# Messages for Gheg Albanian (Gegë)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Albiona
# Author: Alket
# Author: Ardian
# Author: Fitim
blocked: qasja juaj në API është bllokuar. Ju lutemi të log-in për ndërfaqe web për të mësuar më shumë.
browse:
changeset:
- changeset: "Ndryshim : {{id}}"
+ changeset: "Ndryshim: {{id}}"
changesetxml: Ndryshim en XML
download: Shkarkone {{changeset_xml_link}} ose {{osmchange_xml_link}}
feed:
has_ways:
other: one=
no_bounding_box: Nuk ka barok qe osht kon vnu n'kto ndrryshime.
- show_area_box: Kqyre Zonen e Barokes
+ show_area_box: Tregoje kutinë e fushës
common_details:
changeset_comment: "Komenti :"
edited_at: "U ndryshu en:"
entry: Lidhja {{relation_name}}
entry_role: Lidhja {{relation_name}} (sikur {{relation_role}})
map:
- deleted: U qely
+ deleted: U shlye
larger:
- area: Kqyre zonen n'hart ma t'madhe
- node: Kqyre piken n'hart ma t'madhe
- relation: Kqyre lidhjen n'hart ma t'madhe
- way: Kqyre udhën n'hart ma t'madhe
- loading: Tu u mush...
+ area: Kqyre zonën n'hartë ma t'madhe
+ node: Kqyre pikën n'hartë ma t'madhe
+ relation: Kqyre lidhjen n'hartë ma t'madhe
+ way: Kqyre udhën n'hartë ma t'madhe
+ loading: Tu u ngarkue...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Tjerat ndryshime
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ose {{edit_link}}"
download_xml: Merre me XML
edit: ndrro
- node: Pikë
- node_title: "Pika: {{node_name}}"
+ node: Nyje
+ node_title: "Nyja: {{node_name}}"
view_history: kqyre historinë
node_details:
coordinates: "Koordinatat:"
node_history:
download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}"
download_xml: Merre me XML
- node_history: Historija e Pikës
- node_history_title: "Historija e Pikës: {{node_name}}"
- view_details: kqyri n'detaje
+ node_history: Historia e Pikës
+ node_history_title: "Historia e Pikës: {{node_name}}"
+ view_details: kqyri detajet
not_found:
- sorry: Na fal, {{type}} me {{id}}, nuk mujtem mi gjet
+ sorry: Na vjen keq, {{type}} me ID {{id}}, nuk mujti me u gjetë.
type:
changeset: shka asht ndrrue
node: pikë
way: udhë
paging_nav:
of: pi
- showing_page: Tu e kallxu faqen
+ showing_page: Tu e tregue faqen
relation:
download: "{{download_xml_link}} ose {{view_history_link}}"
download_xml: Shkarkoje XML
relation_title: "Lidhja: {{relation_name}}"
view_history: Kshyre historinë
relation_details:
- members: "Përdoruesit:"
+ members: "Anëtarët:"
part_of: "Pjesë e:"
relation_history:
download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}"
download_xml: Merre me XML
- relation_history: Historija e Lidhjes
- relation_history_title: "Historija e Lidhjes: {{relation_name}}"
- view_details: kqyre n'detaje
+ relation_history: Historia e Lidhjes
+ relation_history_title: "Historia e Lidhjes: {{relation_name}}"
+ view_details: kqyri detajet
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} asht si {{role}}"
type:
- node: Pikë
+ node: Nyje
relation: Lidhje
way: Udhë
start:
manually_select: Manualisht zgedh ni zon qetër
view_data: Shini te dhanat per harten e tanishme
start_rjs:
- data_frame_title: Senet
- data_layer_name: Senet
+ data_frame_title: Te dhanunat
+ data_layer_name: Të dhanunat
details: Detajet
- drag_a_box: Bone ni kuti n'hart edhe zgedhe zonen
- edited_by_user_at_timestamp: E ka ndrryshu [[user]] en [[timestamp]]
- history_for_feature: Historija për [[feature]]
- load_data: Zgedhi senet
- loaded_an_area_with_num_features: "Ti e ke marr ni zon që ka [[num_features]] . E do browsera nuk e qesin fort mir kualitetin e seneve me ta. Browseri duhet me i kallxu ma pak se 100 sene n'tnjejtin vakt: me bo dishka qetër munet me ta kadalsu browserin. Që je i sigurt nësë don mi pa senet, duhesh me kliku n'pull."
