+# Messages for Upper Sorbian (hornjoserbsce)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Michawiki
hsb:
activerecord:
attributes:
user:
active: Aktiwny
description: Wopisanje
- display_name: Pokazowanske mjeno
+ display_name: Wužiwarske mjeno
email: E-mejl
languages: Rěče
pass_crypt: Hesło
way: Puć
way_node: Pućny suk
way_tag: Pućny atribut
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha, zo by wjace zhonił.
+ need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. Prošu přizjew so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. Njetrjebaš přezjedny być, dyrbiš sej je jenož wobhladać.
browse:
changeset:
- changeset: "Sadźba změnow: {{id}}"
+ changeset: "Sadźba změnow: %{id}"
changesetxml: Sadźba změnow XML
- download: "{{changeset_xml_link}} abo {{osmchange_xml_link}} sćahnyć"
feed:
- title: Sadźba změnow {{id}}
- title_comment: Sadźba změnow {{id}} - {{comment}}
+ title: Sadźba změnow %{id}
+ title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange XML
title: Sadźba změnow
changeset_details:
closed_at: "Začinjeny:"
created_at: "Wutworjeny:"
has_nodes:
- one: "Ma slědowacy {{count}} suk:"
- other: "Ma slědowace {{count}} suki:"
+ few: "Ma slědowace %{count} suki:"
+ one: "Ma slědowacy %{count} suk:"
+ other: "Ma slědowacych %{count} sukow:"
+ two: "Ma slědowacej %{count} sukaj:"
has_relations:
- one: "Ma slědowacu {{count}} relaciju:"
- other: "Ma slědowace {{count}} relacije:"
+ few: "Ma slědowace %{count} relacije:"
+ one: "Ma slědowacu %{count} relaciju:"
+ other: "Ma slědowacych %{count} relacijow:"
+ two: "Ma slědowacej %{count} relaciji:"
has_ways:
- one: "Ma slědowacy {{count}} puć:"
- other: "Ma slědowace {{count}} puće:"
+ few: "Ma slědowace %{count} puće:"
+ one: "Ma slědowacy %{count} puć:"
+ other: "Ma slědowacych %{count} pućow:"
+ two: "Ma slědowacej %{count} pućej:"
no_bounding_box: Za tutu sadźbu změnow njeje so wuběranski wobłuk składował.
show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazać
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: Přichodna sadźba změnow
- prev_tooltip: Předchadna sadźba změnow
- user:
- name_tooltip: Změny wot wužiwarja {{user}} sej wobhladać
- next_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja {{user}}
- prev_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Komentar:"
+ deleted_at: "Zhašany:"
+ deleted_by: "Zhašany wot:"
edited_at: "Wobdźěłany:"
edited_by: "Wobdźěłany wot:"
in_changeset: "W sadźbje změnow:"
version: "Wersija:"
containing_relation:
- entry: Relacija {{relation_name}}
- entry_role: Relacija {{relation_name}} (jako {{relation_role}})
+ entry: Relacija %{relation_name}
+ entry_role: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role})
map:
deleted: Zničeny
+ edit:
+ area: Wobłuk wobdźěłać
+ node: Suk wobdźěłać
+ relation: Relaciju wobdźěłać
+ way: Puć wobdźěłać
larger:
area: Wobłuk na wjetšej karće pokazać
node: Suk na wjetšej karće pokazać
relation: Relaciju na wjetšej karće pokazać
way: Puć na wjetšej karće pokazać
loading: Začituje so...
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Přichodna sadźba změnow
+ next_node_tooltip: Přichodny suk
+ next_relation_tooltip: Přichodna relacija
+ next_way_tooltip: Přichodny puć
+ prev_changeset_tooltip: Předchadna sadźba změnow
+ prev_node_tooltip: Předchadny suk
+ prev_relation_tooltip: Předchadna relacija
+ prev_way_tooltip: Předchadny puć
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Změny wot wužiwarja %{user} pokazać
+ next_changeset_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja %{user}
+ prev_changeset_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja %{user}
node:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
download_xml: XML sćahnyć
- edit: wobdźěłać
+ edit: Suk wobdźěłać
node: Suk
- node_title: "Suk: {{node_name}}"
- view_history: historiju sej wobhladać
+ node_title: "Suk: %{node_name}"
+ view_history: Stawizny pokazać
node_details:
coordinates: "Koordinaty:"
part_of: "Dźěl wot:"
node_history:
- download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}"
download_xml: XML sćahnyć
node_history: Sukata historija
- node_history_title: "Sukata historija: {{node_name}}"
- view_details: podrobnosće sej wobhladać
+ node_history_title: "Sukata historija: %{node_name}"
+ view_details: Podrobnosće pokazać
not_found:
- sorry: Wodaj, {{type}} z id {{id}} njebu namakany.
+ sorry: Wodaj, %{type} z id %{id} njebu namakany.
type:
changeset: sadźba změnow
node: suk
way: puć
paging_nav:
of: wot
- showing_page: Stronu pokazać
+ showing_page: Pokazuje so strona
+ redacted:
+ message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je so hižo redigowała. Prošu, hlej %{redaction_link} za podronosće.
+ redaction: Redakcija %{id}
+ type:
+ node: suk
+ relation: relacija
+ way: puć
relation:
- download: "{{download_xml_link}} abo {{view_history_link}}"
download_xml: XML sćahnyć
relation: Relacija
- relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
- view_history: historiju sej wobhladać
+ relation_title: "Relacija: %{relation_name}"
+ view_history: Stawizny pokazać
relation_details:
members: "Čłonojo:"
part_of: "Dźěl wot:"
relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}"
download_xml: XML sćahnyć
relation_history: Relaciska historija
- relation_history_title: "Relaciska historija: {{relation_name}}"
- view_details: podrobnosće pokazać
+ relation_history_title: "Relaciska historija: %{relation_name}"
+ view_details: Podrobnosće pokazać
relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} jako {{role}}"
+ entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}"
type:
node: Suk
relation: Relacija
way: Puć
- start:
- manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
- view_data: Daty za aktualny kartowy napohlad pokazać
start_rjs:
data_frame_title: Daty
- data_layer_name: Daty
+ data_layer_name: Kartowe daty přepytać
details: Podrobnosće
- drag_a_box: Ramik na kartu ćahnyć, zo by so wobłuk wubrał
- edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja [[user]] dnja [[timestamp]]
- history_for_feature: Historija za [[funkciju]]
+ edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja %{user} dnja %{timestamp}
+ hide_areas: Kónčiny schować
+ history_for_feature: Historija za %{feature}
load_data: Daty začitać
- loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž [[num_features]] přiznamjenjow wobsahuje. Powšitkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. Powšitkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač 100 přiznamjenjow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje. Jeli chceš tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko.
+ loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž %{num_features} elementow wobsahuje. Powšitkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. Powšitkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač %{num_features} elementow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje. Jeli chceš tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko.
loading: Začituje so...
manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
object_list:
heading: Objektowa lisćina
history:
type:
- node: Suk [[id]
- way: Puć [[id]]
+ node: Suk %{id}
+ way: Puć %{id}
selected:
type:
- node: Suk [[id]]
- way: Puć [[id]]
+ node: Suk %{id}
+ way: Puć %{id}
type:
node: Suk
way: Puć
private_user: priwatny wužiwar
+ show_areas: Kónčiny pokazać
show_history: Historiju pokazać
- unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć [[bbox_size]] wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač {{max_bbox_size}} być)"
+ unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć %{bbox_size} wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač %{max_bbox_size} być)"
+ view_data: Daty za aktualny kartowy napohlad pokazać
wait: Čakać...
zoom_or_select: Wobłuk karty powjetšić abo wubrać
tag_details:
tags: "Atributy:"
+ wiki_link:
+ key: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}
+ tag: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}=%{value}
+ wikipedia_link: Nastawk %{page} we Wikipediji
+ timeout:
+ sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać.
