]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ru.yml
Merge branch 'pull/4985'
[rails.git] / config / locales / ru.yml
index 0730e7780dfa31670f7b92013af2d93597ca40ca..fc7bdc4cdd33e2aae161f9a56462e63c155cf854 100644 (file)
@@ -12,6 +12,7 @@
 # Author: Alexey zakharenkov
 # Author: Amire80
 # Author: Andrewsh
 # Author: Alexey zakharenkov
 # Author: Amire80
 # Author: Andrewsh
+# Author: Anton Khorev
 # Author: Ashed
 # Author: Banonotit
 # Author: BushmanK
 # Author: Ashed
 # Author: Banonotit
 # Author: BushmanK
@@ -37,6 +38,7 @@
 # Author: Express2000
 # Author: Ezhick
 # Author: Facenapalm
 # Author: Express2000
 # Author: Ezhick
 # Author: Facenapalm
+# Author: Firapinch
 # Author: Fontan 030
 # Author: FreeExec
 # Author: G0rn
 # Author: Fontan 030
 # Author: FreeExec
 # Author: G0rn
@@ -54,6 +56,7 @@
 # Author: Komzpa
 # Author: Link2xt
 # Author: Lockal
 # Author: Komzpa
 # Author: Link2xt
 # Author: Lockal
+# Author: Lutece398
 # Author: Macofe
 # Author: Mavl
 # Author: MaxSem
 # Author: Macofe
 # Author: Mavl
 # Author: MaxSem
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nitch
 # Author: Nk88
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nitch
 # Author: Nk88
+# Author: Nyuhn
 # Author: Nzeemin
 # Author: Okras
 # Author: Pacha Tchernof
 # Author: Parukhin
 # Author: Nzeemin
 # Author: Okras
 # Author: Pacha Tchernof
 # Author: Parukhin
+# Author: Pavel200071
 # Author: Perevod16
 # Author: PlushBoy
 # Author: Pplex.vhs
 # Author: Perevod16
 # Author: PlushBoy
 # Author: Pplex.vhs
@@ -148,13 +153,11 @@ ru:
   activerecord:
     errors:
       messages:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: не похоже на действительный адрес электронной почты
-        email_address_not_routable: не маршрутизирован
         display_name_is_user_n: не может быть user_n, если n не является вашим идентификатором
           пользователя
       models:
         user_mute:
         display_name_is_user_n: не может быть user_n, если n не является вашим идентификатором
           пользователя
       models:
         user_mute:
-          is_already_muted: Ñ\83же Ð¾Ñ\82клÑ\8eÑ\87ен Ð·Ð²Ñ\83к
+          is_already_muted: Ñ\83же Ð·Ð°Ð³Ð»Ñ\83Ñ\88Ñ\91н
     models:
       acl: Список контроля доступа
       changeset: Пакет правок
     models:
       acl: Список контроля доступа
       changeset: Пакет правок
@@ -168,6 +171,7 @@ ru:
       message: Сообщение
       node: Точка
       node_tag: Тег точки
       message: Сообщение
       node: Точка
       node_tag: Тег точки
+      note: Заметка
       old_node: Старая точка
       old_node_tag: Старый тег точки
       old_relation: Старое отношение
       old_node: Старая точка
       old_node_tag: Старый тег точки
       old_relation: Старое отношение
@@ -430,7 +434,7 @@ ru:
           и подтвердите согласие с новыми Условиями участия.
         agreed_with_pd: Вы также заявили, что вы считаете свои правки находящимися
           в общественном достоянии.
           и подтвердите согласие с новыми Условиями участия.
         agreed_with_pd: Вы также заявили, что вы считаете свои правки находящимися
           в общественном достоянии.
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=ru
+        link: https://openstreetmap.org/wiki/RU:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=ru
         link text: что это?
       save changes button: Сохранить изменения
       delete_account: Удалить учётную запись…
         link text: что это?
       save changes button: Сохранить изменения
       delete_account: Удалить учётную запись…
@@ -511,8 +515,7 @@ ru:
         way: Линия
         relation: Отношение
     containing_relation:
         way: Линия
         relation: Отношение
     containing_relation:
-      entry_html: Отношение %{relation_name}
-      entry_role_html: Отношение %{relation_name} (в роли %{relation_role})
+      entry_role_html: '%{relation_name} (в роли %{relation_role})'
     not_found:
       title: Не найдено
       sorry: 'К сожалению, %{type} #%{id} не найден.'
     not_found:
       title: Не найдено
       sorry: 'К сожалению, %{type} #%{id} не найден.'
@@ -542,7 +545,7 @@ ru:
         relation: отношение
     start_rjs:
       feature_warning: Необходимо загрузить %{num_features} объектов, что может замедлить
         relation: отношение
     start_rjs:
       feature_warning: Необходимо загрузить %{num_features} объектов, что может замедлить
-        ваш браузер. Вы уверены что хотите просмотреть эти данные?
+        ваш браузер. Вы уверены, что хотите просмотреть эти данные?
       load_data: Загрузить данные
       loading: Загружается…
     tag_details:
       load_data: Загрузить данные
       loading: Загружается…
     tag_details:
@@ -561,30 +564,51 @@ ru:
       introduction: Нажмите на карту, чтобы найти ближайшие объекты
       nearby: Ближайшие объекты
       enclosing: Окружающие объекты
       introduction: Нажмите на карту, чтобы найти ближайшие объекты
       nearby: Ближайшие объекты
       enclosing: Окружающие объекты
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: Извините, данные для точки с id %{id} потребовали слишком много времени
+        для извлечения.
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: 'К сожалению, узел #%{id} версии %{version} не найден.'
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: 'К сожалению, узел #%{id} версии %{version} не найден.'
+    timeout:
+      sorry: Извините, история точки с id %{id} потребовала слишком много времени
+        для извлечения.
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: Извините, данные для линии с id %{id} потребовали слишком много времени
+        для извлечения.
   old_ways:
     not_found:
       sorry: 'К сожалению, путь #%{id} версии %{version} не найден.'
   old_ways:
     not_found:
       sorry: 'К сожалению, путь #%{id} версии %{version} не найден.'
+    timeout:
+      sorry: Извините, история линии с id %{id} потребовала слишком много времени
+        для извлечения.
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: Извините, данные для отношения с id %{id} потребовали слишком много времени
+        для извлечения.
   old_relations:
     not_found:
       sorry: 'К сожалению, отношение #%{id} версии %{version} не найдено.'
   old_relations:
     not_found:
       sorry: 'К сожалению, отношение #%{id} версии %{version} не найдено.'
+    timeout:
+      sorry: Извините, история отношения с id %{id} потребовала слишком много времени
+        для извлечения.
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: 'Новый комментарий к пакету правок #%{changeset_id} от %{author}'
+        commented_at_by_html: Обновлена %{when} пользователем %{user}
+      show:
+        title_all: Обсуждение пакета правок OpenStreetMap
+        title_particular: 'Обсуждение пакета правок OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+      timeout:
+        sorry: К сожалению, список пакетов правок, который вы запросили, требует слишком
+          много времени для извлечения.
   changesets:
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Страница %{page}
-      next: Следующая →
-      previous: ← Предыдущая
     changeset:
     changeset:
-      anonymous: Аноним
       no_edits: (нет правок)
       view_changeset_details: Просмотреть подробности пакета правок
       no_edits: (нет правок)
       view_changeset_details: Просмотреть подробности пакета правок
-    changesets:
-      id: ID
-      saved_at: Завершено
-      user: Пользователь
-      comment: Комментарий
-      area: Область
     index:
       title: Пакеты правок
       title_user: Пакеты правок пользователя %{user}
     index:
       title: Пакеты правок
       title_user: Пакеты правок пользователя %{user}
@@ -614,7 +638,6 @@ ru:
       title: Пакет правок %{id}
       created_by_html: Создал %{link_user} %{created}.
     no_such_entry:
       title: Пакет правок %{id}
       created_by_html: Создал %{link_user} %{created}.
     no_such_entry:
-      title: Нет такого пакета правок
       heading: 'Нет записи с номером: %{id}'
       body: К сожалению, пакета правок с идентификатором %{id} нет. Пожалуйста, проверьте
         правильность написания, возможно, ссылка, по которой вы перешли, неверна.
       heading: 'Нет записи с номером: %{id}'
       body: К сожалению, пакета правок с идентификатором %{id} нет. Пожалуйста, проверьте
         правильность написания, возможно, ссылка, по которой вы перешли, неверна.
@@ -649,18 +672,6 @@ ru:
     timeout:
       sorry: К сожалению, список пакетов правок, который вы запросили, требует слишком
         много времени для извлечения.
     timeout:
       sorry: К сожалению, список пакетов правок, который вы запросили, требует слишком
         много времени для извлечения.
-  changeset_comments:
-    comment:
-      comment: 'Новый комментарий к пакету правок #%{changeset_id} от %{author}'
-      commented_at_by_html: Обновлена %{when} пользователем %{user}
-    comments:
-      comment: 'Новый комментарий к пакету правок #%{changeset_id} от %{author}'
-    index:
-      title_all: Обсуждение пакета правок OpenStreetMap
-      title_particular: 'Обсуждение пакета правок OpenStreetMap #%{changeset_id}'
-    timeout:
-      sorry: К сожалению, список пакетов правок, который вы запросили, требует слишком
-        много времени для извлечения.
