]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Ensure that deactivate isn't available in production
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index 223cb5749f13a0dc0015d8ae49078622e1894879..f434d66e0575aa214214cdd68d6811b810f4cf62 100644 (file)
@@ -28,6 +28,9 @@ ia:
       client_application:
         create: Registrar
         update: Actualisar
       client_application:
         create: Registrar
         update: Actualisar
+      doorkeeper_application:
+        create: Registrar
+        update: Actualisar
       redaction:
         create: Crear suppression
         update: Salveguardar suppression
       redaction:
         create: Crear suppression
         update: Salveguardar suppression
@@ -99,6 +102,11 @@ ia:
         latitude: Latitude
         longitude: Longitude
         language: Lingua
         latitude: Latitude
         longitude: Longitude
         language: Lingua
+      doorkeeper/application:
+        name: Nomine
+        redirect_uri: URIs de redirection
+        confidential: Application confidential?
+        scopes: Permissiones
       friend:
         user: Usator
         friend: Amico
       friend:
         user: Usator
         friend: Amico
@@ -120,27 +128,46 @@ ia:
         body: Texto
         recipient: Destinatario
       redaction:
         body: Texto
         recipient: Destinatario
       redaction:
+        title: Titulo
         description: Description
       report:
         category: Selige un motivo pro tu reporto
         details: Per favor, forni plus detalios sur le problema (obligatori).
       user:
         description: Description
       report:
         category: Selige un motivo pro tu reporto
         details: Per favor, forni plus detalios sur le problema (obligatori).
       user:
+        auth_provider: Fornitor de authentication
+        auth_uid: UID de authentication
         email: E-mail
         email: E-mail
-        new_email: 'Adresse de e-mail nove:'
+        email_confirmation: Confirmation del e-mail
+        new_email: Nove adresse de e-mail
         active: Active
         display_name: Nomine public
         active: Active
         display_name: Nomine public
-        description: Description
-        home_lat: 'Latitude:'
-        home_lon: 'Longitude:'
-        languages: Linguas
+        description: Description del profilo
+        home_lat: Latitude
+        home_lon: Longitude
+        languages: Linguas preferite
+        preferred_editor: Editor preferite
         pass_crypt: Contrasigno
         pass_crypt_confirmation: Confirmar contrasigno
     help:
         pass_crypt: Contrasigno
         pass_crypt_confirmation: Confirmar contrasigno
     help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: Le application essera usate ubi le secreto del cliente pote
+          esser mantenite confidential (applicationes mobile native e applicationes
+          a pagina unic non es confidential)
+        redirect_uri: Usa un linea per URI
       trace:
         tagstring: separate per commas
       user_block:
       trace:
         tagstring: separate per commas
       user_block:
+        reason: Le motivo proque le usator es blocate. Per favor sia tanto calme e
+          rationabile como possibile, e da tante detalios sur le situation como tu
+          pote. Non oblida que le message essera publicamente visibile. Nota ben que
+          non tote le usatores comprende le jargon del communitate; per favor tenta
+          usar terminos simple.
         needs_view: Debe le usator aperir un session ante que iste blocada es cancellate?
       user:
         needs_view: Debe le usator aperir un session ante que iste blocada es cancellate?
       user:
+        email_confirmation: Tu adresse non es monstrate publicamente. Vide nostre
+          <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Politica
+          de confidentialitate de OSMF includente un section sur adresses de e-mail">politica
+          de confidentialitate</a> pro plus information.
         new_email: (nunquam monstrate publicamente)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
         new_email: (nunquam monstrate publicamente)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
@@ -221,6 +248,49 @@ ia:
       entry:
         comment: Commento
         full: Nota complete
       entry:
         comment: Commento
         full: Nota complete
+  accounts:
+    edit:
+      title: Modificar conto
+      my settings: Mi configurationes
+      current email address: Adresse de e-mail actual
+      external auth: Authentication externe
+      openid:
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: que es isto?
+      public editing:
+        heading: Modification public
+        enabled: Activate. Non anonyme e pote modificar datos.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: que es isto?
+        disabled: Disactivate e non pote modificar datos, tote le previe modificationes
+          es anonyme.
+        disabled link text: proque non pote io modificar?
+      public editing note:
+        heading: Modification public
+        html: A iste momento tu modificationes es anonyme, e le gente non pote inviar
+          te messages ni vider tu position. Pro poter monstrar tu contributiones e
+          pro permitter al gente de contactar te per le sito web, clicca le button
+          ci infra. <b>Post le cambio al API 0.6, solo le usatores public pote modificar
+          datos cartographic</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">lege
+          proque</a>).<ul><li>Tu adresse de e-mail non essera revelate si tu deveni
+          public.</li><li>Iste action non pote esser revertite e tote le nove usatores
+          es ora public per predefinition.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: Conditiones de contributor
+        agreed: Tu ha acceptate le nove Conditiones de Contributor.
+        not yet agreed: Tu non ha ancora acceptate le nove Conditiones de Contributor.
+        review link text: Per favor seque iste ligamine a tu convenientia pro revider
+          e acceptar le nove Conditiones de Contributor.
+        agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como
+          liberate al Dominio Public.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+        link text: que es isto?
+      save changes button: Salveguardar modificationes
+      make edits public button: Render tote mi modificationes public
+    update:
+      success_confirm_needed: Informationes del usator actualisate con successo. Tu
+        recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail.
+      success: Informationes del usator actualisate con successo.
   browse:
     created: Create a
     closed: Claudite a
   browse:
     created: Create a
     closed: Claudite a
@@ -404,6 +474,27 @@ ia:
     timeout:
       sorry: Le lista de commentos sur gruppos de modificationes que tu requestava
         tardava troppo de tempore pro esser recuperate.
     timeout:
       sorry: Le lista de commentos sur gruppos de modificationes que tu requestava
         tardava troppo de tempore pro esser recuperate.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: a %{count} km de distantia
+      m away: a %{count} m de distantia
+    popup:
+      your location: Tu position
+      nearby mapper: Cartographo vicin
+      friend: Amico
+    show:
+      title: Mi pannello
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e defini tu loco de domicilio pro
+        vider le usatores a proximitate.'
+      edit_your_profile: Modifica tu profilo
+      my friends: Mi amicos
+      no friends: Tu non ha ancora addite alcun amico.
+      nearby users: Altere usatores vicin
+      no nearby users: Il non ha ancora altere cartographos in le vicinitate.
+      friends_changesets: gruppos de modificationes de tu amicos
+      friends_diaries: articulos de diario de tu amicos
+      nearby_changesets: gruppos de modificationes de usatores a proximitate
+      nearby_diaries: articulos de diario per usatores a proximitate
   diary_entries:
     new:
       title: Nove entrata de diario
   diary_entries:
     new:
       title: Nove entrata de diario
@@ -472,12 +563,19 @@ ia:
         title: Entratas de diario de OpenStreetMap
         description: Entratas recente de diario de usatores de OpenStreetMap
     comments:
         title: Entratas de diario de OpenStreetMap
         description: Entratas recente de diario de usatores de OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} ha commentate le sequente entratas de diario'
+      title: Commentos de diario addite per %{user}
+      heading: Commento de diario de %{user}
+      no_comments: Nulle commento de diario
       post: Articulo
       when: Quando
       comment: Commento
       newer_comments: Commentos plus recente
       older_comments: Commentos plus ancian
       post: Articulo
       when: Quando
       comment: Commento
       newer_comments: Commentos plus recente
       older_comments: Commentos plus ancian
+  doorkeeper:
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: Application registrate.
   friendships:
     make_friend:
       heading: Adder %{user} como amico?
   friendships:
     make_friend:
       heading: Adder %{user} como amico?
@@ -485,6 +583,8 @@ ia:
       success: '%{name} es ora tu amico!'
       failed: Pardono, non poteva adder %{name} como amico.
       already_a_friend: Tu es ja amico de %{name}.
       success: '%{name} es ora tu amico!'
       failed: Pardono, non poteva adder %{name} como amico.
       already_a_friend: Tu es ja amico de %{name}.
+      limit_exceeded: Tu ha addite multe personas al lista de amicos recentemente.