- loading: Tu u mush...
- manually_select: Zgedhe ni zon qeter vet
+ drag_a_box: Tërhjeke nji kuti n'hartë për me e zgjedhë zonën
+ edited_by_user_at_timestamp: E ka ndryshue [[user]] në [[timestamp]]
+ history_for_feature: Historia për [[feature]]
+ load_data: Ngarkoji të dhanunat
+ loaded_an_area_with_num_features: "Ti e ke marrë ni zonë që ka [[num_features]] . E do browsera nuk e qesin fort mirë kualitetin e t'dhanunave me ta. Browseri duhet me i kallxue ma pak se 100 t'dhanuna në t'njejtin vakt: me bo diqka tjetër munet me ta ngadalsue browserin. Nëse je i/e sigurtë, nësë don mi pa t'dhanunat, duhesh me klikue ktë pullë."
+ loading: Tu u ngarkue...
+ manually_select: Zgjidhe nji fushë tjetër
object_list:
- api: Merre qët zon prej API
- back: Kqyre listën e seneve
+ api: Rimerre ktë zonë prej API
+ back: Kqyre listën e t'dhanunave
details: Detajet
- heading: Lista e seneve
+ heading: Lista e t'dhanunave
history:
type:
node: Pika [[id]]
type:
node: Pikë
way: Udhë
- private_user: përdorus privat
- show_history: Kqyre Historin
- unable_to_load_size: "Nuk kemi mujt mi shfaq: madhsin e kutis [[bbox_size]] asht shum e madhe (duhet me kan ma e vogel se {{max_bbox_size}})"
- wait: Prit...
- zoom_or_select: Afrohu ose zgedhe zonen n'hart qe pe don me e pa.
+ private_user: Përdorues privat
+ show_history: Kqyre Historinë
+ unable_to_load_size: "Nuk kemi muejt me e shfaqë: madhësinë e kutisë [[bbox_size]] asht shum e madhe (duhet me kenë ma e vogël se {{max_bbox_size}})"
+ wait: Pritni...
+ zoom_or_select: Afroje ose zgedhe zonën n'hartë qe po don me e pa.
tag_details:
tags: "Etiketat:"
wiki_link:
tag: Pērshkrimi i wiki faqes pēr {{key}}={{value}} tag
wikipedia_link: "{{page}} artikulli nē Wikipedia"
timeout:
- sorry: Na fal, senet për {{type}} me {{id}}, u vanun shum për mu gjet.
+ sorry: Kerkojme falje, t'dhanunat për {{type}} me {{id}}, u vanuen shumë për me u rigjetë.