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count} км от вас'
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count} км от вас'
@@ -700,9 +711,8 @@ ru:
       new_title: Создать новую запись в моём дневнике
       my_diary: Мой дневник
       no_entries: Нет записей в дневнике
       new_title: Создать новую запись в моём дневнике
       my_diary: Мой дневник
       no_entries: Нет записей в дневнике
+    page:
       recent_entries: Недавние записи в дневнике
       recent_entries: Недавние записи в дневнике
-      older_entries: Более старые записи
-      newer_entries: Более новые записи
     edit:
       title: Редактировать запись дневника
       marker_text: Место написания заметки
     edit:
       title: Редактировать запись дневника
       marker_text: Место написания заметки
@@ -744,8 +754,6 @@ ru:
       report: Сообщить об этом комментарии
     location:
       location: 'Место:'
       report: Сообщить об этом комментарии
     location:
       location: 'Место:'
-      view: Посмотреть
-      edit: Правка
     feed:
       user:
         title: Дневниковые записи OpenStreetMap пользователя %{user}
     feed:
       user:
         title: Дневниковые записи OpenStreetMap пользователя %{user}
@@ -757,37 +765,67 @@ ru:
       all:
         title: Записи в дневнике OpenStreetMap
         description: Последние записи в дневнике от пользователей OpenStreetMap
       all:
         title: Записи в дневнике OpenStreetMap
         description: Последние записи в дневнике от пользователей OpenStreetMap
-    comments:
+    subscribe:
+      heading: Подписаться на обсуждение следующей записи в дневнике?
+      button: Подписаться на обсуждение
+    unsubscribe:
+      heading: Отписаться от обсуждения следующей записи в дневнике?
+      button: Отписаться от обсуждения
+  diary_comments:
+    index:
       title: Комментарии к записям в дневнике, добавленные пользователем %{user}
       heading: Комментарии к записям в дневнике пользователя %{user}
       subheading_html: Комментарии к записям в дневнике, добавленные пользователем
         %{user}
       no_comments: Никаких комментариев в дневнике
       title: Комментарии к записям в дневнике, добавленные пользователем %{user}
       heading: Комментарии к записям в дневнике пользователя %{user}
       subheading_html: Комментарии к записям в дневнике, добавленные пользователем
         %{user}
       no_comments: Никаких комментариев в дневнике
+    page:
       post: Сообщение
       when: Когда
       comment: Комментарий
       post: Сообщение
       when: Когда
       comment: Комментарий
-      newer_comments: Более новые комментарии
-      older_comments: Более старые комментарии
-    subscribe:
-      heading: Подписаться на обсуждение следующей записи в дневнике?
-      button: Подписаться на обсуждение
-    unsubscribe:
-      heading: Отписаться от обсуждения следующей записи в дневнике?
-      button: Отписаться от обсуждения
+    new:
+      heading: Добавить комментарий к следующему обсуждению записи в дневнике?
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
         account_selection_required: Сервер авторизации требует выбора учетной записи
           конечного пользователя.
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
         account_selection_required: Сервер авторизации требует выбора учетной записи
           конечного пользователя.
+        consent_required: Сервер авторизации требует согласия конечного пользователя
+        interaction_required: Сервер авторизации требует взаимодействия  с конечным
+          пользователем
+        login_required: Сервер авторизации требует аутентификации конечного пользователя
     flash:
       applications:
         create:
           notice: Приложение зарегистрировано.
     flash:
       applications:
         create:
           notice: Приложение зарегистрировано.
+    openid_connect:
+      errors:
+        messages:
+          auth_time_from_resource_owner_not_configured: Неудача из-за отсутствия конфигурации
+            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+          reauthenticate_resource_owner_not_configured: Неудача из-за отсутствия конфигурации
+            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+          resource_owner_from_access_token_not_configured: Неудача из-за отсутствия
+            конфигурации Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+          select_account_for_resource_owner_not_configured: Неудача из-за отсутствия
+            конфигурации Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+          subject_not_configured: Генерация токена ID не удалась из-за отсутствия
+            конфигурации Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+    scopes:
+      address: Посмотрите свой физический адрес
+      email: Просмотреть свой адрес электронной почты
+      openid: Подтвердить свою учетную запись
+      phone: Просмотреть свой номер телефона
+      profile: Просмотреть информацию о своём профиле
   errors:
     contact:
   errors:
     contact:
+      contact_url_title: Подробнее о различных каналах связи
       contact: обращаться
       contact_the_community_html: Не стесняйтесь %{contact_link} к сообществу OpenStreetMap,
         если вы нашли неработающую ссылку/ошибку. Запишите точный URL вашего запроса.
       contact: обращаться
       contact_the_community_html: Не стесняйтесь %{contact_link} к сообществу OpenStreetMap,
         если вы нашли неработающую ссылку/ошибку. Запишите точный URL вашего запроса.
+    bad_request:
+      title: Ошибочный запрос
+      description: Операция, которую вы запросили на сервере OpenStreetMap, некорректна
+        (HTTP 400)
     forbidden:
       title: Доступ запрещен
       description: Запрашиваемая вами операция на сервере OpenStreetMap доступна только
     forbidden:
       title: Доступ запрещен
       description: Запрашиваемая вами операция на сервере OpenStreetMap доступна только
@@ -817,7 +855,6 @@ ru:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        results_from_html: Результаты из %{results_link}
         latlon: Внутренний
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         latlon: Внутренний
     search_osm_nominatim:
       prefix:
@@ -982,6 +1019,7 @@ ru:
           college: Здание колледжа
           commercial: Офисное здание
           construction: Строящееся здание
           college: Здание колледжа
           commercial: Офисное здание
           construction: Строящееся здание
+          cowshed: Коровник
           detached: Отдельностоящий жилой дом
           dormitory: Общежитие
           duplex: Дуплекс
           detached: Отдельностоящий жилой дом
           dormitory: Общежитие
           duplex: Дуплекс
@@ -1011,6 +1049,7 @@ ru:
           shed: Сарай
           stable: Конюшня
           static_caravan: Передвижной дом
           shed: Сарай
           stable: Конюшня
           static_caravan: Передвижной дом
+          sty: Свинарник
           temple: Здание храма
           terrace: Ряд домов
           train_station: Железнодорожный вокзал
           temple: Здание храма
           terrace: Ряд домов
           train_station: Железнодорожный вокзал
@@ -1034,6 +1073,8 @@ ru:
           gardener: Садовник
           glaziery: Стекольщик
           handicraft: Ремесло
           gardener: Садовник
           glaziery: Стекольщик
           handicraft: Ремесло
+          hvac: Специалист по микроклиматическим системам
+          metal_construction: Мастерская металлоконструкций
           painter: Художник
           photographer: Фотограф
           plumber: Сантехник
           painter: Художник
           photographer: Фотограф
           plumber: Сантехник
@@ -1042,6 +1083,7 @@ ru:
           shoemaker: Сапожник
           stonemason: Каменщик
           tailor: Портной
           shoemaker: Сапожник
           stonemason: Каменщик
           tailor: Портной
+          window_construction: Оконная мастерская
           winery: Винодельня
           "yes": Мастерская
         emergency:
           winery: Винодельня
           "yes": Мастерская
         emergency:
@@ -1052,7 +1094,10 @@ ru:
           fire_extinguisher: Огнетушитель
           fire_water_pond: Пожарный водоём
           landing_site: Место аварийной посадки
           fire_extinguisher: Огнетушитель
           fire_water_pond: Пожарный водоём
           landing_site: Место аварийной посадки
+          life_ring: Спасательный круг
           phone: Телефон экстренной связи
           phone: Телефон экстренной связи
+          siren: Аварийная сирена
+          suction_point: Пожарный пирс
           water_tank: Пожарный водоём/резервуар
         highway:
           abandoned: Заброшенная дорога
           water_tank: Пожарный водоём/резервуар
         highway:
           abandoned: Заброшенная дорога
@@ -1183,6 +1228,7 @@ ru:
           beach_resort: Пляж с насаждениями
           bird_hide: Засидка (пункт скрытого наблюдения за птицами)
           bleachers: Трибуны
           beach_resort: Пляж с насаждениями
           bird_hide: Засидка (пункт скрытого наблюдения за птицами)
           bleachers: Трибуны
+          bowling_alley: Дорожка для боулинга
           common: Общественно-доступная земля
           dance: Танцевальный зал
           dog_park: Площадка для собак
           common: Общественно-доступная земля
           dance: Танцевальный зал
           dog_park: Площадка для собак
@@ -1192,7 +1238,7 @@ ru:
           fitness_station: Тренажёр
           garden: Сад
           golf_course: Поле для гольфа
           fitness_station: Тренажёр
           garden: Сад
           golf_course: Поле для гольфа
-          horse_riding: Ð\9aоннаÑ\8f Ð±Ð°Ð·Ð°
+          horse_riding: Ð¦ÐµÐ½Ñ\82Ñ\80 Ð²ÐµÑ\80Ñ\85овой ÐµÐ·Ð´Ñ\8b
           ice_rink: Каток
           marina: Пристань
           miniature_golf: Минигольф
           ice_rink: Каток
           marina: Пристань
           miniature_golf: Минигольф
@@ -1218,12 +1264,14 @@ ru:
           antenna: Антенна
           avalanche_protection: Защита от лавин
           beacon: Маяк
           antenna: Антенна
           avalanche_protection: Защита от лавин
           beacon: Маяк
+          beam: Балка
           beehive: Улей
           breakwater: Волнорез
           bridge: Мост
           bunker_silo: Бункер
           cairn: Пирамида из камней
           chimney: Дымовая труба
           beehive: Улей
           breakwater: Волнорез
           bridge: Мост