+ type:
+ changeset: sadźba změnow
+ node: suk
+ relation: relacija
+ way: puć
way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
download_xml: XML sćahnyć
- edit: wobdźěłać
- view_history: historiju pokazać
+ edit: Puć wobdźěłać
+ view_history: Stawizny pokazać
way: Puć
- way_title: "Puć: {{way_name}}"
+ way_title: "Puć: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: tež dźěl puća {{related_ways}}
- other: tež dźěl pućow {{related_ways}}
+ few: tež dźěl pućow %{related_ways}
+ one: tež dźěl puća %{related_ways}
+ other: tež dźěl pućow %{related_ways}
+ two: tež dźěl pućow %{related_ways}
nodes: "Suki:"
part_of: "Dźěl wot:"
way_history:
- download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}"
download_xml: XML sćahnyć
- view_details: podrobnosće pokazać
+ view_details: Podrobnosće pokazać
way_history: Pućna historija
- way_history_title: "Pućna historija: {{way_name}}"
+ way_history_title: "Pućna historija: %{way_name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonymny
still_editing: (wobdźěłuje so hišće)
view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać
changeset_paging_nav:
- of: wot
- showing_page: Strona so pokazuje
+ next: Přichodna »
+ previous: « Předchadna
+ showing_page: Pokazuje so strona %{page}
changesets:
area: Wobłuk
comment: Komentar
id: ID
- saved_at: Składowany dnja
+ saved_at: Datum składowanja
user: Wužiwar
list:
description: Aktualne změny
- description_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}}
- description_user: Sadźby změnow wot {{user}}
- description_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}}
+ description_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox}
+ description_friend: Změny twojich přećelow
+ description_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
+ description_user: Sadźby změnow wot %{user}
+ description_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox}
+ empty_anon_html: Dotal žane změny nječinjene
+ empty_user_html: Zda so, zo hišće njejsy žane změny přewjedł. Zo by započał, přečitaj <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Beginners Guide (přewodnik za započatkarjow)</a>.
heading: Sadźby změnow
heading_bbox: Sadźby změnow
+ heading_friend: Sadźby změnow
+ heading_nearby: Sadźby změnow
heading_user: Sadźby změnow
heading_user_bbox: Sadźby změnow
title: Sadźby změnow
- title_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}}
- title_user: Sadźby změnow wot {{user}}
- title_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}}
+ title_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox}
+ title_friend: Změny twojich přećelow
+ title_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
+ title_user: Sadźby změnow wot %{user}
+ title_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox}
+ timeout:
+ sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: před %{ago}
+ comment: Komentar
+ has_commented_on: "%{display_name} je slědowace dźenikowe zapiski komentował"
+ newer_comments: Nowše komentary
+ older_comments: Starše komentary
+ post: Powěsć
+ when: Časowy dypk
diary_comment:
- comment_from: Komentar wo {{link_user}} spisany dnja {{comment_created_at}}
+ comment_from: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at}
+ confirm: Wobkrućić
+ hide_link: Tutón komentar schować
diary_entry:
comment_count:
- one: 1 komentar
- other: "{{count}} komentarow"
+ few: "%{count} komentary"
+ one: Jedyn komentar
+ other: "%{count} komentarow"
+ two: "%{count} komentaraj"
+ zero: Žane komentary
comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
+ confirm: Wobkrućić
edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać
- posted_by: Pósłany wot {{link_user}} dnja {{created}} {{language_link}}
+ hide_link: Tutón zapisk schować
+ posted_by: Pósłany wot %{link_user} dnja %{created} %{language_link}
reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić
edit:
body: "Tekst:"
description: Najnowše dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap
title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski
language:
- description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap {{language_name}}
- title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski {{language_name}}
+ description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap %{language_name}
+ title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski %{language_name}
user:
- description: Najnowše dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja {{user}}
- title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja {{user}}
+ description: Najnowše dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja %{user}
+ title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja %{user}
list:
- in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči {{language}}
+ in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči %{language}
new: Nowy dźenikowy zapisk
new_title: Nowy zapisk w twojim wužiwarskim dźeniku spisać
newer_entries: Nowše zapiski
no_entries: Žane zapiski w dźeniku
older_entries: Starše zapiski
recent_entries: "Najnowše dźenikowe zapiski:"
- title: Dźeniki wužiwarja
- user_title: dźenik wužiwarja {{user}}
+ title: Dźeniki wužiwarjow
+ title_friends: Dźeniki přećelow
+ title_nearby: Dźeniki wužiwarjow w bliskosći
+ user_title: dźenik wužiwarja %{user}
+ location:
+ edit: Wobdźěłać
+ location: "Městno:"
+ view: Pokazać
new:
title: Nowy dźenikowy zapisk
no_such_entry:
- body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id {{id}} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
- heading: Žadyn zapisk z id {{id}}
+ body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
+ heading: Žadyn zapisk z id %{id}
title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje
- no_such_user:
- body: Wodaj, wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
- heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
- title: Wužiwar njeeksistuje
view:
leave_a_comment: Spisaj komentar
login: Přizjew so
- login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, zo by komentar spisał"
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link}, zo by komentar spisał"
save_button: Składować
- title: Dźeniki wužiwarja | {{user}}
- user_title: dźenik wužiwarja {{user}}
+ title: Dźenik %{user} | %{title}
+ user_title: dźenik wužiwarja %{user}
+ editor:
+ default: Standard (tuchwilu %{name}
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Dalokowodźenje (JOSM abo Merkaartor)
+ name: Dalokowodźenje
export:
start:
add_marker: Marku karće přidać
area_to_export: Wobłuk za eksport
embeddable_html: Zasadźujomny HTML
export_button: Eksport
- export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencowane.
- format: Format
+ export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
+ format: "Format:"
format_to_export: Format za eksport
- image_size: Wobrazowa wulkosć
+ image_size: "Wobrazowa wulkosć:"
latitude: "Šěrokostnik:"
licence: Licenca
longitude: "Dołhostnik:"
manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
- mapnik_image: Wobraz Mapnik
+ map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu)
max: maks.
options: Opcije
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
- osmarender_image: Wobraz Osmarender
output: Wudaće
paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
scale: Měritko
+ too_large:
+ body: Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk.
+ heading: Wobłuk přewulki
zoom: Skalowanje
start_rjs:
add_marker: Karće marku přidać
description:
title:
geonames: Městno wot from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_namefinder: "{{types}} wot <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+ osm_nominatim: Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
cities: Wulkoměsta
places: Městna
towns: Města
- description_osm_namefinder:
- prefix: "{{distance}} {{direction}} wot {{type}}"
direction:
east: wuchod
north: sewjer
west: zapad
distance:
one: něhdźe 1 km
- other: něhdźe {{count}} km
+ other: něhdźe %{count} km
zero: mjenje hač 1 km
results:
+ more_results: Dalše wuslědki
no_results: Žane wuslědki namakane
search:
title:
ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
- osm_namefinder: Wuslědki wot <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} wot {{parentname}})"
- suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} z {{placename}}"
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: Lětanišćo
+ apron: Lětanske předpolo
+ gate: Wrota
+ helipad: Helikoptrowe přizemišćo
+ runway: Startowa a přizemjenska čara
+ taxiway: Lětadłowa jězdnja
+ terminal: Terminal
+ amenity:
+ WLAN: WLAN-přistup
+ airport: Lětanišćo
+ arts_centre: Kulturny centrum
+ artwork: Wuměłska twórba
+ atm: Bankomat
+ auditorium: Awditorij
+ bank: Banka
+ bar: Bara
+ bbq: Grilowanišćo
+ bench: Ławka
+ bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
+ bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
+ biergarten: Piwowa zahroda
+ brothel: Bordel
+ bureau_de_change: Měnjernja
+ bus_station: Busowe dwórnišćo
+ cafe: Kofejownja
+ car_rental: Awtowa přenajimarnja
+ car_sharing: Centrala za sobujěducych
+ car_wash: Awtomyjernja