type:
- changeset: shka asht ndrryshu
+ changeset: shka asht ndryshue
node: pikë
relation: lidhje
way: rrugë
also_part_of:
one: edhe kjo asht pjes e udhës {{related_ways}}
other: edhe kjo asht pjes e udhëve {{related_ways}}
- nodes: "Pikat:"
+ nodes: "Nyjet:"
part_of: "Pjesë e:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}"
download_xml: Merre me XML
view_details: kqyre n'detaje
- way_history: Historija e Udhës
- way_history_title: "Historija e udhës: {{way_name}}"
+ way_history: Historia e Udhës
+ way_history_title: "Historia e udhës: {{way_name}}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonim
big_area: (I madh)
no_comment: (Asnjë)
no_edits: (Nuk ka redaktimet)
+ show_area_box: Kqyre Zonen e Barokes
still_editing: (hala tu ndryshu)
view_changeset_details: Shikoni detajet changeset
changeset_paging_nav:
use_map_link: Harta e përdorimit
feed:
all:
- description: shënimeve ditar nga përdoruesit e fundit të OpenStreetMap
+ description: Shënimet mat fundit të ditarit nga anëtarët e OpenStreetMap
title: hyra OpenStreetMap ditar
language:
description: shënimeve ditar nga përdoruesit e fundit të OpenStreetMap në {{language_name}}
- title: shënime në ditar OpenStreetMap {{language_name}}
+ title: shënimet në ditar OpenStreetMap në {{language_name}}
user:
description: shënimet e fundit OpenStreetMap ditar nga {{user}}
title: hyra OpenStreetMap ditar për {{user}}
osm_nominatim: Rezultatet prej <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Rezultatet prej <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Rezultatet prej <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ search_osm_namefinder:
+ suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} prej {{parentname}})"
+ suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} prej {{placename}}"
search_osm_nominatim:
prefix:
amenity:
airport: Airoport
arts_centre: Art Qendra
atm: Bankomat
+ auditorium: sallë muzikë
bank: Banka
bar: Bar
bench: Stol
+ bicycle_parking: parkimi për biçikleta
+ bicycle_rental: biçikleta me qira
brothel: Shtëpi publike
bureau_de_change: Byroja Ndryshimi de
bus_station: Stacioni i Autobusave
cafe: Kafene
+ car_rental: marrje makinë me qira
+ car_sharing: Car Sharing/Ndarja e Automobil
car_wash: Autolarje
casino: Kazino
cinema: Kinema
clinic: Klinikë
club: Klub
college: Kolegj
+ community_centre: ndërtimin e qendrës së komunitetit
courthouse: Ndërtesë e gjyqit
crematorium: Krematorium
dentist: Mjeku i dhomve
driving_school: Auto shkollë
embassy: Ambasada
emergency_phone: Urgjencës Phone
+ fast_food: Ushqim I shpejtë
ferry_terminal: Terminali i Trageteve
fire_hydrant: Zjarri hydrant
fire_station: Zjarrëfiksat
fountain: Burim
fuel: Lëndë djegëse
+ grave_yard: Varrezë
gym: Qendra Kalitje fizike / palestër
hall: Sallë
health_centre: Qendër e Shëndetësore
library: Bibliotekë
market: Treg
marketplace: Treg
+ mountain_rescue: jashtëzakonshme mal shpëtimit
nightclub: Night Club
nursery: Fidanishte
+ nursing_home: shtëpi pleqsh
office: Zyrë
park: Park
parking: Parking
pharmacy: Barnatore
place_of_worship: Vendi i Adhurimi
police: Polici
+ post_box: Postbox
post_office: Zyra Postare
preschool: Para-shkollor
prison: Burg
pub: Pijetore
public_building: Publike Ndërtimi
public_market: Tregu Publik
+ reception_area: Zona e pritjes
+ recycling: Pika riciklimit
restaurant: Restorant
retirement_home: Daljes në pension Home
sauna: Saunë
shelter: Strehim
shop: Shitore
shopping: Pazar
+ social_club: klub shoqërore
+ studio: Studio
supermarket: Supermarket
taxi: Taxi
telephone: Telefon Publik