+        Per favor attende un momento ante de tentar adder alteres.
     remove_friend:
       heading: Remover %{user} como amico?
       button: Remover amico
     remove_friend:
       heading: Remover %{user} como amico?
       button: Remover amico
@@ -704,7 +804,7 @@ ia:
           sport: Club de sport
           "yes": Club
         craft:
           sport: Club de sport
           "yes": Club
         craft:
-          beekeper: Apicultor
+          beekeeper: Apicultor
           blacksmith: Ferrero
           brewery: Fabrica de bira
           carpenter: Carpentero
           blacksmith: Ferrero
           brewery: Fabrica de bira
           carpenter: Carpentero
@@ -729,12 +829,13 @@ ia:
           window_construction: Construction de fenestras
           winery: Vinia
           "yes": Boteca de artisanato
           window_construction: Construction de fenestras
           winery: Vinia
           "yes": Boteca de artisanato
+        crossing: Transversamento
         emergency:
           access_point: Puncto de accesso
           ambulance_station: Station de ambulantias
           assembly_point: Puncto de incontro
           defibrillator: Defibrillator
         emergency:
           access_point: Puncto de accesso
           ambulance_station: Station de ambulantias
           assembly_point: Puncto de incontro
           defibrillator: Defibrillator
-          fire_xtinguisher: Extinctor de incendios
+          fire_extinguisher: Extinctor de incendios
           fire_water_pond: Bassino de aqua contra incendios
           landing_site: Loco de atterrage de emergentia
           life_ring: Boia de salvamento
           fire_water_pond: Bassino de aqua contra incendios
           landing_site: Loco de atterrage de emergentia
           life_ring: Boia de salvamento
@@ -742,7 +843,6 @@ ia:
           siren: Sirena de emergentia
           suction_point: Puncto de suction de emergentia
           water_tank: Cisterna de aqua de emergentia
           siren: Sirena de emergentia
           suction_point: Puncto de suction de emergentia
           water_tank: Cisterna de aqua de emergentia
-          "yes": Emergentia
         highway:
           abandoned: Via abandonate
           bridleway: Sentiero pro cavallos
         highway:
           abandoned: Via abandonate
           bridleway: Sentiero pro cavallos
@@ -802,22 +902,28 @@ ia:
           bunker: Bunker
           cannon: Cannon historic
           castle: Castello
           bunker: Bunker
           cannon: Cannon historic
           castle: Castello
+          charcoal_pile: Pila de carbon historic
           church: Ecclesia
           city_gate: Porta de citate
           citywalls: Muro del citate
           fort: Forte
           heritage: Sito de patrimonio
           church: Ecclesia
           city_gate: Porta de citate
           citywalls: Muro del citate
           fort: Forte
           heritage: Sito de patrimonio
+          hollow_way: Cammino cave
           house: Casa
           manor: Casa seniorial
           memorial: Memorial
           house: Casa
           manor: Casa seniorial
           memorial: Memorial
+          milestone: Petra milliari historic
           mine: Mina
           mine_shaft: Puteo de mina
           monument: Monumento
           mine: Mina
           mine_shaft: Puteo de mina
           monument: Monumento
+          railway: Ferrovia historic
           roman_road: Via roman
           ruins: Ruinas
           roman_road: Via roman
           ruins: Ruinas
+          rune_stone: Petra runic
           stone: Petra
           tomb: Tumba
           tower: Turre
           stone: Petra
           tomb: Tumba
           tower: Turre
+          wayside_chapel: Cappella al bordo del cammino
           wayside_cross: Cruce juxta le via
           wayside_shrine: Reliquario juxta le via
           wreck: Naufragio
           wayside_cross: Cruce juxta le via
           wayside_shrine: Reliquario juxta le via
           wreck: Naufragio
@@ -826,6 +932,7 @@ ia:
           "yes": Intersection
         landuse:
           allotments: Jardines familial
           "yes": Intersection
         landuse:
           allotments: Jardines familial
+          aquaculture: Aquacultura
           basin: Bassino
           brownfield: Terreno industrial subutilisate
           cemetery: Cemeterio
           basin: Bassino
           brownfield: Terreno industrial subutilisate
           cemetery: Cemeterio
@@ -845,9 +952,11 @@ ia:
           military: Area militar
           mine: Mina
           orchard: Verdiero
           military: Area militar
           mine: Mina
           orchard: Verdiero
+          plant_nursery: Seminario de plantas
           quarry: Petreria
           railway: Ferrovia
           recreation_ground: Area recreative
           quarry: Petreria
           railway: Ferrovia
           recreation_ground: Area recreative
+          religious: Terreno religiose
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Bassino interfluvial
           residential: Area residential
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Bassino interfluvial
           residential: Area residential
@@ -856,9 +965,15 @@ ia:
           vineyard: Vinia
           "yes": Uso de terreno
         leisure:
           vineyard: Vinia
           "yes": Uso de terreno
         leisure:
+          adult_gaming_centre: Centro de jocos pro adultos
+          amusement_arcade: Sala de jocos video
+          bandstand: Kiosque de musica
           beach_resort: Loco de vacantias al plagia
           bird_hide: Observatorio de aves
           beach_resort: Loco de vacantias al plagia
           bird_hide: Observatorio de aves
+          bleachers: Tribuna
+          bowling_alley: Pista de bowling
           common: Terreno commun
           common: Terreno commun
+          dance: Sala de dansa
           dog_park: Parco pro canes
           firepit: Focar
           fishing: Area de pisca
           dog_park: Parco pro canes
           firepit: Focar
           fishing: Area de pisca
@@ -871,7 +986,9 @@ ia:
           marina: Porto de yachts
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Reserva natural
           marina: Porto de yachts
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Reserva natural
+          outdoor_seating: Sedias al aere libere
           park: Parco
           park: Parco
+          picnic_table: Tabula de picnic
           pitch: Campo sportive
           playground: Area de jocos
           recreation_ground: Terreno de recreation
           pitch: Campo sportive
           playground: Area de jocos
           recreation_ground: Terreno de recreation
@@ -886,13 +1003,21 @@ ia:
           "yes": Tempore libere
         man_made:
           adit: Galeria de mina
           "yes": Tempore libere
         man_made:
           adit: Galeria de mina
+          advertising: Publicitate
+          antenna: Antenna
+          avalanche_protection: Protection contra avalanches
           beacon: Fanal
           beacon: Fanal
+          beam: Trabe
           beehive: Apiculario
           breakwater: Rumpe-undas
           bridge: Ponte
           bunker_silo: Bunker
           beehive: Apiculario
           breakwater: Rumpe-undas
           bridge: Ponte
           bunker_silo: Bunker
+          cairn: Cairn (cumulo de petras)
           chimney: Camino
           chimney: Camino
+          clearcut: Area deforestate
+          communications_tower: Turre de communication
           crane: Grue
           crane: Grue
+          cross: Cruce
           dolphin: Poste de ammarrage
           dyke: Dica
           embankment: Terrapleno
           dolphin: Poste de ammarrage
           dyke: Dica
           embankment: Terrapleno
@@ -901,6 +1026,7 @@ ia:
           groyne: Rumpeundas
           kiln: Furno
           lighthouse: Pharo
           groyne: Rumpeundas
           kiln: Furno
           lighthouse: Pharo
+          manhole: Puteo de inspection
           mast: Mast
           mine: Mina
           mineshaft: Puteo de mina
           mast: Mast
           mine: Mina
           mineshaft: Puteo de mina
@@ -908,12 +1034,20 @@ ia:
           petroleum_well: Puteo petrolifere
           pier: Jectata
           pipeline: Tubulatura
           petroleum_well: Puteo petrolifere
           pier: Jectata
           pipeline: Tubulatura
+          pumping_station: Station de pumpage
+          reservoir_covered: Bassino coperte
           silo: Silo
           silo: Silo
+          snow_cannon: Cannon de nive
+          snow_fence: Barriera a nive
           storage_tank: Cisterna de immagazinage
           storage_tank: Cisterna de immagazinage
+          street_cabinet: Armario de servicios
           surveillance: Surveliantia
           surveillance: Surveliantia
+          telescope: Telescopio
           tower: Turre
           tower: Turre
+          utility_pole: Palo de transmission
           wastewater_plant: Station de depuration de aquas usate
           watermill: Molino de aqua
           wastewater_plant: Station de depuration de aquas usate
           watermill: Molino de aqua
+          water_tap: Tappo de aqua
           water_tower: Turre de aqua
           water_well: Puteo
           water_works: Tractamento de aqua
           water_tower: Turre de aqua
           water_well: Puteo
           water_works: Tractamento de aqua
@@ -924,16 +1058,20 @@ ia:
           airfield: Aerodromo militar
           barracks: Barracas
           bunker: Bunker
           airfield: Aerodromo militar
           barracks: Barracas
           bunker: Bunker
+          checkpoint: Puncto de controlo
+          trench: Trenchea
           "yes": Militar
         mountain_pass:
           "yes": Passo de montania
         natural:
           "yes": Militar
         mountain_pass:
           "yes": Passo de montania
         natural:
+          atoll: Atollo
+          bare_rock: Rocca nude
           bay: Baia
           beach: Plagia
           cape: Capo
           cave_entrance: Entrata de caverna
           cliff: Precipitio
