-fi:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Kommentti
- diary_entry:
- language: Kieli
- latitude: Leveyspiiri
- longitude: Pituuspiiri
- title: Otsikko
- user: Käyttäjä
- friend:
- friend: Kaveri
- user: Käyttäjä
- message:
- body: Viesti
- recipient: Vastaanottaja
- sender: Lähettäjä
- title: Otsikko
- trace:
- description: Kuvaus
- latitude: Leveyspiiri
- longitude: Pituuspiiri
- name: Nimi
- public: Julkinen
- size: Koko
- user: Käyttäjä
- visible: Näkyvissä
- user:
- active: Aktivoitu
- description: Kuvaus
- display_name: Nimi
- email: Sähköpostiosoite
- languages: Kielet
- pass_crypt: Salasana
- models:
+# Messages for Finnish (suomi)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Alluk.
+# Author: Centerlink
+# Author: Crt
+# Author: Daeron
+# Author: Espeox
+# Author: Konstaduck
+# Author: Lliehu
+# Author: Macofe
+# Author: Markosu
+# Author: McSalama
+# Author: Mikahama
+# Author: MrTapsa
+# Author: Nedergard
+# Author: Nelg
+# Author: Nemo bis
+# Author: Nike
+# Author: Olli
+# Author: Pyscowicz
+# Author: Ramilehti
+# Author: Ruila
+# Author: SMAUG
+# Author: Samoasambia
+# Author: Silvonen
+# Author: Snidata
+# Author: Str4nd
+# Author: Susannaanas
+# Author: Tomi Toivio
+# Author: Usp
+# Author: ZeiP
+---
+fi:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e. %Bta %Y kello %H:%M'
+ activerecord:
+ models:
acl: Pääsyoikeuslista
changeset: Muutoskokoelma
- changeset_tag: Muutoskokoelman tägi
+ changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
country: Maa
diary_comment: Päiväkirjan kommentti
diary_entry: Päiväkirjamerkintä
language: Kieli
message: Viesti
node: Piste
- node_tag: Pisteen tägi
+ node_tag: Pisteen tagi
notifier: Ilmoitus
+ old_node: Vanha piste
+ old_node_tag: Vanha pisteen tagi
+ old_relation: Vanha relaatio
+ old_relation_member: Vanha relaation jäsen
+ old_relation_tag: Vanha relaation tagi
+ old_way: Vanha viiva
+ old_way_node: Vanha viiva piste
+ old_way_tag: Vanha viivan tagi
relation: Relaatio
relation_member: Relaation jäsen
- relation_tag: Relaation tägi
+ relation_tag: Relaation tagi
session: Istunto
trace: Jälki
- tracepoint: Trace Point
- tracetag: Jäljen tägi
+ tracepoint: Jälkipiste
+ tracetag: Jäljen tagi
user: Käyttäjä
- way: Polku
- way_node: Polun piste
- way_tag: Polun tägi
- browse:
- changeset:
- changeset: "Muutoskokoelma: {{id}}"
- changesetxml: muutoskokoelman XML
- download: Lataa {{changeset_xml_link}} tai {{osmchange_xml_link}}
+ user_preference: Käyttäjän asetus
+ user_token: Käyttäjän tunnus
+ way: Viiva
+ way_node: Viivan piste
+ way_tag: Viivan tagi
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Kommentti
+ diary_entry:
+ user: Käyttäjä
+ title: Aihe
+ latitude: Leveyspiiri
+ longitude: Pituuspiiri
+ language: Kieli
+ friend:
+ user: Käyttäjä
+ friend: Kaveri
+ trace:
+ user: Käyttäjä
+ visible: Näkyvissä
+ name: Nimi
+ size: Koko
+ latitude: Leveyspiiri
+ longitude: Pituuspiiri
+ public: Julkinen
+ description: Kuvaus
+ message:
+ sender: Lähettäjä
+ title: Aihe
+ body: Viesti
+ recipient: Vastaanottaja
+ user:
+ email: Sähköpostiosoite
+ active: Aktivoitu
+ display_name: Nimi
+ description: Kuvaus
+ languages: Kielet
+ pass_crypt: Salasana
+ editor:
+ default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (selainkäyttöinen muokkain)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain)
+ remote:
+ name: Kauko-ohjaus
+ description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
+ browse:
+ created: Luotu
+ closed: Ratkaistu
+ created_html: Lähettänyt käyttäjä <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>
+ closed_html: Ratkaistu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>
+ created_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>
+ deleted_by_html: Poistettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän
+ %{user} toimesta
+ edited_by_html: Muokannut viimeksi käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}
+ sitten</abbr>
+ closed_by_html: Suljettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän
+ %{user} toimesta
+ version: Versio
+ in_changeset: Muutoskokoelma
+ anonymous: tuntematon
+ no_comment: (ei kommenttia)
+ part_of: Osana seuraavia
+ download_xml: Lataa XML-tiedostona
+ view_history: Näytä historia
+ view_details: Näytä tiedot
+ location: 'Sijainti:'
+ changeset:
+ title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
+ belongs_to: Lähettäjä
+ node: Pisteet (%{count})
+ node_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count})
+ way: Reitit (%{count})
+ way_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
+ relation: Relaatiot (%{count})
+ relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
+ comment: Kommentit (%{count})
+ hidden_commented_by: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ sitten</abbr>
+ commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ sitten</abbr>
+ changesetxml: Muutoskokoelman XML
osmchangexml: osmChange XML
- title: Muutoskokoelma
- changeset_details:
- belongs_to: "Käyttäjä:"
- bounding_box: "Alueen rajat:"
- box: alue
- closed_at: "Suljettu:"
- created_at: "Avattu:"
- no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
- show_area_box: Näytä rajattu alue
- common_details:
- changeset_comment: "Kommentti:"
- edited_at: "Muokattu:"
- edited_by: "Muokkaaja:"
- in_changeset: "Muutoskokoelma:"
- version: "Versio:"
- map:
- deleted: Poistettu
- loading: Lataa tietoja...
- node:
- download_xml: Lataa XML
- edit: muokkaa
- node: Piste
- node_title: "Piste: {{node_name}}"
- view_history: näytä muokkaushistoria
- node_details:
- coordinates: "Koordinaatit:"
- part_of: "Osana polkuja:"
- node_history:
- download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
- download_xml: Lataa muokkaushistorian XML
- node_history: Pisteen muokkaushistoria
- view_details: näytä pisteen tiedot
- not_found:
- sorry: Kohdetta {{type}} {{id}} ei ole olemassa.
- type:
- node: solmu
- relation: yhteys
- way: tie
- paging_nav:
- of: " /"
- showing_page: Nykyinen sivu
- relation:
- download: "{{download_xml_link}} tai {{view_history_link}}"
- download_xml: Lataa XML
- relation: Relaatio
- relation_title: "Relaatio: {{relation_name}}"
- view_history: näytä historia
- relation_details:
- members: "Jäsenet:"
- part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
- relation_history:
- download_xml: Lataa XML
- relation_history: Relaation muokkaushistoria
- relation_history_title: "Relaation muokkaushistoria: {{relation_name}}"
- view_details: näytä yksityiskohdat
- relation_member:
- type:
- node: Solmu
- way: Tie
- start:
- manually_select: Valitse pienempi alue
- view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
- start_rjs:
- data_frame_title: Tiedot
- details: Tarkemmin
- drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
+ feed:
+ title: Muutoskokoelma %{id}
+ title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Kirjaudu sisään, jos haluat osallistua keskusteluun
+ discussion: Keskustelu
+ node:
+ title: 'Piste: %{name}'
+ history_title: Pisteen %{name} historia
+ way:
+ title: 'Viiva: %{name}'
+ history_title: Viivan %{name} historia
+ nodes: Pisteet
+ also_part_of:
+ one: osa viivaa %{related_ways}
+ other: osa viivoja %{related_ways}
+ relation:
+ title: 'Relaatio: %{name}'
+ history_title: Relaation %{name} historia
+ members: Jäsenet
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
+ type:
+ node: Piste
+ way: Polku
+ relation: Relaatio
+ containing_relation:
+ entry: Relaatio %{relation_name}
+ entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
+ not_found:
+ sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.'
+ type:
+ node: Pistettä
+ way: Polkua
+ relation: Relaatiota
+ changeset: muutoskokoelma
+ timeout:
+ sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
+ type:
+ node: piste
+ way: polku
+ relation: relaatio
+ changeset: muutoskokoelma
+ redacted:
+ redaction: Redaktio %{id}
+ message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota ei voi näyttää koska se on laitostettu.
+ Katso lisätietoja %{redaction_link}.
+ type:
+ node: piste
+ way: polku
+ relation: relaatio
+ start_rjs:
+ feature_warning: Ladataan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidastaa
+ tai kaataa verkkoselaimen. Haluatko varmasti näyttää nämä tiedot?
load_data: Lataa tiedot
loading: Ladataan tietoja...
- manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
- object_list:
- type:
- node: Solmu
- way: Tie
- private_user: käyttäjä
- show_history: Näytä historia
- wait: Odota...
- zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
- tag_details:
- tags: "Tägit:"
- way:
- download: "{{download_xml_link}} tai {{view_history_link}}"
- download_xml: Lataa XML
- edit: muokkaa
- view_history: näytä historia
- way: Polku
- way_title: "Polku: {{way_name}}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: myös osa polkua {{related_ways}}
- other: myös osa polkuja {{related_ways}}
- nodes: "Pisteet:"
- part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
- way_history:
- download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
- download_xml: Lataa XML
- view_details: näytä tiedot
- way_history: Polun muokkaushistoria
- way_history_title: "Polun muokkaushistoria: {{way_name}}"
- changeset:
- changeset:
- anonymous: Anonyymi
- big_area: (iso)
- no_comment: (tyhjä)
+ tag_details:
+ tags: Tagit
+ wiki_link:
+ key: Wikisivu avaimelle %{key}
+ tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
+ wikidata_link: '%{page} Wikidatassa'
+ wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa
+ telephone_link: Soita %{phone_number}
+ note:
+ title: 'Karttailmoitus: %{id}'
+ new_note: Uusi karttailmoitus
+ description: Kuvaus
+ open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
+ closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
+ open_by: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>
+ open_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ sitten</abbr>
+ commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ sitten</abbr>
+ commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ sitten</abbr>
+ closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>
+ closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ sitten</abbr>
+ reopened_by: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ sitten</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ sitten</abbr>
+ hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ sitten</abbr>
+ query:
+ title: Ominaisuuskysely
+ introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista napsauttamalla karttaa.