           bunker_silo: Бункер
           cairn: Пирамида из камней
           chimney: Дымовая труба
+          clearcut: Вырубленный лес
           communications_tower: Башня связи
           crane: Кран
           cross: Перекресток
           communications_tower: Башня связи
           crane: Кран
           cross: Перекресток
@@ -1580,10 +1628,6 @@ ru:
         level9: Граница села, деревни
         level10: Граница пригорода
         level11: Граница между соседствами
         level9: Граница села, деревни
         level10: Граница пригорода
         level11: Граница между соседствами
-      types:
-        cities: Города
-        towns: Городские поселения
-        places: Места
     results:
       no_results: Ничего не найдено
       more_results: Ещё результаты
     results:
       no_results: Ничего не найдено
       more_results: Ещё результаты
@@ -1597,26 +1641,33 @@ ru:
       not_updated: Не обновлялось
       search: Найти
       search_guidance: Поиск проблем
       not_updated: Не обновлялось
       search: Найти
       search_guidance: Поиск проблем
+      states:
+        ignored: Проигнорировано
+        open: Открыто
+        resolved: Обработано
+    page:
       user_not_found: Пользователь не существует
       issues_not_found: Такие проблемы не найдены
       user_not_found: Пользователь не существует
       issues_not_found: Такие проблемы не найдены
+      reported_user: Пользователь в сообщении
       status: Статус
       reports: Сообщения
       last_updated: Последнее изменение
       last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user}'
       status: Статус
       reports: Сообщения
       last_updated: Последнее изменение
       last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user}'
-      link_to_reports: Просмотр сообщений
       reports_count:
         one: 1 сообщение
       reports_count:
         one: 1 сообщение
+        few: '%{count} сообщения'
+        many: '%{count} сообщений'
         other: '%{count} сообщений'
         other: '%{count} сообщений'
-      reported_item: Тема сообщения
-      states:
-        ignored: Проигнорировано
-        open: Открыто
-        resolved: Обработано
+      reported_item: Элемент в сообщении
     show:
     show:
-      title: '%{status} Проблема #%{issue_id}'
+      title:
+        open: 'Открытая проблема #%{issue_id}'
+        ignored: 'Проигнорированная проблема #%{issue_id}'
+        resolved: 'Разрешённая проблема #%{issue_id}'
       reports:
       reports:
-        zero: Нет сообщений
         one: 1 сообщение
         one: 1 сообщение
+        few: '%{count} сообщения'
+        many: '%{count} сообщений'
         other: '%{count} сообщений'
       report_created_at_html: Впервые сообщено %{datetime}
       last_resolved_at_html: Последний раз обработано %{datetime}
         other: '%{count} сообщений'
       report_created_at_html: Впервые сообщено %{datetime}
       last_resolved_at_html: Последний раз обработано %{datetime}
@@ -1640,7 +1691,7 @@ ru:
       comment_from_html: Комментарий участника %{user_link}, созданный %{comment_created_at}
       reassign_param: Переназначить проблему?
     reports:
       comment_from_html: Комментарий участника %{user_link}, созданный %{comment_created_at}
       reassign_param: Переназначить проблему?
     reports:
-      reported_by_html: Указано как %{category} пользователем %{user} в %{updated_at}
+      reported_by_html: Указано как %{category} пользователем %{user} %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, коммент. #%{comment_id}'
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, коммент. #%{comment_id}'
@@ -1697,18 +1748,12 @@ ru:
     history: История
     export: Экспорт
     issues: Проблемы
     history: История
     export: Экспорт
     issues: Проблемы
-    data: Данные
-    export_data: Экспортировать данные
     gps_traces: GPS-треки
     gps_traces: GPS-треки
-    gps_traces_tooltip: Работать с GPS-треками
     user_diaries: Дневники участников
     user_diaries: Дневники участников
-    user_diaries_tooltip: Посмотреть дневники участников
     edit_with: Редактировать с помощью %{editor}
     edit_with: Редактировать с помощью %{editor}
-    tag_line: Свободная вики-карта мира
     intro_header: Добро пожаловать на OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap является картой мира, созданной такими же людьми, как
       и вы, и может свободно использоваться под открытой лицензией.
     intro_header: Добро пожаловать на OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap является картой мира, созданной такими же людьми, как
       и вы, и может свободно использоваться под открытой лицензией.
-    intro_2_create_account: Создайте учётную запись
     hosting_partners_2024_html: Хостинг поддерживается %{fastly}, %{corpmembers} и
       другими %{partners}.
     partners_fastly: Fastly
     hosting_partners_2024_html: Хостинг поддерживается %{fastly}, %{corpmembers} и
       другими %{partners}.
     partners_fastly: Fastly
@@ -1718,17 +1763,10 @@ ru:
       необходимое техническое обслуживание.
     osm_read_only: База данных OpenStreetMap в данный момент доступна только для чтения,
       так как проводится необходимое техническое обслуживание.
       необходимое техническое обслуживание.
     osm_read_only: База данных OpenStreetMap в данный момент доступна только для чтения,
       так как проводится необходимое техническое обслуживание.
-    donate: Поддержите OpenStreetMap %{link} в Фонд обновления оборудования.
     help: Помощь
     about: О проекте
     copyright: Авторские права
     communities: Сообщества
     help: Помощь
     about: О проекте
     copyright: Авторские права
     communities: Сообщества
-    community: Сообщество
-    community_blogs: Блоги сообщества
-    community_blogs_title: Блоги членов сообщества OpenStreetMap
-    make_a_donation:
-      title: Поддержите OpenStreetMap денежным пожертвованием
-      text: Поддержать проект
     learn_more: Узнать больше
     more: Ещё
   user_mailer:
     learn_more: Узнать больше
     more: Ещё
   user_mailer:
@@ -1741,6 +1779,8 @@ ru:
         %{commenturl} или ответить — %{replyurl}
       footer_html: Вы можете также прочитать комментарий — %{readurl}, оставить свой
         — %{commenturl} или ответить автору — %{replyurl}
         %{commenturl} или ответить — %{replyurl}
       footer_html: Вы можете также прочитать комментарий — %{readurl}, оставить свой
         — %{commenturl} или ответить автору — %{replyurl}
+      footer_unsubscribe: Вы можете отписаться от обсуждения на %{unsubscribeurl}
+      footer_unsubscribe_html: Вы можете отписаться от обсуждения на %{unsubscribeurl}
     message_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
     message_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
@@ -1761,10 +1801,10 @@ ru:
       befriend_them: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
     gpx_description:
       befriend_them: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
     gpx_description:
-      description_with_tags_html: 'Похоже, ваш файл GPX %{trace_name} с описанием
+      description_with_tags_html: 'Похоже, ваш файл файл %{trace_name} с описанием
         %{trace_description} и следующими тегами: %{tags}'
         %{trace_description} и следующими тегами: %{tags}'
-      description_with_no_tags_html: Похоже, ваш файл GPX %{trace_name} с описанием
-        %{trace_description} и без тегов
+      description_with_no_tags_html: Похоже, ваш файл %{trace_name} с описанием %{trace_description}
+        и без тегов
     gpx_failure:
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
       failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
     gpx_failure:
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
       failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
@@ -1779,6 +1819,7 @@ ru:
         few: успешно загружены %{trace_points} точки из %{count} возможных.
         many: успешно загружено %{trace_points} точек из %{count} возможных.
         other: ""
         few: успешно загружены %{trace_points} точки из %{count} возможных.
         many: успешно загружено %{trace_points} точек из %{count} возможных.
         other: ""
+      trace_location: Ваш трек доступен по %{trace_url}
       subject: '[OpenStreetMap] Импорт GPX прошёл успешно'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Добро пожаловать в OpenStreetMap'
       subject: '[OpenStreetMap] Импорт GPX прошёл успешно'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Добро пожаловать в OpenStreetMap'
@@ -1845,7 +1886,6 @@ ru:
       details_html: 'Ответить или узнать больше о заметке: %{url}.'
     changeset_comment_notification:
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
       details_html: 'Ответить или узнать больше о заметке: %{url}.'
     changeset_comment_notification:
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
-      greeting: Здравствуйте,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокомментировал один из ваших
           пакетов правок'
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокомментировал один из ваших
           пакетов правок'
@@ -1864,10 +1904,10 @@ ru:
         partial_changeset_without_comment: без комментария
       details: 'Ответить или узнать больше о пакете правок: %{url}.'
       details_html: Ответить или узнать больше о пакете правок можно на %{url}.
         partial_changeset_without_comment: без комментария
       details: 'Ответить или узнать больше о пакете правок: %{url}.'
       details_html: Ответить или узнать больше о пакете правок можно на %{url}.
-      unsubscribe: Ð§Ñ\82обÑ\8b Ð¾Ñ\82казаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¾Ñ\82 Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bÑ\85 Ñ\81ообÑ\89ений Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а Ð¿Ñ\80авок, Ð¿ÐµÑ\80ейдиÑ\82е
-        Ð¿Ð¾ Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлке %{url} Ð¸ Ð½Ð°Ð¶Ð¼Ð¸Ñ\82е ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ\83 "Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f".
-      unsubscribe_html: Ð§Ñ\82обÑ\8b Ð¾Ñ\82казаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¾Ñ\82 Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81ки Ð½Ð° Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ\80а Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹,
-        Ð·Ð°Ð¹Ð´Ð¸Ñ\82е Ð½Ð° %{url} Ð¸ Ð½Ð°Ð¶Ð¼Ð¸Ñ\82е Â«Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f».