           bay: Baia
           beach: Plagia
           cape: Capo
           cave_entrance: Entrata de caverna
           cliff: Precipitio
-          coastline: Linea de costa
+          coastline: Litoral
           crater: Crater
           dune: Duna
           fell: Montania
           crater: Crater
           dune: Duna
           fell: Montania
@@ -944,12 +1082,15 @@ ia:
           grassland: Prato
           heath: Landa
           hill: Collina
           grassland: Prato
           heath: Landa
           hill: Collina
+          hot_spring: Fonte thermal
           island: Insula
           island: Insula
+          isthmus: Isthmo
           land: Terra
           marsh: Palude
           moor: Landa
           mud: Fango
           peak: Picco
           land: Terra
           marsh: Palude
           moor: Landa
           mud: Fango
           peak: Picco
+          peninsula: Peninsula
           point: Puncto
           reef: Scolio
           ridge: Cresta
           point: Puncto
           reef: Scolio
           ridge: Cresta
@@ -958,34 +1099,49 @@ ia:
           sand: Sablo
           scree: Detrito cadite
           scrub: Arbusto
           sand: Sablo
           scree: Detrito cadite
           scrub: Arbusto
+          shingle: Silice
           spring: Fontana
           stone: Petra
           strait: Stricto
           tree: Arbore
           spring: Fontana
           stone: Petra
           strait: Stricto
           tree: Arbore
+          tree_row: Fila de arbores
+          tundra: Tundra
           valley: Vallea
           volcano: Vulcano
           water: Aqua
           wetland: Terra humide
           wood: Bosco
           valley: Vallea
           volcano: Vulcano
           water: Aqua
           wetland: Terra humide
           wood: Bosco
+          "yes": Elemento natural
         office:
           accountant: Contabile
           administrative: Administration
         office:
           accountant: Contabile
           administrative: Administration
+          advertising_agency: Agentia publicitari
           architect: Architecto
           association: Association
           company: Compania
           architect: Architecto
           association: Association
           company: Compania
+          diplomatic: Officio diplomatic
           educational_institution: Institution educative
           employment_agency: Agentia de empleo
           educational_institution: Institution educative
           employment_agency: Agentia de empleo
+          energy_supplier: Officio de fornitor de energia
           estate_agent: Agentia immobiliari
           estate_agent: Agentia immobiliari
+          financial: Officio financiari
           government: Officio governamental
           insurance: Officio de assecurantia
           it: Officio informatic
           lawyer: Advocato
           government: Officio governamental
           insurance: Officio de assecurantia
           it: Officio informatic
           lawyer: Advocato
+          logistics: Officio logistic
+          newspaper: Officio de jornal
           ngo: Officio de un ONG
           ngo: Officio de un ONG
+          notary: Notario
+          religion: Officio religiose
+          research: Officio de recerca
+          tax_advisor: Consiliero fiscal
           telecommunication: Officio de telecommunication
           travel_agent: Agentia de viages
           "yes": Officio
         place:
           allotments: Jardines familial
           telecommunication: Officio de telecommunication
           travel_agent: Agentia de viages
           "yes": Officio
         place:
           allotments: Jardines familial
+          archipelago: Archipelago
           city: Citate
           city_block: Bloco urban
           country: Pais
           city: Citate
           city_block: Bloco urban
           country: Pais
@@ -1000,6 +1156,7 @@ ia:
           locality: Localitate
           municipality: Municipalitate
           neighbourhood: Quartiero
           locality: Localitate
           municipality: Municipalitate
           neighbourhood: Quartiero
+          plot: Lot de terreno
           postcode: Codice postal
           quarter: Quartiero
           region: Region
           postcode: Codice postal
           quarter: Quartiero
           region: Region
@@ -1036,11 +1193,17 @@ ia:
           tram_stop: Halto de tram
           yard: Station de manovras
         shop:
           tram_stop: Halto de tram
           yard: Station de manovras
         shop:
+          agrarian: Magazin agricole
           alcohol: Magazin de bibitas alcoholic
           antiques: Antiquitates
           alcohol: Magazin de bibitas alcoholic
           antiques: Antiquitates
+          appliance: Magazin de electrodomesticos
           art: Magazin de arte
           art: Magazin de arte
+          baby_goods: Articulos pro neonatos
+          bag: Magazin de saccos
           bakery: Paneteria
           bakery: Paneteria
+          bathroom_furnishing: Mobiliario de banio
           beauty: Salon de beltate
           beauty: Salon de beltate
+          bed: Productos pro le lecto
           beverages: Boteca de bibitas
           bicycle: Magazin de bicyclettas
           bookmaker: Agente de sponsiones
           beverages: Boteca de bibitas
           bicycle: Magazin de bicyclettas
           bookmaker: Agente de sponsiones
@@ -1052,61 +1215,90 @@ ia:
           car_repair: Reparation de automobiles
           carpet: Magazin de tapetes
           charity: Magazin de beneficentia
           car_repair: Reparation de automobiles
           carpet: Magazin de tapetes
           charity: Magazin de beneficentia
+          cheese: Magazin de caseos
           chemist: Pharmacia
           chemist: Pharmacia
+          chocolate: Chocolateria
           clothes: Magazin de vestimentos
           clothes: Magazin de vestimentos
+          coffee: Magazin de caffe
           computer: Magazin de computatores
           confectionery: Confecteria
           convenience: Magazin de quartiero
           copyshop: Centro de photocopias
           cosmetics: Boteca de cosmetica
           computer: Magazin de computatores
           confectionery: Confecteria
           convenience: Magazin de quartiero
           copyshop: Centro de photocopias
           cosmetics: Boteca de cosmetica
+          craft: Magazin de artisanato
+          curtain: Magazin de cortinas
+          dairy: Lacteria
           deli: Boteca de delicatessas fin
           department_store: Grande magazin
           discount: Boteca de disconto
           doityourself: Magazin de bricolage
           dry_cleaning: Lavanderia a sic
           deli: Boteca de delicatessas fin
           department_store: Grande magazin
           discount: Boteca de disconto
           doityourself: Magazin de bricolage
           dry_cleaning: Lavanderia a sic
+          e-cigarette: Magazin de cigarrettas electronic
           electronics: Boteca de electronica
           electronics: Boteca de electronica
+          erotic: Boteca erotic
           estate_agent: Agentia immobiliari
           estate_agent: Agentia immobiliari
+          fabric: Magazin de texitos
           farm: Magazin agricole
           fashion: Boteca de moda
           farm: Magazin agricole
           fashion: Boteca de moda
+          fishing: Magazin pro le pisca
           florist: Florista
           food: Magazin de alimentation
           florist: Florista
           food: Magazin de alimentation
+          frame: Magazin de quadros
           funeral_directors: Directores de pompas funebre
           furniture: Magazin de mobiles
           garden_centre: Jardineria
           funeral_directors: Directores de pompas funebre
           furniture: Magazin de mobiles
           garden_centre: Jardineria
+          gas: Magazin de gas
           general: Magazin general
           gift: Boteca de donos
           greengrocer: Verdurero
           grocery: Specieria
           hairdresser: Perruccheria
           hardware: Quincalieria
           general: Magazin general
           gift: Boteca de donos
           greengrocer: Verdurero
           grocery: Specieria
           hairdresser: Perruccheria
           hardware: Quincalieria
+          health_food: Magazin de alimentos natural
+          hearing_aids: Apparatos de correction auditive
+          herbalist: Herboristeria
           hifi: Hi-fi
           houseware: Magazin de articulos domestic
           hifi: Hi-fi
           houseware: Magazin de articulos domestic
+          ice_cream: Boteca de gelatos
           interior_decoration: Decoration interior
           jewelry: Joieleria
           kiosk: Kiosque
           kitchen: Magazin de cocina
           laundry: Lavanderia
           interior_decoration: Decoration interior
           jewelry: Joieleria
           kiosk: Kiosque
           kitchen: Magazin de cocina
           laundry: Lavanderia
+          locksmith: Serratureria
           lottery: Lotteria
           mall: Galeria mercante
           massage: Massage
           lottery: Lotteria
           mall: Galeria mercante
           massage: Massage
+          medical_supply: Magazin de articulos medic
           mobile_phone: Boteca de telephonos mobile
           mobile_phone: Boteca de telephonos mobile
+          money_lender: Prestator de moneta
           motorcycle: Magazin de motocyclos
           motorcycle: Magazin de motocyclos
+          motorcycle_repair: Reparator de motocyclos
           music: Magazin de musica
           music: Magazin de musica
+          musical_instrument: Instrumentos musical
           newsagent: Venditor de jornales
           newsagent: Venditor de jornales
+          nutrition_supplements: Supplementos nutritional
           optician: Optico
           organic: Boteca de alimentos organic
           outdoor: Magazin de sport al aere libere
           paint: Magazin de colores
           optician: Optico
           organic: Boteca de alimentos organic
           outdoor: Magazin de sport al aere libere