+ nearby: Lähistön karttakohteet
+ enclosing: Ympäröivät karttakohteet
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Sivu %{page}
+ next: Seuraava →
+ previous: ← Edellinen
+ changeset:
+ anonymous: Tuntematon
no_edits: (ei muokkauksia)
- show_area_box: näytä alueen rajat kartalla
- still_editing: (muokkaus kesken)
view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
- changeset_paging_nav:
- of: " /"
- showing_page: Näytetään sivu
- changesets:
- area: Alue
- comment: Kommentti
- id: ID
- saved_at: "Tallennettu:"
+ changesets:
+ id: Tunniste
+ saved_at: Tallennettu
user: Käyttäjä
- list:
- description: Tuoreet muutokset
- diary_entry:
- diary_comment:
- comment_from: Kommentti käyttäjältä {{link_user}} {{comment_created_at}}
- diary_entry:
- comment_count:
- one: 1 kommentti
- other: "{{count}} kommenttia"
- comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
- edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
- posted_by: Käyttäjä {{link_user}} kirjoitti tämän {{created}} kielellä {{language}}
- reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
- edit:
- body: "Teksti:"
- language: "Kieli:"
- latitude: "Leveyspiiri:"
- location: "Sijainti:"
- longitude: "Pituuspiiri:"
- marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
- save_button: Tallenna
- subject: "Aihe:"
- title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
- use_map_link: valitse kartalta
- feed:
- language:
- description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä {{language_name}}
- title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä {{language_name}}
- list:
+ comment: Kommentti
+ area: Alue
+ list:
+ title: Muutoskokoelmat
+ title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
+ title_friend: Kaverien muutoskokoelmat
+ title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
+ empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
+ empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
+ empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä.
+ no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
+ no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
+ no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
+ load_more: Lataa lisää
+ timeout:
+ sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
+ kauan.
+ rss:
+ title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
+ comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
+ commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
+ commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
+ full: Koko keskustelu
+ diary_entry:
+ new:
+ title: Uusi päiväkirjamerkintä
+ publish_button: Julkaise
+ list:
+ title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+ title_friends: Kaverien päiväkirjat
+ title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat
+ user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
+ in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
new: Lisää päiväkirjamerkintä
new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
- newer_entries: Uudempia...
- no_entries: Tyhjä päiväkirja
+ no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
+ recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
older_entries: Vanhempia...
- recent_entries: "Uusimmat päiväkirjamerkinnät:"
- title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
- user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
- new:
- title: Uusi päiväkirjamerkintä
- no_such_entry:
- body: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
- heading: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää.
- no_such_user:
- body: "Tuntematon käyttäjätunnus: {{user}}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin."
- view:
+ newer_entries: Uudempia...
+ edit:
+ title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
+ subject: 'Aihe:'
+ body: 'Teksti:'
+ language: 'Kieli:'
+ location: 'Sijainti:'
+ latitude: 'Leveyspiiri:'
+ longitude: 'Pituuspiiri:'
+ use_map_link: valitse kartalta
+ save_button: Tallenna
+ marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
+ view:
+ title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
+ user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
+ login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi'
login: Kirjaudu sisään
- login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} kommentoidaksesi"
save_button: Tallenna
- title: Käyttäjien päiväkirjat | {{user}}
- export:
- start:
- add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
+ no_such_entry:
+ title: Päiväkirjamerkintää ei ole
+ heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
+ body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
+ virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
+ diary_entry:
+ posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
+ comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
+ reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
+ comment_count:
+ one: 1 kommentti
+ zero: Ei kommentteja
+ other: '%{count} kommenttia'
+ edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
+ hide_link: Piilota tämä merkintä
+ confirm: Vahvista
+ diary_comment:
+ comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
+ hide_link: Piilota tämä kommentti
+ confirm: Vahvista
+ location:
+ location: 'Sijainti:'
+ view: Näytä
+ edit: Muokkaa
+ feed:
+ user:
+ title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
+ description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
+ language:
+ title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
+ description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä
+ kielellä %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
+ description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä'
+ post: Kommentti
+ when: Päiväys
+ comment: Kommentti
+ ago: '%{ago} sitten'
+ newer_comments: Uudemmat kommentit
+ older_comments: Vanhemmat kommentit
+ export:
+ title: Alueen vienti
+ start:
area_to_export: Vietävä alue
- embeddable_html: HTML-koodi
- export_button: Vie
- export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin</a> (engl.) ehdoilla.
- format: Tiedostomuoto
+ manually_select: Valitse pienempi alue
format_to_export: Vientimuoto
- image_size: Kuvan koko
- latitude: "Lat:"
+ osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
+ map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
+ embeddable_html: HTML-koodi
licence: Lisenssi
- longitude: "Lon:"
- manually_select: Valitse pienempi alue
- mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto
- max: maks.
+ export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ Data Commons Open Database License</a> (ODbL) (engl.) ehdoilla.
+ too_large:
+ advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
+ body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä
+ karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin
+ seuraavista:'
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestö OpenStreetMap-tietokannasta
+ overpass:
+ title: Ylikulku-API
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik-lataukset
+ description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista
+ kaupungeista
+ metro:
+ title: Metro-otteet
+ description: Otteita maailman suurista kaupungeista ja niitä ympäröivistä
+ alueista
+ other:
+ title: Muut lähteet
+ description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
options: Asetukset
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
- osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto
+ format: 'Tiedostomuoto:'
+ scale: Mittakaava
+ max: enintään
+ image_size: Kuvan koko
+ zoom: Suurennostaso
+ add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
+ latitude: 'Lev:'
+ longitude: 'Pit:'
output: Tulos
paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
- scale: Mittakaava
- zoom: Zoom-taso
- start_rjs:
- add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
- change_marker: Muuta merkin sijaintia
- click_add_marker: Napsauta kartalta mihin haluat merkin
- drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
- export: Vienti
- manually_select: Valitse pienempi alue
- view_larger_map: Näytä suurempi kartta
- geocoder:
- description:
- types:
+ export_button: Vie
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
+ us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap
+ / FreeThe Postcode</a>
+ ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatimista</a>
+ geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse: Hakutulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatimista</a>
+ geonames_reverse: Hakutulokset <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Köysirata
+ chair_lift: Tuolihissi
+ drag_lift: Vetohissi
+ gondola: Gondolihissi
+ aeroway:
+ aerodrome: Lentokenttä
+ apron: Asemataso
+ gate: Portti
+ helipad: Helikopterikenttä
+ runway: Kiitorata
+ taxiway: Rullaustie
+ terminal: Terminaali
+ amenity:
+ animal_shelter: Eläinsuoja
+ arts_centre: Taidekeskus
+ atm: Pankkiautomaatti
+ bank: Pankki
+ bar: Baari
+ bbq: Grillauskatos
+ bench: Penkki
+ bicycle_parking: Pyöräparkki
+ bicycle_rental: Pyörävuokraamo
+ biergarten: Terassi
+ boat_rental: Venevuokraamo
+ brothel: Bordelli
+ bureau_de_change: Rahanvaihto
+ bus_station: Linja-autoasema
+ cafe: Kahvila
+ car_rental: Autovuokraamo
+ car_sharing: Kimppakyyti
+ car_wash: Autopesu
+ casino: Kasino
+ charging_station: Latausasema
+ childcare: Lastenhoito
+ cinema: Elokuvateatteri
+ clinic: Klinikka
+ clock: Kello
+ college: Oppilaitos
+ community_centre: Yhteisökeskus
+ courthouse: Oikeustalo
+ crematorium: Krematorio
+ dentist: Hammaslääkäri
+ doctors: Lääkäreitä
+ dormitory: Asuntola
+ drinking_water: Juomavesi
+ driving_school: Autokoulu
+ embassy: Lähetystö
+ emergency_phone: Hätäpuhelin
+ fast_food: Pikaruokaravintola
+ ferry_terminal: Lauttaterminaali
+ fire_hydrant: Paloposti
+ fire_station: Paloasema
+ food_court: Elintarviketori
+ fountain: Lähde
+ fuel: Polttoaine
+ gambling: Uhkapelaus
+ grave_yard: Hautausmaa
+ gym: Liikuntakeskus / kuntosali
+ health_centre: Terveyskeskus
+ hospital: Sairaala
+ hunting_stand: Metsästyslava
+ ice_cream: Jäätelö
+ kindergarten: Päiväkoti
+ library: Kirjasto
+ market: Tori
+ marketplace: Tori
+ monastery: Luostari
+ motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti
+ nightclub: Yökerho
+ nursery: Päiväkoti
+ nursing_home: Hoitokoti
+ office: Toimisto
+ parking: Parkkipaikka
+ parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti
+ pharmacy: Apteekki
+ place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
+ police: Poliisi
+ post_box: Kirjelaatikko
+ post_office: Postitoimisto
+ preschool: Esikoulu
+ prison: Vankila
