+ view: Vis
+ message:
+ delete:
+ deleted: Melding slettet
+ inbox:
+ date: Dato
+ from: Fra
+ my_inbox: Min innboks
+ outbox: utboks
+ people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
+ subject: Emne
+ title: Innboks
+ mark:
+ as_read: Melding markert som lest
+ as_unread: Melding markert som ulest
+ message_summary:
+ delete_button: Slett
+ read_button: Marker som lest
+ reply_button: Svar
+ unread_button: Marker som ulest
+ new:
+ back_to_inbox: Tilbake til innboks
+ body: Kropp
+ message_sent: Melding sendt
+ send_message_to: Send en ny melding til {{navn}}
+ subject: Emne
+ title: Send melding
+ no_such_user:
+ heading: Ingen bruker eller melding funnet
+ title: Ingen bruker eller melding funnet
+ outbox:
+ date: Dato
+ inbox: innboks
+ my_inbox: Min {{inbox_link}}
+ no_sent_messages: folk i nærheten som lager kart
+ outbox: utboks
+ subject: Emne
+ title: Utboks
+ to: Til
+ you_have_sent_messages: Du har sendt {{sent_count}} meldinger
+ read:
+ back_to_inbox: Tilbake til innboks
+ back_to_outbox: Tilbake til utboks
+ date: Dato
+ from: Fra
+ reading_your_messages: Leser dine meldinger
+ reading_your_sent_messages: Les dine sendte meldinger
+ reply_button: Svar
+ subject: Emne
+ title: Les melding
+ to: Til
+ unread_button: Marker som ulest
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Slett
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ hi: Hei {{to_user}},
+ email_confirm:
+ subject: Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Hei,
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Hei,
+ gpx_notification:
+ and_no_tags: og ingen merkelapper.
+ and_the_tags: "og følgende merkelapper:"
+ failure:
+ failed_to_import: Intern feil, klarte ikke å opprette %s
+ subject: Tolkningsfeil ved XML-import
+ greeting: Hei,
+ with_description: med beskrivelse
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Forespørsel om ullstilling av passord"
+ lost_password_html:
+ greeting: Hei,
+ lost_password_plain:
+ greeting: Hei,
+ message_notification:
+ hi: Hei {{to_user}},
+ signup_confirm:
+ subject: Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.
+ signup_confirm_html:
+ greeting: Hei der!
+ more_videos_here: flere videoer her
+ signup_confirm_plain:
+ greeting: Hei der!
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_read_gpx: les dine private GPS-spor.
+ allow_read_prefs: Innstillingene ble lagret.
+ allow_to: "Tillat klientprogrammet å gjøre:"
+ allow_write_api: endre kartet.
+ allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
+ allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
+ allow_write_prefs: Innstillingene ble lagret.
+ revoke:
+ flash: Du slettet nøkkelen for {{application}}
+ oauth_clients:
+ create:
+ flash: "Vellykket oppdatering av regel #"
+ edit:
+ submit: Rediger
+ title: Rediger ditt programvare
+ form:
+ allow_write_api: endre kartet.
+ allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
+ callback_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
+ name: Navn
+ required: Påkrevet
+ support_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
+ url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
+ index:
+ application: Applikasjonsnavn
+ issued_at: Utstedt
+ my_apps: Min {{inbox_link}}
+ my_tokens: Min {{inbox_link}}
+ register_new: Registrer din applikasjon
+ revoke: Tilbakekall!
+ title: Mine OAuth-detaljer
+ new:
+ submit: Registrer
+ title: Registrer en ny applikasjon
+ not_found:
+ sorry: Klarte ikke finne den {{type}}-en.
+ show:
+ access_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
+ allow_write_api: endre kartet.
+ allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
+ authorize_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
+ edit: Rediger detaljer
+ key: Kartnøkkel
+ url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
+ update:
+ flash: Informasjon om %d pakke/pakker ble oppdatert.