           paint: Magazin de colores
+          pastry: Pastisseria
           pawnbroker: Prestator sur pignore
           pawnbroker: Prestator sur pignore
+          perfumery: Perfumeria
           pet: Boteca de animales
           pet: Boteca de animales
+          pet_grooming: Cura de animales domestic
           photo: Magazin de photographia
           seafood: Fructos de mar
           second_hand: Magazin de secunde mano
           photo: Magazin de photographia
           seafood: Fructos de mar
           second_hand: Magazin de secunde mano
+          sewing: Boteca de sutura
           shoes: Scarperia
           sports: Magazin de sport
           stationery: Papireria
           shoes: Scarperia
           sports: Magazin de sport
           stationery: Papireria
+          storage_rental: Location de immagazinage
           supermarket: Supermercato
           tailor: Sartor
           supermarket: Supermercato
           tailor: Sartor
+          tattoo: Studio de tatuage
+          tea: Boteca de the
           ticket: Billeteria
           tobacco: Tabacheria
           toys: Magazin de joculos
           ticket: Billeteria
           tobacco: Tabacheria
           toys: Magazin de joculos
@@ -1115,6 +1307,8 @@ ia:
           vacant: Magazin vacante
           variety_store: Magazin a precio unic
           video: Magazin de video
           vacant: Magazin vacante
           variety_store: Magazin a precio unic
           video: Magazin de video
+          video_games: Magazin de jocos video
+          wholesale: Magazin de commercio in grosso
           wine: Magazin de vinos
           "yes": Boteca
         tourism:
           wine: Magazin de vinos
           "yes": Boteca
         tourism:
@@ -1124,6 +1318,7 @@ ia:
           attraction: Attraction
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
           cabin: Cabana
           attraction: Attraction
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
           cabin: Cabana
+          camp_pitch: Terreno de camping
           camp_site: Terreno de camping
           caravan_site: Terreno pro caravanas
           chalet: Chalet
           camp_site: Terreno de camping
           caravan_site: Terreno pro caravanas
           chalet: Chalet
@@ -1137,6 +1332,7 @@ ia:
           picnic_site: Loco de picnic
           theme_park: Parco de attractiones
           viewpoint: Puncto de vista
           picnic_site: Loco de picnic
           theme_park: Parco de attractiones
           viewpoint: Puncto de vista
+          wilderness_hut: Cabana in area natural
           zoo: Jardin zoologic
         tunnel:
           building_passage: Passage sub edificio
           zoo: Jardin zoologic
         tunnel:
           building_passage: Passage sub edificio
@@ -1163,12 +1359,15 @@ ia:
           "yes": Curso de aqua
       admin_levels:
         level2: Frontiera de pais
           "yes": Curso de aqua
       admin_levels:
         level2: Frontiera de pais
+        level3: Frontiera de region
         level4: Frontiera de stato
         level5: Frontiera de region
         level6: Frontiera de contato
         level4: Frontiera de stato
         level5: Frontiera de region
         level6: Frontiera de contato
+        level7: Frontiera de municipio
         level8: Limite de citate
         level9: Limite de village
         level10: Limite de suburbio
         level8: Limite de citate
         level9: Limite de village
         level10: Limite de suburbio
+        level11: Frontiera de quartiero
       types:
         cities: Citates
         towns: Villages
       types:
         cities: Citates
         towns: Villages
@@ -1305,9 +1504,10 @@ ia:
     intro_text: OpenStreetMap es un carta del mundo, create per gente como tu e libere
       de usar sub un licentia aperte.
     intro_2_create_account: Crea un conto de usator
     intro_text: OpenStreetMap es un carta del mundo, create per gente como tu e libere
       de usar sub un licentia aperte.
     intro_2_create_account: Crea un conto de usator
-    hosting_partners_html: Le allogiamento web es supportate per %{ucl}, %{bytemark}
-      e altere %{partners}.
+    hosting_partners_html: Le allogiamento web es supportate per %{ucl}, %{fastly},
+      %{bytemark} e altere %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     partners_ucl: UCL
+    partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partners
     tou: Conditiones de uso
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partners
     tou: Conditiones de uso
@@ -1357,11 +1557,23 @@ ia:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} te ha addite como amico'
       had_added_you: '%{user} te ha addite como amico in OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Tu pote vider su profilo a %{userurl}.
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} te ha addite como amico'
       had_added_you: '%{user} te ha addite como amico in OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Tu pote vider su profilo a %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Tu pote vider su profilo a %{userurl}.
       befriend_them: Tu pote equalmente adder le/la como amico a %{befriendurl}.
       befriend_them: Tu pote equalmente adder le/la como amico a %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: Tu pote equalmente adder le/la como amico a %{befriendurl}.
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: 'Pare que tu file GPX %{trace_name} con le description
+        %{trace_description} e le sequente etiquettas: %{tags}'
+      description_with_no_tags_html: Pare que tu file GPX %{trace_name} con le description
+        %{trace_description} e sin etiquettas
     gpx_failure:
     gpx_failure:
+      hi: Salute %{to_user},
       failed_to_import: 'ha fallite de importar. Ecce le error:'
       failed_to_import: 'ha fallite de importar. Ecce le error:'
+      more_info_html: Plus information sur le fallimento de importation GPX e como
+        evitar lo se trova sur %{url}.
+      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=ia
       subject: '[OpenStreetMap] Importation GPX fallite'
     gpx_success:
       subject: '[OpenStreetMap] Importation GPX fallite'
     gpx_success:
+      hi: Salute %{to_user},
       loaded_successfully:
         one: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de 1
           puncto.
       loaded_successfully:
         one: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de 1
           puncto.
@@ -1382,7 +1594,7 @@ ia:
       greeting: Salute,
       hopefully_you: Alcuno (probabilemente tu) vole cambiar su adresse de e-mail
         in %{server_url} a %{new_address}.
       greeting: Salute,
       hopefully_you: Alcuno (probabilemente tu) vole cambiar su adresse de e-mail
         in %{server_url} a %{new_address}.
-      click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro
+      click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca sur le ligamine sequente pro
         confirmar le alteration.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Requesta de reinitialisation del contrasigno'
         confirmar le alteration.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Requesta de reinitialisation del contrasigno'
@@ -1400,23 +1612,36 @@ ia:
           interessa'
         your_note: '%{commenter} ha lassate un commento sur un de tu notas de carta
           in le vicinitate de %{place}.'
           interessa'
         your_note: '%{commenter} ha lassate un commento sur un de tu notas de carta
           in le vicinitate de %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} ha lassate un commento sur un de tu notas de
+          carta in le vicinitate de %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} ha lassate un commento sur un nota de carta
           que tu ha commentate. Le nota es in le vicinitate de %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} ha lassate un commento sur un nota de carta
           que tu ha commentate. Le nota es in le vicinitate de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} ha lassate un commento sur un nota de carta
+          que tu ha commentate. Le nota es in le vicinitate de %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha resolvite un de tu notas'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha resolvite un nota que te interessa'
         your_note: '%{commenter} ha resolvite un de tu notas de carta in le vicinitate
           de %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha resolvite un de tu notas'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha resolvite un nota que te interessa'
         your_note: '%{commenter} ha resolvite un de tu notas de carta in le vicinitate
           de %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} ha resolvite un de tu notas de carta in le vicinitate
+          de %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} ha resolvite un nota de carta que tu ha commentate.
           Le nota es in le vicinitate de %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} ha resolvite un nota de carta que tu ha commentate.
           Le nota es in le vicinitate de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} ha resolvite un nota de carta que tu ha
+          commentate. Le nota es in le vicinitate de %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha reactivate un de tu notas'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha reactivate un nota de tu interesse'
         your_note: '%{commenter} ha reactivate un de tu notas de carta in le vicinitate
           de %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha reactivate un de tu notas'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha reactivate un nota de tu interesse'
         your_note: '%{commenter} ha reactivate un de tu notas de carta in le vicinitate
           de %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} ha reactivate un de tu notas de carta in le
+          vicinitate de %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} ha reactivate un nota de carta que tu ha commentate.
