]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt-BR.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / pt-BR.yml
index 9866dde2e0e30c075965705fa208f7addecf0d6a..6cfb9a85d018ba558f341e4caa8e1ace2eac0047 100644 (file)
@@ -537,6 +537,7 @@ pt-BR:
         description: Publicações no diário recentes de usuários do OpenStreetMap
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} comentou nestas postagens de diário'
+      no_comments: Sem comentários no diário.
       post: Entrada
       when: Quando
       comment: Comentário
@@ -549,6 +550,8 @@ pt-BR:
       success: '%{name} agora é seu amigo!'
       failed: Falha ao adicionar %{name} como seu amigo.
       already_a_friend: Você já é amigo de %{name}.
+      limit_exceeded: Você tornou amigo de muitos usuários recentemente. Por favor,
+        espere um pouco antes de tentar mais amigo.
     remove_friend:
       heading: Desfazer amizade com %{user}?
       button: Desfazer amizade
@@ -1368,9 +1371,9 @@ pt-BR:
     show:
       title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
       reports:
-        zero: Sem denuncias
-        one: 1 denuncias
-        other: '%{count} denuncias'
+        zero: Sem denúncias
+        one: 1 denúncia
+        other: '%{count} denúncias'
       report_created_at: Primeiro relatado em %{datetime}
       last_resolved_at: Resolvido pela última vez em %{datetime}
       last_updated_at: Última atualização em %{datetime} por %{displayname}
@@ -1435,7 +1438,7 @@ pt-BR:
           abusive_label: Esta nota é abusiva
           other_label: Outro
     create:
-      successful_report: Sua denuncia foi registrado com sucesso
+      successful_report: Sua denúncia foi registrada com sucesso
       provide_details: Por favor, forneça os detalhes necessários
   layouts:
     project_name:
@@ -1522,8 +1525,8 @@ pt-BR:
       befriend_them: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}.
     gpx_description:
-      description_with_tags_html: 'Parece seu arquivo GPX %{trace_name} com a descrição
-        %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
+      description_with_tags_html: 'Parece que seu arquivo GPX %{trace_name} com a
+        descrição %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
       description_with_no_tags_html: Parece que seu arquivo GPX %{trace_name} com
         a descrição %{trace_description} e sem etiquetas
     gpx_failure:
@@ -1535,10 +1538,11 @@ pt-BR:
       subject: '[OpenStreetMap] Falha ao importar arquivo GPX'
     gpx_success:
       hi: Olá %{to_user},
-      loaded_successfully: |-
-        carregado com sucesso com %{trace_points} de um 1 possível ponto.|carregado com sucesso com %{trace_points} de um possível
-        %{possible_points} pontos possíveis."
-      subject: '[OpenStreetMap] Sucesso ao importar arquivo GPX'
+      loaded_successfully:
+        one: carregado com sucesso com %{trace_points} de um 1 ponto possível.
+        other: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{possible_points} pontos
+          possíveis.
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX importado com sucesso'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap'
       greeting: Olá!
@@ -1626,6 +1630,30 @@ pt-BR:
         visite %{url} e clique em "Anular subscrição".
       unsubscribe_html: Para cancelar a subscrição das atualizações deste conjunto
         de alterações, visite %{url} e clique em "Anular subscrição".
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Confira o seu e-mail!
+      introduction_1: Enviamos um e-mail de confirmação para você.
+      introduction_2: Confirme a sua conta clicando no link no e-mail e você poderá
+        de iniciar o mapeamento.
+      press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para ativar sua
+        conta.
+      button: Confirmar
+      success: Conta ativada, obrigado!
+      already active: Esse conta já foi confirmada.
+      unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
+      reconfirm_html: Caso precise que enviemos de novo o e-mail de confirmação, <a
+        href="%{reconfirm}">clique aqui</a>.
+    confirm_resend:
+      failure: Usuário %{name} não encontrado.
+    confirm_email:
+      heading: Confirmar uma mudança do endereço de e-mail
+      press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para confirmar
+        seu novo endereço de e-mail.
+      button: Confirmar
+      success: Confirmamos a alteração do seu endereço de e-mail!
+      failure: Um endereço de e-mail já foi confirmado com esse código.
+      unknown_token: Este código de confirmação expirou ou não existe.
   messages:
     inbox:
       title: Caixa de Entrada
@@ -1700,6 +1728,23 @@ pt-BR:
       as_unread: Mensagem marcada como não lida
     destroy:
       destroyed: Mensagem apagada
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Senha esquecida
+      heading: Esqueceu sua senha?
+      email address: 'Endereço de E-mail:'
+      new password button: Redefinir senha
+      help_text: Digite o endereço de e-mail que você usou para se conectar e enviaremos
+        um link que você poderá usar para redefinir a sua senha.
+      notice email on way: Um e-mail foi enviado para que você possa escolher outra
+        senha.
+      notice email cannot find: Não foi possível encontrar esse endereço de e-mail.
+    reset_password:
+      title: Redefinir senha
+      heading: Redefinir Senha de %{user}
+      reset: Redefinir Senha
+      flash changed: Sua senha foi alterada.