theatre: Teatër
toilets: Tualet
+ townhall: Godina kryesore e qytetit
university: Universitet
vending_machine: Automat me monedhë
veterinary: Kirurgji Veterinare
hospital: Spitali Ndërtimi
hotel: Hotel
house: Shpi
+ industrial: ndërtesë industriale
office: Zyra për ndërtim
public: Publike Ndërtimi
+ residential: godinë banimi
retail: Shitje me pakicë për ndërtim
school: Shkolla Ndërtimi
shop: Shitore
store: Dyqan
terrace: Tarracë
tower: Kullë
+ train_station: Stacion hekurudhor
university: Universiteti për ndërtim
- "yes": Ndërtesë
highway:
bridleway: Rruge pa osfallt
bus_guideway: Lane udhëzoi Autobuseve
footway: Rrugë e kambsorve
ford: Fiord
gate: Portë
+ living_street: rrugës ku njerëzit jetojnë
+ minor: rrugë të vogla
motorway: Autostradë
motorway_junction: Kryqzim per rruge te motorrave
+ motorway_link: rrugë autostradë
path: Rrugë
pedestrian: Rruge per kambsore
platform: Platformë
primary: Rrugor primar
primary_link: Rruge kryesore
+ raceway: Gara rrugën automobilave
residential: Banimi
road: Rrugë
secondary: Rruge dytesore
tertiary: Rruge tericiere
track: Udhë
trail: Shteg
+ trunk: rrugën kryesore
+ trunk_link: rrugën kryesore
unclassified: Paklasifikuara Road
+ unsurfaced: Rrugë pa sipërfaqe
historic:
archaeological_site: Arkeologjik Faqes
battlefield: Fushë beteje
railway: Hekurudhor
recreation_ground: Zbavitje Ground
reservoir: Rezervuar
+ residential: Zonë Rezidenciale
retail: Me pakicë
village_green: Fshati Green
vineyard: Vresht
park: Park
pitch: Fushe e sporteve
playground: Shesh lojnash
- recreation_ground: Toke per zbavitje
+ recreation_ground: Veni per zbavitje
slipway: Mol
sports_centre: Qendër Sportive
stadium: Stadium
swimming_pool: Bazen
- track: Udhe vrapimi
+ track: traka e vrapimit
water_park: Park uji
natural:
bay: Gji
railway:
abandoned: Braktisur hekurudhave
construction: Hekurudhave në ndërtim
+ disused: Hekurudhave papërdorur
+ disused_station: Stacioni hekurudhor Historike
funicular: Me litar hekurudhave
halt: Trajnimi Stop
historic_station: Stacioni hekurudhor Historike
junction: Hekurudhave kryqëzim
level_crossing: Kalim në nivel
+ light_rail: hekurudhor Lehta
monorail: Hekurudhë me një shinë
narrow_gauge: Hekurudhave ngushtë matës
platform: Platforma e hekurudhave
preserved: Ruhet hekurudhave
spur: Hekurudhave nxisë
+ station: Stacion hekurudhor
subway: Stacioni i metrosë
subway_entrance: Metro Hyrja
switch: Hekurudhave Pikët
tram: Tramvajëve
tram_stop: Tramvaj Stop
+ yard: depo stacioni hekurudhor
shop:
+ alcohol: kiosk
apparel: Veshmbathje Shop
+ art: Shitore e kafshëve
bakery: Dyqan buke
beauty: Bukuri Shop
beverages: Pijet Shop
bicycle: Biciklete Shop
books: Librari
+ butcher: Kasap
car: Shitore e Kerreve
+ car_dealer: shitje makine
+ car_parts: pjesë makinash
+ car_repair: riparimin e makinave
+ carpet: dyqan qilim
charity: Bamirësi Shop
chemist: Farmacist
clothes: Shitore e Teshave
copyshop: Copy Shop
cosmetics: Kozmetikë Shop
department_store: Departamenti Shitore
+ discount: artikuj zbritje dyqan
doityourself: Për ta bërë vetë
drugstore: Farmaci
dry_cleaning: Pastrimi kimik
electronics: Elektronikë Shop
+ estate_agent: agjent immobile
+ farm: fermë dyqan
fashion: Moda Shop
fish: Shitore e Peshqve
florist: Luleshitës
food: Shitore Ushqimore
+ funeral_directors: drejtor funeral
furniture: Mobilje
gallery: Galeri
+ garden_centre: Kopshti Qendra
general: Përgjithshëm Shitore
gift: Shitore e Dhuratave
greengrocer: Shitës frutash
grocery: Dyqan ushqimore
hairdresser: Floktar
+ hardware: dyqan mjet
+ hifi: dyqan hi-fi