           Le nota es in le vicinitate de %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} ha reactivate un nota de carta que tu ha commentate.
           Le nota es in le vicinitate de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} ha reactivate un nota de carta que tu ha
+          commentate. Le nota es in le vicinitate de %{place}.'
       details: Plus detalios sur le nota pote esser trovate a %{url}.
       details: Plus detalios sur le nota pote esser trovate a %{url}.
+      details_html: Plus detalios sur le nota pote esser trovate a %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Salute %{to_user},
       greeting: Salute,
     changeset_comment_notification:
       hi: Salute %{to_user},
       greeting: Salute,
@@ -1427,18 +1652,58 @@ ia:
           que te interessa'
         your_changeset: '%{commenter} ha commentate a %{time} un de tu gruppos de
           modificationes'
           que te interessa'
         your_changeset: '%{commenter} ha commentate a %{time} un de tu gruppos de
           modificationes'
+        your_changeset_html: '%{commenter} ha commentate a %{time} un de tu gruppos
+          de modificationes'
         commented_changeset: '%{commenter} ha commentate a %{time} un gruppo de modificationes
           que tu observa, create per %{changeset_author}'
         commented_changeset: '%{commenter} ha commentate a %{time} un gruppo de modificationes
           que tu observa, create per %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} ha commentate a %{time} un gruppo
+          de modificationes que tu observa, create per %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: con commento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_with_comment: con commento '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_with_comment_html: con commento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: sin commento
       details: Plus detalios sur le gruppo de modificationes pote esser trovate a
         %{url}.
         partial_changeset_without_comment: sin commento
       details: Plus detalios sur le gruppo de modificationes pote esser trovate a
         %{url}.
+      details_html: Plus detalios sur le gruppo de modificationes pote esser trovate
+        a %{url}.
       unsubscribe: Pro disabonar te del actualisationes de iste gruppo de modificationes,
         visita %{url} e clicca sur "Disabonar".
       unsubscribe: Pro disabonar te del actualisationes de iste gruppo de modificationes,
         visita %{url} e clicca sur "Disabonar".
+      unsubscribe_html: Pro disabonar te del actualisationes de iste gruppo de modificationes,
+        visita %{url} e clicca sur "Disabonar".
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Verifica tu e-mail!
+      introduction_1: Nos te ha inviate un message de confirmation.
+      introduction_2: Confirma tu conto con un clic sur le ligamine in le message
+        e tu potera comenciar a cartographiar.
+      press confirm button: Preme le button de confirmation ci infra pro activar tu
+        conto.
+      button: Confirmar
+      success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
+      already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
+      unknown token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
+      reconfirm_html: Pro reciper un altere message de confirmation, <a href="%{reconfirm}">clicca
+        hic</a>.
+    confirm_resend:
+      failure: Usator %{name} non trovate.
+    confirm_email:
+      heading: Confirmar un cambio de adresse de e-mail
+      press confirm button: Preme le button Confirmar ci infra pro confirmar tu nove
+        adresse de e-mail.
+      button: Confirmar
+      success: Le cambio del adresse de e-mail ha essite confirmate.
+      failure: Un adresse de e-mail ha ja essite confirmate con iste token.
+      unknown_token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Nos ha inviate un nove nota de confirmation a %{email}. Un
+        vice que tu confirma tu conto, tu potera comenciar a cartographar.
+      whitelist: Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation,
+        alora assecura te de exceptar %{sender} perque nos non pote responder a requestas
+        de confirmation.
   messages:
     inbox:
       title: Cassa de entrata
       my_inbox: Mi cassa de entrata
   messages:
     inbox:
       title: Cassa de entrata
       my_inbox: Mi cassa de entrata
+      my_outbox: Mi cassa de exito
       messages: Tu ha %{new_messages} e %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} nove message'
       messages: Tu ha %{new_messages} e %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} nove message'
@@ -1473,6 +1738,8 @@ ia:
       body: Non existe un message con iste ID.
     outbox:
       title: Cassa de exito
       body: Non existe un message con iste ID.
     outbox:
       title: Cassa de exito
+      my_inbox: Mi cassa de entrata
+      my_outbox: Mi cassa de exito
       messages:
         one: Tu ha %{count} message inviate
         other: Tu ha %{count} messages inviate
       messages:
         one: Tu ha %{count} message inviate
         other: Tu ha %{count} messages inviate
@@ -1506,6 +1773,61 @@ ia:
       as_unread: Message marcate como non legite
     destroy:
       destroyed: Message delite
       as_unread: Message marcate como non legite
     destroy:
       destroyed: Message delite
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Contrasigno perdite
+      heading: Contrasigno oblidate?
+      email address: 'Adresse de e-mail:'
+      new password button: Reinitialisar contrasigno
+      help_text: Entra le adresse de e-mail que tu usava pro inscriber te, e nos te
+        inviara un ligamine que tu pote usar pro reinitialisar tu contrasigno.
+      notice email on way: Es infortunate que tu lo perdeva :-( ma nos te ha inviate
+        un e-mail que te permittera de reinitialisar lo.
+      notice email cannot find: Non poteva trovar iste adresse de e-mail, pardono.
+    reset_password:
+      title: Reinitialisar contrasigno
+      heading: Reinitialisar le contrasigno de %{user}
+      reset: Reinitialisar contrasigno
+      flash changed: Tu contrasigno ha essite cambiate.
+      flash token bad: Token non trovate. Verifica le URL.
+  preferences:
+    show:
+      title: Mi preferentias
+      preferred_editor: Editor preferite
+      preferred_languages: Linguas preferite
+      edit_preferences: Modificar preferentias
+    edit:
+      title: Modificar preferentias
+      save: Actualisar preferentias
+      cancel: Cancellar
+    update:
+      failure: Non poteva actualisar le preferentias.
+    update_success_flash:
+      message: Preferentias actualisate.
+  profiles:
+    edit:
+      title: Modificar profilo
+      save: Actualisar profilo
+      cancel: Cancellar
+      image: Imagine
+      gravatar:
+        gravatar: Usar Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        what_is_gravatar: Que es Gravatar?
+        disabled: Gravatar ha essite disactivate.
+        enabled: Tu Gravatar ha essite activate e essera monstrate desde ora.
+      new image: Adder un imagine
+      keep image: Retener le imagine actual
+      delete image: Remover le imagine actual
+      replace image: Reimplaciar le imagine actual
+      image size hint: (imagines quadrate de al minus 100×100 functiona melio)
+      home location: Position de origine
+      no home location: Tu non ha entrate tu position de origine.
+      update home location on click: Actualisar le position de origine quando io clicca
+        super le carta?
+    update:
+      success: Profilo actualisate.
+      failure: Non poteva actualisar le profilo.
   sessions:
     new:
       title: Aperir session
   sessions:
     new:
       title: Aperir session
@@ -1513,7 +1835,7 @@ ia:
       email or username: 'Adresse de e-mail o nomine de usator:'
       password: 'Contrasigno:'
       openid_html: 'OpenID de %{logo}:'
       email or username: 'Adresse de e-mail o nomine de usator:'
       password: 'Contrasigno:'
       openid_html: 'OpenID de %{logo}:'
-      remember: 'Memorar me:'
+      remember: Memorar me
       lost password link: Contrasigno perdite?
       login_button: Aperir session
       register now: Registrar ora
       lost password link: Contrasigno perdite?
       login_button: Aperir session
       register now: Registrar ora
@@ -1528,8 +1850,8 @@ ia:
       account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.<br />Per favor clicca
         super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto, o <a
         href="%{reconfirm}">requesta un nove message de confirmation.</a>.
       account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.<br />Per favor clicca
         super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto, o <a
         href="%{reconfirm}">requesta un nove message de confirmation.</a>.