+ casino: Kazino
+ charging_station: Napjelnjenska stacija
+ cinema: Kino
+ clinic: Klinika
+ club: Klub
+ college: Wysoka šula
+ community_centre: Zhromadny centrum
+ courthouse: Sudnistwo
+ crematorium: Krematorij
+ dentist: Zubny lěkar
+ doctors: Lěkarjo
+ dormitory: Internat
+ drinking_water: Pitna woda
+ driving_school: Jězbna šula
+ embassy: Wulkopósłanstwo
+ emergency_phone: Nuzowy telefon
+ fast_food: Přikuski
+ ferry_terminal: Přewozny přistaw
+ fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
+ fire_station: Wohnjostraža
+ food_court: Food Court
+ fountain: Studnja
+ fuel: Tankownja
+ grave_yard: Kěrchow
+ gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo
+ hall: Schadźowarnja
+ health_centre: Strowotny centrum
+ hospital: Chorownja
+ hotel: Hotel
+ hunting_stand: Łakańca
+ ice_cream: Jědźny lód
+ kindergarten: Pěstowarnja
+ library: Knihownja
+ market: Wiki
+ marketplace: Torhošćo
+ mountain_rescue: Hórska wuchowanska słužba
+ nightclub: Nócny klub
+ nursery: Pěstowarnja
+ nursing_home: Hladarnja
+ office: Běrow
+ park: Park
+ parking: Parkowanišćo
+ pharmacy: Lěkarnja
+ place_of_worship: Boži dom
+ police: Policija
+ post_box: Listowy kašćik
+ post_office: Póstowy zarjad
+ preschool: Předšula
+ prison: Jastwo
+ pub: Korčma
+ public_building: Zjawne twarjenje
+ public_market: Zjawne wiki
+ reception_area: Přijimanski wobłuk
+ recycling: Přijimarnja starowiznow
+ restaurant: Hosćenc
+ retirement_home: Starownja
+ sauna: Sawna
+ school: Šula
+ shelter: Podstup
+ shop: Wobchod
+ shopping: Nakup
+ shower: Duša
+ social_centre: Socialne srjedźišćo
+ social_club: Towarstwo
+ studio: Studijo
+ supermarket: Superwiki
+ swimming_pool: Płuwanišćo
+ taxi: Taksijowe zastanišćo
+ telephone: Zjawny telefon
+ theatre: Dźiwadło
+ toilets: Nuzniki
+ townhall: Radnica
+ university: Uniwersita
+ vending_machine: Awtomat
+ veterinary: Zwěrjacy lěkar
+ village_hall: Gmejnski centrum
+ waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
+ wifi: WiFi-přistup
+ youth_centre: Centrum za młodostnych
+ boundary:
+ administrative: Zarjadniska hranica
+ census: Mjeza ludličenskeho wobwoda
+ national_park: Narodny park
+ protected_area: Škitane pasmo
+ bridge:
+ aqueduct: Akwedukt
+ suspension: Wisaty móst
+ swing: Wobwjertny móst
+ viaduct: Wiadukt
+ "yes": Móst
+ building:
+ "yes": Twarjenje
+ highway:
+ bridleway: Jěchanski puć
+ bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
+ bus_stop: Busowe zastanišćo
+ byway: Pódlanski puć
+ construction: Dróha so twari
+ cycleway: Kolesowarska šćežka
+ emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
+ footway: Pućik
+ ford: Bród
+ living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom
+ milestone: Kilometrowy kamjeń
+ minor: Pódlanska hasa
+ motorway: Awtodróha
+ motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo
+ motorway_link: Přijězd na awtodróhu
+ path: Šćežka
+ pedestrian: Chódnik
+ platform: Platforma
+ primary: Dróha prěnjeho rjada
+ primary_link: Dróha prěnjeho rjada
+ raceway: Pista
+ residential: Bydlenska hasa
+ rest_area: Wotpočnišćo
+ road: Dróha
+ secondary: Dróha druheho rjada
+ secondary_link: Dróha druheho rjada
+ service: Dróha za přidróžnych
+ services: Awtodróhowy wotpočny hosćenc
+ speed_camera: Błyskadło
+ steps: Schodźenki
+ stile: Płótne stupadło
+ tertiary: Dróha třećeho rjada
+ tertiary_link: Dróha třećeho rjada
+ track: Pólny puć
+ trail: Šćežka
+ trunk: Dalokodróha
+ trunk_link: Dalokodróha
+ unclassified: Njezarjadowana dróha
+ unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
+ historic:
+ archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
+ battlefield: Bitwišćo
+ boundary_stone: Měznik
+ building: Twarjenje
+ castle: Hród
+ church: Cyrkej
+ fort: Fort
+ house: Dom
+ icon: Ikona
+ manor: Knježi dwór
+ memorial: Wopomnišćo
+ mine: Podkopki
+ monument: Pomnik
+ museum: Muzej
+ ruins: Rozpadanki
+ tower: Wěža
+ wayside_cross: Pućny křiž
+ wayside_shrine: Stołp
+ wreck: Wrak
+ landuse:
+ allotments: Małozahrodki
+ basin: Basenk
+ brownfield: Industrijowe lado
+ cemetery: Kěrchow
+ commercial: Přemysłowa kónčina
+ conservation: Přirodoškit
+ construction: Twar
+ farm: Farma
+ farmland: Pola
+ farmyard: Statok
+ forest: Wužitny lěs
+ garages: Awtowa porjedźernja
+ grass: Trawa
+ greenfield: Njewobtwarjena zemja
+ industrial: Industrijowa kónčina
+ landfill: Smjećišćo
+ meadow: Łuka
+ military: Wojerska kónčina
+ mine: Podkopki
+ nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
+ orchard: Sadowa zahroda
+ park: Park
+ piste: Pista
+ quarry: Skała
+ railway: Železnica
+ recreation_ground: Wočerstwjenska krajina
+ reservoir: Zběranski basenk
+ reservoir_watershed: Wódny rozwod reservoira
+ residential: Bydlenski wobwod
+ retail: Wobchody
+ road: Dróhowe pasmo
+ village_green: Nawjes
+ vineyard: Winicy
+ wetland: Łučina
+ wood: Lěs
+ leisure:
+ beach_resort: Mórske kupjele
+ bird_hide: Ptači schow
+ common: Gmejnski kraj
+ fishing: Rybnišćo
+ fitness_station: Fitnesowy center
+ garden: Zahroda
+ golf_course: Golfownišćo
+ ice_rink: Smykanišćo
+ marina: Jachtowy přistaw
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
+ park: Park
+ pitch: Sportnišćo
+ playground: Hrajkanišćo
+ recreation_ground: Wočerstwjenišćo
+ sauna: Sawna
+ slipway: Helling
+ sports_centre: Sportowy centrum
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Swimmingpool
+ track: Běhanišćo
+ water_park: Wodowy park
+ military:
+ airfield: Wojerske lětanišćo
+ barracks: Kaserna
+ bunker: Bunker
+ natural:
+ bay: Zaliw
+ beach: Přibrjóh
+ cape: Kap
+ cave_entrance: Prózdnjeński zachod
+ channel: Kanal
+ cliff: Wuskała
+ crater: Krater
+ dune: Nawěw
+ feature: Funkcija
+ fell: Fjeld
+ fjord: Fjord
+ forest: Lěs
+ geyser: Geiser
+ glacier: Lodowc
+ heath: Hola
+ hill: Hórka
+ island: Kupa
+ land: Kraj
+ marsh: Marša
+ moor: Bahno
+ mud: Błóto
+ peak: Špica
+ point: Dypk
+ reef: Rif
+ ridge: Horinski hrjebjeń
+ river: Rěka
+ rock: Skała
+ scree: Walanki
+ scrub: Kerki
+ shoal: Niłčina, pěsčišćo
+ spring: Žórło
+ stone: Kamjeń
+ strait: Mórska wužina
+ tree: Štom
+ valley: Doł
+ volcano: Wulkan
+ water: Wodźizny
+ wetland: Łučina
+ wetlands: Łučiny
+ wood: Lěs
+ office:
+ accountant: Knihiwjedniski běrow
+ architect: Architektny běrow
+ company: Zawod
+ employment_agency: Dźěłowy zarjad
+ estate_agent: Makler ležownosćow
+ government: Zarjad
+ insurance: Zawěsćenski běrow
+ lawyer: Běrow prawiznika
+ ngo: Běrow njeknježerstwoweje organizacije
+ telecommunication: Dalokopowěsćowy zarjad
+ travel_agent: Pućowanski běrow
+ "yes": Běrow
+ place:
+ airport: Lětanišćo
+ city: Wulkoměsto
+ country: Kraj
+ county: Wokrjes
+ farm: Farma
+ hamlet: Wjeska
+ house: Dom
+ houses: Domy
+ island: Kupa
+ islet: Kupka
+ isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
+ locality: Sydlišćo
+ moor: Bahno
+ municipality: Gmejna
+ postcode: Postowe wodźenske čisło
+ region: Region
+ sea: Morjo
+ state: Zwjazkowy kraj
+ subdivision: Trabantowe město
+ suburb: Předměsto
+ town: Město
+ unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina
+ village: Wjes
+ railway:
+ abandoned: Rozpušćena železnica
+ construction: Železnica so twari
+ disused: Zastajena železnica
+ disused_station: Zawrjene dwórnišćo
+ funicular: Powjaznica
+ halt: Železniske zastanišćo
+ historic_station: Historiske dwórnišćo
+ junction: Železniske křižnišćo
+ level_crossing: Železniski přechod
+ light_rail: Měšćanska železnica
+ miniature: Miniaturna železnica
+ monorail: Jednokolijowa železnica
+ narrow_gauge: Wuskokolijata železnica
+ platform: Železniske nastupišćo
+ preserved: Muzejowa železnica
+ spur: Přizamkowe kolije
+ station: Dwórnišćo
+ subway: Metrowa stacija
+ subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy
+ switch: Wuhibka
+ tram: Tramwajka
+ tram_stop: Tramwajkowe zastanišćo
+ yard: Ranžěrowanske dwórnišćo
+ shop:
+ alcohol: Wobchod za spirituozy
+ antiques: Wobchod starožitnosćow
+ art: Wuměłski wobchod
+ bakery: Pjekarnja
+ beauty: Kosmetikowy salon
+ beverages: Napojowe wiki
+ bicycle: Wobchod za kolesa
+ books: Kniharnja
+ butcher: Rěznik
+ car: Awtosalon
+ car_parts: Awtowe narunanki
+ car_repair: Awtowa porjedźernja
+ carpet: Přestrjencowy wobchod
+ charity: Dobroćelski wobchod
+ chemist: Lěkarnja
+ clothes: Drastowy wobchod
+ computer: Kompjuterowy wobchod
+ confectionery: Konditarnja
+ convenience: Miniwiki
+ copyshop: Kopěrowanski wobchod
+ cosmetics: Kosmetikowy wobchod
+ department_store: Kupnica
+ discount: Wobchod za tunje artikle
+ doityourself: Paslerska potrjeba
+ dry_cleaning: Čisćernja
+ electronics: Wobchod za elektroniku
+ estate_agent: Makler z imobilijemi
+ farm: Wobchod na statoku
+ fashion: Modowy wobchod
+ fish: Rybowy wobchod
+ florist: Kwětkarnja
+ food: Wobchod za žiwidła
+ funeral_directors: Pochowanski wustaw
+ furniture: Meble
+ gallery: Galerija
+ garden_centre: Zahrodny centrum
+ general: Wobchod za měšane twory
+ gift: Wobchod za dary
+ greengrocer: Wobchod za zeleniny
+ grocery: Žiwidłowy wobchod
+ hairdresser: Frizerski salon
+ hardware: Twarske wiki
+ hifi: Hi-fi
+ insurance: Zawěsćernja
+ jewelry: Debjenkowy wobchod
+ kiosk: Kiosk