+      flash token bad: O código não confere, verifique a URL.
   sessions:
     new:
       title: Entrar
@@ -1746,9 +1791,6 @@ pt-BR:
         wikipedia:
           title: Entrar com Wikipédia
           alt: Entrar com uma conta da Wikipédia
-        yahoo:
-          title: Entrar com o Yahoo
-          alt: Entrar com um OpenID da Yahoo
         wordpress:
           title: Entrar com o Wordpress
           alt: Entrar com um OpenID da Wordpress
@@ -2300,7 +2342,7 @@ pt-BR:
       in: em
     index:
       public_traces: Trilhas públicas de GPS
-      my_traces: Minhas trilhas GPS
+      my_traces: Minhas trilhas
       public_traces_from: Trilhas de GPS públicas de %{user}
       description: Procurar trilhas de GPS enviadas recentemente
       tagged_with: ' etiquetadas com %{tags}'
@@ -2308,8 +2350,9 @@ pt-BR:
         um novo trilho GPS</a> ou saiba mais sobre trilhos GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners_Guide_1.2'>página
         wiki</a>.
       upload_trace: Enviar uma trilha
-      see_all_traces: Ver todas as trilhas
-      see_my_traces: Ver minhas trilhas
+      all_traces: Todos os traços
+      traces_from: Traços públicos de %{user}
+      remove_tag_filter: Remova o filtro de marcações
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trilha marcada para ser apagada
     make_public:
@@ -2411,22 +2454,6 @@ pt-BR:
     destroy:
       flash: O registro da aplicação cliente foi apagado
   users:
-    lost_password:
-      title: Senha esquecida
-      heading: Esqueceu sua senha?
-      email address: 'Endereço de E-mail:'
-      new password button: Redefinir senha
-      help_text: Digite o endereço de e-mail que você usou para se conectar e enviaremos
-        um link que você poderá usar para redefinir a sua senha.
-      notice email on way: Um e-mail foi enviado para que você possa escolher outra
-        senha.
-      notice email cannot find: Não foi possível encontrar esse endereço de e-mail.
-    reset_password:
-      title: Redefinir senha
-      heading: Redefinir Senha de %{user}
-      reset: Redefinir Senha
-      flash changed: Sua senha foi alterada.
-      flash token bad: O código não confere, verifique a URL.
     new:
       title: Registrar-se
       no_auto_account_create: Infelizmente no momento não podemos criar uma conta
@@ -2451,10 +2478,6 @@ pt-BR:
         mas certas ferramentas ou o servidor talvez ainda precisem.
       continue: Registrar-se
       terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de contribuição!
-      terms declined: Lamentamos que você tenha decidido não aceitar os novos termos
-        do contribuidor. Para mais informações, consulte <a href="%{url}">esta página
-        do wiki</a> .
-      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
     terms:
       title: Termos
       heading: Termos
@@ -2483,6 +2506,11 @@ pt-BR:
         france: França
         italy: Itália
         rest_of_world: Outros países
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_html: Lamentamos que você tenha decidido não aceitar os novos
+        termos do contribuidor. Para mais informações, consulte <a href="%{url}">esta
+        página do wiki</a> .
+      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
     no_such_user:
       title: Usuário não existe
       heading: O usuário %{user} não existe
@@ -2499,7 +2527,6 @@ pt-BR:
       my profile: Meu perfil
       my settings: Minhas configurações
       my comments: Meus comentários
-      oauth settings: configurações do oauth
       blocks on me: Bloqueios sobre mim
       blocks by me: Bloqueios por mim
       send message: Enviar mensagem
@@ -2615,34 +2642,6 @@ pt-BR:
       flash update success confirm needed: Informação de usuário atualizada com sucesso.
         Confira o seu e-mail para confirmar seu novo endereço.
       flash update success: Sucesso ao atualizar informação de usuário.
-    confirm:
-      heading: Confira o seu e-mail!
-      introduction_1: Enviamos um e-mail de confirmação para você.
-      introduction_2: Confirme a sua conta clicando no link no e-mail e você poderá
-        de iniciar o mapeamento.
-      press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para ativar sua
-        conta.
-      button: Confirmar
-      success: Conta ativada, obrigado!
-      already active: Esse conta já foi confirmada.
-      unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
-      reconfirm_html: Caso precise que enviemos de novo o e-mail de confirmação, <a
-        href="%{reconfirm}">clique aqui</a>.
-    confirm_resend:
-      success_html: Enviamos uma nova mensagem de confirmação para %{email} e, assim
-        que você confirmar o seu cadastro, poderá começar a mapear.<br /><br />Se
-        você usa um sistema antispam que exige uma mensagem de confirmação então certifique-se
-        de que o endereço %{sender} esteja na sua lista de e-mails confiáveis, já
-        que não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
-      failure: Usuário %{name} não encontrado.
-    confirm_email:
-      heading: Confirmar uma mudança do endereço de e-mail
-      press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para confirmar
-        seu novo endereço de e-mail.
-      button: Confirmar
-      success: Confirmamos a alteração do seu endereço de e-mail!
-      failure: Um endereço de e-mail já foi confirmado com esse código.
-      unknown_token: Este código de confirmação expirou ou não existe.
     set_home:
       flash success: Local principal salvo com sucesso
     go_public:
@@ -2784,8 +2783,9 @@ pt-BR:
     show:
       title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
-      created: Criado
-      status: Estado
+      created: 'Criação:'
+      duration: 'Duração:'
+      status: 'Status:'
       show: Exibir
       edit: Editar
       revoke: Cancelar!
@@ -2813,6 +2813,7 @@ pt-BR:
       title: Notas postadas ou comentadas por %{user}
       heading: Notas de %{user}
       subheading_html: Notas postadas ou comentadas por %{user}
+      no_notes: Sem notas
       id: ID
       creator: Criador
       description: Descrição