+ pub: Pubi
+ public_building: Julkinen rakennus
+ reception_area: Vastaanottoalue
+ recycling: Kierrätyspaikka
+ restaurant: Ravintola
+ retirement_home: Vanhainkoti
+ sauna: Sauna
+ school: Koulu
+ shelter: Väestönsuoja
+ shop: Kauppa
+ shower: Suihku
+ social_centre: Sosiaalikeskus
+ social_club: Sosiaalinen kerho
+ social_facility: Sosiaalilaitos
+ studio: Studio
+ swimming_pool: Uima-allas
+ taxi: Taksi
+ telephone: Puhelinkoppi
+ theatre: Teatteri
+ toilets: WC
+ townhall: Kaupungintalo
+ university: Yliopisto
+ vending_machine: Myyntiautomaatti
+ veterinary: Eläinlääkäri
+ village_hall: Kyläkoti
+ waste_basket: Roskakori
+ waste_disposal: Jätehuolto
+ youth_centre: Nuorisokeskus
+ boundary:
+ administrative: Hallinnollinen raja
+ census: Väestönlaskenta-alueen raja
+ national_park: Kansallispuisto
+ protected_area: Suojelualue
+ bridge:
+ aqueduct: Akvedukti
+ suspension: Riippusilta
+ swing: Kääntösilta
+ viaduct: Maasilta
+ "yes": Silta
+ building:
+ "yes": Rakennus
+ craft:
+ brewery: Panimo
+ carpenter: Puuseppä
+ electrician: Sähköasentaja
+ gardener: Puutarhuri
+ painter: Taidemaalari
+ photographer: Valokuvaaja
+ plumber: Putkimies
+ shoemaker: Suutari
+ tailor: Räätäli
+ "yes": Käsityömyymälä
+ emergency:
+ ambulance_station: Ensihoitoasema
+ defibrillator: Defibrillaattori
+ landing_site: Hätälaskualue
+ phone: Hätäpuhelin
+ highway:
+ abandoned: Hylätty valtatie
+ bridleway: Ratsastustie
+ bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
+ bus_stop: Bussipysäkki
+ construction: Rakenteilla oleva tie
+ cycleway: Pyörätie
+ elevator: Hissi
+ emergency_access_point: Hätätilapaikka
+ footway: Polku
+ ford: Kahluupaikka
+ living_street: Asuinkatu
+ milestone: Virstanpylväs
+ motorway: Moottoritie
+ motorway_junction: Moottoritien liittymä
+ motorway_link: Moottoritie
+ path: Polku
+ pedestrian: Jalkakäytävä
+ platform: Asemalaituri
+ primary: Kantatie
+ primary_link: Kantatie
+ proposed: Suunnitteilla oleva tie
+ raceway: Kilparata
+ residential: Asuinkatu
+ rest_area: Lepoalue
+ road: Tie
+ secondary: Seututie
+ secondary_link: Seututie
+ service: Huoltotie
+ services: Moottoritiepalvelut
+ speed_camera: Nopeuskamera
+ steps: Portaat
+ street_lamp: Katuvalaisin
+ tertiary: Yhdystie
+ tertiary_link: Yhdystie
+ track: Metsätie
+ traffic_signals: Liikennevalot
+ trail: Vaelluspolku
+ trunk: Valtatie
+ trunk_link: Valtatie
+ unclassified: Luokittelematon tie
+ unsurfaced: Päällystämätön tie
+ "yes": Tie
+ historic:
+ archaeological_site: Arkeologinen kohde
+ battlefield: Taistelukenttä
+ boundary_stone: Rajakivi
+ building: Historiallinen rakennus
+ bunker: Bunkkeri
+ castle: Linna
+ church: Kirkko
+ city_gate: Kaupungin portti
+ citywalls: Kaupunginmuurit
+ fort: Linnake
+ house: Talo
+ icon: Ikoni
+ manor: Kartano
+ memorial: Muistomerkki
+ mine: Kaivos
+ monument: Muistomerkki
+ roman_road: Roomalainen tie
+ ruins: Rauniot
+ stone: Kivi
+ tomb: Hautakammio
+ tower: Torni
+ wayside_cross: Tieristi
+ wayside_shrine: Tienvarsialttari
+ wreck: Hylky
+ junction:
+ "yes": Risteys
+ landuse:
+ allotments: Siirtolapuutarha
+ basin: Syvänne
+ brownfield: Purettujen rakennusten alue
+ cemetery: Hautausmaa
+ commercial: Kaupallinen alue
+ conservation: Suojeltu kohde
+ construction: Rakennustyömaa
+ farm: Maatila
+ farmland: Viljelysmaa
+ farmyard: Maatilan piha
+ forest: Talousmetsä
+ garages: Autotalleja
+ grass: Nurmikko
+ greenfield: Viheralue
+ industrial: Teollisuusalue
+ landfill: Kaatopaikka
+ meadow: Niitty
+ military: Sotilasalue
+ mine: Kaivos
+ orchard: Puutarha
+ quarry: Avolouhos
+ railway: Rautatie
+ recreation_ground: Virkistysalue
+ reservoir: Tekojärvi
+ reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja
+ residential: Asuinalue
+ retail: Vähittäiskauppa
+ road: Tiealue
+ village_green: Puisto
+ vineyard: Viinitarha
+ "yes": Maankäyttö
+ leisure:
+ beach_resort: Rantakohde
+ bird_hide: Linnunpesä
+ club: Klubi
+ common: Yhteinen maa
+ dog_park: Koirapuisto
+ fishing: Kalastusalue
+ fitness_centre: Kuntoilukeskus
+ fitness_station: Kuntosali
+ garden: Puutarha
+ golf_course: Golf-kenttä
+ horse_riding: Ratsastus
+ ice_rink: Luistelurata
+ marina: Huvivenesatama
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Luonnonsuojelualue
+ park: Puisto
+ pitch: Urheilukenttä
+ playground: Leikkikenttä
+ recreation_ground: Virkistysalue
+ resort: Oleskelupaikka
+ sauna: Sauna
+ slipway: Vesillelaskuramppi
+ sports_centre: Urheilukeskus
+ stadium: Stadioni
+ swimming_pool: Uima-allas
+ track: Juoksurata
+ water_park: Vesipuisto
+ "yes": Vapaa-aika
+ man_made:
+ lighthouse: Majakka
+ pipeline: Putkisto
+ tower: Torni
+ works: Tehdas
+ military:
+ airfield: Sotilaskenttä
+ barracks: Kasarmi
+ bunker: Bunkkeri
+ mountain_pass:
+ "yes": Vuoristosola
+ natural:
+ bay: Lahti
+ beach: Hiekkaranta
+ cape: Niemi
+ cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
+ cliff: Jyrkänne
+ crater: Kraatteri
+ dune: Dyyni
+ fell: Tunturi
+ fjord: Vuono
+ forest: Metsä
+ geyser: Geysir
+ glacier: Jäätikkö
+ heath: Nummi
+ hill: Mäki
+ island: Saari
+ land: Maa
+ marsh: Suo
+ moor: Nummi
+ mud: Muta
+ peak: Huippu
+ point: Niemi
+ reef: Riutta
+ ridge: Harju
+ rock: Kivi
+ saddle: Satula
+ sand: Hiekka
+ scree: Kivikko
+ scrub: Pensaikko
+ spring: Lähde
+ stone: Kivi
+ strait: Salmi
+ tree: Puu
+ valley: Laakso
+ volcano: Tulivuori
+ water: Vesi
+ wetland: Kosteikko
+ wood: Metsä
+ office:
+ accountant: Kirjanpitäjä
+ administrative: Hallinto
+ architect: Arkkitehti
+ company: Yritys
+ employment_agency: Työnvälitystoimisto
+ estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+ government: Virasto
+ insurance: Vakuutusyhtiö
+ lawyer: Asianajotoimisto
+ ngo: Kansalaisjärjestö
+ telecommunication: Tietoliikenneyritys
+ travel_agent: Matkatoimisto
+ "yes": Toimisto
+ place:
+ allotments: Siirtolapuutarha
+ block: Este
+ airport: Lentokenttä
+ city: Kaupunki
+ country: Maa
+ county: Piirikunta
+ farm: Maatila
+ hamlet: Pieni kylä
+ house: Talo
+ houses: Taloja
+ island: Saari
+ islet: Saareke
+ isolated_dwelling: Erakkomaja
+ locality: Paikkakunta
+ moor: Nummi
+ municipality: Kunta
+ neighbourhood: Naapurusto
+ postcode: Postinumero
+ region: Alue
+ sea: Meri
+ state: Osavaltio
+ subdivision: Naapurusto
+ suburb: Lähiö
+ town: Kaupunki
+ unincorporated_area: Ei-liitetty alue
+ village: Kylä
+ "yes": Paikka
+ railway:
+ abandoned: Hylätty rautatie
+ construction: Rakenteilla oleva rautatie
+ disused: Käyttämätön rautatie
+ disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema
+ funicular: Funikulaari
+ halt: Seisake
+ historic_station: Historiallinen juna-asema
+ junction: Rautatien risteys
+ level_crossing: Tasoristeys
+ light_rail: Pikaraitiotie
+ miniature: Pienoisrautatie
+ monorail: Yksikiskoinen raide
+ narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie
+ platform: Asemalaituri
+ preserved: Museorautatie
+ proposed: Suunnitteilla oleva rautatie
+ spur: Pistoraide
+ station: Rautatieasema
+ stop: Rautatieseisake
+ subway: Metro
+ subway_entrance: Metron sisäänkäynti
+ switch: Ratavaihde
+ tram: Raitiotie
+ tram_stop: Raitiovaunupysäkki
+ shop:
+ alcohol: Alkoholikauppa
+ antiques: Antiikkia
+ art: Taidekauppa
+ bakery: Leipomo
+ beauty: Kosmetiikkakauppa
+ beverages: Juomakauppa
+ bicycle: Polkupyöräkauppa
+ books: Kirjakauppa
+ boutique: Puoti
+ butcher: Lihakauppa
+ car: Autokauppa
+ car_parts: Auton osia
+ car_repair: Autokorjaamo
+ carpet: Mattokauppa
+ charity: Hyväntekeväisyyskauppa
+ chemist: Apteekki
+ clothes: Vaatekauppa
+ computer: Tietokonekauppa
+ confectionery: Makeiskauppa
+ convenience: Lähikauppa
+ copyshop: Kopiointipalvelu
+ cosmetics: Kosmetiikkakauppa
+ deli: Herkkukauppa
+ department_store: Tavaratalo
+ discount: Alennusmyymälä
+ doityourself: Tee-se-itse
+ dry_cleaning: Kuivapesula
+ electronics: Elektroniikkakauppa
+ estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+ farm: Maatalouskauppa
+ fashion: Muotikauppa
+ fish: Kalakauppa
+ florist: Kukkakauppa
+ food: Ruokakauppa
+ funeral_directors: Hautausurakoitsija
+ furniture: Huonekaluliike
+ gallery: Galleria
+ garden_centre: Puutarhakeskus
+ general: Sekatavarakauppa
+ gift: Lahjakauppa
+ greengrocer: Vihanneskauppa
+ grocery: Ruokakauppa
+ hairdresser: Kampaamo
+ hardware: Rautakauppa
+ hifi: Elektroniikkakauppa
+ insurance: Vakuutus
+ jewelry: Korukauppa
+ kiosk: Kioski
+ laundry: Pesula
+ mall: Ostoskeskus
+ market: Tori
+ mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
+ motorcycle: Moottoripyöräkauppa
+ music: Musiikkikauppa
+ newsagent: Lehtikioski
+ optician: Optikko
+ organic: Luomukauppa
+ outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
+ pet: Eläinkauppa
+ pharmacy: Apteekki
+ photo: Valokuvausliike
+ salon: Salonki
+ second_hand: Osto- ja myyntiliike
+ shoes: Kenkäkauppa
+ shopping_centre: Ostoskeskus
+ sports: Urheilukauppa
+ stationery: Paperikauppa
+ supermarket: Supermarketti
+ tailor: Räätäli
+ toys: Lelukauppa
+ travel_agency: Matkatoimisto
+ video: Videokauppa
+ wine: Alkoholikauppa
+ "yes": Kauppa
+ tourism:
+ alpine_hut: Alppimaja
+ apartment: Huoneisto
+ artwork: Taideteos
+ attraction: Nähtävyys
+ bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
+ cabin: Mökki
+ camp_site: Leirintäalue
+ caravan_site: Leirintäalue
+ chalet: Alppimaja
+ gallery: Galleria
+ guest_house: Vierasmaja
+ hostel: Hostelli
+ hotel: Hotelli
+ information: Infopiste
+ motel: Motelli
+ museum: Museo
+ picnic_site: Piknik-paikka
+ theme_park: Teemapuisto
+ viewpoint: Näköalapaikka
+ zoo: Eläintarha
+ tunnel:
+ culvert: Siltarumpu
+ "yes": Tunneli
+ waterway:
+ artificial: Kanava
+ boatyard: Telakka
+ canal: Kanaali
+ dam: Pato
+ derelict_canal: Hylätty kanava
+ ditch: Oja
+ dock: Märkätelakka
+ drain: Oja
+ lock: Sulku
+ lock_gate: Sulkuportti
+ mooring: Rantautumispaikka
+ rapids: Koski
+ river: Joki
+ stream: Puro
+ wadi: Vadi
+ waterfall: Vesiputous
+ weir: Pato
+ "yes": Vesistö
+ admin_levels:
+ level2: Valtion raja
+ level4: Osavaltion raja
+ level5: Alueen raja
+ level6: Maakunnan raja
+ level8: Kunnan raja
+ level9: Kylän raja
+ level10: Asuinalueen raja
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatimista</a>
+ geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ types:
+ cities: Kaupungit
+ towns: Kylät
places: Paikat
- direction:
- east: itä
- north: pohjoinen
- north_east: koillinen
- north_west: luode
- south: etelä
- south_east: kaakko
- south_west: lounas
- west: länsi
- distance:
- one: noin 1 km
- other: noin {{count}} km
- zero: alle 1 km
- results:
- no_results: Mitään ei löytynyt
- layouts:
- alt_donation: Tee lahjoitus
- donate: Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund.