+ laundry: Myjernja
+ mall: Promenada
+ market: Wiki
+ mobile_phone: Telekomunikaciski wobchod
+ motorcycle: Wobchod za motorske
+ music: Wobchod za hudźbniny
+ newsagent: Kiosk nowin
+ optician: Optikar
+ organic: Biowobchod
+ outdoor: Wobchod pod hołym njebjom
+ pet: Coowobchod
+ photo: Fotograf
+ salon: Salon
+ shoes: Wobchod črijow
+ shopping_centre: Nakupowanišćo
+ sports: Sportowy wobchod
+ stationery: Papjernistwo
+ supermarket: Superwiki
+ toys: Wobchod za hrajki
+ travel_agency: Pućowanski běrow
+ video: Widejowobchod
+ wine: Wobchod za spirituozy
+ tourism:
+ alpine_hut: Hórska bawda
+ artwork: Wuměłska twórba
+ attraction: Atrakcija
+ bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju
+ cabin: Chěžka
+ camp_site: Stanowanišćo
+ caravan_site: Campingowanišćo za caravany
+ chalet: Chata
+ guest_house: Hóstny dom
+ hostel: Hospoda
+ hotel: Hotel
+ information: Informacija
+ lean_to: Kólnja
+ motel: Motel
+ museum: Muzej
+ picnic_site: Piknikowanišćo
+ theme_park: Park zabawy
+ valley: Doł
+ viewpoint: Wuhladnišćo
+ zoo: Coo
+ tunnel:
+ "yes": Tunl
+ waterway:
+ artificial: Kumštna wodowa dróha
+ boatyard: Łódźnica
+ canal: Kanal
+ connector: Zwisk mjez wódnymi pućemi
+ dam: Nasyp
+ derelict_canal: Zanjerodźeny kanal
+ ditch: Hrjebja
+ dock: Dok
+ drain: Wentok
+ lock: Přepław
+ lock_gate: Wrota přeplawnje
+ mineral_spring: Mineralne žórło
+ mooring: Přistawnišćo
+ rapids: Rěčne prohi
+ river: Rěka
+ riverbank: Rěčny brjóh
+ stream: Wulkorěka
+ wadi: Wadi
+ water_point: Wódne městno
+ waterfall: Wodopad
+ weir: Spušćadło
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Kolesowa karta
+ mapquest: MapQuest Open
+ standard: Standard
+ transport_map: Wobchadna karta
+ site:
+ edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetšić
+ edit_tooltip: Kartu wobdźěłać
+ edit_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by kartu wobdźěłał
+ history_disabled_tooltip: Za zwobraznjenje změnow za tutón wobłuk powjetšić
+ history_tooltip: Změny za tutón wobłuk pokazać
+ history_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał
layouts:
- alt_donation: Darić
- donate: Podpěraj OpenStreetMap přez {{link}} k fondsej aktualizacije hardwary.
+ community: Zhromadźenstwo
+ community_blogs: Blogi zhromadźenstwa
+ community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap
+ copyright: Awtorske prawo a licenca
+ documentation: Dokumentacija
+ documentation_title: Dokumentacija za projekt
+ donate: Podpěraj OpenStreetMap přez %{link} k fondsej aktualizacije hardwary.
donate_link_text: Darjenje
edit: Wobdźěłać
- edit_tooltip: Karty wobdźěłać
- export: Eksportować
+ edit_with: Z %{editor} wobdźěłać
+ export: Eksport
export_tooltip: Kartowe daty eksportować
+ foundation: Załožba
+ foundation_title: Załožba OpenStreetMap
gps_traces: GPS-ćěrje
- gps_traces_tooltip: Ćěrje zrjadować
- help_wiki: Pomoc & wiki
- help_wiki_tooltip: Sydło Pomoc & wiki za projekt
+ gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować
+ help: Pomoc
+ help_centre: Srjedźišćo pomocy
+ help_title: Sydło pomocy za projekt
history: Historija
- history_tooltip: Historija sadźbow změnow
home: domoj
home_tooltip: Domoj hić
- inbox: póstowy kašćik ({{count}})
+ inbox_html: póstowy dochad (%{count})
inbox_tooltip:
+ few: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitane powěsće
one: Twój póstowy kašćik 1 njepřečitanu powěsć wobsahuje
- other: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitanych powěsćow
+ other: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanych powěsćow
+ two: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanej powěsći
zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje.
intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena.
- intro_2: OpenStreetMap ći dowola geografiske daty na zhromadne wašnje wot něhdźe na zemi sej wobhladać, wobdźěłać a wužiwać.
- intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot {{ucl}} a {{bytemark}} podpěruje.
+ intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto
+ intro_2_download: sćahnyć
+ intro_2_html: Móžeš daty darmo %{download} a pod %{license} %{use}. %{create_account}, zo by kartu polěpšił.
+ intro_2_license: zjawnej licencu
+ intro_2_use: wužiwać
+ intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
log_in: přizjewić
log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić
logo:
alt_text: OpenStreetMap logo
logout: wotzjewić
logout_tooltip: Wotzjewić
- news_blog: Blog nowinkow
- news_blog_tooltip: Blog nowinkow wo OpenStreetMap, swobodnych geografiskich datach atd.
+ make_a_donation:
+ text: Darić
+ title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać
osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
- shop: Předawarnja
- shop_tooltip: Předawarnja za markowe artikle OpenStreetMap
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: Hostowanje so wot %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a druhich %{partners} podpěruje.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: partnerow
+ partners_ucl: z UCL VR Centre
+ partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
sign_up: registrować
sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
- sotm: Wopytaj konferencu OpenStreetMap, The State of the Map, 10.-12. julija 2009 w Amsterdamje!
- tag_line: Swobodna swětowa karta wikija
- user_diaries: Wužiwarske dźeniki
+ tag_line: Swobodna swětowa karta
+ user_diaries: Dźeniki
user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać
- view: Sej wobhladać
- view_tooltip: Karty sej wobhladać
- welcome_user: Witaj, {{user_link}}
+ view: Karta
+ view_tooltip: Kartu pokazać
+ welcome_user: Witaj, %{user_link}
welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona
- map:
- coordinates: "Koordinaty:"
- edit: Wobdźěłać
- view: Sej wobhladać
+ wiki: Wiki
+ wiki_title: Wikisydło za projekt
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: jendźelskim originalom
+ text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć
+ title: Wo tutym přełožku
+ legal_babble:
+ attribution_example:
+ alt: Přikład, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje
+ title: Připokazanski přikład
+ contributors_at_html: "<strong>Awstriska</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (pod <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> a Land Tirol (pod <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT ze změnami</a>)."
+ contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Wobsahuje daty z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
+ contributors_footer_1_html: Za dalše podrobnosće za to a druhe žórła, kotrež su so wužili, zo bychu OpenStreetMap polěpšili, hlej prošu <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stronu sobuskutkowarjow</a> na wikiju OpenStreetMap.
+ contributors_footer_2_html: Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju dodawa abo rukowanje přewozmje.
+ contributors_fr_html: "<strong>Francoska</strong>: Wobsahuje daty z Direction Générale des Impôts."
+ contributors_gb_html: "<strong>Zjednoćene kralestwo</strong>: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) © Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010-2012."
+ contributors_intro_html: "Naši sobuskutkowacy su tysacy wosobow. Zapřijimamy tež daty wotewrjeneje licency z narodnych kartowanskich předewzaćow a druhich žórłow, mjez nimi:"
+ contributors_nl_html: "<strong>Nižozemska</strong>: Wobsahuje daty © AND data, 2007 (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+ contributors_nz_html: "<strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene."
+ contributors_title_html: Naši sobuskutkowacy
+ contributors_za_html: "<strong>Južna Afrika</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, Statne awtorske prawo wuměnjene."
+ credit_1_html: Žadamy sej, zo podawaš sobuskutkowarjow “© OpenStreetMap”.
+ credit_2_html: Hdźež je móžno, OpenStreetMap měł wotkaz do <a href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC BY-SA do <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> měć. Jeli medij wužiwaš, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěło), namjetujemy, zo pokazuješ swojich čitarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org.
+ credit_3_html: "Za přepytujomnu elektronisku kartu měło so dźakprajenje w róžku karty jewić. Na přikład:"
+ credit_title_html: Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić
+ infringement_1_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow, kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow njepřidawaja.
+ infringement_2_html: Jeli měniš, zo awtorskoprawnisće škitany material je so datowej bance OpenStreetMap abo tutomu sydłu bjez dowolnosće přidał, poćahuj so prošu na naše <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupowanje za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźěl to direktnje na našej <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnej stronje</a>
+ infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa
+ intro_1_html: "OpenStreetMap su <i>zjawne daty</i>, licencowane pod licencu <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database</a> (ODbL)."