+ site:
+ edit:
+ user_page_link: brukerside
+ index:
+ license:
+ project_name: OpenStreetMap-prosjekt
+ key:
+ map_key: Kartnøkkel
+ table:
+ entry:
+ admin: Administrativ grense
+ apron:
+ - terminal
+ bridleway: Ridevei
+ building: Skaper oversikt over avhengighetsforhold
+ byway: Stikkvei
+ cable:
+ - Kabelvogn
+ - stolheis
+ centre: Sportssenter
+ commercial: Kommersielt område
+ common:
+ - Vanlig
+ - eng
+ construction: Innholdet er tilgjengelig under $1.
+ cycleway: Sykkelvei
+ destination: Destinasjonstilgang
+ farm: Gård
+ footway: Gangvei
+ forest: Skog
+ golf: Golfbane
+ industrial: Industriområde
+ lake:
+ - Innsjø
+ - reservoar
+ military: Militært område
+ motorway: Motorvei
+ permissive: Destinasjonstilgang
+ primary: Primær vei
+ private: Privat tilgang
+ rail: Jernbane
+ reserve: Naturreservat
+ resident: Boligområde
+ retail: Militært område
+ school:
+ - Skole
+ - universitet
+ secondary: Sekundær vei
+ station: Jernbanestasjon
+ subway: Undergrunnsbane
+ summit:
+ - Topp
+ - fjelltopp
+ tourist: Turistattraksjon
+ track: Spor
+ tram:
+ - Lyskilde
+ - trikk
+ trunk: Hovedvei
+ unclassified: Uklassifisert vei
+ wood: Ved
+ heading: endret beskyttelsesnivå for «[[$1]]»
+ search:
+ search: Søk
+ submit_text: Gå
+ where_am_i: Hvor er jeg?
+ sidebar:
+ close: Lukk
+ search_results: Søkeresultater
+ trace:
+ create:
+ trace_uploaded: Din GPX-fil er last opp og venter på å bli satt inn i databasen. Dette skjer vanligvis innen en halvtime og en e-post blir sendt til deg når det er gjort.
+ upload_trace: Last opp GPS-spor
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet
+ edit:
+ description: "Beskrivelse:"
+ download: last ned
+ edit: rediger
+ filename: "Filnavn:"
+ heading: Redigerer spor {{name}}
+ map: kart
+ owner: "Eier:"
+ points: "Punkter:"
+ save_button: Lagre endringer
+ start_coord: "Startkoordinat:"
+ tags: "Markelapper:"
+ tags_help: kommaseparert
+ title: Redigerer spor {{name}}
+ uploaded_at: "Lastet opp:"
+ visibility: "Synlighet:"
+ visibility_help: hva betyr dette?
+ list:
+ public_traces: Offentlig GPS-spor
+ public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra {{user}}
+ tagged_with: merket med {{tags}}
+ your_traces: Dine GPS-spor
+ make_public:
+ made_public: Spor gjort offentlig
+ no_such_user:
+ heading: Brukeren {{user}} finnes ikke
+ title: Ingen bruker funnet
+ trace:
+ ago: "{{time_in_words_ago}} siden"
+ by: av
+ count_points: "{{count}} punkter"
+ edit: rediger
+ edit_map: Rediger kart
+ in: i
+ map: kart
+ more: mer
+ pending: VENTENDE
+ private: PRIVAT
+ public: OFFENTLIG
+ trace_details: Vis detaljer for spor
+ view_map: Vis kart
+ trace_form:
+ description: Beskrivelse
+ help: Hjelp
+ tags: Markelapper
+ tags_help: kommaseparert
+ upload_button: Last opp
+ upload_gpx: Last opp GPX-fil
+ visibility: Synlighet
+ visibility_help: hva betyr dette?
+ trace_header:
+ see_all_traces: Se alle spor
+ see_just_your_traces: Se dine spor eller last opp et spor
+ see_your_traces: Se alle dine spor
+ traces_waiting: Du har {{count}} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for andre brukere.