- donate_link_text: lahjoittaminen
- edit: Muokkaa
- edit_tooltip: Muokkaa karttoja
- export: Vie
- gps_traces: GPS-jäljet
- help_wiki: Ohjeet & Wiki
- help_wiki_tooltip: Projektin ohje ja wiki
- history: Historia
- home: koti
- home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
- inbox: inbox ({{size}})
- inbox_tooltip:
- one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
- other: Sinulla on {{count}} lukematonta viestiä.
- zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
- intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
- intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista.
- intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat {{ucl}} ja {{bytemark}}.
- log_in: kirjaudu sisään
- logo:
+ results:
+ no_results: Ei hakutuloksia
+ more_results: Lisää tuloksia
+ layouts:
+ logo:
alt_text: OpenStreetMap-logo
- logout: kirjaudu ulos
- logout_tooltip: Kirjaudu ulos
- news_blog: Uutisblogi
- osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
- osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
- shop: Kauppa
+ home: Siirry kotipaikkaan
+ logout: Kirjaudu ulos
+ log_in: kirjaudu sisään
+ log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
sign_up: rekisteröidy
- tag_line: The Free Wiki World Map
+ start_mapping: Liity mukaan
+ sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
+ edit: Muokkaa
+ history: Historia
+ export: Vienti
+ data: Tiedot
+ export_data: Vie tiedostona
+ gps_traces: GPS-jäljet
+ gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
- view: Kartta
- view_tooltip: Näytä kartat
- welcome_user: Tervetuloa, {{user_link}}
- welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
- map:
- coordinates: "Koordinaatit:"
- edit: Edit
- view: View
- message:
- delete:
- deleted: Viesti poistettu
- inbox:
- date: Päiväys
- from: Lähettäjä
+ user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
+ edit_with: 'Muokkaa: %{editor}'
+ tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta
+ intro_header: Tervetuloa OpenStreetMapiin!
+ intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun
+ käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta.
+ intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
+ partners_html: Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}.
+ partners_ucl: UCL VR Centre
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_partners: kumppanimme
+ osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien
+ ylläpitotöiden takia.
+ osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaa ei toistaiseksi voi muokata välttämättömien
+ ylläpitotöiden takia.
+ donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
+ help: Ohje
+ about: Tietoja
+ copyright: Tekijänoikeudet
+ community: Yhteisö
+ community_blogs: Yhteisöblogit
+ community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
+ foundation: Säätiö
+ foundation_title: OpenStreetMap-säätiö
+ make_a_donation:
+ title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
+ text: Lahjoita
+ learn_more: Lisätietoja
+ more: Lisää
+ license_page:
+ foreign:
+ title: Tietoja tästä käännöksestä
+ text: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja,
+ englanninkielinen sivu on aina etusijalla.
+ english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
+ native:
+ title: Tietoja sivusta
+ text: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista.
+ Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien lukemisen
+ ja %{mapping_link}.
+ native_link: suomenkielinen versio
+ mapping_link: aloittaa kartoituksen
+ legal_babble:
+ title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, jonka <a
+ href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) on lisensoinut <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database -lisenssillä</a> (ODbL).
+ intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, välittää
+ ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos karttoja
+ tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla lisenssillä.\n<a
+ href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a> mainitaan
+ levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
+ intro_3_html: |-
+ Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
+ Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0</a> -lisenssillä (CC-BY-SA).
+ credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
+ credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti "©
+ OpenStreetMapin tekijät" tai sen englanninkielinen vastine "©
+ OpenStreetMap contributors".
+ credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
+ Open Database Lisenssillä\nja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä.
+ Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
+ tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
+ paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
+ www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
+ credit_3_html: 'Sähköisen karttaikkunan tulee sisältää tekijän nimi kartan alaosassa:'
+ attribution_example:
+ alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
+ title: Nimeämisesimerkki
+ more_title_html: Lisätietoja
+ more_1_html: |-
+ Lue lisää aineiston käyttämisestä <a
+ href="http://osmfoundation.org/Licence">OSM-säätiön lisensointiohjeesta</a> ja yhteisön keräämistä <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">lakiasioiden useimmin kysytyimmistä kysymyksistä</a>.
+ more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta
+ karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API:n
+ käyttöehtoihin</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">kartta-aineiston
+ käyttöehtoihin</a> ja \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatimin
+ käyttöehtoihin</a>."
+ contributors_title_html: Tekijät
+ contributors_intro_html: |-
+ Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet
+ vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta
+ ja muista lähteistä, muun muassa:
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>Itävalta</strong>: Sisältää karttatietoja
+ <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wienistä</a> (<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY -lisenssillä</a>),
+ <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlbergista</a> ja
+ Land Tirolista (<a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin</a>).
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Kanada</strong>: Sisältää karttatietoja
+ GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural
+ Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: '<strong>Suomi</strong>: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen
+ maastotietokannasta ja muista lähteistä <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata_lisenssi_versio1_20120501">Maanmittauslaitoksen
+ lisenssin</a> mukaisesti.'
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>Ranska</strong>: Sisältää karttatietoja
+ Direction Générale des Impôtsista.
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Alankomaat</strong>: Sisältää © AND-karttatietoja vuodelta 2007
+ (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: '<strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää karttatietoja
+ Land Information New Zealandista. Crown Copyright.'
+ contributors_si_html: "<strong>Slovenia</strong>: Sisältää \n<a href=\"http://www.gu.gov.si/en/\">Maanmittaus-
+ ja kartoitusviranomaisen</a> sekä\n<a href=\"http://www.mkgp.gov.si/en/\">Maatalous-,
+ metsä- ja ruokaministeriön</a> tuottamia karttatietoja\n(Slovenian julkista
+ karttamateriaalia)."
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>Etelä-Afrikka</strong>: Sisältää karttatietoja
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Informationista</a>, kaikki oikeudet pidätetään.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Iso-Britannia</strong>: Sisältää Ordnance Surveyn
+ keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeuden joulukuulta 2010.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä <a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Avustajat-sivulta</a>.
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja
+ ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.
+ infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus
+ infringement_1_html: |-
+ OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista
+ (esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
+ infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
+ karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle,
+ siitä tulee tehdä <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
+ tai <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Tavaramerkit
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap ja sen suurennuslasilogo ovat OpenStreetMap-säätiön
+ rekisteröityjä tavaramerkkejä. <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Lisensointiryhmämme
+ (englanniksi)</a> vastaa mielellään kysymyksiin tavaramerkkien käytöstä.
+ welcome_page:
+ title: Tervetuloa!
+ introduction_html: Tervetuloa OpenStreetMapiin, ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
+ maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan
+ kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.
+ whats_on_the_map:
+ title: Mitä kartalla on
+ on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat <em>olemassa juuri
+ nyt</em> – se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja maailmasta.
+ Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka sinua kiinnostavat.
+ off_html: Kartta <em>ei</em> sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, historiallisia
+ tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista
+ lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja.
+ basic_terms:
+ title: Käsitteitä ja termistöä
+ paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään lukuisia, vain siinä esiintyviä
+ termejä. Kun nämä termit ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella!
+ editor_html: <strong>Muokkausohjelma</strong> tai <strong>kartanmuokkain</strong>
+ (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa.
+ node_html: <strong>Piste</strong> (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla,
+ kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Pisteet, joilla
+ ei ole ominaisuustietoja ja ovat vain viivan osana, kutsutaan myös viivapisteiksi.
+ way_html: Avoin <strong>viiva</strong> (engl. way) on viivamainen kohde, kuten
+ katu tai joki. Suljettu viiva eli <strong>alue</strong> (engl. area) kuvaa
+ aluetta, kuten järveä tai rakennusta.
+ tag_html: <strong>Tagi</strong> eli <strong>ominaisuustieto</strong> kuvaa pisteen,
+ viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi ravintolan
+ nimi tai kadun nopeusrajoitus.
+ rules:
+ title: Pelisäännöt
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMapilla on joitakin muodollisia säännöksiä, mutta
+ oletamme kaikkien käyttäjien tekevän yhteistyötä muiden kanssa. Jos harkitset
+ muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>tietojen
+ tuonnista</a> ja \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automaattisista
+ muokkauksista</a>."
+ questions:
+ title: Kysyttävää?
+ paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla.
+ Tutustu OpenStreetMapin <a href='%{help_url}'>ohjekeskukseen</a>.
+ start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
+ add_a_note:
+ title: Eikö muokkaaminen kiinnosta? Ilmoita karttavirheistä!
+ paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse,
+ tee siitä karttavirheilmoitus.
+ paragraph_2_html: 'Se on helppoa! Siirry <a href=''%{map_url}''>kartalle</a>
+ ja napsauta <span class=''icon note''></span>-kuvaketta. Siirrä kartalle ilmestyvä
+ karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja: Suomessa olevista
+ virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella kielellä tai
+ englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat voivat korjata
+ virheen.'
+ fixthemap:
+ title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa
+ how_to_help:
+ title: Kuinka voin auttaa
+ join_the_community:
+ title: Liity yhteisöön
+ explanation_html: Jos olet huomannut ongelman kartassa, kuten puuttuvan tien
+ tai puuttuvan osoitteesi, paras tapa toimia on liittyä OpenStreetMap-yhteisöön
+ ja lisätä tai korjata kohta itse.
+ add_a_note:
+ instructions_html: "Klikkaa vain <a class='icon note'></a> tai samaa ikonia
+ karttanäkymässä.\nTämä lisää merkin kartalle, jota voit liikuttaa \nraahaamalla.
+ Lisää tekstisi, ja klikkaa Tallenna, ja muut voivat tutkia sitä."
+ other_concerns:
+ title: Muut huolenaiheet
+ explanation_html: Jos sinulla on huolia siitä miten meidän tietoamme käytetään
+ tai huolia sisällöstä, katso neuvoa <a href='/copyright'>copyright-sivultamme</a>
+ saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaan<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-työryhmään</a>.
+ help_page:
+ title: Ohjekeskus
+ introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista
+ eri lähteistä.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Tervetuloa OpenStreetMapiin
+ description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla.
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
+ title: Vasta-alkajan opas
+ description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OSM:n kysy- ja vastaa
+ -sivustolla. Englanninkielinen.
+ mailing_lists:
+ title: Postituslistat
+ description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista
+ aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
+ forums:
+ title: Keskustelupalsta
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
+ switch2osm:
+ description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin pohjautuviin
+ karttoihin ja muihin palveluihin.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
+ englanninkielinen.
+ about_page:
+ next: Seuraava
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMapin<br>tekijät
+ used_by: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
+ %{name}-karttaa
+ lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka tuottavat
+ ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
+ ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
+ local_knowledge_title: Paikallistuntemus
+ local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
+ käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
+ ajan tasalla.
+ community_driven_title: Yhteisön voima
+ community_driven_html: |-
+ OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,
+ <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja
+ <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua.
+ open_data_title: Avoin data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>: palvelua saa käyttää vapaasti
+ mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään
+ tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja
+ on <a href=''%{copyright_path}''>Tekijänoikeus ja lisenssi</a> -sivulla.'