+ intro_2_html: Móžeš naše daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">prawniski kod</a> wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.
+ intro_3_html: Kartografija w našich kartowych kachličkach a naša dokumentacija stej pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencowanej.
+ more_1_html: Čitaj wjace wo wužiwanju našich datow a kak hodźi so nas připóznać, pod <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Huste prawniske prašenja</a>.
+ more_2_html: "Hačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \nHlej naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Prawidła za wužiwanje polow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Prawidła za wužiwanje Nominatim</a>."
+ more_title_html: Dalše informacije
+ title_html: Awtorske prawo a licenca
+ native:
+ mapping_link: kartěrowanje započeć
+ native_link: hornjoserbskej wersiji
+ text: Wobhladuješ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. Móžeš so k %{native_link} tuteje strony wróćić abo wo awtorskim prawje čitać a %{mapping_link}.
+ title: Wo tutej stronje
message:
delete:
deleted: Powěsć zničena
inbox:
date: Datum
from: Wot
- my_inbox: Mój póstowy dochad
- no_messages_yet: HIšće nimaš powěsće. Staj da so z někim wot {{people_mapping_nearby_link}} do zwiska.
+ messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
+ my_inbox: Mój póst
+ new_messages:
+ few: "%{count} nowe powěsće"
+ one: "%{count} nowa powěsć"
+ other: "%{count} nowych powěsćow"
+ two: "%{count} nowej powěsći"
+ no_messages_yet: Hišće nimaš powěsće. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
+ old_messages:
+ few: "%{count} stare powěsće"
+ one: "%{count} stara powěsć"
+ other: "%{count} starych powěsćow"
+ two: "%{count} starej powěsći"
outbox: pósłany
- people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja
+ people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja
subject: Temowe nadpismo
title: Póstowy kašćik
- you_have: Maš {{new_count}} nowych powěsćow a {{old_count}} starych powěsćow
mark:
as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana
as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana
new:
back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
body: Tekst
- message_sent: Powěsć pósłana
+ limit_exceeded: Sy njedawno wjele powěsćow pósłał, prošu čakaj chwilku, prjedy hač spytaš dalše pósłać.
+ message_sent: Powěsć wotpósłana
send_button: Pósłać
- send_message_to: Wužiwarjej {{name}} nowu powěsć pósłać
+ send_message_to: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać
subject: Temowe nadpismo
title: Powěsć pósłać
- no_such_user:
- body: Bohužel wužiwar abo powěsć z tym mjenom resp. id njeje
- heading: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje
- title: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje
+ no_such_message:
+ body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje.
+ heading: Powěsć njeeksistuje
+ title: Powěsć njeeksistuje
outbox:
date: Datum
inbox: póstowy kašćik
- my_inbox: Mój {{inbox_link}}
- no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z někim wot {{people_mapping_nearby_link}} do zwiska.
+ messages:
+ few: Sy %{count} powěsće pósłał
+ one: Sy %{count} powěsć pósłał
+ other: Sy %{count} powěsćow pósłał
+ two: Sy %{count} powěsći pósłał
+ my_inbox: Mój %{inbox_link}
+ no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
outbox: pósłany
people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja
subject: Temowe nadpismo
title: Pósłany
to: Komu
- you_have_sent_messages: Sy {{sent_count}} pósłanych powěsćow
read:
back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
back_to_outbox: Wróćo k pósłanym powěsćam
title: Powěsć čitać
to: Komu
unread_button: Jako njepřečitany markěrować
+ wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chcyše čitać, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by čitał.
+ reply:
+ wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyše wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił.
sent_message_summary:
delete_button: Zničić
notifier:
diary_comment_notification:
- banner1: "* Prošu njewotmołw na tutu e-mejl."
- banner2: "* Wužij websydło OpenStreetMap za wotmołwu."
- footer: Móžeš tež komentar na {{readurl}} čitać a na {{commenturl}} komentować abo na {{replyurl}} wotmołwić
- header: "{{from_user}} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom {{subject}} skomentował:"
- hi: Witaj {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je twój dźenikowy zapisk komentował"
+ footer: Móžeš tež komentar na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować abo na %{replyurl} wotmołwić
+ header: "%{from_user} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject} skomentował:"
+ hi: Witaj %{to_user},
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentował"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
email_confirm_html:
click_the_link: Jeli sy to ty, klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
greeting: Witaj,
- hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na {{server_url}} do {{new_address}} změnić.
+ hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url} do %{new_address} změnić.
email_confirm_plain:
click_the_link: Jeli sy to ty, prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
greeting: Witaj,
hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu
- hopefully_you_2: na {{server_url}} do {{new_address}} změnić.
+ hopefully_you_2: na %{server_url} do %{new_address} změnić.
friend_notification:
- had_added_you: "{{user}} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał."
- see_their_profile: Móžeš sej jich profil na {{userurl}} wobhladać a přidaj jich jako přećelow, jeli to chceš.
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je će jako přećela přidał"
+ befriend_them: Móžeš jich na %{befriendurl} jako přećelow přidać.
+ had_added_you: "%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał."
+ see_their_profile: Móžeš jeho abo jeje profil na %{userurl} widźeć.
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} je će jako přećela přidał"
gpx_notification:
and_no_tags: a žane atributy.
and_the_tags: "a slědowace atributy:"
subject: "[OpenStreetMap] Zmylk při GPX-importowanju"
greeting: Witaj,
success:
- loaded_successfully: "{{trace_points}} z {{possible_points}} móžnych dypkow bu začitane."
+ loaded_successfully: "%{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow bu začitane."
subject: "[OpenStreetMap] GPX-importowanje wuspěšne"
with_description: z wopisanjom
your_gpx_file: Wupada kaž twoja GPX-dataja
hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto
hopefully_you_2: openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić.
message_notification:
- banner1: "* Prošu njewotmołw na tutu e-mejl."
- banner2: "* Wužij websydło OpenStreetMap za wotmołwu."
- footer1: Móžeš tež powěsć na {{readurl}} čitać
- footer2: a móžeš na {{replyurl}} wotmołwić
- header: "{{from_user}} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom {{subject}} pósłał:"
- hi: Witaj {{user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je ći nowu powěsć pósłał"
+ footer1: Móžeš tež powěsć na %{readurl} čitać
+ footer2: a móžeš na %{replyurl} wotmołwić
+ header: "%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject} pósłał:"
+ hi: Witaj %{to_user},
signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
+ confirm: "Prjedy hač něšto činimy, dyrbimy wobkrućić, zo tute naprašowanje wote tebje přińdźe, jeli tomu tak je, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje konto wobkrućił:"
+ created: Něchtó (nadźijamy so ty) je runje konto na %{site_url} załožił.
+ greeting: Witaj!
+ subject: "[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap"
+ welcome: Bychmy će rady powitali a ći přidatne informacije dali zo ty móhł započeć.
signup_confirm_html:
- click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap
+ ask_questions: Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap na našim sydle <a href="http://help.openstreetmap.org/">Prašenja a wotmołwy</a> prašeć.
current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
- get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a> abo <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu OpenGeoData</a>, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
- greeting: Witaj!
- hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za
- introductory_video: Móžeš sej widejo {{introductory_video_link}} wobhladać.
- more_videos: Je hišće wjace {{more_videos_link}}.
+ get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, wobstaraj sej najnowše powěsće přez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo přečitaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog OpenGeoData</a> załožerja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
+ introductory_video: Móžeš sej widejo %{introductory_video_link} wobhladać.
+ more_videos: Je hišće wjace %{more_videos_link}.
more_videos_here: dalše wideja tu
user_wiki_page: Poruča so, zo załožuješ wužiwarsku wikistronu, kotraž kategorijowe atributy wobsahuje, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na přikład <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budyšin">[[Category:Users_in_Budyšin]]</a>.
- video_to_openstreetmap: Zawodne widejo wo OpenStreetMap
+ video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap
wiki_signup: Móžeš so tež <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">w wikiju OpenStreetMap registrować</a>.
signup_confirm_plain:
- click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje
- click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap.
- current_user_1: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow w kategorijach po jich stejnišću w swěće
- current_user_2: "tu k dispoziciji steji:"
- greeting: Witaj!
- hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić na
+ ask_questions: "Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap na našim sydle Prašenja a wotmołwy prašeć:"
+ blog_and_twitter: "Wobstaraj sej najnowše powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
+ current_user: "Lisćina aktualnych wužiwarjow w kategorijach na zakładźe toho, hdźež na swěće su, steji k dispoziciji na:"
introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeš sej tu wobhladać:"
more_videos: "Tu su hišće dalše wideja:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org je blog OpenStreetMap a ma tež podkasty:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org je blog załožerja OpenStreetMap Steve Coast a ma tež podkasty:"
the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaš na wiki:"
- user_wiki_1: Poruča so, zo wutworješ wužiwarsku wikistronu, kotraž wobsahuje
- user_wiki_2: kategorijowe atributy, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na př. [[Category:Users_in_London]].