+      unsubscribe: Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð¾Ñ\82казаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¾Ñ\82 Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bÑ\85 Ñ\81ообÑ\89ений Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а Ð¿Ñ\80авок
+        Ð¿ÐµÑ\80ейдÑ\8f Ð¿Ð¾ Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлке %{url}.
+      unsubscribe_html: Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð¾Ñ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¾Ñ\82 Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ñ\8dÑ\82ого Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ\80а Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹
+        Ð½Ð° %{url}.
   confirmations:
     confirm:
       heading: Проверьте свою электронную почту!
   confirmations:
     confirm:
       heading: Проверьте свою электронную почту!
@@ -1923,8 +1963,8 @@ ru:
     message_summary:
       unread_button: Пометить как непрочитанное
       read_button: Пометить как прочитанное
     message_summary:
       unread_button: Пометить как непрочитанное
       read_button: Пометить как прочитанное
-      reply_button: Ответить
       destroy_button: Удалить
       destroy_button: Удалить
+      unmute_button: Переместить во Входящие
     new:
       title: Отправить сообщение
       send_message_to_html: Отправить новое сообщение для %{name}
     new:
       title: Отправить сообщение
       send_message_to_html: Отправить новое сообщение для %{name}
@@ -1945,7 +1985,6 @@ ru:
         Извините, но сообщения с таким ID нет.
     outbox:
       title: Исходящие
         Извините, но сообщения с таким ID нет.
     outbox:
       title: Исходящие
-      actions: Действия
       messages:
         few: У вас %{count} отправленных сообщения
         many: У вас %{count} отправленных сообщений
       messages:
         few: У вас %{count} отправленных сообщения
         many: У вас %{count} отправленных сообщений
@@ -1954,27 +1993,32 @@ ru:
       no_sent_messages_html: Нет отправленных сообщений. Почему бы не пообщаться с
         %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: пользователями поблизости
       no_sent_messages_html: Нет отправленных сообщений. Почему бы не пообщаться с
         %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: пользователями поблизости
+    muted:
+      title: Заглушённые сообщения
     reply:
     reply:
-      wrong_user: |2-
-
-        Ð\92Ñ\8b Ð²Ð¾Ñ\88ли ÐºÐ°Ðº `%{user}', Ð½Ð¾ Ð¾Ñ\82веÑ\82 Ð½Ð° Ð²Ð°Ñ\88 Ð²Ð¾Ð¿Ñ\80оÑ\81 Ð±Ñ\8bл Ð¾Ñ\82пÑ\80авлен Ð½Ðµ Ñ\8dÑ\82омÑ\83 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8e. Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð¾Ð¹Ð´Ð¸Ñ\82е ÐºÐ°Ðº Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ий Ð²Ð°Ñ\88емÑ\83 Ð²Ð¾Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\83 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8c, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\82веÑ\82.
+      wrong_user: Вы вошли в систему под именем '%{user}', но сообщение, на которое
+        вы просили ответить, не было отправлено этому пользователю. Пожалуйста, войдите
+        Ð² Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83 Ð¿Ð¾Ð´ Ð¿Ñ\80авилÑ\8cнÑ\8bм Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¾Ñ\82веÑ\82иÑ\82Ñ\8c.
     show:
       title: Просмотр сообщения
       reply_button: Ответить
       unread_button: Пометить как непрочитанное
       destroy_button: Удалить
       back: Назад
     show:
       title: Просмотр сообщения
       reply_button: Ответить
       unread_button: Пометить как непрочитанное
       destroy_button: Удалить
       back: Назад
-      wrong_user: Ð\92Ñ\8b Ð²Ð¾Ñ\88ли ÐºÐ°Ðº Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8c `%{user}', Ð½Ð¾ Ð¾Ñ\82веÑ\82 Ð½Ð° Ð²Ð°Ñ\88 Ð²Ð¾Ð¿Ñ\80оÑ\81 Ð±Ñ\8bл
-        Ð¾Ñ\82пÑ\80авлен Ð½Ðµ Ñ\8dÑ\82им Ð¸Ð»Ð¸ Ð½Ðµ Ñ\8dÑ\82омÑ\83 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8e. Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð¾Ð¹Ð´Ð¸Ñ\82е ÐºÐ°Ðº Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ий
-        вашему вопросу пользователь, чтобы прочитать его.
+      wrong_user: Ð\92Ñ\8b Ð²Ð¾Ñ\88ли Ð² Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83 Ð¿Ð¾Ð´ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ '%{user}', Ð½Ð¾ Ñ\81ообÑ\89ение, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ое Ð²Ñ\8b
+        Ð¿Ñ\80оÑ\81или Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c, Ð½Ðµ Ð±Ñ\8bло Ð¾Ñ\82пÑ\80авлено Ñ\8dÑ\82им Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елем. Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð¾Ð¹Ð´Ð¸Ñ\82е
+        в систему под правильным именем, чтобы прочитать его.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Удалить
     heading:
       my_inbox: Мои входящие
       my_outbox: Мои исходящие
     sent_message_summary:
       destroy_button: Удалить
     heading:
       my_inbox: Мои входящие
       my_outbox: Мои исходящие
+      muted_messages: Заглушённые сообщения
     mark:
       as_read: Сообщение отмечено как прочитанное
       as_unread: Сообщение отмечено как непрочитанное
     mark:
       as_read: Сообщение отмечено как прочитанное
       as_unread: Сообщение отмечено как непрочитанное
+    unmute:
+      notice: Сообщение перемещено во Входящие
     destroy:
       destroyed: Сообщение удалено
   passwords:
     destroy:
       destroyed: Сообщение удалено
   passwords:
@@ -2036,15 +2080,14 @@ ru:
       failure: Не удалось обновить профиль.
   sessions:
     new:
       failure: Не удалось обновить профиль.
   sessions:
     new:
-      title: Вход
       tab_title: Вход
       tab_title: Вход
-      email or username: 'Эл. почта или имя пользователя:'
+      email or username: Адрес эл. почты или имя пользователя
       password: Пароль
       remember: Запомнить меня
       lost password link: Забыли пароль?
       login_button: Представиться
       password: Пароль
       remember: Запомнить меня
       lost password link: Забыли пароль?
       login_button: Представиться
-      register now: Зарегистрируйтесь
       with external: 'Или воспользуйтесь аккаунтом с другого сайта:'
       with external: 'Или воспользуйтесь аккаунтом с другого сайта:'
+      or: или
       auth failure: Извините, вход с этими именем или паролем невозможен.
     destroy:
       title: Выйти
       auth failure: Извините, вход с этими именем или паролем невозможен.
     destroy:
       title: Выйти
@@ -2073,9 +2116,25 @@ ru:
     richtext_field:
       edit: Править
       preview: Предпросмотр
     richtext_field:
       edit: Править
       preview: Предпросмотр
+      help: Помощь
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Более старые комментарии
+        newer: Более новые комментарии
+      diary_entries:
+        older: Более старые записи
+        newer: Более новые записи
+      traces:
+        older: Более старые треки
+        newer: Более новые треки
+      user_blocks:
+        older: Более старые блокировки
+        newer: Более новые блокировки
+      users:
+        older: Участники с большим стажем
+        newer: Новые участники
   site:
     about:
   site:
     about:
-      next: Далее
       used_by_html: '%{name} предоставляет данные для тысяч сайтов, мобильных приложений
         и устройств'
       lede_text: OpenStreetMap создан сообществом картографов, которые добавляют и
       used_by_html: '%{name} предоставляет данные для тысяч сайтов, мобильных приложений
         и устройств'
       lede_text: OpenStreetMap создан сообществом картографов, которые добавляют и
@@ -2093,6 +2152,7 @@ ru:
       community_driven_osm_blog: блог OpenStreetMap
       community_driven_user_diaries: дневники пользователей
       community_driven_community_blogs: блоги сообщества
       community_driven_osm_blog: блог OpenStreetMap
       community_driven_user_diaries: дневники пользователей
       community_driven_community_blogs: блоги сообщества
+      community_driven_osm_foundation: Фонд OSM
       open_data_title: Открытые данные
       open_data_1_html: |-
         OpenStreetMap — это %{open_data}: вы можете использовать их для любых целей
       open_data_title: Открытые данные
       open_data_1_html: |-
         OpenStreetMap — это %{open_data}: вы можете использовать их для любых целей
@@ -2107,7 +2167,9 @@ ru:
         %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)
         от имени сообщества. Использование всех сервисов OSMF регулируется
         нашими %{terms_of_use_link}, %{aup_link} и %{privacy_policy_link}.
         %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)
         от имени сообщества. Использование всех сервисов OSMF регулируется
         нашими %{terms_of_use_link}, %{aup_link} и %{privacy_policy_link}.