-      account is suspended: Le tue conto ha essite suspendite a causa de activitate
-        suspecte.<br />Per favor contacta le <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+      account is suspended: Guai, tu conto ha essite suspendite a causa de activitate
+        suspecte.<br />Per favor contacta le <a href="%{webmaster}">servicio de assistentia</a>
         si tu vole discuter isto.
       auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios.
       openid_logo_alt: Aperir session con OpenID
         si tu vole discuter isto.
       auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios.
       openid_logo_alt: Aperir session con OpenID
@@ -1552,9 +1874,6 @@ ia:
         wikipedia:
           title: Aperir session con Wikipedia
           alt: Aperir session con un conto de Wikipedia
         wikipedia:
           title: Aperir session con Wikipedia
           alt: Aperir session con un conto de Wikipedia
-        yahoo:
-          title: Aperir session con Yahoo
-          alt: Aperir session con un OpenID de Yahoo
         wordpress:
           title: Aperir session con WordPress
           alt: Aperir session con un OpenID de WordPress
         wordpress:
           title: Aperir session con WordPress
           alt: Aperir session con un OpenID de WordPress
@@ -1565,6 +1884,24 @@ ia:
       title: Clauder session
       heading: Clauder le session de OpenStreetMap
       logout_button: Clauder session
       title: Clauder session
       heading: Clauder le session de OpenStreetMap
       logout_button: Clauder session
+  shared:
+    markdown_help:
+      title_html: Processate con <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+      headings: Titulos
+      heading: Titulo
+      subheading: Subtitulo
+      unordered: Lista non ordinate
+      ordered: Lista ordinate
+      first: Prime elemento
+      second: Secunde elemento
+      link: Ligamine
+      text: Texto
+      image: Imagine
+      alt: Texto alternative
+      url: URL
+    richtext_field:
+      edit: Modificar
+      preview: Previsualisar
   site:
     about:
       next: Sequente
   site:
     about:
       next: Sequente
@@ -1612,9 +1949,9 @@ ia:
         english_link: le original in anglese
       native:
         title: A proposito de iste pagina
         english_link: le original in anglese
       native:
         title: A proposito de iste pagina
-        html: Tu vide nunc le version in anglese del pagina de copyright. Tu pote
-          retornar al %{native_link} de iste pagina o tu pote cessar de leger super
-          copyright e %{mapping_link}.
+        html: Tu vide ora le version in anglese del pagina de derecto de autor. Tu
+          pote retornar al %{native_link} de iste pagina o tu pote cessar de leger
+          sur copyright e %{mapping_link}.
         native_link: version in interlingua
         mapping_link: comenciar le cartographia
       legal_babble:
         native_link: version in interlingua
         mapping_link: comenciar le cartographia
       legal_babble:
@@ -1638,6 +1975,10 @@ ia:
         credit_2_1_html: |-
           Vos debe etiam indicar clarmente que le datos es disponibile sub Open Database License. Vos pote facer isto con un ligamine a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">iste pagina de copyright</a>.
           Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;) e a opendatacommons.org.
         credit_2_1_html: |-
           Vos debe etiam indicar clarmente que le datos es disponibile sub Open Database License. Vos pote facer isto con un ligamine a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">iste pagina de copyright</a>.
           Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;) e a opendatacommons.org.
+        credit_3_1_html: Le tegulas de carta in le &ldquo;stilo standard&rdquo sur
+          www.openstreetmap.org es un obra producite per le Fundation OpenStreetMap
+          usante datos de OpenStreetMap sub le licentia Open Database. Pro usar iste
+          stilo de carta, le mesme attribution es requirite como pro le datos cartographic.
         credit_4_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe
           apparer in le angulo del carta. Per exemplo:'
         attribution_example:
         credit_4_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe
           apparer in le angulo del carta. Per exemplo:'
         attribution_example:
@@ -1660,10 +2001,11 @@ ia:
           BY</a>, <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
           Vorarlberg</a> e Land Tirol (sub <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC
           BY AT con emendamentos</a>).'
           BY</a>, <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
           Vorarlberg</a> e Land Tirol (sub <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC
           BY AT con emendamentos</a>).'
-        contributors_au_html: '<strong>Australia</strong>: Contine datos obtenite
-          ab <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA
-          Australia Limited</a> licentiate per le Commonwealth de Australia sub <a
-          href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.'
+        contributors_au_html: '<strong>Australia</strong>: Incorpora o disveloppate
+          usante Limites Administrative &copy; <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape
+          Australia</a> publicate per le Commonwealth de Australia sub licentia <a
+          href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution
+          4.0 International (CC BY 4.0)</a>.'
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Canada</strong>: Contine datos ab
              GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Canada</strong>: Contine datos ab
              GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
@@ -1847,6 +2189,7 @@ ia:
         description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas
           e altere servicios a base de OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas
           e altere servicios a base de OpenStreetMap.
       welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Pro organisationes
         description: Es tu con un organisation que face planos pro OpenStreetMap?
           Trova lo que tu debe saper sur le Matta de Benvenita.
         title: Pro organisationes
         description: Es tu con un organisation que face planos pro OpenStreetMap?
           Trova lo que tu debe saper sur le Matta de Benvenita.
@@ -1854,6 +2197,15 @@ ia:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Percurre le wiki pro le documentation in detalio de OpenStreetMap.
         url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Percurre le wiki pro le documentation in detalio de OpenStreetMap.
+    potlatch:
+      removed: Tu ha le editor predefinite de OpenStreetMap fixate como Potlatch.
+        Post que Adobe Flash ha essite retirate, Potlatch non plus pote esser usate
+        in un navigator web.
+      desktop_html: Tu pote totevia usar Potlatch si tu <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">discarga
+        le application scriptorio pro Mac o Windows</a>.
+      id_html: Alternativemente, tu pote fixar le editor predefinite a iD, le qual
+        functiona in tu navigator web como Potlatch lo faceva antea. <a href="%{settings_url}">Cambia
+        hic tu preferentias</a>.
     sidebar:
       search_results: Resultatos del recerca
       close: Clauder
     sidebar:
       search_results: Resultatos del recerca
       close: Clauder
@@ -1997,7 +2349,9 @@ ia:
     new:
       upload_trace: Incargar tracia GPS
       visibility_help: que significa isto?
     new:
       upload_trace: Incargar tracia GPS
       visibility_help: que significa isto?
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Adjuta
       help: Adjuta
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       upload_trace: Incargar tracia GPS
       trace_uploaded: Tu file GPX ha essite incargate e attende insertion in le base
     create:
       upload_trace: Incargar tracia GPS
       trace_uploaded: Tu file GPX ha essite incargate e attende insertion in le base
@@ -2013,6 +2367,7 @@ ia:
           attender le completion de istes ante de incargar alteres, pro non blocar
           le cauda pro altere usatores.
     edit:
           attender le completion de istes ante de incargar alteres, pro non blocar
           le cauda pro altere usatores.
     edit:
+      cancel: Cancellar
       title: Modification del tracia %{name}
       heading: Modificar le tracia %{name}
       visibility_help: que significa isto?
       title: Modification del tracia %{name}
       heading: Modificar le tracia %{name}
       visibility_help: que significa isto?
@@ -2029,6 +2384,7 @@ ia:
       uploaded: 'Incargate le:'
       points: 'Punctos:'
       start_coordinates: 'Coordinata de initio:'
       uploaded: 'Incargate le:'
       points: 'Punctos:'
       start_coordinates: 'Coordinata de initio:'
+      coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
       map: carta
       edit: modificar
       owner: 'Proprietario:'
       map: carta
       edit: modificar
       owner: 'Proprietario:'
@@ -2061,7 +2417,7 @@ ia:
       in: in
     index:
       public_traces: Tracias GPS public
       in: in
     index:
       public_traces: Tracias GPS public
-      my_traces: Mi tracias GPS
+      my_traces: Mi tracias
       public_traces_from: Tracias GPS public de %{user}
       description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente
       tagged_with: '  etiquettate con %{tags}'
       public_traces_from: Tracias GPS public de %{user}
       description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente
       tagged_with: '  etiquettate con %{tags}'
@@ -2069,8 +2425,9 @@ ia:
         tracia</a> o lege plus sur le traciamento GPS in le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pagina
         wiki</a>.
       upload_trace: Incargar un tracia
         tracia</a> o lege plus sur le traciamento GPS in le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pagina
         wiki</a>.
       upload_trace: Incargar un tracia
-      see_all_traces: Vider tote le tracias
-      see_my_traces: Vider mi tracias
+      all_traces: Tote le tracias
+      traces_from: Tracias public de %{user}
+      remove_tag_filter: Remover filtro de etiquettas
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Tracia programmate pro deletion
     make_public:
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Tracia programmate pro deletion
     make_public:
@@ -2102,6 +2459,11 @@ ia:
       need_to_see_terms: Vostre accesso al API ha essite temporarimente suspendite.
         Per favor aperi session in le interfacie web pro vider le Conditiones de contributor.
         Non es necessari declarar se de accordo, ma es obligatori haber legite los.
       need_to_see_terms: Vostre accesso al API ha essite temporarimente suspendite.
         Per favor aperi session in le interfacie web pro vider le Conditiones de contributor.