+ user_wiki_page: Poruča so, zo wutworiš wužiwarsku wikistronu, kotraž kategorijowe marki wobsahuje, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, kaž na př. [[Kategorija:Wužiwarjo_z_Budyšina]].
wiki_signup: "Móžeš so tež za wiki OpenStreetMap registrować:"
oauth:
oauthorize:
allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić.
- request_access: Aplikacija {{app_name}} prosy wo přistup na twoje konto. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace kmanosće měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać.
+ request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać.
revoke:
- flash: Sy token za {{application}} anulował.
+ flash: Sy token za %{application} anulował.
oauth_clients:
create:
flash: Informacije wuspěšnje zregistrowane
list_tokens: "Slědowace tokeny buchu w twojim mjenom za aplikacije wudate:"
my_apps: Moje klientowe aplikacije
my_tokens: Moje awtorizowane aplikacije
- no_apps: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom {{oauth}} registrować? Dyrbiš swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeš naprašowanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać.
+ no_apps: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom %{oauth} registrować? Dyrbiš swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeš naprašowanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać.
register_new: Twoju aplikaciju registrować
registered_apps: "Sy slědowace aplikacije zregistrował:"
revoke: Anulować!
submit: Registrować
title: Nowu aplikaciju registrować
not_found:
- sorry: Tón typ {{type}} njeda so namakać.
+ sorry: Tón typ %{type} njeda so namakać.
show:
access_url: "URL za přistupny token:"
allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać.
allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
authorize_url: "URL awtorizować:"
+ confirm: Sy sej wěsty?
+ delete: Klient zhašeć
edit: Podrobnosće wobdźěłać
key: "Kluč přetrjebowarja:"
requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:"
secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:"
- support_notice: Podpěrujemy hmac-sha1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl.
- title: Podrobnosće OAuth za {{app_name}}
+ support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl.
+ title: Podrobnosće OAuth za %{app_name}
url: URL za naprašowanski token
update:
flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane
+ redaction:
+ create:
+ flash: Redakcija je so wutworiła.
+ destroy:
+ error: Při hašenju tuteje redakcije je zmylk wustupił.
+ flash: Redakcija je so zhašała.
+ not_empty: Redakcija njeje prózdna. Prošu wotstroń wšě wersije tuteje redakcije, prjedy hač ju zhašeš.
+ edit:
+ description: Wopisanje
+ heading: Redakciju wobdźěłać
+ submit: Redakciju składować
+ title: Redakciju wobdźěłać
+ index:
+ empty: Žane redakcije njejsu.
+ heading: Lisćina redakcijow
+ title: Lisćina redakcijow
+ new:
+ description: Wopisanje
+ heading: Informacije za nowu redakciju zapodać
+ submit: Redakciju wutworić
+ title: Nowa redakcija so wutworja
+ show:
+ confirm: Sy sej wěsty?
+ description: "Wopisanje:"
+ destroy: Tutu redakciju wotstronić
+ edit: Tutu redakciju wobdźěłać
+ heading: Redakcija "%{title}" so pokazuje
+ title: Redakcija so pokazuje
+ user: "Tworićel:"
+ update:
+ flash: Změny składowane.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotre druhe móžnosće</a> tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.
+ no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za tutu funkciju trěbne.
not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane.
- not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej wužiwarskej stronje {{user_page}} jako zjawne markěrować.
+ not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 hišće konfigurowany njeje - prošu hlej http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 za dalše informacije
+ potlatch2_unsaved_changes: Maš njeskładowane změny. (Zo by je w Potlatch 2 składował, dyrbiš na "składować" kliknyć.)
potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje.
- user_page_link: wužiwarska strona
+ user_page_link: wužiwarskej stronje
index:
js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił.
js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa.
- js_3: Móžeš <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">wobhladowak Tiles@Home</a> wužiwać, jeli njemóžeš JavaScript znóžnić.
license:
- license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
- notice: Licencowany pod licencu {{license_name}} přez {{project_name}} a jeho sobuskutkowacych.
- project_name: Projekt OpenStreetMap
+ copyright: Copyright OpenStreetMap a sobuskutkowarjo, pod wotewrjenej licencu
permalink: Trajny wotkaz
+ remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena
shortlink: Krótki wotkaz
key:
map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda za kartu Mapnik na tutym skalowanskim schodźenku
+ map_key_tooltip: Legenda za kartu
table:
entry:
admin: Zarjadniska hranica
allotments: Małozahrodki
apron:
- Lětanišćowe předpolo
- - Terminal
+ - terminal
bridge: Čorna kroma = móst
bridleway: Jěchanski puć
brownfield: Industrijowe lado
commercial: Přemysłowa kónčina
common:
- Powšitkowny
- - Å\81uka
+ - Å\82uka
construction: Dróhi w twarje
cycleway: Kolesowarska šćežka
- destination: Cilowy přistup
+ destination: Jenož za přidróžnych
farm: Farma
footway: Chódnik
forest: Hajina
industrial: Industrijowa kónčina
lake:
- Jězor
- - Spjaty jězor
+ - spjaty jězor
military: Wojerske pasmo
motorway: Awtodróha
park: Park
retail: Nakupowanišćo
runway:
- Přizemišćo
- - Lětadłowa jězdnja
+ - lětadłowa jězdnja
school:
- Šula
- uniwersita
unclassified: Njeklasifikowana dróha
unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
wood: Lěs
- heading: Legenda za z{{zoom_level}}
+ markdown_help:
+ alt: Alternatiwny tekst
+ first: Prěni element
+ heading: Nadpis
+ headings: Nadpisy
+ image: Wobraz
+ link: Wotkaz
+ ordered: Čisłowana lisćina
+ second: Druhi element
+ subheading: Podnapis
+ text: Tekst
+ title_html: Z <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a> analyzowany
+ unordered: Naličenje
+ url: URL
+ richtext_area:
+ edit: Wobdźěłać
+ preview: Přehlad
search:
search: Pytać
search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalše přikłady...</a>"
- submit_text: Pytać
+ submit_text: Dźi
where_am_i: Hdźe sym?
+ where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać
sidebar:
close: Začinić
search_results: Pytanske wuslědki
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e. %B %Y %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać.
download: sćahnyć
edit: wobdźěłać
filename: "Datajowe mjeno:"
- heading: Ćěr {{name}} wobdźěłać
+ heading: Ćěr %{name} wobdźěłać
map: karta
owner: "Wobsedźer:"
points: "Dypki:"
start_coord: "Startowa koordinata:"
tags: "Atributy:"
tags_help: přez komu dźěleny
- title: Ćěr {{name}} wobdźěłać
+ title: Ćěr %{name} wobdźěłać
uploaded_at: "Nahraty dnja:"
visibility: "Widźomnosć:"
visibility_help: što to woznamjenja?
list:
+ empty_html: Ničo tu njeje. <a href='%{upload_link}'>Nahraj nowu ćěr</a> abo wukń wjace wo GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowej stronje</a>.
public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
- public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot {{user}}
- tagged_with: Markěrowane přez {{tags}}
+ public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
+ tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
your_traces: Twoje GPS-ćěrje
make_public:
made_public: Čara wozjewjena
- no_such_user:
- body: Wodaj, wužiwar z mjneom {{user}} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
- heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
- title: Wužiwar njeeksistuje
+ offline:
+ heading: Składowanje offline GPX
+ message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji steji.
+ offline_warning:
+ message: Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji njesteji.
trace:
- ago: před {{time_in_words_ago}}
+ ago: před %{time_in_words_ago}
by: wot
- count_points: "{{count}} dypkow"
+ count_points: "%{count} dypkow"
edit: wobdźěłać
edit_map: Kartu wobdźěłać
+ identifiable: IDENTIFIKUJOMNY
in: w
map: karta
more: wjace
pending: NJESČINJENY
private: PRIWATNY
public: ZJAWNY
- trace_details: Podrobnosće ćěrje sej wobhladać
- view_map: Kartu sej wobhladać
+ trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać
+ trackable: SĆĚHUJOMNY
+ view_map: Kartu pokazać
trace_form:
- description: Wopisanje
+ description: "Wopisanje:"
help: Pomoc
- tags: Atributy
+ tags: "Atributy:"
tags_help: přez komu dźěleny
upload_button: Nahrać
- upload_gpx: GPX-dataju nahrać
- visibility: Widźomnosć
+ upload_gpx: "GPX-dataju nahrać:"
+ visibility: "Widźomnosć:"
visibility_help: što to woznamjenja?
trace_header:
see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
- see_just_your_traces: Jenož twoje ćěrje pokazać abo ćěr nahrać
see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać
- traces_waiting: Maš {{count}} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.
+ traces_waiting: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.