insurance: Sigurim
jewelry: Bizhuteri Shop
+ kiosk: kiosk
laundry: Lavanderi
mall: Shëtitore
market: Treg
mobile_phone: Shop Mobile Phone
+ motorcycle: Shitore e Motorrave
+ music: dyqan muzikë
newsagent: Stendë gazetash
optician: Syzabërës
+ organic: Organike dyqan Ushqim
+ outdoor: dyqan në natyrë
pet: Shitore e kafshëve
+ photo: dyqan fotografik
salon: Sallon
+ shoes: dyqan këpucësh
+ shopping_centre: Qendra tregtare
sports: Sport Dyqani
+ stationery: dyqan shkrimi
supermarket: Supermarket
toys: Shitore e Lojnave
travel_agency: Agjenci Turistike
+ video: dyqan video
+ wine: kiosk
tourism:
alpine_hut: Vikendice
artwork: Puna artistike
waterway:
boatyard: Kantier detar
canal: Kanal
+ connector: lidhës lumë i lundrueshëm
dam: Pendë
derelict_canal: Kanali i braktisur
ditch: Hendek
drain: Kullon
lock: Bllokoj
lock_gate: Mbylle Porta
+ mineral_spring: ujë mineral burim
mooring: Ankorim
rapids: Pragje të lumit
river: Lum
+ riverbank: banka e lumit
stream: Lumë
+ wadi: luginë
water_point: Pika e ujit
waterfall: Ujëvarë
weir: Pendë
export_tooltip: Harta dhënat Eksporti
gps_traces: GPS Gjurmët
gps_traces_tooltip: Manage gjurmë GPS
- help_wiki: Ndihmë & Wiki
- help_wiki_tooltip: Ndihmë & Wiki faqe interneti për projektin
history: Historia
home: shtëpi
home_tooltip: Shkoni në shtëpi vend
make_a_donation:
text: Bëni një donacion
title: OpenStreetMap Mbështetje me një donacion monetar
- news_blog: Lajme blog
- news_blog_tooltip: blog Lajmet rreth OpenStreetMap, të dhëna pa pagesë gjeografike, etj
osm_offline: Baza e të dhanave të OpenStreetMap niher për niher jasht funksioni derisa disa punë themelore po kryhen në bazën e të dhanave.
osm_read_only: Baza e të dhënave OpenStreetMap është aktualisht në mënyrë read-only ndërsa thelbësor bazës së të dhënave mirëmbajtjen puna është kryer.
- shop: Dyqan
- shop_tooltip: Dyqan me mallra të markës OpenStreetMap
sign_up: regjistrohu
sign_up_tooltip: Krijo një llogari për përpunim
- sotm: Ejani në Konferencën 2009 OpenStreetMap, Shteti i Harta, 10-12 korrik në Amsterdam!
tag_line: Free Harta Wiki Botërore
user_diaries: Përdoruesi Diaries
user_diaries_tooltip: përdorues ditaret Shiko
license_page:
foreign:
english_link: origjinal anglisht
- text: Në ni ngjarje të ni konflitkti me faqe e përkthyme dhe {{english_original_link}}, Faqja anglisht ka përparsi
+ text: Në ni ngjarje të ni konflikti me faqen e përkthyme dhe {{english_original_link}}, faqja anglisht ka përparsi
title: Rreth kti përkthimi
legal_babble: " <h2> Copyright </h2>\n<p>\n OpenStreetMap është <i> dhënat e hapur </ i>, të licencuar sipas <a\n href = \"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\"> Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2,0 </ a licencës> (CC-BY-SA).\n</ P>\n<p>\n Ju jeni të lirë ta kopjoni, shpërndani, përcjell dhe përshtatur hartat tona\n dhe të dhënat, për aq kohë sa ju e kreditit OpenStreetMap e saj\n kontribuesve. Nëse ju ndryshoni ose me ndërtimin e hartave tona ose të dhëna, ju\n mund të shpërndani rezultat vetëm në bazë të licencës të njëjtën.\n <Plotë një\n href = \"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\"> ligjore\n <Kod / a> shpjegon të drejtat tuaja dhe të përgjegjësive.\n</ P>\n\n> <h3> Si të kreditit OpenStreetMap </ h3\n<p>\n Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që\n kreditit tuaj lexon të paktën \"© OpenStreetMap\n kontribuesit, CC-BY-SA \". Nëse jeni duke përdorur të dhëna vetëm në hartë,\n ne kerkojme \"Organizimi i të dhënave © kontribuesit OpenStreetMap,\n CC-BY-SA \".