+      legal_1_1_openstreetmap_foundation: Фонд OpenStreetMap
       legal_1_1_terms_of_use: Условиями использования
       legal_1_1_terms_of_use: Условиями использования
+      legal_1_1_aup: Политики приемлемого использования
       legal_1_1_privacy_policy: Политикой конфиденциальности
       legal_2_1_html: |-
         Пожалуйста, %{contact_the_osmf_link}
       legal_1_1_privacy_policy: Политикой конфиденциальности
       legal_2_1_html: |-
         Пожалуйста, %{contact_the_osmf_link}
@@ -2118,6 +2180,7 @@ ru:
       legal_2_2_registered_trademarks: зарегистрированными товарными знаками OSMF
       partners_title: Партнёры
     copyright:
       legal_2_2_registered_trademarks: зарегистрированными товарными знаками OSMF
       partners_title: Партнёры
     copyright:
+      title: Авторские права и лицензирование
       foreign:
         title: Об этом переводе
         html: В случае конфликта между этой переведённой страницей и %{english_original_link},
       foreign:
         title: Об этом переводе
         html: В случае конфликта между этой переведённой страницей и %{english_original_link},
@@ -2131,16 +2194,20 @@ ru:
         native_link: русской версии
         mapping_link: начать картографирование
       legal_babble:
         native_link: русской версии
         mapping_link: начать картографирование
       legal_babble:
-        title_html: Авторские права и лицензирование
         introduction_1_html: "OpenStreetMap%{registered_trademark_link} — это %{open_data},
           лицензированные по \n%{odc_odbl_link} (ODbL), разработанной %{osm_foundation_link}
           (OSMF)."
         introduction_1_open_data: открытые данные
         introduction_1_html: "OpenStreetMap%{registered_trademark_link} — это %{open_data},
           лицензированные по \n%{odc_odbl_link} (ODbL), разработанной %{osm_foundation_link}
           (OSMF)."
         introduction_1_open_data: открытые данные
+        introduction_1_odc_odbl: Лицензия Open Data Commons Open Database
+        introduction_1_osm_foundation: Фонд OpenStreetMap
         introduction_2_html: Вы можете свободно копировать, распространять, передавать
           и дорабатывать наши данные до тех пор, пока вы ссылаетесь на OpenStreetMap
           и его участников. Если вы изменяете или берёте наши данные за основу, то
           вы должны распространять результат только по такой же лицензии. Полный %{legal_code_link}
           юридический текст лицензии разъясняет ваши права и обязанности.
         introduction_2_html: Вы можете свободно копировать, распространять, передавать
           и дорабатывать наши данные до тех пор, пока вы ссылаетесь на OpenStreetMap
           и его участников. Если вы изменяете или берёте наши данные за основу, то
           вы должны распространять результат только по такой же лицензии. Полный %{legal_code_link}
           юридический текст лицензии разъясняет ваши права и обязанности.
+        introduction_3_html: Наша документация распространяется по лицензии %{creative_commons_link}
+          (CC BY-SA 2.0).
+        introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0
         credit_title_html: Как сослаться на OpenStreetMap
         credit_1_html: 'Если вы используете данные OpenStreetMap, вы должны выполнить
           следующие два условия:'
         credit_title_html: Как сослаться на OpenStreetMap
         credit_1_html: 'Если вы используете данные OpenStreetMap, вы должны выполнить
           следующие два условия:'
@@ -2159,6 +2226,7 @@ ru:
           В качестве альтернативы, а также в качестве требования, если вы распространяете OSM в виде набора данных, вы можете назвать лицензию(и) и дать на неё(них) прямую ссылку.
           В СМИ, где ссылки физически невозможны (например, в печатных изданиях), мы предлагаем вам направлять читателей на сайт openstreetmap.org (возможно, расширив написание «OpenStreetMap» до полного веб-адреса) и на opendatacommons.org.
           В этом примере, упоминание находится в углу карты.
           В качестве альтернативы, а также в качестве требования, если вы распространяете OSM в виде набора данных, вы можете назвать лицензию(и) и дать на неё(них) прямую ссылку.
           В СМИ, где ссылки физически невозможны (например, в печатных изданиях), мы предлагаем вам направлять читателей на сайт openstreetmap.org (возможно, расширив написание «OpenStreetMap» до полного веб-адреса) и на opendatacommons.org.
           В этом примере, упоминание находится в углу карты.
+        credit_4_1_this_copyright_page: эту страницу об авторских правах
         attribution_example:
           alt: Пример того, как сослаться на OpenStreetMap с веб-страницы
           title: Пример указания авторства
         attribution_example:
           alt: Пример того, как сослаться на OpenStreetMap с веб-страницы
           title: Пример указания авторства
@@ -2169,6 +2237,7 @@ ru:
           Проект также включает данные под свободными лицензиями от национальных картографических
           агентств и от других источников, среди которых:'
         contributors_at_austria: Австрия
           Проект также включает данные под свободными лицензиями от национальных картографических
           агентств и от других источников, среди которых:'
         contributors_at_austria: Австрия
+        contributors_at_stadt_wien: город Вена
         contributors_at_land_vorarlberg: Земля Форарльберг
         contributors_au_australia: Австралия
         contributors_ca_canada: Канада
         contributors_at_land_vorarlberg: Земля Форарльберг
         contributors_au_australia: Австралия
         contributors_ca_canada: Канада
@@ -2225,8 +2294,6 @@ ru:
       anon_edits_html: '%{link}'
       anon_edits_link_text: Выяснить, в чём дело.
       id_not_configured: iD не был настроен
       anon_edits_html: '%{link}'
       anon_edits_link_text: Выяснить, в чём дело.
       id_not_configured: iD не был настроен
-      no_iframe_support: Ваш браузер не поддерживает рамки в HTML, а они нужны для
-        этого режима.
     export:
       title: Экспортировать
       manually_select: Выделить другую область
     export:
       title: Экспортировать
       manually_select: Выделить другую область
@@ -2283,8 +2350,8 @@ ru:
         title: Руководство для начинающих
         description: Сообщество поддерживает руководство для начинающих.
       community:
         title: Руководство для начинающих
         description: Сообщество поддерживает руководство для начинающих.
       community:
-        title: Ð¤орум сообщества
-        description: Общедоступное место для разговоров об OpenStreetMap.
+        title: Ð\9fомоÑ\89Ñ\8c Ð¸ Ñ\84орум сообщества
+        description: Общедоступное место для поиска помощи и разговоров об OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Списки рассылок
         description: Задайте вопрос или обсудите насущные вопросы в списке рассылок
       mailing_lists:
         title: Списки рассылок
         description: Задайте вопрос или обсудите насущные вопросы в списке рассылок
@@ -2310,6 +2377,7 @@ ru:
         в веб-браузере.
       desktop_application_html: Вы по-прежнему можете использовать Potlatch с помощью
         %{download_link}.
         в веб-браузере.
       desktop_application_html: Вы по-прежнему можете использовать Potlatch с помощью
         %{download_link}.
+      download: загрузка настольного приложения для Mac и Windows
       id_editor_html: Как альтернатива, вы можете установить iD в качестве редактора
         по умолчанию, который запускается в вашем веб-браузере, как это раньше делал
         Potlatch. %{change_preferences_link}.
       id_editor_html: Как альтернатива, вы можете установить iD в качестве редактора
         по умолчанию, который запускается в вашем веб-браузере, как это раньше делал
         Potlatch. %{change_preferences_link}.
@@ -2323,10 +2391,8 @@ ru:
       welcome_mat: Шагните на приветственный коврик
     sidebar:
       search_results: Результаты поиска
       welcome_mat: Шагните на приветственный коврик
     sidebar:
       search_results: Результаты поиска
-      close: Закрыть
     search:
       search: Поиск
     search:
       search: Поиск
-      get_directions: Проложить маршрут
       get_directions_title: Поиск маршрута между двумя точками
       from: Старт
       to: Финиш
       get_directions_title: Поиск маршрута между двумя точками
       from: Старт
       to: Финиш
@@ -2344,26 +2410,31 @@ ru:
           primary: Магистральная дорога
           secondary: Второстепенная дорога
           unclassified: Дорога местного значения
           primary: Магистральная дорога
           secondary: Второстепенная дорога
           unclassified: Дорога местного значения
+          pedestrian: Пешеходная дорога
           track: Просёлочная дорога
           bridleway: Дорога для верховой езды
           cycleway: Велосипедная дорога
           cycleway_national: Национальная велодорожка
           cycleway_regional: Региональная велодорожка
           cycleway_local: Велодорожка местного значения
           track: Просёлочная дорога
           bridleway: Дорога для верховой езды
           cycleway: Велосипедная дорога
           cycleway_national: Национальная велодорожка
           cycleway_regional: Региональная велодорожка
           cycleway_local: Велодорожка местного значения
+          cycleway_mtb: Маршрут для горного велосипеда
           footway: Пешеходная дорожка
           rail: Железная дорога
           train: Поезд
           subway: Линия метро
           ferry: Паром
           footway: Пешеходная дорожка
           rail: Железная дорога
           train: Поезд
           subway: Линия метро
           ferry: Паром
+          light_rail: Легкорельсовый транспорт
           tram: Трамвай
           trolleybus: Троллейбус
           bus: Автобус
           cable_car: Канатная дорога
           chair_lift: кресельный подъёмник
           runway: Взлётно-посадочная полоса аэропорта
           tram: Трамвай
           trolleybus: Троллейбус
           bus: Автобус
           cable_car: Канатная дорога
           chair_lift: кресельный подъёмник
           runway: Взлётно-посадочная полоса аэропорта
-          taxiway: рулёжная дорожка
+          taxiway: Рулёжная дорожка
           apron: Перрон аэродрома
           admin: Административная граница
           apron: Перрон аэродрома
           admin: Административная граница
+          capital: Столица
+          city: Город
           orchard: Фруктовый сад
           vineyard: Виноградник
           forest: Лес
           orchard: Фруктовый сад
           vineyard: Виноградник
           forest: Лес
@@ -2371,6 +2442,8 @@ ru:
           farmland: Сельхозугодья
           grass: Трава
           meadow: Луг
           farmland: Сельхозугодья
           grass: Трава
           meadow: Луг
+          bare_rock: Голая скала
+          sand: Песок
           golf: Площадка для гольфа
           park: Парк
           common: Общественная земля
           golf: Площадка для гольфа
           park: Парк
           common: Общественная земля
@@ -2380,9 +2453,13 @@ ru:
           industrial: Промышленный район
           commercial: Коммерческий район
           heathland: Вересковая пустошь
           industrial: Промышленный район
           commercial: Коммерческий район
           heathland: Вересковая пустошь
+          scrubland: Скрэб
           lake: Озеро
           reservoir: Водохранилище
           lake: Озеро
           reservoir: Водохранилище
+          intermittent_water: Пересыхающий водоём
           glacier: Ледник
           glacier: Ледник
+          reef: Риф
+          wetland: Заболоченная территория
           farm: Ферма
           brownfield: Расчистка под застройку
           cemetery: Кладбище
           farm: Ферма
           brownfield: Расчистка под застройку
           cemetery: Кладбище
@@ -2397,6 +2474,9 @@ ru:
           hospital: Больница
           building: Значительное здание
           station: Железнодорожная станция
           hospital: Больница
           building: Значительное здание
           station: Железнодорожная станция
+          railway_halt: Железнодорожная остановка
+          subway_station: Станция метро
+          tram_stop: Трамвайная остановка
           summit: Вершина
           peak: Вершина горы
           tunnel: Туннель (пунктир)
           summit: Вершина
           peak: Вершина горы
           tunnel: Туннель (пунктир)
@@ -2408,6 +2488,7 @@ ru:
           bicycle_shop: Магазин велосипедов
           bicycle_rental: Прокат велосипедов
           bicycle_parking: Парковка для велосипедов
           bicycle_shop: Магазин велосипедов
           bicycle_rental: Прокат велосипедов
           bicycle_parking: Парковка для велосипедов
+          bicycle_parking_small: Небольшая велопарковка
           toilets: Туалет
     welcome:
       title: Добро пожаловать!
