù.
       continue: Clàraich
       terms accepted: Mòran taing gun do dh'aontaich thu ri teirmichean a' chom-pàirtiche!
-      terms declined: Tha sinn duilich nach do dh'aontaich thu ri teirmichean ùra
-        a' chom-pàirtiche. airson barrachd fiosrachaidh, tadhail air <a href="%{url}">an
-        duilleag seo air an uicidh</a>.
-      terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: Teirmichean a' chom-pàirtiche
       heading: Teirmichean a' chom-pàirtiche
@@ -1830,6 +1879,8 @@ gd:
         france: An Fhraing
         italy: An Eadailt
         rest_of_world: An corr dhen t-saoghail
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Chan eil an cleachdaiche seo ann
       heading: Chan eil an cleachdaiche %{user} ann
@@ -1847,7 +1898,6 @@ gd:
       my profile: A' phròifil agam
       my settings: Na roghainnean agam
       my comments: Na beachdan agam
-      oauth settings: roghainnean oauth
       blocks on me: Bacaidhean orm
       blocks by me: Bacaidhean a rinn mi
       send message: Cuir teachdaireachd
@@ -1868,15 +1918,6 @@ gd:
       spam score: 'Sgòr spama:'
       description: Tuairisgeul
       user location: Far a bheil an cleachdaiche
-      if_set_location_html: Suidhich far a bheil thu a' fuireach air duilleag nan
-        %{settings_link} gus cleachdaichean faisg ort a shealltainn.
-      settings_link_text: roghainnean
-      no friends: Cha do chuir thu caraid ris fhathast.
-      km away: '%{count}km air falbh'
-      m away: '%{count}m air falbh'
-      nearby users: Cleachdaichean am fagas eile
-      no nearby users: Chan eil cleachdaiche sam bith eile ann a dh'innis gu bheil
-        iad ris an obair-mhapa am fagas.
       role:
         administrator: '''S e rianaire a tha sa chleachdaiche seo'
         moderator: '''S e maor a tha sa chleachdaiche seo'
@@ -1897,14 +1938,6 @@ gd:
       unhide_user: Neo-fhalaich an cleachdaiche seo
       delete_user: Sguab às an cleachdaiche seo
       confirm: Dearbhaich
-      friends_changesets: seata atharraichean nan caraidean
-      friends_diaries: clàran leabhair-latha nan caraidean
-      nearby_changesets: seata atharraichean nan cleachdaichean am fagas
-      nearby_diaries: clàran leabhair-latha am fagas
-    popup:
-      your location: Far a bheil thu
-      nearby mapper: Neach-mapachaidh am fagas
-      friend: Caraid
     account:
       title: Deasaich an cunntas
       my settings: Na roghainnean agam
@@ -1943,54 +1976,12 @@ gd:
           chur ris a' Public Domain.
         link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: Dè th`ann?
-      image: 'Dealbh:'
-      gravatar:
-        gravatar: Cleachd Gravatar
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-      new image: Cuir dealbh ris
-      keep image: Cum an dealbh làithreach
-      delete image: Thoir an dealbh làithreach air falbh
-      replace image: Cuir dealbh an àite an fhir làithrich
-      image size hint: (bidh dealbhan ceàrnach a bhios 100x100 no nas motha as fhearr)
-      home location: 'Far a bheil thu a'' fuireach:'
-      no home location: Cha do dh'innis thu far a bheil thu a' fuireach.
-      update home location on click: A bheil thu airson ùrachadh far a bheil thu a'
-        fuireach le briogadh air a' mhapa?
       save changes button: Sàbhail na dh'atharraich thu
       make edits public button: Dèan fear poblach de gach deasachadh a rinn mi
-      return to profile: Till dhan phròifil
       flash update success confirm needed: Chaidh fiosrachadh a' chleachdaiche ùrachadh
         gu soirbheachail. Thoir sùil air a' phost-d agad gus an seòladh puist-d ùr
         agad a dhearbhadh.
       flash update success: Chaidh fiosrachadh a' chleachdaiche ùrachadh gu soirbheachail.
-    confirm:
-      heading: Thoir sùil air a' phost-d agad!
-      introduction_1: Chuir sinn post-d dearbhaidh thugad.
-      introduction_2: Dearbhaich an cunntas agad 's tu a' briogadh air a' cheangal
-        sa post-d agus 's urrainn dhut tòiseachadh air an obair-mhapa.
-      press confirm button: Brùth air a' phutan "Dearbhaich" gu h-ìosal gus an cunntas
-        agad a ghnìomhachadh.
-      button: Dearbhaich
-      success: Chaidh an cunntas agad a dhearbhadh, mòran taing airson clàradh!
-      already active: Chaidh an cunntas seo a dhearbhadh mar-thà.
-      unknown token: Dh'fhalbh an ùine air a' chòd dearbhaidh seo no chan eil e ann.
-      reconfirm_html: <a href="%{reconfirm}">Briog an-seo</a> ma tha thu airson 's
-        gun cuir sinn post-d dearbhaidh dhut a-rithist.
-    confirm_resend:
-      success_html: Chuir sinn teachdaireachd dearbhaidh ùr gu %{email} agus 's urrainn
-        dhut tòiseachadh air an obair-mhapa nuair a bhios tu air an cunntas agad a
-        dhearbhadh.<br /><br />Ma chleachdas tu siostam an aghaidh spama a chuireas
-        iarrtasan dearbhaidh, dèan cinnteach gun cuir thu %{sender} air a gheal-liosta
-        air sgàth 's nach urrainn dhuinn freagairt ri iarrtas dearbhaidh sam bith.
-      failure: Cha deach an cleachdaiche %{name} a lorg.
-    confirm_email:
-      heading: Dearbhaich atharrachadh an t-seòlaidh puist-d
-      press confirm button: Brùth air a' phutan "Dearbhaich" gu h-ìosal gus an seòladh
-        puist-d ùr agad a dhearbhadh.
-      button: Dearbhaich
-      success: Chaidh an t-atharrachadh air an t-seòladh puist-d agad a dhearbhadh!
-      failure: Chaidh seòladh puist-d aig a bheil an tòcan seo a dhearbhadh mar-thà.
-      unknown_token: Dh'fhalbh an ùine air a' chòd dearbhaidh seo no chan eil e ann.
     set_home:
       flash success: Chaidh far a bheil thu a' fuireach a shàbhaladh gu soirbheachail.
     go_public:
@@ -2010,7 +2001,6 @@ gd:
     suspended:
       title: Chaidh an cunntas a chur à rèim
       heading: Chaidh an cunntas a chur à rèim
-      webmaster: mhaighstir-lìn
       body_html: |-
         <p>
           Duilich ach chaidh an cunntas agad a chur à rèim gu fèin-obrachail ri linn gnìomhachd amharasach.