\n</ P>\n<p>\n Ku të jetë e mundur, duhet të jetë OpenStreetMap hyperlinked në <a\n href = \"http://www.openstreetmap.org/\"> http://www.openstreetmap.org/ </ a>\n dhe CC-BY-SA për <a\n href = \"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\"> http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ </ a>. Nëse\n ju jeni duke përdorur një të mesme, ku lidhjet nuk janë të mundshme (p.sh. një\n shtypura punë), ne ju sugjerojmë lexuesit tuaj të drejtpërdrejtë të\n www.openstreetmap.org (ndoshta duke zgjeruar\n 'OpenStreetMap' në këtë adresë të plotë) dhe të\n www.creativecommons.org.\n</ P>\n\n<h3> Gjetja <më shumë / h3>\n<p>\n Lexo më shumë lidhje me përdorimin e të dhënave tona në <a\n href = \"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\"> Ligjore\n FAQ </ a>.\n</ P>\n<p>\n OSM janë kontribuesit kujtoi kurrë për të shtuar të dhënat nga ndonjë\n Burime copyright (p.sh. Google Maps apo të shtypura harta) pa\n lejen shprehimisht nga mbajtësit të drejtën e autorit.\n</ P>\n<p>\n Edhe pse OpenStreetMap është e hapur të dhëna, ne nuk mund të sigurojë një\n pa-e-ngarkuar hartë API për zhvilluesit e palëve të treta.\n\n Shiko <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\"> tonë API Perdorimi Politika </ a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\"> tjegull Perdorimi Politika </ a>\n dhe <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\"> Nominatim Perdorimi Politika </ a>.\n</ P>\n\n<h3> kontribuesit tona </ h3>\n<p>\n licencë CC-BY-SA jonë kërkon që ju të \"japin origjinal\n Author kredi të arsyeshme për të mesëm ose të thotë Ti je\n shfrytëzuar \". Individuale mappers OSM nuk kërkojnë një\n kreditit mbi dhe më lart që të \"OpenStreetMap\n kontribuesit \", por kur të dhënat nga një hartës kombëtare\n agjenci ose burim kryesor ka qenë i përfshirë në\n OpenStreetMap, ai mund të jetë e arsyeshme për kredi nga ana e tyre direkt\n riprodhimin e kreditit e tyre apo duke i lidhur me të në këtë faqe.\n</ P>\n\n<! -\nInformacion për redaktorët faqe\n\nNë vijim lista vetëm ato organizata që kërkojnë pushtet\nsi kusht për të dhënat e tyre duke u përdorur në OpenStreetMap. Kjo nuk është një\nkatalogun e përgjithshme të importit, dhe nuk duhet të përdoret vetëm kur\natribuohet është e nevojshme në përputhje me licencën e importuar\ntë dhënave.\n\nÇdo Futjet këtu duhet të diskutohet me sysadmins OSM parë.\n->\n\nid=\"contributors\"> <ul\n <li> <strong> Australi </ strong>: Përmban të dhëna të bazuara periferi\n në Zyra Australiane e Statistikave të dhënave. </ li>\n <li> <strong> Kanada </ strong>: Përmban të dhëna nga\n GeoBase ®, GeoGratis (© Departamenti i Natyrore\n Burimet Kanada), CanVec (Departamenti i Natyrore ©\n Burimet Kanada), dhe StatCan (Divizioni Gjeografia,\n Statistika Kanada). </ Li>\n <li> <strong> Zelanda e Re </ strong>: Përmban të dhëna me burim nga\n Zelanda e Re Toka e informacionit. Crown Copyright rezervuara. </ Li>\n <li> <strong> Mbretëria e Bashkuar </ strong>: Përmban të pajisjeve\n Anketa të dhënat © Crown copyright bazës së të dhënave dhe të drejtë\n 2010. </ Li>\n</> Ul\n\n<p>\n Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk do të thotë që origjinal\n dhënave miraton ofrues OpenStreetMap, ofron çdo garanci ose\n pranon ndonjë përgjegjësi.\n</ P>"
native:
- mapping_link: Fillo hatrografimin
+ mapping_link: fillo hartografimin
native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE verzion
- text: Ju po shihni versioni në gjuhën shqipe të faqes autorit. Ju mund të shkoni në {{native_link}} të kësaj faqe, ose ju mund të ndaluar leximin në lidhje me të drejtën e autorit dhe {{mapping_link}}