+ legal_title: Lakitekninen jako
+ legal_html: |-
+ Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a> (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta.
+ <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Ota yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä kysymyksissä.
+ partners_title: Kumppanit
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi'
+ hi: Hei %{to_user},
+ header: '%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa
+ otsikolla %{subject}:'
+ footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla
+ %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}.
+ message_notification:
+ hi: Hei %{to_user},
+ header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla
+ %{subject}:'
+ footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa
+ %{replyurl}.
+ friend_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
+ had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
+ see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
+ befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Hei!
+ your_gpx_file: Lähettämäsi GPX-tiedosto
+ with_description: ', jonka kuvaus on'
+ and_the_tags: 'ja seuraavat avainsanat:'
+ and_no_tags: ja jolla ei tageja.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui'
+ failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:'
+ more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
+ more_info_2: 'ne löytyvät osoitteesta:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui'
+ loaded_successfully: '%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista
+ %{possible_points} pisteestä.'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMap-sovellukseen'
+ greeting: Hei!
+ created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}.
+ confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjätilin, vahvista se napsauttamalla tätä
+ linkkiä:'
+ welcome: Käyttäjätilin vahvistamisen jälkeen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
+ asioita, jotta pääset alkuun.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Hei,
+ hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen
+ palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address}
+ click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Hei,
+ hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa
+ sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
+ click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Hei!
+ hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen
+ rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa.
+ click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
+ lost_password_html:
+ greeting: Hei,
+ hopefully_you: Tähän sähköpostiosoitteeseen linkitetyn OpenStreetMap.org-käyttäjätilin
+ salasanaa on pyydetty vaihdettavan.
+ click_the_link: Jos olet pyytänyt uutta salasanaa, palauta salasanasi napsauttamalla
+ alapuolella olevaa linkkiä.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Tuntematon käyttäjä
+ greeting: Hei!
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintää josta
+ olet kiinnostunut'
+ your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
+ Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt merkinnän josta
+ olet kiinnostunut'
+ your_note: '%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}'
+ commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän jota olet kommentoinut.
+ Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen
+ uudelleen'
+ your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä
+ viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka
+ on lähellä paikkaa %{place}.'
+ details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: Hei,
+ commented:
+ partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
+ details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
+ message:
+ inbox:
+ title: Saapuneet
my_inbox: Saapuneet
- no_messages_yet: Ei viestejä. {{people_mapping_nearby_link}}
- outbox: lähetetyt
+ outbox: Lähetetyt
+ messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
+ new_messages:
+ one: '%{count} lukematon viesti'
+ other: '%{count} lukematonta viestiä'
+ old_messages:
+ one: '%{count} luettu viesti'
+ other: '%{count} luettua viestiä'
+ from: Lähettäjä
subject: Otsikko
- title: Saapuneet
- you_have: Sinulle on {{new_count}} uutta viestiä ja {{old_count}} vanhaa viestiä
- mark:
- as_read: Viesti merkitty luetuksi
- as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
- message_summary:
- delete_button: Poista
+ date: Päiväys
+ no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+ people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
+ message_summary:
+ unread_button: Merkitse lukemattomaksi
read_button: Merkitse luetuksi
reply_button: Vastaa
- unread_button: Merkitse lukemattomaksi
- new:
- back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
- body: Body
- message_sent: Viesti lähetetty
+ delete_button: Poista
+ new:
+ title: Lähetä viesti
+ send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
+ subject: Otsikko
+ body: Sisältö
send_button: Lähetä
- send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle {{name}}
+ back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
+ message_sent: Viesti on lähetetty.
+ limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
+ ennen kuin yrität lähettää lisää.
+ no_such_message:
+ title: Ei sellaista viestiä
+ heading: Ei sellaista viestiä
+ body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
+ outbox:
+ title: Lähetetyt
+ my_inbox: '%{inbox_link}'
+ inbox: Saapuneet
+ outbox: Lähetetyt
+ messages:
+ one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
+ other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
+ to: Vastaanottaja
subject: Otsikko
- title: Lähetä viesti
- no_such_user:
- heading: Käyttäjää tai viestiä ei ole
- title: Käyttäjää tai viestiä ei ole
- outbox:
date: Päiväys
- inbox: saapuneet
- my_inbox: "{{inbox_link}}"
- no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin {{people_mapping_nearby_link}}?
- outbox: lähetetyt
+ no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
+ joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
+ reply:
+ wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon
+ tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
+ sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
+ read:
+ title: Lue viesti
+ from: 'Lähettäjä:'
subject: Otsikko
- title: Lähetetyt
- to: Vastaanottaja
- you_have_sent_messages: Sinulla on {{sent_count}} lähetettyä viestiä
- read:
- back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
- back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
date: Päiväys
- from: "Lähettäjä:"
- reading_your_messages: Saapunut viesti
- reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti
reply_button: Vastaa
- subject: Otsikko
- title: Lue viesti
- to: "Vastaanottaja:"
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
- sent_message_summary:
+ back: Takaisin
+ to: 'Vastaanottaja:'
+ wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka
+ tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
+ sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
+ sent_message_summary:
delete_button: Poista
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: Voit lukea kommentin sivulla {{readurl}}. Jatkokommentin voit esittää sivulla {{commenturl}} tai lähettää vastausviestin sivulla {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla {{subject}}:"
- hi: Hei {{to_user}},
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
- email_confirm_html:
- greeting: Hei,
- email_confirm_plain:
- greeting: Hei,
- friend_notification:
- had_added_you: Käyttäjä {{user}} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
- see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}. Samalla sivulla voit halutessasi itsekin lisätä hänet kaveriksesi.
- gpx_notification:
- greeting: Hei,
- lost_password_html:
- greeting: Hei,
- lost_password_plain:
- greeting: Hei,
- message_notification:
- hi: Hei {{to_user}},
- oauth_clients:
- edit:
- submit: Muokkaa
- form:
- allow_write_api: muokkaa karttaa.
- name: Nimi
- show:
- allow_write_gpx: lähetä GPS-reittejä.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
- flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com:n download Flash Player</a> -sivulta. Kartan muokkaamiseen on <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">useita muitakin ohjelmia</a>.
- not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
- not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen {{user_page}}-sivulta.
- potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
- user_page_link: käyttäjätiedot
- index:
- js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
+ mark:
+ as_read: Viesti on merkitty luetuksi.
+ as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
+ delete:
+ deleted: Viesti on poistettu.
+ site:
+ index:
+ js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty.
js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
- js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home karttakuvaselailinta</a>.
permalink: Ikilinkki
- key:
- map_key: Karttamerkit
- table:
- entry:
- centre: Urheilukeskus
+ shortlink: Lyhytosoite
+ createnote: Ilmoita karttavirheestä
+ license:
+ copyright: 'Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä'
+ remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on
+ ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
+ edit:
+ not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
+ not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi
+ julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
+ user_page_link: käyttäjätiedot
+ anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
+ flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash
+ Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän <a href="http://get.adobe.com/flashplayer/">Adoben
+ verkkosivuilta</a>. Karttaa voi muokata myös <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla
+ ohjelmistoilla</a>.
+ potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa
+ poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta,
+ jos sellainen on käytössä.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna
+ muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta.
+ id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
+ no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan
+ tämän toiminnon käyttämiseen.
+ sidebar:
+ search_results: Hakutulokset
+ close: Sulje
+ search:
+ search: Haku
+ get_directions: Hae reittiohjeet
+ get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille
+ from: Lähtöpaikka
+ to: Määränpää
+ where_am_i: Nykyinen sijainti?
+ where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
+ submit_text: Hae
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Moottoritie
+ main_road: Päätie
+ trunk: Valtatie
+ primary: Kantatie
+ secondary: Seututie
+ unclassified: Luokittelematon tie
+ track: Metsätie
+ bridleway: Ratsastustie
cycleway: Pyörätie
- footway: Jalankulkutie
- forest: Metsä
+ footway: Jalkakäytävä
+ rail: Junarata
+ subway: Metro
+ tram:
+ - Pikaraitiotie
+ - raitiotie
+ cable:
+ - Köysirata
+ - tuolihissi
+ runway:
+ - Lentokentän kiitotie
+ - rullaustie
+ apron:
+ - Lentokentän asemataso
+ - terminaali
+ admin: Hallinnollinen raja
+ forest: Talousmetsä
+ wood: Metsä
golf: Golfkenttä
- industrial: Teollisuusalue
- military: Sotilasalue
- motorway: Moottoritie
park: Puisto
+ resident: Asuinalue
+ common:
+ - Niitty
+ - keto
+ retail: Kaupallinen alue
+ industrial: Teollisuusalue
+ commercial: Toimistoalue
+ heathland: Kanervikko
+ lake:
+ - Järvi
+ - tekojärvi
+ farm: Maatila
+ brownfield: Purettujen rakennusten alue
+ cemetery: Hautausmaa
+ allotments: Siirtolapuutarha
pitch: Urheilukenttä
- primary: Kantatie
- rail: Junarata
- school:
- - Koulu
- - yliopisto
- secondary: Seututie
+ centre: Urheilukeskus
+ reserve: Luonnonsuojelualue
+ military: Sotilasalue
+ school:
+ - Koulu
+ - yliopisto
+ building: Merkittävä rakennus
station: Rautatieasema
- trunk: Valtatie
- search:
- search: Etsi
- search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä...</a> (englanniksi)"
- submit_text: Siirry
- where_am_i: Nykyinen sijainti?
- sidebar:
- close: Sulje
- search_results: Hakutulokset
- trace:
- create:
- trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
+ summit:
+ - Vuorenhuippu
+ - huippu
+ tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
+ bridge: Musta kehys = silta
+ private: Yksityinen
+ destination: Ei läpikulkua
+ construction: Rakenteilla olevia teitä
+ richtext_area:
+ edit: Muokkaa
+ preview: Esikatselu
+ markdown_help:
+ title_html: Jäsennä <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
+ headings: Otsikot
+ heading: Otsikko
+ subheading: Alaotsikko
+ unordered: Numeroimaton lista
+ ordered: Numeroitu lista
+ first: Ensimmäinen kohta
+ second: Toinen kohta
+ link: Linkki
+ text: Teksti
+ image: Kuva
+ alt: Vaihtoehtoinen teksti
+ url: Osoite
+ trace:
+ visibility:
+ private: Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
+ public: Julkinen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
+ trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta
+ nimettömänä)
+ identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti
+ järjestettynä aikaleimoineen)
+ create:
upload_trace: Lähetä GPS-jälki
- delete:
- scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
- edit:
- description: "Kuvaus:"
+ trace_uploaded: GPX-tiedosto on tallennettu palvelimelle ja on jonossa tietokantaan
+ syötettäväksi. Yleensä tämä kestää noin puoli tuntia. Saat vielä sähköposti-ilmoituksen
+ asiasta.