         Non es necessari declarar se de accordo, ma es obligatori haber legite los.
+    settings_menu:
+      account_settings: Configuration del conto
+      oauth1_settings: Configuration OAuth 1
+      oauth2_applications: Applicationes OAuth 2
+      oauth2_authorizations: Autorisationes OAuth 2
   oauth:
     authorize:
       title: Autorisar accesso a tu conto
   oauth:
     authorize:
       title: Autorisar accesso a tu conto
@@ -2129,6 +2491,16 @@ ia:
       flash: Tu ha revocate le token pro %{application}
     permissions:
       missing: Tu non ha permittite al application le accesso a iste facilitate
       flash: Tu ha revocate le token pro %{application}
     permissions:
       missing: Tu non ha permittite al application le accesso a iste facilitate
+    scopes:
+      read_prefs: Leger preferentias de usator
+      write_prefs: Modificar preferentias de usator
+      write_diary: Crear entratas de diario, commentos e adder amicos
+      write_api: Modificar le carta
+      read_gpx: Leger tracias GPS private
+      write_gpx: Incargar tracias GPS
+      write_notes: Modificar notas
+      read_email: Leger le adresse de e-mail del usator
+      skip_authorization: Approbar automaticamente le application
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrar un nove application
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrar un nove application
@@ -2170,30 +2542,64 @@ ia:
       flash: Le information del cliente ha essite actualisate con successo
     destroy:
       flash: Le registration del application cliente ha essite destruite
       flash: Le information del cliente ha essite actualisate con successo
     destroy:
       flash: Le registration del application cliente ha essite destruite
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: Mi applicationes cliente
+      no_applications_html: Ha tu un application que tu vole registrar pro uso con
+        nos per medio del standard %{oauth2}? Tu debe registrar tu application ante
+        que illo pote facer requestas OAuth a iste servicio.
+      oauth_2: OAuth 2
+      new: Registrar nove application
+      name: Nomine
+      permissions: Permissiones
+    application:
+      edit: Modificar
+      delete: Deler
+      confirm_delete: Deler iste application?
+    new:
+      title: Registrar un nove application
+    edit:
+      title: Modificar tu application
+    show:
+      edit: Modificar
+      delete: Deler
+      confirm_delete: Deler iste application?
+      client_id: ID del cliente
+      client_secret: Secreto del cliente
+      client_secret_warning: Assecura te de salveguardar iste secreto; illo non essera
+        accessibile de novo
+      permissions: Permissiones
+      redirect_uris: URIs de redirection
+    not_found:
+      sorry: Guai, ille application non poteva esser trovate.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: Autorisation necessari
+      introduction: Autorisar %{application} a acceder a tu conto con le sequente
+        permissiones?
+      authorize: Autorisar
+      deny: Refusar
+    error:
+      title: Un error ha occurrite
+    show:
+      title: Codice de autorisation
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      title: Mi applicationes autorisate
+      application: Application
+      permissions: Permissiones
+      no_applications_html: Tu non ha ancora autorisate applicationes %{oauth2}.
+    application:
+      revoke: Revocar accesso
+      confirm_revoke: Revocar le accesso de iste application?
   users:
   users:
-    lost_password:
-      title: Contrasigno perdite
-      heading: Contrasigno oblidate?
-      email address: 'Adresse de e-mail:'
-      new password button: Reinitialisar contrasigno
-      help_text: Entra le adresse de e-mail que tu usava pro inscriber te, e nos te
-        inviara un ligamine a iste adresse que tu pote usar pro reinitialisar tu contrasigno.
-      notice email on way: Es infortunate que tu lo perdeva :-( ma un e-mail es in
-        via que te permittera de reinitalisar lo tosto.
-      notice email cannot find: Non poteva trovar iste adresse de e-mail, pardono.
-    reset_password:
-      title: Reinitialisar contrasigno
-      heading: Reinitialisar le contrasigno de %{user}
-      reset: Reinitialisar contrasigno
-      flash changed: Tu contrasigno ha essite cambiate.
-      flash token bad: Token non trovate. Verifica le URL.
     new:
       title: Crear conto
       no_auto_account_create: Infortunatemente in iste momento non es possibile crear
         un conto pro te automaticamente.
     new:
       title: Crear conto
       no_auto_account_create: Infortunatemente in iste momento non es possibile crear
         un conto pro te automaticamente.
-      contact_webmaster_html: Per favor contacta le <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
-        pro arrangiar le creation de un conto. Nos tentara tractar vostre requesta
-        le plus rapidemente possibile.
+      contact_support_html: Per favor contacta le <a href="%{support}">servicio de
+        assistentia</a> pro arrangiar le creation de un conto. Nos tentara tractar
+        le requesta le plus rapidemente possibile.
       about:
         header: Libere e modificabile
         html: |-
       about:
         header: Libere e modificabile
         html: |-
@@ -2211,9 +2617,6 @@ ia:
         ma alcun instrumentos o servitores supplementari pote totevia necessitar un.
       continue: Crear conto
       terms accepted: Gratias pro acceptar le nove conditiones de contributor!
         ma alcun instrumentos o servitores supplementari pote totevia necessitar un.
       continue: Crear conto
       terms accepted: Gratias pro acceptar le nove conditiones de contributor!
-      terms declined: Nos regretta que tu ha decidite de non acceptar le nove Conditiones
-        de contributor. Pro plus informationes, per favor vide <a href="%{url}">iste
-        pagina wiki</a>.
     terms:
       title: Conditiones
       heading: Conditiones
     terms:
       title: Conditiones
       heading: Conditiones
@@ -2230,10 +2633,12 @@ ia:
       consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones como
         essente in le dominio public
       consider_pd_why: que es isto?
       consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones como
         essente in le dominio public
       consider_pd_why: que es isto?
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a <a href="%{summary}">summario
         facile a comprender</a> e alcun <a href="%{translations}">traductiones non
         official</a>'
       continue: Continuar
       guidance_html: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a <a href="%{summary}">summario
         facile a comprender</a> e alcun <a href="%{translations}">traductiones non
         official</a>'
       continue: Continuar
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Declinar
       you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le
         nove Conditiones del Contributor pro continuar.
       decline: Declinar
       you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le
         nove Conditiones del Contributor pro continuar.
@@ -2242,6 +2647,11 @@ ia:
         france: Francia
         italy: Italia
         rest_of_world: Resto del mundo
         france: Francia
         italy: Italia
         rest_of_world: Resto del mundo
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_html: Nos regretta que tu ha decidite de non acceptar le nove
+        Conditiones de contributor. Pro plus informationes, per favor vide %{terms_declined_link}.
+      terms_declined_link: iste pagina wiki
+      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Iste usator non existe
       heading: Le usator %{user} non existe
     no_such_user:
       title: Iste usator non existe
       heading: Le usator %{user} non existe
@@ -2258,9 +2668,11 @@ ia:
       my profile: Mi profilo
       my settings: Mi preferentias
       my comments: Mi commentos
       my profile: Mi profilo
       my settings: Mi preferentias
       my comments: Mi commentos
-      oauth settings: configuration oauth
+      my_preferences: Mi preferentias
+      my_dashboard: Mi pannello
       blocks on me: Blocadas concernente me
       blocks by me: Blocadas facite per me
       blocks on me: Blocadas concernente me
       blocks by me: Blocadas facite per me
+      edit_profile: Modificar profilo
       send message: Inviar message
       diary: Diario
       edits: Modificationes
       send message: Inviar message
       diary: Diario
       edits: Modificationes
@@ -2279,15 +2691,6 @@ ia:
       spam score: 'Punctos de spam:'
       description: Description
       user location: Position del usator
       spam score: 'Punctos de spam:'
       description: Description
       user location: Position del usator
-      if_set_location_html: Defini tu position de origine in le %{settings_link} pro
-        vider le usatores a proximitate.
-      settings_link_text: configurationes
-      my friends: Mi amicos
-      no friends: Tu non ha ancora addite alcun amico.