           toilets: Туалет
     welcome:
       title: Добро пожаловать!
@@ -2451,6 +2532,7 @@ ru:
         imports: Импорты
         automated_edits: Автоматические правки
       start_mapping: Начать картографировать
         imports: Импорты
         automated_edits: Автоматические правки
       start_mapping: Начать картографировать
+      continue_authorization: Продолжить авторизацию
       add_a_note:
         title: Нет времени отредактировать карту? Добавьте заметку!
         para_1: Если нужно сделать небольшое уточнение, ради которого слишком долго
       add_a_note:
         title: Нет времени отредактировать карту? Добавьте заметку!
         para_1: Если нужно сделать небольшое уточнение, ради которого слишком долго
@@ -2470,12 +2552,12 @@ ru:
         формальными или неформальными."
       local_chapters:
         title: Местные отделения
         формальными или неформальными."
       local_chapters:
         title: Местные отделения
-        about_text: |-
-          Ð\9cеÑ\81Ñ\82нÑ\8bе Ð¾Ñ\82делениÑ\8f â\80\94 Ñ\8dÑ\82о Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ð½Ð° Ñ\83Ñ\80овне Ñ\81Ñ\82Ñ\80анÑ\8b Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\80егиона, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ñ\81делали Ñ\84оÑ\80малÑ\8cнÑ\8bй Ñ\88аг
-          учредив некоммерческие юридические лица. Они представляют карту района и картографов, когда
-          Ð¸Ð¼ÐµÑ\8eÑ\82 Ð´ÐµÐ»Ð¾ Ñ\81 Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82нÑ\8bми Ð¾Ñ\80ганами Ð²Ð»Ð°Ñ\81Ñ\82и, Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ\81ом Ð¸ Ð¡Ð\9cÐ\98. Ð\9eни Ñ\82акже Ð·Ð°ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87или Ñ\81оÑ\8eз
-          с OpenStreetMap Foundation (OSMF), что дало им связь с правовым и авторским
-          руководящим органом.
+        about_text: "Местные отделения — это группы на уровне страны или региона,
+          ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ñ\81делали Ñ\84оÑ\80малÑ\8cнÑ\8bй Ñ\88аг, \nÑ\83Ñ\87Ñ\80едив Ð½ÐµÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÑ\80Ñ\87еÑ\81кие Ñ\8eÑ\80идиÑ\87еÑ\81кие Ð»Ð¸Ñ\86а.
+          Они представляют карту района и картографов, когда\nимеют дело с местными
+          Ð¾Ñ\80ганами Ð²Ð»Ð°Ñ\81Ñ\82и, Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ\81ом Ð¸ Ð¡Ð\9cÐ\98. Ð\9eни Ñ\82акже Ð·Ð°ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87или Ñ\81оÑ\8eз Ñ\81 OpenStreetMap
+          Foundation (OSMF), что дало им связь с управляющим органом по правовым вопросам
+          и вопросам авторского права."
         list_text: 'Следующие сообщества официально учреждены как местные отделения:'
       other_groups:
         title: Другие группы
         list_text: 'Следующие сообщества официально учреждены как местные отделения:'
       other_groups:
         title: Другие группы
@@ -2521,8 +2603,6 @@ ru:
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
     update:
       updated: Трек обновлён
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
     update:
       updated: Трек обновлён
-    trace_optionals:
-      tags: 'Теги:'
     show:
       title: Просмотр трека %{name}
       heading: Просмотр трека %{name}
     show:
       title: Просмотр трека %{name}
       heading: Просмотр трека %{name}
@@ -2544,13 +2624,13 @@ ru:
       trace_not_found: Трек не найден!
       visibility: 'Видимость:'
       confirm_delete: Удалить этот трек?
       trace_not_found: Трек не найден!
       visibility: 'Видимость:'
       confirm_delete: Удалить этот трек?
-    trace_paging_nav:
-      older: Более старые треки
-      newer: Более новые треки
     trace:
       pending: ОБРАБАТЫВАЕТСЯ
     trace:
       pending: ОБРАБАТЫВАЕТСЯ
-      count_points: '{{PLURAL|one=1 точка|few=%{count} точки|many=%{count} точек|%{count}
-        точек}'
+      count_points:
+        one: 1 точка
+        few: '%{count} точки'
+        many: '%{count} точек'
+        other: '%{count} точек'
       more: подробнее
       trace_details: Показать данные трека
       view_map: Просмотр карты
       more: подробнее
       trace_details: Показать данные трека
       view_map: Просмотр карты
@@ -2574,12 +2654,10 @@ ru:
       upload_trace: Загрузить треки
       all_traces: Все треки
       my_traces: Мои треки
       upload_trace: Загрузить треки
       all_traces: Все треки
       my_traces: Мои треки
-      traces_from: Общедоступные трассировки от %{user}
+      traces_from_html: Общедоступные трассировки от %{user}
       remove_tag_filter: Удалить фильтр тегов
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Запланировано к удалению
       remove_tag_filter: Удалить фильтр тегов
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Запланировано к удалению
-    make_public:
-      made_public: Трек сделан общедоступным
     offline_warning:
       message: Система загрузки файлов GPX в настоящий момент недоступна
     offline:
     offline_warning:
       message: Система загрузки файлов GPX в настоящий момент недоступна
     offline:
@@ -2597,8 +2675,6 @@ ru:
     require_cookies:
       cookies_needed: Похоже, что у вас выключены куки. Пожалуйста, включите куки
         в вашем браузере, прежде чем продолжить.
     require_cookies:
       cookies_needed: Похоже, что у вас выключены куки. Пожалуйста, включите куки
         в вашем браузере, прежде чем продолжить.
-    require_admin:
-      not_an_admin: Вам нужно быть администратором для выполнения этого действия
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: У вас есть срочное сообщение на сайте OpenStreetMap. Вам
         нужно прочитать сообщение, прежде чем вы сможете сохранить ваши изменения.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: У вас есть срочное сообщение на сайте OpenStreetMap. Вам
         нужно прочитать сообщение, прежде чем вы сможете сохранить ваши изменения.
@@ -2609,61 +2685,30 @@ ru:
         но вы должны просмотреть их.
     settings_menu:
       account_settings: Настройки профиля
         но вы должны просмотреть их.
     settings_menu:
       account_settings: Настройки профиля
-      oauth1_settings: Настройки OAuth 1
       oauth2_applications: OAuth 2 приложения
       oauth2_authorizations: OAuth 2 авторизации
       oauth2_applications: OAuth 2 приложения
       oauth2_authorizations: OAuth 2 авторизации
+      muted_users: Заглушённые пользователи
     auth_providers:
     auth_providers:
-      openid_logo_alt: Войти с помощью OpenID
+      openid_login_button: Продолжить
       openid:
         title: Войти с помощью OpenID
       openid:
         title: Войти с помощью OpenID
-        alt: Ð\92ойÑ\82и Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e OpenID URL
+        alt: Ð\9bогоÑ\82ип OpenID
       google:
         title: Войти с помощью Google
       google:
         title: Войти с помощью Google
-        alt: Ð\92ойÑ\82и Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e  Google OpenID
+        alt: Ð\9bогоÑ\82ип Google
       facebook:
         title: Войти с помощью Facebook
       facebook:
         title: Войти с помощью Facebook
-        alt: Ð\92ойÑ\82и Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð² Facebook
+        alt: Ð\9bогоÑ\82ип Facebook
       microsoft:
         title: Войти с помощью Microsoft
       microsoft:
         title: Войти с помощью Microsoft
-        alt: Ð\92ойÑ\82и Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Microsoft
+        alt: Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ñ\82ип Microsoft
       github:
         title: Войти с GitHub
       github:
         title: Войти с GitHub
-        alt: Ð\92ойÑ\82и Ñ\81 Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð½Ð° GitHub
+        alt: Ð\9bогоÑ\82ип GitHub
       wikipedia:
         title: Войти с помощью Википедии
       wikipedia:
         title: Войти с помощью Википедии
-        alt: Вход с использованием учётной записи в Википедии
-      wordpress:
-        title: Войти с помощью Wordpress
-        alt: Войти с помощью Wordpress OpenI
-      aol:
-        title: Войти с помощью AOL
-        alt: Войти с помощью AOL OpenID
+        alt: Логотип Википедии
   oauth:
   oauth:
-    authorize:
-      title: Разрешить доступ к вашей учётной записи
-      request_access_html: Приложение %{app_name} запрашивает доступ к вашей учётной
-        записи, %{user}. Пожалуйста, проверьте хотите ли вы, чтобы приложение имело
-        следующие возможности. Вы можете выбрать любые из них или все.