+ upload_trace: Ćěr nahrać
trace_optionals:
tags: Atributy
trace_paging_nav:
- of: wot
- showing: Stronu pokazać
+ newer: Nowše ćěrje
+ older: Starše ćěrje
+ showing_page: Pokazuje so strona %{page}
view:
delete_track: Tutu čaru zničić
description: "Wopisanje:"
edit: wobdźěłać
edit_track: Tutu čaru wobdźěłać
filename: "Datajowe mjeno:"
- heading: Ćěr {{name}} sej wobhladać
+ heading: Ćěr %{name} pokazać
map: karta
none: Žadyn
owner: "Wobsedźer:"
points: "Dypki:"
start_coordinates: "Startowa koordinata:"
tags: "Atributy:"
- title: Ćěr {{name}} sej wobhladać
+ title: Ćěr %{name} pokazać
trace_not_found: Ćěr njenamakana!
uploaded: "Nahraty dnja:"
visibility: "Widźomnosć:"
trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
user:
account:
- email never displayed publicly: (ženje zjawnje pokazany)
+ contributor terms:
+ agreed: Sy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
+ agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne.
+ heading: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:"
+ link text: što to je?
+ not yet agreed: Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
+ review link text: Prošu slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował.
+ current email address: "Aktualna e-mejlowa adresa:"
+ delete image: Aktualny wobraz wotstronić
+ email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
- flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
+ flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar wužiwać
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ link text: Što to je?
home location: "Domjace stejnišćo:"
+ image: "Wobraz:"
+ image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje funguja)
+ keep image: Aktualny wobraz wobchować
latitude: "Šěrokostnik:"
longitude: "Dołhostnik:"
make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić
my settings: Moje nastajenja
+ new email address: "Nowa e-mejlowa adresa:"
+ new image: Wobraz přidać
no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał.
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: Što to je?
+ openid: "OpenID:"
+ preferred editor: "Preferowany editor:"
preferred languages: "Preferowane rěče:"
profile description: "Profilowe wopisanje:"
public editing:
disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawše změny su anonymne.
disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać?
- enabled: Zmóžnjeny. Nic anonymny a daty hodźa so wobdźěłać.
+ enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Å¡to to je?
+ enabled link text: Å to to je?
heading: "Zjawne wobdźěłowanje:"
+ public editing note:
+ heading: Zjawne wobdźěłowanje
+ text: Tuchwilu twoje změny su anonymne a ludźo njemóžeja ći powěsće pósłać abo twoje stejnišćo widźeć. Zo by pokazał, štož sy wobdźěłał a ludźom dowolił, so z tobu přez websydło do zwiska stajić, klikń deleka na tłóčatko. <b>Wot přeńdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźěłać</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hlej přičiny</a>).<ul><li>Twoja e-mejlowa adresa njebudźe so zjawnej pokazać.</li><li>Tuta akcija njeda so wobroćić a wšitcy nowi wužiwarjo su nětko po standardźe zjawni.</li></ul>
+ replace image: Aktualny wobraz narunać
return to profile: Wróćo k profilej
save changes button: Změny składować
title: Konto wobdźěłać
update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować?
confirm:
+ already active: Tute konto bu hižo wobkrućene.
+ before you start: Wěmy, zo najskerje njemóžeš dočakać kartěrowanje započeć, ale ty měł najprjedy někotre informacije wo sebje w slědowacym formularje podać.
button: Wobkrućić
- failure: Wužiwarske konto z tutym kodom bu hižo wobkrućene.
heading: Wužiwarske konto wobkrućić
press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował.
+ reconfirm: Jeli je hižo něšto časa zašło, wot toho zo sy zregistrował, dyrbiš ewentuelnje sam <a href="%{reconfirm}">nowu wobkrućensku e-mejl pósłać</a>.
success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje!
+ unknown token: Zda so, zo token njeeksistuje.
confirm_email:
button: Wobkrućić
failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić
press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił.
success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje!
- friend_map:
- nearby mapper: "Kartěrowar w bliskosći: [[nearby_user]]"
- your location: Twoje městno
+ confirm_resend:
+ failure: Wužiwar %{name} njenamakany.
+ success: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
+ filter:
+ not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł.
go_public:
flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać.
+ list:
+ confirm: Wubranych wužiwarjow wobkrućic
+ empty: Žani wotpowědowacy wužiwarjo namakani
+ heading: Wužiwarjo
+ hide: Wubranych wužiwarjow schować
+ showing:
+ one: Pokazuje so strona %{page} (%{first_item} z %{items})
+ other: Pokazuje so strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
+ summary: "%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny"
+ summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} wutworjeny"
+ title: Wužiwarjo
login:
- account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował.
+ account is suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.<br />Stajće so prošu z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a> do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować.
+ account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo <a href="%{reconfirm}">proš wo nowu wobkrućensku e-mejl</a>.
auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
- create_account: konto załožić
+ create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:"
heading: Přizjewjenje
login_button: Přizjewjenje
lost password link: Swoje hesło zabył?
+ new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
+ no account: Nimaš žane konto?
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid invalid: Zda so, zo twój OpenID je njepłaćiwy
+ openid missing provider: Bohužel njemóžachmy z twojim OpenID-poskićowarjom zwjazać.
+ openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić
+ openid_providers:
+ aol:
+ alt: Z OpenID z AOL přizjewić
+ title: Z AOL přizjewić
+ google:
+ alt: Z OpenID z Google přizjewić
+ title: Přizjewjenje z Google
+ myopenid:
+ alt: Z OpenID z myOpenID přizjewić
+ title: Z myOpenID přizjewić
+ openid:
+ alt: Z OpenID-URL přizjewić
+ title: Přizjewjenje z OpenID
+ wordpress:
+ alt: Z OpenID z Wordpress přizjewić
+ title: Z Wordpress přizjewić
+ yahoo:
+ alt: Z OpenID z Yahoo přizjewić
+ title: Z Yahoo přizjewić
password: "Hesło:"
- please login: Prošu přizjew so abo {{create_user_link}}.
+ register now: Nětko registrować
+ remember: "Spomjatkować sej:"
title: Přizjewjenje
+ to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
+ with openid: "Hewak wužij prošu swój OpenID, zo by so přizjewił:"
+ with username: "Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim mjenom a hesłom:"
+ logout:
+ heading: Z OpenStreetMap wotzjewić
+ logout_button: Wotzjewić
+ title: Wotzjewić
lost_password:
email address: "E-mejlowa adresa:"
- heading: Hesło zabył?
+ heading: Sy hesło zabył?
+ help_text: Zapódaj e-mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy wotkaz na nju, kotryž móžeš wužiwać, zo by swoje hesło wroóćo stajił.
new password button: Hesło wróćo stajić
notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać.
notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze wróćo stajić.
title: Hesło zabyte
make_friend:
- already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja {{name}}.
- failed: Wodaj, {{name}} njeda so jako přećel přidać.
- success: "{{name}} je nětko twój přećel."
+ already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}.
+ button: Jako přećela přidać
+ failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać.
+ heading: "%{user} jako přećela přidać?"
+ success: "%{name} je nětko twój přećel."
new:
confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:"
confirm password: "Hesło wobkrućić:"
contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać.
- display name: "Pokazowanske mjeno:"
+ continue: Dale
+ display name: "Wužiwarske mjeno:"
+ display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić.
email address: "E-mejlowa adresa:"
- fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl, zo by swoje konto aktiwizował.
- flash create success message: Wužiwarske konto bu wuspěšnje załožene. W e-mejlu, kotruž dóstanješ, namakaš wobkrućenski wotkaz, a móžeš so hnydom do kartěrowanja dać :-)<br /><br />Prošu dźiwaj na to, zo njemóžeš so přizjewić, doniž njejsy swoju e-mejlowu addresu wobkrućił.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, da přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
+ fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował.
+ flash create success message: Dźakujemy so za registrowanje. Smy wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
+ flash welcome: Wulki dźak za registrowanje. Smy witansku powěsć na %{email} pósłali, z někotrymi pokiwami wo tym, kak móžeš započeć.
heading: Wužiwarske konto załožić
- license_agreement: Přez załoženje konta zwoliš do toho, zo wšě daty, kotrež do projekta Openstreetmap pósćeleš, so (nic ekskluziwnje) pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">tutej licencu Creative Commons (by-sa)</a> licencuja.
+ license_agreement: Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam za sobuskutkowarjow</a> přihłosować.
no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić.
not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">Prawidła priwatnosće</a>)
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid association: "<p>Twój OpenID hišće njeje zwjazany z kontom OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n<li>Jeli sy nowy w OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědowaceho formulara.</li>\n<li>\nJeli maš hižo konto, móžeš so z wužiwarskim mjenom a hesłom přizjewić a potom konto ze swojim OpenID w swojich wužiwarskich nastajenjach zwjazać.\n</li>\n</ul>"
+ openid no password: Za OpenID hesko trěbne njeje, ale někotre přidatne nastroje móhli sej hesło wužadać.
password: "Hesło:"
- signup: Registrowanje
+ terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował!
+ terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu <a href="%{url}">tutu wikistronu</a>.
title: Konto załožić
+ use openid: Alternatiwnje OpenID z %{logo} přizjewić
no_such_user:
- body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
- heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
+ body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
+ heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
title: Wužiwar njeeksistuje
+ popup:
+ friend: Přećel
+ nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći
+ your location: Twoje městno
remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}} twój přećel njeje."