+ text: Ju jeni tu e kshyr versionin në gjuhën shqipe të faqes së autorit. Ju muni me shku në {{native_link}} të kësaj faqe, ose ju muni mos me lexu në lidhje me të drejtën e autorit dhe {{mapping_link}}
title: Rreth ksaj faqeje
message:
delete:
footer2: dhe ju muni me ju përgjigj tek {{replyurl}}
header: "{{from_user}} ju ka dërgu një mesazh përmes OpenStreetMap me titullin {{subject}}:"
hi: Tung {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ju ka dërgu juve një mesazh të ri"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde"
signup_confirm_html:
support_url: Asistenca URL
url: URL Kryesore Aplikimi
index:
- application: Emri Aplikimi
+ application: Emri i Aplikacionit
issued_at: Lëshuar në
list_tokens: "Argumentet e mëposhtme janë lëshuar për aplikimet në emrin tuaj:"
my_apps: Aplikime Klienti im
unclassified: Udhë e paklasifikume
unsurfaced: rrugë Unsurfaced
wood: Druri
- heading: Legjenda për z{{zoom_level}}
search:
search: Kërko
- search_help: "shembuj: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ose 'zyrat e postës pranë Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>shembuj më shumë ...</a>"
+ search_help: "shembuj: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ose 'zyrat e postës pranë Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>shembuj më shumë ...</a>"
submit_text: Shkoj
where_am_i: Ku jom une?
where_am_i_title: Përshkruje lokacionin e tanishëm tuj e përdor makinën kërkuese
friendly: "%e %B %Y te %H:%M"
trace:
create:
- trace_uploaded: E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht ka pret futojen en databazë. Kjo yakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe ni imellë vjen te ti en fund të përfundimit
+ trace_uploaded: E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht ka pret futjen en databazë. Kjo zakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe ni email vjen te ti en fund të përfundimit
upload_trace: Ngarkoj tdhanat e GPS-it
delete:
scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa për fshirje
map: harta
owner: "Pronari:"
points: "Pikët:"
- save_button: Ruaj ndryshimet
+ save_button: Ruaj Ndryshimet
start_coord: "Fillo kordinatën:"
tags: "Etiketat:"
tags_help: Presje e kufizume
visibility: "Dukshmënia:"
visibility_help: Çka do me than kjo?
list:
- public_traces: Të dhanat publike të GPS-IT
+ public_traces: Të dhanat publike të GPS-it
public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej {{user}}
tagged_with: " e etikume me {{tags}}"
your_traces: Të dhanat e GPS-it
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} përpara"
by: nga
- count_points: "{{count}} piket"
+ count_points: "{{count}} pikët"
edit: ndrysho
edit_map: Ndryshoje Harten
identifiable: E identifikueshme
- in: ne
+ in: në
map: harta
more: ma shumë
pending: NË PRITJE
tags: Etiketat
tags_help: Presje e kufizume
upload_button: Ngarko
- upload_gpx: Ngarko nje skead GPX
+ upload_gpx: Ngarko një skedar GPX
visibility: Dukshmënia
visibility_help: çka do me than kjo?
trace_header:
see_all_traces: Kshyri kejt të dhanat
- see_just_your_traces: Shikoj vetëm të dhanat tuja, ose ngarkoje një të dhanë
see_your_traces: Shikoj kejt të dhanat tuja
- traces_waiting: Ju keni {{count}} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
+ traces_waiting: Ju keni {{count}} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
trace_optionals:
tags: Etiketat
trace_paging_nav:
update home location on click: Ndryshoma venin kur të klikoj në hart?