+ edit:
+ title: Muokataan jälkeä %{name}
+ heading: Jäljen %{name} muokkaus
+ filename: 'Tiedostonimi:'
download: lataa
- edit: muokkaa
- filename: "Tiedostonimi:"
+ uploaded_at: 'Lähetetty:'
+ points: 'Pisteet:'
+ start_coord: 'Alun koordinaatit:'
map: kartta
- owner: "Käyttäjä:"
- points: "Pisteet:"
+ edit: muokkaa
+ owner: 'Käyttäjä:'
+ description: 'Kuvaus:'
+ tags: 'Tagit:'
+ tags_help: pilkuilla erotettu lista
save_button: Tallenna muutokset
- start_coord: "Alun koordinaatit:"
- tags: "Tägit:"
- uploaded_at: "Lähetetty:"
- visibility: "Näkyvyys:"
+ visibility: 'Näkyvyys:'
+ visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
+ trace_form:
+ upload_gpx: 'Tallenna GPX-tiedosto:'
+ description: 'Kuvaus:'
+ tags: 'Tagit:'
+ tags_help: pilkuilla erotettu lista
+ visibility: 'Näkyvyys:'
visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
- list:
- public_traces: Julkiset GPS-jäljet
- public_traces_from: Käyttäjän {{user}} julkiset GPS-jäljet
- tagged_with: " joilla tägi {{tags}}"
- your_traces: Omat GPS-jäljet
- make_public:
- made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
- trace:
- ago: "{{time_in_words_ago}} ago"
- by: käyttäjältä
- count_points: "{{count}} pistettä"
- edit: muokkaa
- edit_map: Muokkaa karttaa
- in: tägeillä
- map: sijainti kartalla
- more: more
- pending: JONOSSA
- private: YKSITYINEN
- public: JULKINEN
- trace_details: Näytä jäljen tiedot
- view_map: Selaa karttaa
- trace_form:
- description: Kuvaus
- help: Ohje
- tags: Tägit
upload_button: Tallenna
- upload_gpx: Tallenna GPX-jälki
- visibility: Näkyvyys
- trace_header:
+ help: Ohje
+ trace_header:
+ upload_trace: Lisää GPS-jälki
see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
- see_just_your_traces: Listaa vain omat jäljet tai lähetä jälkiä
see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
- traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo {{count}} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
- trace_optionals:
- tags: Tägit
- trace_paging_nav:
- of: " /"
- showing: Olet sivulla
- view:
- delete_track: Poista tämä jälki
- description: "Kuvaus:"
+ traces_waiting:
+ one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan.
+ Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät
+ lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin
+ tietokantaan.
+ other: Sinulla on %{count} jälkeä käsittelyjonossa odottamassa tallennusta
+ tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen
+ kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät
+ aiemmin tietokantaan.
+ trace_optionals:
+ tags: Tagit
+ view:
+ title: Näytetään jälkeä %{name}
+ heading: Näytetään jälkeä %{name}
+ pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
+ filename: 'Tiedostonimi:'
download: lataa
+ uploaded: 'Lähetetty:'
+ points: 'Pisteitä:'
+ start_coordinates: 'Alkupisteen koordinaatit:'
+ map: kartalla
edit: muokkaa
+ owner: 'Käyttäjä:'
+ description: 'Kuvaus:'
+ tags: Tagit
+ none: Ei mitään
edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
- filename: "Tiedostonimi:"
- map: kartta
- none: Tyhjä
- owner: "Käyttäjä:"
- pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
- points: "Pisteet:"
- start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
- tags: Tägit
+ delete_track: Poista tämä jälki
trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
- uploaded: "Lähetetty:"
- visibility: "Näkyvyys:"
- user:
- account:
+ visibility: 'Näkyvyys:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Sivu %{page}
+ older: Vanhat jäljet
+ newer: Uudet jäljet
+ trace:
+ pending: JONOSSA
+ count_points:
+ one: '%{count} piste'
+ other: '%{count} pistettä'
+ ago: '%{time_in_words_ago} sitten'
+ more: tiedot
+ trace_details: Näytä jäljen tiedot
+ view_map: Selaa karttaa
+ edit: muokkaa
+ edit_map: Muokkaa karttaa
+ public: JULKINEN
+ identifiable: TUNNISTETTAVA
+ private: YKSITYINEN
+ trackable: SEURATTAVA
+ by: käyttäjältä
+ in: avainsanoilla
+ map: sijainti kartalla
+ list:
+ public_traces: Julkiset GPS-jäljet
+ your_traces: Omat GPS-jäljet
+ public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
+ description: Selaa juuri lähetettyjä GPS-jälkiä
+ tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
+ empty_html: Sivu on tyhjä. <a href='%{upload_link}'>Lähetä uusi GPS-jälki</a>
+ tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
+ make_public:
+ made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
+ offline_warning:
+ message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
+ offline:
+ heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
+ message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
+ georss:
+ title: OpenStreetMapin GPS-jäljet
+ description:
+ description_with_count:
+ one: GPX-tiedosto, jossa on %{count} piste käyttäjältä %{user}
+ other: GPX-tiedosto, jossa on %{count} pistettä käyttäjältä %{user}
+ description_without_count: GPX-tiedosto käyttäjältä %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö
+ selaimessasi ennen jatkamista.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
+ need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu
+ sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse
+ suostua, mutta ne täytyy lukea.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ title: Salli tilisi käyttö
+ request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}.
+ Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi
+ sopivat oikeudet.
+ allow_to: 'Salli asiakassovelluksen:'
+ allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
+ allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
+ allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
+ allow_write_api: muokata karttaa
+ allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
+ allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
+ allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+ oauthorize_success:
+ title: Valtuutuspyyntö hyväksytty
+ allowed: Sovellukselle %{app_name} on myönnetty käyttöoikeus käyttäjätiliisi.
+ verification: Vahvistuskoodi on %{code}.
+ oauthorize_failure:
+ title: Valtuutuspyyntö epäonnistui
+ denied: Sovelluksen %{app_name} käyttöoikeus käyttäjätiliisi on poistettu.
+ invalid: Lupamerkki ei kelpaa.
+ revoke:
+ flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} käyttöoikeudet
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Rekisteröi uusi sovellus
+ submit: Rekisteröi
+ edit:
+ title: Muokkaa sovellustasi
+ submit: Muokkaa
+ show:
+ title: OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name}
+ key: 'Kuluttajan avain:'
+ secret: 'Kuluttajan salaisuus:'
+ url: 'Pyynnön URL-avain:'
+ access_url: 'Pääsyavaimen URRL-osoite:'
+ authorize_url: 'Valtuuta URL-osoite:'
+ support_notice: Tuemme HMAC-SHA1 (suositeltu) ja RSA-SHA1 allekirjoituksia.
+ edit: Muokkaa yksityiskohtia
+ delete: Poista asiakas
+ confirm: Oletko varma?
+ requests: 'Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:'
+ allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
+ allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
+ allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
+ allow_write_api: muokata karttaa
+ allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
+ allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
+ allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+ index:
+ title: Omat OAuth-tietoni
+ my_tokens: Valtuutetut sovellukset
+ list_tokens: 'Seuraavat sovellukset ovat käyttäneet tätä käyttäjätunnusta:'
+ application: Sovelluksen nimi
+ issued_at: Käytetty viimeksi
+ revoke: Peruuta!
+ my_apps: Itse kehittämäni sovellukset
+ no_apps: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää?
+ Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä
+ tähän palveluun.
+ registered_apps: 'Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:'
+ register_new: Rekisteröi sovelluksesi
+ form:
+ name: Nimi
+ required: vaadittu
+ url: Sovelluksen osoite (URL)
+ callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
+ support_url: Tuen osoite (URL)
+ requests: 'Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:'
+ allow_read_prefs: käyttäjäasetusten näkeminen.
+ allow_write_prefs: käyttäjäasetusten muuttaminen.
+ allow_write_diary: päiväkirjamerkintöjen luominen ja kommentointi sekä kaveripyynnöt.
+ allow_write_api: kartan muokkaaminen.
+ allow_read_gpx: yksityisten GPS-jälkien näkeminen.
+ allow_write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen.
+ allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+ not_found:
+ sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy.
+ create:
+ flash: Tiedot on lähetetty hyväksyttäväksi.
+ update:
+ flash: Sovelluksen tiedot on päivitetty.
+ destroy:
+ flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu.
+ user:
+ login:
+ title: Kirjautumissivu
+ heading: Kirjaudu
+ email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:'
+ password: 'Salasana:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Muista minut
+ lost password link: Unohditko salasanasi?
+ login_button: Kirjaudu sisään
+ register now: Rekisteröidy
+ with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:'
+ with external: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:'
+ new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä?
+ to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
+ create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken.
+ no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta?
+ account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi
+ käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä,
+ tai <a href="%{reconfirm}">pyydä uusi varmistusviesti</a>.
+ account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi on jäädytetty epäilyttävän
+ toiminnan seurauksena.<br />Ole hyvä ja ota yhteyttä <a href="%{webmaster}">webmasteriin</a>
+ jos haluat keskustella tästä.
+ auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
+ openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Kirjaudu sisään OpenID:llä
+ alt: Kirjaudu sisään OpenID-osoitteella
+ google:
+ title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi
+ alt: Kirjaudu käyttämällä Google OpenID-tunnustasi
+ facebook:
+ title: Kirjaudu Facebookin avulla
+ alt: Kirjaudu käyttämällä Facebook-tunnustasi
+ windowslive:
+ title: Kirjaudu Windows Liven avulla
+ alt: Kirjaudu sisään Windows Live -tililläsi
+ yahoo:
+ title: Kirjaudu Yahoon avulla
+ alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi
+ wordpress:
+ title: Kirjaudu Wordpressin avulla
+ alt: Kirjaudu käyttämällä Wordpress OpenID -tunnustasi
+ aol:
+ title: Kirjaudu AOL:n avulla
+ alt: Kirjaudu käyttämällä AOL OpenID -tunnustasi
+ logout:
+ title: Kirjaudu ulos
+ heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
+ logout_button: Kirjaudu ulos
+ lost_password:
+ title: Unohtunut salasana
+ heading: Unohditko salasanasi?
+ email address: 'Sähköpostiosoite:'
+ new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
+ help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen
+ lähetetään salasanan palautusohjeet.
+ notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen.
+ notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä.
+ reset_password:
+ title: Salasanan vaihto
+ heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana
+ password: 'Salasana:'
+ confirm password: 'Vahvista salasana:'
+ reset: Vaihda salasana
+ flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
+ flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
+ new:
+ title: Rekisteröidy
+ no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri
+ nyt käytössä.
+ contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="%{webmaster}">webmaster</a>iin
+ (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin
+ mahdollisimman pikaisesti.
+ about:
+ header: Muokkaa vapaasti
+ html: |-
+ <p>Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.</p>
+ <p>Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.</p>
+ license_agreement: Kun vahvistat tilisi sinun on sitouduttava <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">osallistujan
+ ehtoihin</a>.
+ email address: 'Sähköpostiosoite:'
+ confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
+ not displayed publicly: Ei näytetä julkisesti. Lisätietoja <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytännöstä</a>
+ on saatavilla englanniksi.
+ display name: 'Käyttäjätunnus:'
+ display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin
+ muuttaa asetuksista.