-      km away: a %{count} km de distantia
-      m away: a %{count} m de distantia
-      nearby users: Altere usatores vicin
-      no nearby users: Il non ha ancora altere cartographos in le vicinitate.
       role:
         administrator: Iste usator es un administrator
         moderator: Iste usator es un moderator
       role:
         administrator: Iste usator es un administrator
         moderator: Iste usator es un moderator
@@ -2308,98 +2711,7 @@ ia:
       unhide_user: Revelar iste usator
       delete_user: Deler iste usator
       confirm: Confirmar
       unhide_user: Revelar iste usator
       delete_user: Deler iste usator
       confirm: Confirmar
-      friends_changesets: gruppos de modificationes de tu amicos
-      friends_diaries: articulos de diario de tu amicos
-      nearby_changesets: gruppos de modificationes de usatores a proximitate
-      nearby_diaries: articulos de diario per usatores a proximitate
       report: Signalar iste usator
       report: Signalar iste usator
-    popup:
-      your location: Tu position
-      nearby mapper: Cartographo vicin
-      friend: Amico
-    account:
-      title: Modificar conto
-      my settings: Mi configurationes
-      current email address: 'Adresse de e-mail actual:'
-      external auth: 'Authentication externe:'
-      openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: que es isto?
-      public editing:
-        heading: 'Modification public:'
-        enabled: Activate. Non anonyme e pote modificar datos.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: que es isto?
-        disabled: Disactivate e non pote modificar datos, tote le previe modificationes
-          es anonyme.
-        disabled link text: proque non pote io modificar?
-      public editing note:
-        heading: Modification public
-        html: A iste momento tu modificationes es anonyme, e le gente non pote inviar
-          te messages ni vider tu position. Pro poter monstrar tu contributiones e
-          pro permitter al gente de contactar te per le sito web, clicca le button
-          ci infra. <b>Post le cambio al API 0.6, solo le usatores public pote modificar
-          datos cartographic</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">lege
-          proque</a>).<ul><li>Tu adresse de e-mail non essera revelate si tu deveni
-          public.</li><li>Iste action non pote esser revertite e tote le nove usatores
-          es ora public per predefinition.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: 'Conditiones de contributor:'
-        agreed: Tu ha acceptate le nove Conditiones de Contributor.
-        not yet agreed: Tu non ha ancora acceptate le nove Conditiones de Contributor.
-        review link text: Per favor seque iste ligamine a tu convenientia pro revider
-          e acceptar le nove Conditiones de Contributor.
-        agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como
-          liberate al Dominio Public.
-        link text: que es isto?
-      image: 'Imagine:'
-      gravatar:
-        gravatar: Usar Gravatar
-        disabled: Gravatar ha essite disactivate.
-        enabled: Tu Gravatar ha essite activate e essera monstrate desde ora.
-      new image: Adder un imagine
-      keep image: Retener le imagine actual
-      delete image: Remover le imagine actual
-      replace image: Reimplaciar le imagine actual
-      image size hint: (imagines quadrate de al minus 100×100 functiona melio)
-      home location: 'Position de origine:'
-      no home location: Tu non ha entrate tu position de origine.
-      update home location on click: Actualisar le position de origine quando io clicca
-        super le carta?
-      save changes button: Salveguardar modificationes
-      make edits public button: Render tote mi modificationes public
-      return to profile: Retornar al profilo
-      flash update success confirm needed: Informationes del usator actualisate con
-        successo. Tu recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail.
-      flash update success: Informationes del usator actualisate con successo.
-    confirm:
-      heading: Verifica tu e-mail!
-      introduction_1: Nos te ha inviate un message de confirmation.
-      introduction_2: Confirma tu conto con un clic sur le ligamine in le message
-        e tu potera comenciar a cartographiar.
-      press confirm button: Preme le button de confirmation ci infra pro activar tu
-        conto.
-      button: Confirmar
-      success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
-      already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
-      unknown token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
-      reconfirm_html: Pro reciper un altere message de confirmation, <a href="%{reconfirm}">clicca
-        hic</a>.
-    confirm_resend:
-      success_html: Nos ha inviate un nove message de confirmation a %{email} e si
-        tosto que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographar.<br /><br
-        />Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora
-        per favor assecura te de adder %{sender} al lista blanc, alteremente nos non
-        pote responder a requestas de confirmation.
-      failure: Usator %{name} non trovate.
-    confirm_email:
-      heading: Confirmar un cambio de adresse de e-mail
-      press confirm button: Preme le button Confirmar ci infra pro confirmar tu nove
-        adresse de e-mail.
-      button: Confirmar
-      success: Le cambio del adresse de e-mail ha essite confirmate.
-      failure: Un adresse de e-mail ha ja essite confirmate con iste token.
-      unknown_token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
     set_home:
       flash success: Position de origine confirmate con successo
     go_public:
     set_home:
       flash success: Position de origine confirmate con successo
     go_public:
@@ -2419,16 +2731,10 @@ ia:
     suspended:
       title: Conto suspendite
       heading: Conto suspendite
     suspended:
       title: Conto suspendite
       heading: Conto suspendite
-      webmaster: webmaster
+      support: supporto
       body_html: |-
       body_html: |-
-        <p>
-          Pardono, tu conto ha essite automaticamente disactivate debite a
-          activitate suspecte.
-        </p>
-        <p>
-          Iste decision essera revidite per un administrator tosto, o
-          tu pote contactar le %{webmaster} si tu desira discuter isto.
-        </p>
+        <p>Guai, tu conto ha essite automaticamente suspendite a causa de activitate suspecte.</p>
+        <p>Iste decision essera tosto revidite per un administrator, o tu pote contactar %{webmaster} si tu vole discuter isto.</p>
     auth_failure:
       connection_failed: Le connexion al fornitor de authentication ha fallite
       invalid_credentials: Datos de authentication non valide
     auth_failure:
       connection_failed: Le connexion al fornitor de authentication ha fallite
       invalid_credentials: Datos de authentication non valide
@@ -2542,8 +2848,9 @@ ia:
     show:
       title: '%{block_on} blocate per %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} blocate per %{block_by}'
     show:
       title: '%{block_on} blocate per %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} blocate per %{block_by}'
-      created: Create
-      status: Stato
+      created: 'Create:'
+      duration: 'Durata:'
+      status: 'Stato:'
       show: Monstrar
       edit: Modificar
       revoke: Revocar!
       show: Monstrar
       edit: Modificar
       revoke: Revocar!
@@ -2571,6 +2878,7 @@ ia:
       title: Notas submittite o commentate per %{user}
       heading: Notas de %{user}
       subheading_html: Notas submittite o commentate per %{user}
       title: Notas submittite o commentate per %{user}
       heading: Notas de %{user}
       subheading_html: Notas submittite o commentate per %{user}
+      no_notes: Sin notas
       id: ID
       creator: Creator
       description: Description
       id: ID
       creator: Creator
       description: Description
@@ -2579,7 +2887,7 @@ ia:
   javascripts:
     close: Clauder
     share:
   javascripts:
     close: Clauder
     share:
-      title: Divider
+      title: Condivider
       cancel: Cancellar
       image: Imagine
       link: Ligamine o HTML
       cancel: Cancellar
       image: Imagine
       link: Ligamine o HTML
@@ -2590,6 +2898,7 @@ ia:
       custom_dimensions: Personalisar dimensiones
       format: 'Formato:'
       scale: 'Scala:'
       custom_dimensions: Personalisar dimensiones
       format: 'Formato:'
       scale: 'Scala:'
+      image_dimensions: Le imagine monstrara le strato standard in %{width} x %{height}
       download: Discargar
       short_url: URL curte
       include_marker: Includer marcator
       download: Discargar
       short_url: URL curte
       include_marker: Includer marcator
@@ -2617,9 +2926,11 @@ ia:
           other: Tu es minus de %{count} pedes distante de iste puncto
       base:
         standard: Standard
           other: Tu es minus de %{count} pedes distante de iste puncto
       base:
         standard: Standard
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Carta cyclista
         transport_map: Carta de transporto
         hot: Humanitario
         cycle_map: Carta cyclista
         transport_map: Carta de transporto
         hot: Humanitario
+        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Stratos de carta
         notes: Notas de carta
       layers:
         header: Stratos de carta
         notes: Notas de carta
@@ -2631,8 +2942,11 @@ ia:
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Facer un donation</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Conditiones del sito web e del
         API</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Facer un donation</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Conditiones del sito web e del
         API</a>
+      cyclosm: Stilo de tegulas concipite per <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+        e albergate per <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>
       thunderforest: Tegulas fornite per <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
         Allan</a>
       thunderforest: Tegulas fornite per <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
         Allan</a>
+      opnvkarte: Tegulas fornite per <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
       hotosm: Stilo de tegulas concipite per <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>le
         equipa humanitari de OpenStreetMap</a> e albergate per <a href='%{osmfrance_url}'
         target='_blank'>OpenStreetMap France</a>
       hotosm: Stilo de tegulas concipite per <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>le
         equipa humanitari de OpenStreetMap</a> e albergate per <a href='%{osmfrance_url}'
         target='_blank'>OpenStreetMap France</a>