confirm:
button: Konfirmo
- failure: Ni akount i shfrytzuesit me ket token veqse osht i konfirmum.
heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit
press confirm button: Shtype butonin e konfirmimit ma posht që me mujt me aktivizue akountin e juej
success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit për regjistrim!
heading: Perdoruesit
hide: Mshefi Perdorust e Zgjedhun
showing:
- one: Tu e kallxu faqen {{page}} ({{page}} prej {{page}})
- other: Tu e kallxu faqen {{page}} ({{page}}-{{page}} prej {{page}})
+ one: Tu e kallxu faqen {{page}} ({{first_item}} prej {{items}})
+ other: Tu e kallxu faqen {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} prej {{items}})
summary: "{{name}} u kriju prej {{ip_address}} në {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} u krijue me {{date}}"
title: Perdoruesit
please login: Ju lutemi kyçnu ose {{create_user_link}}.
remember: "Kujtom mu:"
title: Kyçu
+ webmaster: webmaster
logout:
heading: Dil nga OpenStreetMap
logout_button: Dil
body: "<p>\n Me na fal, por llogaria juaj automatikisht osht suspendu\n për shkak të aktivitetit të dyshimt.\n</p>\n<p>\n Ky vendim së shpejti ka mu rishiku prej një administratori, ose\n ju muni me kontaktu me {{webmaster}} nëse doni me diskutu ma shumë.\n</p>"
heading: Llogaria u Suspendu
title: Llogaria u Suspendu
+ webmaster: webmaster
terms:
agree: Pajtohem
consider_pd: Unë e konsideroj kontributet e mia të jenë në domenin publik
legale_names:
france: Franca
italy: Italia
- rest_of_world: Shumica e botes
+ rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
legale_select: "Ju lutem zgjidhni vendin tuaj të banimit:"
- press accept button: Ju lutem lexoni marrëveshjen me poshte dhe shtypni butonin bien dakord për të krijuar llogarinë tuaj.
view:
activate_user: aktivizo kët shfrytezues
add as friend: shtoje si shoq
time_future: Ky bllok do të përfundojë në {{time}}.
title: Revokimin e bllokuar në {{block_on}}
show:
- back: Shiko të gjitha blloqet e
+ back: Shiko të gjitha blloqet
confirm: A jeni i sigurt?
edit: Redaktoj
heading: "{{block_on}} bllokuar nga {{block_by}}"
- needs_view: Shfrytëzuesi duhet të hyni në para këtë bllok do të fshihet.
+ needs_view: Shfrytëzuesi duhet të hyj para se të fshihet ky bllok.
reason: "Arsyeja për bllok:"
revoke: Tërheq!
revoker: "Revoker:"
success: Block përditësuar.
user_role:
filter:
- already_has_role: Shfrytzuesi tashme ka ni rol {{role}}.
+ already_has_role: Shfrytzuesi tashmë ka ni rol {{role}}.
doesnt_have_role: Ky shfrytzeus nuk ka asni rrol {{role}}
- not_a_role: Ldihja `{{role}}' nuk asht rol valid.
- not_an_administrator: Veç administratorat munen me pas rol te menaxhimit, dhe ju nuk jeni administrator.
+ not_a_role: Lidhja `{{role}}' nuk asht rol valid.
+ not_an_administrator: Veç administratorat munen me pas rol të menaxhimit, dhe ju nuk jeni administrator.
grant:
- are_you_sure: A jeni i sigurt qe po doni mja dhone rolin `{{role}}' te perdoruesi `{{name}}'?
+ are_you_sure: A jeni i sigurt që po doni mja dhonë rolin `{{role}}' te përdoruesi `{{name}}'?
confirm: Konfirmo
fail: Nuk i dha rol tmadh `{{role}}' te perdoruesi `{{name}}'. Ju lutna kontrollone perdoruesin dhe rolin qe a jane te dzte valid.
heading: Konfirmo dhenjen e rolit