-      allow_to: 'Разрешить этому приложению:'
-      allow_read_prefs: читать ваши пользовательские настройки
-      allow_write_prefs: изменять ваши настройки на сайте
-      allow_write_diary: создавать записи в дневнике и комментировать, заводить друзей
-      allow_write_api: редактировать карту.
-      allow_read_gpx: читать ваши частные GPS-треки.
-      allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер
-      allow_write_notes: изменять заметки
-      grant_access: Предоставить доступ
-    authorize_success:
-      title: Запрос на авторизацию разрешён
-      allowed_html: Вы предоставили приложению %{app_name} доступ к вашей учётной
-        записи.
-      verification: 'Проверочный код: %{code}.'
-    authorize_failure:
-      title: Сбой запроса авторизации
-      denied: Вы запретили приложению %{app_name} доступ к вашей учётной записи.
-      invalid: Токен авторизации недействителен.
-    revoke:
-      flash: Вы отозвали токен для приложения %{application}
     permissions:
       missing: Вы не дали разрешение приложению на доступ к данной возможности
     scopes:
     permissions:
       missing: Вы не дали разрешение приложению на доступ к данной возможности
     scopes:
@@ -2674,49 +2719,8 @@ ru:
       read_gpx: Читать частные GPS-треки
       write_gpx: Загрузить GPS-треки
       write_notes: Изменить заметки
       read_gpx: Читать частные GPS-треки
       write_gpx: Загрузить GPS-треки
       write_notes: Изменить заметки
+      write_redactions: Редактировать данные карты
       read_email: Читать адрес электронной почты пользователя
       read_email: Читать адрес электронной почты пользователя
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: Зарегистрировать новое приложение
-    edit:
-      title: Изменить ваше приложение
-    show:
-      title: Подробности OAuth для %{app_name}
-      key: 'Потребительский ключ:'
-      secret: 'Потребительский секрет:'
-      url: 'URL маркера запроса:'
-      access_url: 'URL маркера доступа:'
-      authorize_url: 'Авторизующий URL:'
-      support_notice: Мы поддерживаем HMAC-SHA1 (рекомендуется) и RSA-SHA1 подписи.
-      edit: Изменить подробности
-      delete: Удаление клиента
-      confirm: Вы уверены?
-      requests: 'Запрос следующих разрешений со стороны пользователя:'
-    index:
-      title: Мои подробности OAuth
-      my_tokens: Мои авторизованные приложения
-      list_tokens: 'Следующие токены были выпущены для приложений на ваше имя:'
-      application: Название приложения
-      issued_at: Выдан в
-      revoke: Отозвать!
-      my_apps: Мои клиентские приложения
-      no_apps_html: Есть ли у вас приложения, которые бы вы хотели зарегистрироваться
-        для взаимодействия с нами через стандарт %{oauth}? Вы должны зарегистрировать
-        ваше веб-приложение перед тем, как оно сможет сделать OAuth-запрос к этой
-        службе.
-      oauth: OAuth
-      registered_apps: 'У вас зарегистрированы следующие клиентские приложения:'
-      register_new: Зарегистрировать ваше приложение
-    form:
-      requests: 'Запросить у пользователя следующие разрешения:'
-    not_found:
-      sorry: К сожалению, этот %{type} не может быть найден.
-    create:
-      flash: Информация успешно зарегистрирована
-    update:
-      flash: Клиентская информация успешно обновлена
-    destroy:
-      flash: Уничтожена регистрация клиентского приложения
   oauth2_applications:
     index:
       title: Мои клиентские приложения
   oauth2_applications:
     index:
       title: Мои клиентские приложения
@@ -2763,6 +2767,7 @@ ru:
       title: Мои авторизованные приложения
       application: Приложение
       permissions: Разрешения
       title: Мои авторизованные приложения
       application: Приложение
       permissions: Разрешения
+      last_authorized: Последняя авторизация
       no_applications_html: Вы еще не авторизовали ни одно приложение %{oauth2}.
     application:
       revoke: Отозвать доступ
       no_applications_html: Вы еще не авторизовали ни одно приложение %{oauth2}.
     application:
       revoke: Отозвать доступ
@@ -2775,23 +2780,25 @@ ru:
         для вас учётную запись.
       support: поддержка
       about:
         для вас учётную запись.
       support: поддержка
       about:
-        header: Свободно редактируемая
+        header: Свободно редактируемая.
         paragraph_1: В отличие от других карт, OpenStreetMap полностью создана такими
           же людьми, как и вы, и каждый может бесплатно исправлять, обновлять, загружать
           и использовать ее.
         paragraph_1: В отличие от других карт, OpenStreetMap полностью создана такими
           же людьми, как и вы, и каждый может бесплатно исправлять, обновлять, загружать
           и использовать ее.
-        paragraph_2: Зарегистрируйтесь, чтобы начать вносить свой вклад. Мы отправим
-          электронное письмо для подтверждения вашей учетной записи.
+        paragraph_2: Зарегистрируйтесь, чтобы начать вносить свой вклад.
+        welcome: Добро пожаловать в OpenStreetMap
       display name description: Ваше имя, как оно будет видно другим пользователям.
         Вы сможете изменить его позже в настройках.
       display name description: Ваше имя, как оно будет видно другим пользователям.
         Вы сможете изменить его позже в настройках.
-      external auth: 'Внешний сайт с учётной записью:'
+      by_signing_up:
+        privacy_policy: политику конфиденциальности
+        privacy_policy_title: Политика конфиденциальности OSMF, включая раздел об
+          адресах электронной почты
       continue: Зарегистрироваться
       terms accepted: Спасибо за принятие новых условий участия!
       continue: Зарегистрироваться
       terms accepted: Спасибо за принятие новых условий участия!
-      email_help_html: Ваш адрес не отображается публично, см. нашу %{privacy_policy_link}
-        для получения дополнительной информации.
-      privacy_policy: политику конфиденциальности
-      privacy_policy_title: Политика конфиденциальности OSMF, включая раздел об адресах
-        электронной почты
-      use external auth: Либо воспользуйтесь аккаунтом с другого сайта
+      email_help:
+        html: Ваш адрес не отображается публично, см. нашу %{privacy_policy_link}
+          для получения дополнительной информации.
+      or: или
+      use external auth: либо воспользуйтесь аккаунтом с другого сайта
     terms:
       title: Условия
       heading: Условия сотрудничества
     terms:
       title: Условия
       heading: Условия сотрудничества
@@ -2808,11 +2815,10 @@ ru:
       consider_pd: В дополнение к вышеизложенному, я принимаю во внимание, что мой
         вклад находится в общественном достоянии
       consider_pd_why: что это значит?
       consider_pd: В дополнение к вышеизложенному, я принимаю во внимание, что мой
         вклад находится в общественном достоянии
       consider_pd_why: что это значит?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=ru
       readable_summary: удобочитаемое резюме
       continue: Продолжить
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ru
       readable_summary: удобочитаемое резюме
       continue: Продолжить
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ru
-      decline: Отклонить
+      cancel: Отмена
       you need to accept or decline: Пожалуйста, прочитайте, а затем согласитесь или
         отклоните новые Условия участия.
       legale_select: 'Пожалуйста, выберите страну вашего проживания:'
       you need to accept or decline: Пожалуйста, прочитайте, а затем согласитесь или
         отклоните новые Условия участия.
       legale_select: 'Пожалуйста, выберите страну вашего проживания:'
@@ -2844,6 +2850,8 @@ ru:
       my_dashboard: Мой пульт
       blocks on me: Мои блокировки
       blocks by me: Наложенные мною блокировки
       my_dashboard: Мой пульт
       blocks on me: Мои блокировки
       blocks by me: Наложенные мною блокировки
+      create_mute: Заглушить этого пользователя
+      destroy_mute: Отменить заглушение этого пользователя
       edit_profile: Редактировать профиль
       send message: Отправить сообщение
       diary: Дневник
       edit_profile: Редактировать профиль
       send message: Отправить сообщение
       diary: Дневник
@@ -2889,13 +2897,12 @@ ru:
     index:
       title: Пользователи
       heading: Пользователи
     index:
       title: Пользователи
       heading: Пользователи
-      older: Участники с большим стажем
-      newer: Новые участники
       summary_html: '%{name} создан %{date}, с адреса %{ip_address}'
       summary_no_ip_html: '%{name} создан %{date}'
       summary_html: '%{name} создан %{date}, с адреса %{ip_address}'
       summary_no_ip_html: '%{name} создан %{date}'
+      empty: Не найдено соответствующих пользователей
+    page:
       confirm: Подтвердить выделенных пользователей
       hide: Скрыть выделенных пользователей
       confirm: Подтвердить выделенных пользователей
       hide: Скрыть выделенных пользователей
-      empty: Не найдено соответствующих пользователей
     suspended:
       title: Учётная запись приостановлена
       heading: Учётная запись приостановлена
     suspended:
       title: Учётная запись приостановлена
       heading: Учётная запись приостановлена
@@ -2921,26 +2928,16 @@ ru:
         настройках.
   user_role:
     filter:
         настройках.
   user_role:
     filter:
-      not_a_role: Строка «%{role}» не является допустимой ролью.