- success: "{{name}} je so jako přećel wotstronił."
+ button: Jako přećela wotstronić
+ heading: "%{user} jako přećela wotstronić?"
+ not_a_friend: "%{name} twój přećel njeje."
+ success: "%{name} je so jako přećel wotstronił."
reset_password:
confirm password: "Hesło wobkrućić:"
flash changed: Twoje hesło je so změniło.
flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL.
- heading: Hesło za wužiwarja {{user}} wróćo stajić
+ heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić
password: "Hesło:"
reset: Hesło wróćo stajić
title: Hesło wróćo stajić
set_home:
flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany
+ suspended:
+ body: "<p>\nTwoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.\n</p>\n<p>\nTutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.\n</p>"
+ heading: Konto wupowědźene
+ title: Konto wupowědźene
+ webmaster: webmišter
+ terms:
+ agree: Přihłosować
+ consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje přinoški za zjawnosć přistupne.
+ consider_pd_why: Što to je?
+ decline: Wotpokazać
+ guidance: "Informacije, kotrež pomhaja tute wuměnjenja rozumić: <a href=\"%{summary}\">zrozumliwe zjeće</a> a někotre <a href=\"%{translations}\">njeoficielne přełožki</a>"
+ heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
+ legale_names:
+ france: Francoska
+ italy: Italska
+ rest_of_world: Zbytk swěta
+ legale_select: "Prošu wubjer kraj swojeho bydlišća:"
+ read and accept: Prošu přečitaj slědowace dojednanje a klikni na tłóčatko Přihłosować, zo by wobkrućił, zo akceptuješ wuměnjenja tutoho dojednanja za eksistowace a přichodne přinoški.
+ title: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
+ you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš.
view:
+ activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować
add as friend: jako přećela přidać
- add image: Wobraz přidać
- ago: (před {{time_in_words_ago}})
- change your settings: twoje nastajenja změnić
- delete image: Wobraz zničić
+ ago: (před %{time_in_words_ago})
+ block_history: Dóstane blokowanja
+ blocks by me: blokowanja wote mnje
+ blocks on me: blokowanja přećiwo mi
+ comments: Komentary
+ confirm: Wobkrućić
+ confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić
+ create_block: tutoho wužiwarja blokować
+ created from: "Wutworjeny z:"
+ ct accepted: Před %{ago} akceptowany
+ ct declined: Wotpokazany
+ ct status: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:"
+ ct undecided: Njerozsudźeny
+ deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić
+ delete_user: tutoho wužiwarja zničić
description: Wopisanje
diary: dźenik
edits: změny
- if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje {{settings_link}} nastajić.
- km away: "{{count}} km zdaleny"
- m away: "{{count}} m zdaleny"
+ email address: "E-mejlowa adresa:"
+ friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow přepytać
+ friends_diaries: Wšě dźenikowe zapiski přećelow přepytać
+ hide_user: tutoho wužiwarja schować
+ if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje %{settings_link} nastajić.
+ km away: "%{count} km zdaleny"
+ latest edit: "Najnowša změna %{ago}:"
+ m away: "%{count} m zdaleny"
mapper since: "Kartěrowar wot:"
+ moderator_history: Date blokowanja
+ my comments: moje komentary
my diary: mój dźenik
my edits: moje změny
my settings: moje nastajenja
my traces: moje ćěrje
- my_oauth_details: Moje podrobnosće OAuth sej wobhladać
- nearby users: "Wužiwarjo w bliskosći:"
+ nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći
+ nearby_changesets: Wšě sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći přepytać
+ nearby_diaries: Wšě dźenikowe zapiski wužiwarjow w bliskosći přepytać
new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
- no home location: Žane domjace stejnišćo podate.
- no nearby users: Hišće wužiwarjo njejsu, kotřiž w bliskosći kartěruja.
+ no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja.
+ oauth settings: OAUTH-nastajenja
remove as friend: jako přećela wotstronić
+ role:
+ administrator: Tutón wužiwar je administrator
+ grant:
+ administrator: Prawa administratora dać
+ moderator: Prawa moderatora dać
+ moderator: Tutón wužiwar je moderator.
+ revoke:
+ administrator: Prawa administratora preč wzać
+ moderator: Prawa moderatora preč wzać
send message: powěsć pósłać
settings_link_text: nastajenja
+ spam score: "Spamowe hódnoćenje:"
+ status: "Status:"
traces: ćěrje
- upload an image: Wobraz nahrać
- user image heading: Wužiwarski wobraz
+ unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś
user location: Wužiwarske stejnišćo
your friends: Twoji přećeljo
+ user_block:
+ blocks_by:
+ empty: "%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił."
+ heading: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name}
+ title: Blokowanja wudźělenych wot %{name}
+ blocks_on:
+ empty: "%{name} hišće njeje so zablokował."
+ heading: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name}
+ title: Blokowanja přećiwo %{name}
+ create:
+ flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej %{name} je so wudźěliło.
+ try_contacting: Prošu staj so z wužiwarjom do zwiska, prjedy hač jeho zablokuješ a daj jemu přiměrjeny čas wotmołwić.
+ try_waiting: Prošu daj wužiwarjej přiměrjeny čas wotmołwić, prjedy hač jeho zablokuješ.
+ edit:
+ back: Wšě blokowanja pokazać
+ heading: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name}
+ needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje?
+ period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
+ reason: Přičina, čehoždla %{name} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
+ show: Tute blokowanje pokazać
+ submit: Blokowanje aktualizować
+ title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name}
+ filter:
+ block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać.
+ block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z padaceho menija wubrać.
+ helper:
+ time_future: Kónči so %{time}.
+ time_past: Je so před %{time} skónčiło.
+ until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja.
+ index:
+ empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili.
+ heading: Lisćina wužiwarskich blokowanjow
+ title: Wužiwarske blokowanja
+ model:
+ non_moderator_revoke: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje zběhnył.
+ non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował.
+ new:
+ back: Wšě blokowanja pokazać
+ heading: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}
+ needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje
+ period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
+ reason: Přičina, čehoždla %{name} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
+ submit: Blokowanje wudźělić
+ title: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}
+ tried_contacting: Sym so z wužiwarjom do zwiska stajił a jeho prosył zastajić.
+ tried_waiting: Sym wužiwarjej přiměrjeny čas dał na tute zdźělenki wotmołwić.
+ not_found:
+ back: Wróćo k indeksej
+ sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID %{id} namakać.
+ partial:
+ confirm: Chceš woprawdźe?
+ creator_name: Blokowar
+ display_name: Zablokowany wužiwar
+ edit: Wobdźěłać
+ next: Přichodny »
+ not_revoked: (njezběhnjeny)
+ previous: « Předchadny
+ reason: Přičina za blokowanje
+ revoke: Zběhnyć!
+ revoker_name: Zběhnjene wot
+ show: Pokazać
+ showing_page: Pokazuje so strona %{page}
+ status: Status
+ period:
+ few: "%{count} hodźiny"
+ one: 1 hodźina
+ other: "%{count} hodźin"
+ two: "%{count} hodźinje"
+ revoke:
+ confirm: Chceš woprawdźe tute blokowanje zběhnyć?
+ flash: Tute blokowanje je so zběhnyło.
+ heading: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} wot %{block_by}
+ past: Tute blokowanje je so před %{time} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć.
+ revoke: Zběhnyć!
+ time_future: Tute blokowanje skónči so %{time}.
+ title: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on}
+ show:
+ back: Wšě blokowanja pokazać
+ confirm: Chceš woprawdźe?
+ edit: Wobdźěłać
+ heading: "%{block_on} wot %{block_by} zablokowany"
+ needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač tute blokowanje so zběhnje.
+ reason: "Přičina za blokowanje:"
+ revoke: Blokowanje zběhnyć!
+ revoker: "Zeběracy wužiwar:"
+ show: Pokazać
+ status: Status
+ time_future: Kónči so %{time}
+ time_past: Je so před %{time} skónčiło.
+ title: "%{block_on} wot %{block_by} zablokowany"
+ update:
+ only_creator_can_edit: Jenož moderator, kiž je tute blokowanje wudźělił, móže jo wobdźěłać.
+ success: Blokowanje zaktualizowane.
+ user_role:
+ filter:
+ already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu %{role}.
+ doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu %{role}.
+ not_a_role: Znamješkowy rjećazk "%{role}" płaćiwa róla njeje.
+ not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować, a ty njejsy administrator.
+ grant:
+ are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać?
+ confirm: Wobkrućić
+ fail: Njebě móžno wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać. Prošu skontroluj, hač wužiwar a róla staj płaćiwej.
+ heading: Daće róle wobkrućić
+ title: Daće róle wobkrućić
+ revoke:
+ are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" preč wzać?
+ confirm: Wobkrućić
+ fail: Njebě móžno rólu "%{role} wužiwarjej "%{name}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej.
+ heading: Zebranje róle wobkrućić
+ title: Zebranje róle wobkrućić