+ external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:'
+ password: 'Salasana:'
+ confirm password: 'Salasana uudelleen:'
+ use external auth: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:'
+ auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla,
+ sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut
+ tai palvelimet voivat silti vaatia sitä.
+ continue: Rekisteröidy
+ terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä!
+ terms declined: Olemme pahoillamme, ettet hyväksynyt uusia osallistujaehtoja.
+ Katso lisätietoja <a href="%{url}">tältä wikisivulta</a>.
+ terms:
+ title: Osallistujaehdot
+ heading: Osallistujaehdot
+ read and accept: Lue alla oleva sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen
+ ehdot nykyisille ja tuleville muokkauksillesi valitsemalla »Hyväksyn».
+ consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan Public Domainissa
+ consider_pd_why: mikä tämä on?
+ guidance: 'Tietoa, joka auttaa ymmärtämään nämä käsitteet: a <a href="%{summary}">ihmisluettava
+ yhteenveto</a> ja joitain <a href="%{translations}">epävirallisia käännöksiä</a>'
+ agree: Hyväksyn
+ decline: En hyväksy
+ you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi Kartoittajan ehdot
+ ja hyväksy tai hylkää se.
+ legale_select: 'Ole hyvä ja valitse asuinmaasi:'
+ legale_names:
+ france: Ranska
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Muu maailma
+ no_such_user:
+ title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
+ heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
+ body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
+ view:
+ my diary: Oma päiväkirja
+ new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
+ my edits: Omat muokkaukset
+ my traces: Omat jäljet
+ my notes: Omat karttailmoitukset
+ my messages: Viestit
+ my profile: Käyttäjäsivu
+ my settings: Asetukset
+ my comments: Omat kommentit
+ oauth settings: oauth-asetukset
+ blocks on me: Saadut estot
+ blocks by me: Tekemäni estot
+ send message: Lähetä viesti
+ diary: Päiväkirja
+ edits: Muokkaukset
+ traces: Jäljet
+ notes: Karttailmoitukset
+ remove as friend: Poista kavereista
+ add as friend: Lisää kaveriksi
+ mapper since: 'Liittyi palveluun:'
+ ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
+ ct status: 'Kartoittajan ehdot:'
+ ct undecided: Ei valittu
+ ct declined: Hylätty
+ ct accepted: Hyväksytty %{ago} sitten
+ latest edit: 'Viimeisin muutos %{ago}:'
+ email address: 'Sähköpostiosoite:'
+ created from: 'Tekijä:'
+ status: 'Tila:'
+ spam score: 'Spam-pisteet:'
+ description: Kuvaus
+ user location: Käyttäjän sijainti
+ if set location: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi
+ lähialueen käyttäjiä.
+ settings_link_text: asetussivulla
+ your friends: Kaverit
+ no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
+ km away: '%{count} kilometrin päässä'
+ m away: '%{count} metrin päässä'
+ nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
+ no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
+ role:
+ administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
+ moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
+ grant:
+ administrator: Myönnä ylläpitäjän oikeudet
+ moderator: Myönnä moderaattorin oikeudet
+ revoke:
+ administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet
+ moderator: Poista moderaattorin oikeudet
+ block_history: saadut estot
+ moderator_history: tehdyt estot
+ comments: Kommentit
+ create_block: estä tämä käyttäjä
+ activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
+ deactivate_user: poista tämän käyttäjän aktivointi
+ confirm_user: vahvista tämä käyttäjä
+ hide_user: piilota käyttäjä
+ unhide_user: piilota tämä käyttäjä
+ delete_user: poista käyttäjä
+ confirm: Vahvista
+ friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat
+ friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät
+ nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat
+ nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+ popup:
+ your location: Oma sijaintisi
+ nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
+ friend: Kaveri
+ account:
+ title: Asetusten muokkaus
+ my settings: Käyttäjäasetukset
+ current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:'
+ new email address: 'Uusi sähköpostiosoite:'
email never displayed publicly: (ei näy muille)
- flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti.
- flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
- home location: "Kodin sijainti:"
- latitude: "Leveyspiiri:"
- longitude: "Pituuspiiri:"
- make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
- my settings: Käyttäjän asetukset
- no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
- preferred languages: "Kielivalinnat:"
- profile description: "Kuvaustekstisi:"
- public editing:
- disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
- disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
+ external auth: 'Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa:'
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
+ link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+ public editing:
+ heading: 'Muokkaukset julkisia:'
enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
- heading: "Muokkaukset julkisia:"
- return to profile: Palaa profiilisivulle
+ disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
+ disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
+ public editing note:
+ heading: Julkinen muokkaus
+ text: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää
+ sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut
+ ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta
+ alla olevaa painiketta. <b>0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset
+ käyttäjät voivat muokata kartan dataa.</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Katso
+ täältä miksi</a>).<ul><li>Sähköpostiosoitettasi ei saateta julkiseen tietoon.</li><li>Tätä
+ toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia.<a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"></a></li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: 'Kartoittajan ehdot:'
+ agreed: Olet hyväksynyt Kartoittajan ehdot.
+ not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt Kartoittajan ehtoja.
+ review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet Kartoittajan ehdot napsauttamalla
+ tätä linkkiä.
+ agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
+ vapaita (Public Domain).
+ link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+ profile description: 'Henkilökuvaus:'
+ preferred languages: 'Kielivalinnat:'
+ preferred editor: 'Ensisijainen muokkausohjelma:'
+ image: 'Kuva:'
+ gravatar:
+ gravatar: Käytä Gravataria
+ link text: mikä tämä on?
+ new image: Lisää kuva
+ keep image: Säilytä nykyinen kuva
+ delete image: Poista nykyinen kuva
+ replace image: Korvaa nykyinen kuva
+ image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään
+ 100x100)
+ home location: 'Kotipaikka:'
+ no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty.
+ latitude: 'Leveyspiiri:'
+ longitude: 'Pituuspiiri:'
+ update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa
save changes button: Tallenna muutokset
- title: Asetusten muokkaus
- update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
- confirm:
- button: Vahvista
- failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu käyttäjätunnus.
- heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
+ make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
+ return to profile: Palaa käyttäjäsivulle
+ flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
+ Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
+ flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
+ confirm:
+ heading: Tarkista sähköpostisi!
+ introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty.
+ introduction_2: Vahvista tilisi klikkaamalla sähköpostissa olevaa linkkiä ja
+ voit aloittaa kartoituksen.
press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
- success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
- confirm_email:
button: Vahvista
- failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
+ success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
+ already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
+ unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
+ reconfirm_html: Tarvittaessa voimme lähettää vahvistuksen sähköpostitse, <a
+ href="%{reconfirm}">klikkaa tästä</a>.
+ confirm_resend:
+ success: Olemme lähettäneet vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. Vahvistettuasi
+ käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br /><br />Jos käytät roskapostit
+ suodattavaa ohjelmaa, joka lähettää vahvistuspyyntöjä, laita %{sender} sallittujen
+ osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistuspyyntöihin.
+ failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
+ confirm_email:
heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
- success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
- friend_map:
- nearby mapper: "Lähellä oleva kartoittaja:"
- your location: Oma sijaintisi
- go_public:
- flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
- login:
- account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
- auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
- create_account: luo uusi käyttäjätunnus
- email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
- heading: Kirjaudu
- login_button: Kirjaudu sisään
- lost password link: Salasana unohtunut?
- password: "Salasana:"
- please login: Kirjaudu sisään tai {{create_user_link}}.
- title: Kirjautumissivu
- lost_password:
- email address: "Sähköpostiosoite:"
- heading: Salasana unohtunut?
- new password button: Lähetä minulle uusi salasana
- notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
- notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
- title: Unohtunut salasana
- make_friend:
- already_a_friend: "{{name}} on jo kaverisi."
- failed: Valitettavasti käyttäjää {{name}} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
- success: "{{name}} on nyt kaverisi."
- new:
- confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
- confirm password: "Salasana uudelleen:"
- contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
- display name: "Käyttäjätunnus:"
- email address: "Sähköpostiosoite:"
- fill_form: Täytä lomakkeen tiedot niin saat varmistussähköpostin tunnuksen luomiseksi.
- flash create success message: Käyttäjätunnuksen luominen onnistui. Seuraa ohjeita sähköpostiisi tulleessa vahvistusviestissä, niin pääset aloittamaan palvelun käytön. <br /><br />Et voi kirjautua sisään ennen kuin sähköpostiosoite on vahvistettu saamasi viestin ohjeilla.<br /><br />Varmista että sähköpostisuodattimesi sallii aina viestit osoitteesta webmaster@openstreetmap.org.
- heading: Luo uusi käyttäjätunnus
- license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons by-sa 2.0</a> -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla.
- no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
- not displayed publicly: Ei näytetä palvelussa kenellekään. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">privacy policy</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
- password: "Salasana:"
- signup: Liity
- title: Uusi käyttäjätunnus
- no_such_user:
- body: Käyttäjää {{user}} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
- remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}} ei ole enää kaverisi."
- success: "{{name} poistettiin kaverilistastasi."
- reset_password:
- confirm password: "Vahvista salasana:"
- flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
- password: "Salasana:"
- set_home:
+ button: Vahvista
+ success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu!
+ failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
+ unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
+ set_home:
flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
- view:
- add as friend: lisää kaveriksi
- add image: Tallenna
- ago: ({{time_in_words_ago}} sitten)
- change your settings: muuta asetuksiasi
- delete image: Poista kuva
+ go_public:
+ flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
+ make_friend:
+ heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi?
+ button: Lisää kaveriksi
+ success: '%{name} on nyt kaverisi.'
+ failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
+ already_a_friend: '%{name} on jo kaverisi.'
+ remove_friend:
+ heading: Poistetaanko kaveri %{user}?
+ button: Poista kaveri
+ success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.'
+ not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.'
+ filter:
+ not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
+ list:
+ title: Käyttäjät
+ heading: Käyttäjät
+ showing:
+ one: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}/%{items})
+ other: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
+ summary: '%{name} luotu %{date} osoitteesta %{ip_address}'
+ summary_no_ip: '%{name} luotu %{date}'
+ confirm: Vahvista valitut käyttäjät
+ hide: Piilota valitut käyttäjät
+ empty: Käyttäjiä ei löytynyt.
+ suspended:
+ title: Käyttäjätili jäädytetty
+ heading: Käyttäjätili jäädytetty
+ webmaster: webmaster
+ body: |-
+ <p>
+ Pahoittelut, tilisi on automaattisesti suljettu
+ epäilyttävän toiminnan vuoksi.
+ </p>
+ <p>
+ Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai
+ voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta.
+ </p>
+ auth_failure:
+ connection_failed: Yhdistäminen todennuspalveluntarjoajaan epäonnistui
+ no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskoodia
+ unknown_signature_algorithm: Tunnistamaton allekirjoitusalgoritmi
+ auth_association:
+ option_1: 'Uusi OpenStreetMapin käyttäjä: luo käyttäjätunnus tällä lomakkeella.'
+ option_2: 'Nykyinen OpenStreetMapin käyttäjä: kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella
+ ja salasanalla ja yhdistä tili käyttäjäasetuksissa.'
+ user_role:
+ filter:
+ not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä
+ ole ylläpitäjä.