+      not_a_role: Строка '%{role}' не является допустимой ролью.
       already_has_role: Пользователь уже имеет роль %{role}.
       doesnt_have_role: У пользователя нет роли %{role}.
       not_revoke_admin_current_user: Невозможно отозвать роль отозвать администратора
         у текущего пользователя.
     grant:
       already_has_role: Пользователь уже имеет роль %{role}.
       doesnt_have_role: У пользователя нет роли %{role}.
       not_revoke_admin_current_user: Невозможно отозвать роль отозвать администратора
         у текущего пользователя.
     grant:
-      title: Подтвердить присвоение роли
-      heading: Подтверждение присвоения роли
-      are_you_sure: Вы уверены, что хотите присвоить роль «%{role}» пользователю «%{name}»?
-      confirm: Подтвердить
-      fail: Не возможно присвоить роль «%{role}» пользователю «%{name}». Пожалуйста,
-        проверьте, что пользователь и роль являются допустимыми.
+      are_you_sure: Вы уверены, что хотите присвоить роль '%{role}' пользователю '%{name}'?
     revoke:
     revoke:
-      title: Подтвердить отзыв роли
-      heading: Подтверждение отзыва роли
-      are_you_sure: Вы уверены, что хотите отозвать роль «%{role}» у пользователя
-        «%{name}»?
-      confirm: Подтвердить
-      fail: Не удалось отозвать роль «%{role}» у пользователя «%{name}. Пожалуйста,
-        проверьте, что пользователь и роль являются допустимыми.
+      are_you_sure: Вы уверены, что хотите отозвать роль '%{role}' у пользователя
+        '%{name}'?
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Нужно быть модератором, чтобы создать или изменить блокировку.
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Нужно быть модератором, чтобы создать или изменить блокировку.
@@ -2953,16 +2950,12 @@ ru:
       heading_html: Создание блокировки для пользователя %{name}
       period: Как долго, начиная с этого момента, пользователь будет заблокирован
         от API.
       heading_html: Создание блокировки для пользователя %{name}
       period: Как долго, начиная с этого момента, пользователь будет заблокирован
         от API.
-      back: Показать все блокировки
     edit:
       title: Правка блокировки пользователя %{name}
       heading_html: Правка блокировки пользователя %{name}
       period: На какой срок, начиная с этого момента, заблокировать пользователя от
         API.
     edit:
       title: Правка блокировки пользователя %{name}
       heading_html: Правка блокировки пользователя %{name}
       period: На какой срок, начиная с этого момента, заблокировать пользователя от
         API.
-      show: Просмотреть эту блокировку
-      back: Просмотреть все блокировки
     filter:
     filter:
-      block_expired: Блокировка уже закончилась и не может быть отредактирована.
       block_period: Период блокировки должен быть одним из значений, выбираемых из
         выпадающего списка.
     create:
       block_period: Период блокировки должен быть одним из значений, выбираемых из
         выпадающего списка.
     create:
@@ -2975,15 +2968,6 @@ ru:
       title: Блокировки пользователей
       heading: Список блокировок пользователей
       empty: Блокировки ещё не были созданы.
       title: Блокировки пользователей
       heading: Список блокировок пользователей
       empty: Блокировки ещё не были созданы.
-    revoke:
-      title: Снять блокировку для %{block_on}
-      heading_html: Отмена блокировки для пользователя %{block_on}, которую создал
-        %{block_by}
-      time_future_html: Эта блокировка закончится через %{time}.
-      past_html: Эта блокировка закончилась %{time} и уже не может быть отменена.
-      confirm: Вы уверены, что хотите снять эту блокировку?
-      revoke: Снять блокировку!
-      flash: Эта блокировка была снята.
     helper:
       time_future_html: Заканчивается через %{time}.
       until_login: Активно до тех пор, пока пользователь не войдёт в систему.
     helper:
       time_future_html: Заканчивается через %{time}.
       until_login: Активно до тех пор, пока пользователь не войдёт в систему.
@@ -2993,6 +2977,8 @@ ru:
       block_duration:
         hours:
           one: 1 час
       block_duration:
         hours:
           one: 1 час
+          few: '%{count} часа'
+          many: '%{count} часов'
           other: '%{count} час.'
         days:
           one: 1 день
           other: '%{count} час.'
         days:
           one: 1 день
@@ -3024,43 +3010,51 @@ ru:
       created: 'Создано:'
       duration: 'Длительность:'
       status: 'Статус:'
       created: 'Создано:'
       duration: 'Длительность:'
       status: 'Статус:'
-      show: Показывать
       edit: Изменить
       edit: Изменить
-      revoke: Разблокировать!
-      confirm: Вы уверены?
       reason: 'Причина блокировки:'
       revoker: 'Разблокировавший:'
       reason: 'Причина блокировки:'
       revoker: 'Разблокировавший:'
-      needs_view: Пользователь должен зарегистрироваться, прежде чем это блокирование
-        будет снято.
     block:
     block:
-      not_revoked: (не разблокирован)
       show: Показать
       edit: Править
       show: Показать
       edit: Править
-      revoke: Разблокировать!
-    blocks:
+    page:
       display_name: Заблокированный пользователь
       creator_name: Автор
       reason: Причина блокировки
       status: Состояние
       display_name: Заблокированный пользователь
       creator_name: Автор
       reason: Причина блокировки
       status: Состояние
-      revoker_name: Разблокировал
   user_mutes:
     index:
   user_mutes:
     index:
+      title: Заглушённые пользователи
+      my_muted_users: Мои заглушённые пользователи
+      user_mute_explainer: Сообщения заглушённых пользователей помещаются в отдельную
+        папку входящих сообщений и вы не получите уведомлений по электронной почте.
+      user_mute_admins_and_moderators: Вы можете заглушить администраторов и модераторов,
+        но их сообщения не будут заглушены.
       table:
         thead:
       table:
         thead:
+          muted_user: Заглушённый пользователь
           actions: Действия
         tbody:
           send_message: Отправить сообщение
           actions: Действия
         tbody:
           send_message: Отправить сообщение
+    create:
+      notice: Вы заглушили пользователя %{name}.
+    destroy:
+      notice: Вы отменили заглушение пользователя %{name}.
+      error: Пользователь не может быть заглушён. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
   notes:
     index:
       title: Заметки, созданные или прокомментированный участником %{user}
       heading: Заметки участника %{user}
   notes:
     index:
       title: Заметки, созданные или прокомментированный участником %{user}
       heading: Заметки участника %{user}
-      subheading_html: Заметки, созданные или прокомментированные участником %{user}
+      subheading_html: Заметки %{submitted} или %{commented} участником %{user}
       no_notes: Нет заметок
       id: Идентификатор
       creator: Автор
       description: Описание
       created_at: Создана
       last_changed: Изменена
       no_notes: Нет заметок
       id: Идентификатор
       creator: Автор
       description: Описание
       created_at: Создана
       last_changed: Изменена
+      apply: Применить
+      all: Все
+      open: Незакрытые
+      closed: Закрытые
     show:
       title: 'Заметка: %{id}'
       description: Описание
     show:
       title: 'Заметка: %{id}'
       description: Описание
@@ -3077,6 +3071,9 @@ ru:
       report: пожаловаться на эту заметку
       anonymous_warning: Заметка содержит комментарии анонимных участников. Требуется
         независимая проверка сведений.
       report: пожаловаться на эту заметку
       anonymous_warning: Заметка содержит комментарии анонимных участников. Требуется
         независимая проверка сведений.
+      discussion: Обсуждение
+      subscribe: Подписаться
+      unsubscribe: Отписаться
       hide: Скрыть
       resolve: Закрыть
       reactivate: Открыть снова
       hide: Скрыть
       resolve: Закрыть
       reactivate: Открыть снова
@@ -3093,10 +3090,16 @@ ru:
       intro: Заметили ошибку или отсутствие чего-либо? Дайте знать об этом другим
         картографам, чтобы они могли это исправить. Переместите маркер в нужное место
         и напечатайте сообщение, объясняющее проблему.
       intro: Заметили ошибку или отсутствие чего-либо? Дайте знать об этом другим
         картографам, чтобы они могли это исправить. Переместите маркер в нужное место
         и напечатайте сообщение, объясняющее проблему.
+      anonymous_warning_log_in: войти
+      anonymous_warning_sign_up: зарегистрироваться
       advice: Ваша заметка является общедоступной и может использоваться для обновления
         карты, поэтому не вводите личную информацию, информацию из защищённых авторскими
         правами карт или справочников.
       add: Добавить заметку
       advice: Ваша заметка является общедоступной и может использоваться для обновления
         карты, поэтому не вводите личную информацию, информацию из защищённых авторскими
         правами карт или справочников.
       add: Добавить заметку
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Страница %{page}
+      next: Следующая
+      previous: Предыдущая
   javascripts:
     close: Закрыть
     share:
   javascripts:
     close: Закрыть
     share:
@@ -3293,6 +3296,7 @@ ru:
       empty: Нет исправлений для показа.
       heading: Список исправлений
       title: Список исправлений
       empty: Нет исправлений для показа.
       heading: Список исправлений
       title: Список исправлений
+      new: Новое исправление
     new:
       heading: Введите информацию для нового исправления
       title: Создание нового исправления
     new:
       heading: Введите информацию для нового исправления
       title: Создание нового исправления