+ not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
+ already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
+ doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
+ grant:
+ title: Vahvista roolin myöntäminen
+ heading: Vahvista roolin myöntäminen
+ are_you_sure: Haluatko varmasti lisätä käyttäjän ”%{name}” ryhmään ”%{role}”?
+ confirm: Vahvista
+ fail: Roolin ”%{role}” myöntäminen käyttäjälle ”%{name}” epäonnistui. Tarkista
+ että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
+ revoke:
+ title: Vahvista roolin poistaminen
+ heading: Vahvista roolin poistaminen
+ are_you_sure: Haluatko varmasti poistaa käyttäjän ”%{name}” ryhmästä ”%{role}”?
+ confirm: Vahvista
+ fail: Ryhmän ”%{role}” poistaminen käyttäjältä ”%{name}” epäonnistui. Tarkista
+ että käyttäjä ja ryhmä ovat molemmat kelvollisia.
+ user_block:
+ model:
+ non_moderator_update: Sinun on oltava moderaattori luodaksesi tai muokataksesi
+ estoa.
+ non_moderator_revoke: Sinun on oltava moderaattori poistaaksesi eston.
+ not_found:
+ sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt.
+ back: Takaisin hakemistoon
+ new:
+ title: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
+ heading: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
+ reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä.
+ Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti
+ tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät
+ ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
+ period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
+ submit: Luo esto
+ tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
+ tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin.
+ needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista
+ back: Näytä kaikki estot
+ edit:
+ title: Käyttäjän %{name} esto
+ heading: Käyttäjän %{name} esto
+ reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä,
+ anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki
+ käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti
+ ymmärrettäviä sanoja.
+ period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna
+ tästä hetkestä.
+ submit: Päivitä esto
+ show: Näytä tämä esto
+ back: Näytä kaikki estot
+ needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
+ filter:
+ block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata.
+ block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista.
+ create:
+ try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna
+ heille tarpeeksi aikaa vastata.
+ try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
+ flash: Estettiin käyttäjä %{name}
+ update:
+ only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä.
+ success: Esto päivitetty.
+ index:
+ title: Estetyt käyttäjät
+ heading: Luettelo käyttäjän estoista
+ empty: Ei estoja.
+ revoke:
+ title: Esto %{block_on} poistetaan
+ heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}
+ time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua.
+ past: Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa.
+ confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
+ revoke: Poista!
+ flash: Tämä esto on poistettu
+ period:
+ one: 1 tunti
+ other: '%{count} tuntia'
+ partial:
+ show: Näytä
+ edit: Muokkaa
+ revoke: Estä!
+ confirm: Oletko varma?
+ display_name: Estetty käyttäjä
+ creator_name: Tekijä
+ reason: Eston syy
+ status: Tila
+ revoker_name: Eston tehnyt
+ not_revoked: (ei kumottu)
+ showing_page: Sivu %{page}
+ next: Seuraava »
+ previous: « Edellinen
+ helper:
+ time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
+ until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
+ time_past: Päättyi %{time} sitten.
+ blocks_on:
+ title: Käyttäjän %{name} estot
+ heading: Käyttäjän %{name} estot
+ empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
+ blocks_by:
+ title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
+ heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
+ empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.'
+ show:
+ title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
+ heading: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
+ time_future: Päättymiseen aikaa %{time}
+ time_past: Loppui %{time} sitten
+ created: Luotu
+ ago: '%{time} sitten'
+ status: Tila
+ show: Näytä
+ edit: Muokkaa
+ revoke: Estä!
+ confirm: Oletko varma?
+ reason: 'Syy estoon:'
+ back: Näytä kaikki estot
+ revoker: 'Estäjä:'
+ needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu.
+ note:
+ description:
+ opened_at_html: Luotu %{when} sitten
+ opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when} sitten'
+ commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
+ commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
+ closed_at_html: Ratkaistu %{when} sitten
+ closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when} sitten'
+ reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when} sitten
+ reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uudelleen %{when} sitten'
+ rss:
+ title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
+ description_area: Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista
+ omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte
+ opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
+ commented: uusi kommentti (lähellä kohdetta %{place})
+ closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
+ reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
+ entry:
+ comment: Kommentti
+ full: Koko karttailmoitus
+ mine:
+ title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset
+ heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset
+ subheading: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset
+ id: Tunniste
+ creator: Tekijä
description: Kuvaus
- diary: päiväkirja
- edits: muokkaukset
- if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi {{settings_link}}.
- km away: "{{distance}} km:n päässä"
- m away: "{{count}} m päässä"
- mapper since: "Liittyi palveluun:"
- my diary: oma päiväkirja
- my edits: omat muokkaukset
- my settings: asetukset
- my traces: omat jäljet
- nearby users: "Lähialueen käyttäjät:"
- new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
- no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
- no home location: Kotisijaintia ei ole vielä määritelty.
- no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
- remove as friend: poista kavereista
- send message: lähetä viesti
- settings_link_text: asetussivulla
- traces: jäljet
- upload an image: Tallenna kuva
- user image heading: Käyttäjän kuva
- user location: Käyttäjän sijainti
- your friends: Kaverit
+ created_at: Luotu
+ last_changed: Viimeksi muutettu
+ ago_html: '%{when} sitten'
+ javascripts:
+ close: Sulje
+ share:
+ title: Jakaminen
+ cancel: Peruuta
+ image: Kartta kuvana
+ link: Linkki tai HTML-koodi
+ long_link: Linkki
+ short_link: Lyhyt linkki
+ embed: HTML-koodi
+ custom_dimensions: Rajaa alue itse
+ format: 'Tiedostomuoto:'
+ scale: 'Mittakaava:'
+ image_size: Kuva esitetään perinteisessä karttanäkymässä koossa
+ download: Lataa
+ short_url: Lyhyt osoite
+ include_marker: Lisää karttamerkki
+ center_marker: Keskitä kartta karttamerkkiin
+ paste_html: Upota karttaikkuna liittämällä tämä koodi verkkosivulle
+ view_larger_map: Näytä isommalla kartalla
+ embed:
+ report_problem: Ilmoita ongelmasta
+ key:
+ title: Karttamerkinnät
+ tooltip: Merkkien selitykset
+ tooltip_disabled: Ei käytettävissä tässä karttanäkymässä
+ map:
+ zoom:
+ in: Lähennä
+ out: Loitonna
+ locate:
+ title: Näytä oma sijaintini
+ popup: Sijainti tarkkuudella {distance} {unit} tästä pisteestä
+ base:
+ standard: Perinteinen
+ cycle_map: Pyöräilykartta
+ transport_map: Joukkoliikenne
+ hot: Humanitaarinen
+ layers:
+ header: Karttanäkymä
+ notes: Karttailmoitukset
+ data: Kartta-aineisto
+ overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen
+ title: Karttanäkymä
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMapin tekijät</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Tee lahjoitus</a>
+ site:
+ edit_tooltip: Muokkaa karttaa
+ edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen muokkaamisen aloittamista
+ createnote_tooltip: Ilmoita karttavirheestä
+ createnote_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen karttavirheestä ilmoittamista.
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Näytä karttailmoitukset lähentämällä karttaa
+ map_data_zoom_in_tooltip: Näytä kartta-aineisto lähentämällä karttaa
+ queryfeature_tooltip: Karttakohdeluettelo
+ queryfeature_disabled_tooltip: Näytä ominaisuusluettelo suurentamalla karttaa
+ changesets:
+ show:
+ comment: Kommentoi
+ subscribe: Tilaa
+ unsubscribe: Lopeta tilaus
+ hide_comment: piilota
+ unhide_comment: näytä
+ notes:
+ new:
+ intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille,
+ jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita
+ selite ongelmasta. (Älä kirjoita henkilötietojasi tai tietoa tekijänoikeudella
+ suojatuista kartoista tai muista lähteistä.)
+ add: Lähetä ilmoitus
+ show:
+ anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta
+ käyttäjiltä, joihin tulisi suhtautua varauksella.
+ hide: Piilota
+ resolve: Ratkaise
+ reactivate: Avaa uudelleen
+ comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
+ comment: Kommentoi
+ edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä.
+ directions:
+ engines:
+ graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper)
+ mapquest_bicycle: Pyörällä (MapQuest)
+ mapquest_car: Ajaen (MapQuest)
+ mapquest_foot: Kävellen (MapQuest)
+ osrm_car: Ajaen (OSRM)
+ mapzen_bicycle: Pyörällä (Mapzen)
+ mapzen_car: Ajaen (Mapzen)
+ mapzen_foot: Kävellen (Mapzen)
+ directions: Reittiohjeet
+ distance: Etäisyys
+ errors:
+ no_route: Reittiä näiden paikkojen välille ei löytynyt.
+ no_place: Paikkaa ei löytynyt.
+ instructions:
+ continue_without_exit: Jatka tiellä %{name}
+ slight_right_without_exit: Kaarra oikealle tielle %{name}
+ turn_right_without_exit: Käänny oikealle tielle %{name}
+ sharp_right_without_exit: Käänny jyrkästi oikealle tielle %{name}
+ uturn_without_exit: Tee U-käännös tiellä %{name}
+ sharp_left_without_exit: Käänny jyrkästi vasemmalle tielle %{name}
+ turn_left_without_exit: Käänny vasemmalle tielle %{name}
+ slight_left_without_exit: Kaarra vasemmalle tielle %{name}
+ via_point_without_exit: (reittipiste)
+ follow_without_exit: Seuraa tietä %{name}
+ roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä tielle %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Pysy liikenneympyrässä - %{name}
+ start_without_exit: Aloita tien %{name} päästä
+ destination_without_exit: Olet saapunut perille
+ against_oneway_without_exit: Aja yksisuuntaista tietä %{name} väärään suuntaan
+ end_oneway_without_exit: Yksisuuntaisen tien %{name} pää
+ roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit}. liittymästä tielle
+ %{name}
+ unnamed: nimetön tie
+ courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
+ time: Matka-aika
+ query:
+ node: Piste
+ way: Viiva
+ relation: Relaatio
+ nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
+ error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
+ timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
+ redaction:
+ edit:
+ description: Kuvaus
+ heading: Muokkaa laitosta
+ submit: Tallenna redaktio
+ title: Muokkaa laitosta
+ index:
+ empty: Ei ole näytettävää laitosta
+ heading: Laitosten luettelo
+ title: Laitosten luettelo
+ new:
+ description: Kuvaus
+ heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta
+ submit: Luo redaktio
+ title: Luodaan uusi redaktio
+ show:
+ description: 'Kuvaus:'
+ heading: Näytetään redaktio ”%{title}”
+ title: Näytetään redaktio
+ user: 'Luoja:'
+ edit: Muokkaa tätä laitosta
+ destroy: Poista tämä redaktio
+ confirm: Oletko varma?
+ create:
+ flash: Redaktio luotu.
+ update:
+ flash: Muutokset on tallennettu.
+ destroy:
+ not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Poista redaktiotiedot kaikista tähän redaktioon
+ liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista.
+ flash: Redaktio tuhottu.
+ error: Laitosta tuhottaessa tapahtui virhe.
+...