+ trace_optionals:
+ tags: Markelapper
+ trace_paging_nav:
+ of: av
+ showing: Viser side
+ view:
+ delete_track: Slett dette sporet
+ description: "Beskrivelse:"
+ download: last ned
+ edit: rediger
+ edit_track: Rediger dette sporet
+ filename: "Filnavn:"
+ heading: Viser spor {{name}}
+ map: kart
+ none: Ingen
+ owner: "Eier:"
+ pending: VENTENDE
+ points: "Punkter:"
+ start_coordinates: "Startkoordinat:"
+ tags: "Markelapper:"
+ title: Viser spor {{name}}
+ trace_not_found: Spor ikke funnet!
+ uploaded: "Lastet opp:"
+ visibility: "Synlighet:"
+ visibility:
+ identifiable: Identifiserbar (vist i sporlista og som identifiserbare, sorterte punkter med tidsstempel)
+ private: Privat (bare delt som anononyme, usorterte punkter)
+ public: Offentlig (vist i sporlista og som anononyme, usorterte punkter)
+ trackable: Sporbar (bare delt som anonyme, sorterte punkter med tidsstempel)
+ user:
+ account:
+ email never displayed publicly: " (vis aldri offentlig)"
+ flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
+ home location: "Hjemmeposisjon:"
+ latitude: "Breddegrad:"
+ longitude: "Lengdegrad:"
+ my settings: Mine innstillinger
+ preferred languages: "Foretrukne språk:"
+ profile description: "Profilbeskrivelse:"
+ public editing:
+ disabled link text: hvorfor can jeg ikke redigere?
+ enabled link text: hva er dette?
+ heading: "Offentlig redigering:"
+ return to profile: Returner til profil
+ save changes button: Lagre endringer
+ title: Rediger konto
+ confirm:
+ button: Bekreft
+ failure: En brukerkonto med denne nøkkelen er allerede bekreftet.
+ heading: Bekreft en brukerkonto
+ press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å aktivere kontoen din.
+ success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
+ confirm_email:
+ button: Bekreft
+ failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
+ heading: Bekreft endring av e-postadresse
+ press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å bekrefte din nye e-postadressse.
+ success: E-postadressen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
+ friend_map:
+ nearby mapper: "Bruker i nærheten: [[nearby_user]]"
+ your location: Din posisjon
+ login:
+ create_account: opprett en konto
+ email or username: "E-postadresse eller brukernavn:"
+ heading: Logg inn
+ login_button: Logg inn
+ lost password link: Mistet passordet ditt?
+ password: "Passord:"
+ title: Logg inn
+ lost_password:
+ email address: "E-postadresse:"
+ heading: Glemt passord?
+ new password button: Nullstill passord
+ title: Glemt passord
+ make_friend:
+ already_a_friend: Du er allerede venner med {{name}}.
+ failed: Klarte ikke legge til {{name}} som venn.
+ success: "{{name}} er nå din venn."
+ new:
+ confirm email address: "Bekreft e-postadresse:"
+ confirm password: "Bekreft passord:"
+ display name: "Visningsnavn:"
+ email address: "E-postadresse:"
+ heading: Opprett en brukerkonto
+ password: "Passord:"
+ signup: Registrering
+ title: Opprett konto
+ no_such_user:
+ heading: Brukeren {{user}} finnes ikke
+ title: Ingen bruker funnet
+ reset_password:
+ confirm password: "Bekreft passord:"
+ flash changed: Ditt passord er endret.
+ heading: Nullstill passord for {{user}}
+ password: "Passord:"
+ reset: Nullstill passord
+ title: Nullstill passord
+ view:
+ add as friend: legg til som en venn
+ add image: Legg til bilde
+ ago: ({{time_in_words_ago}} siden)
+ change your settings: endre dine innstillinger
+ delete image: Slett bilde
+ description: Beskrivelse
+ diary: dagbok
+ edits: redigeringer
+ km away: "{{count}}km unna"
+ m away: "{{count}}m unna"
+ mapper since: "Bruker siden:"
+ my diary: min dagbok
+ my edits: mine redigeringer
+ my settings: mine innstillinger
+ my traces: mine spor
+ my_oauth_details: Vis mine OAuth-detaljer
+ nearby users: "Næreliggende brukere:"
+ new diary entry: ny dagbokoppføring
+ remove as friend: fjern som venn
+ send message: send melding
+ settings_link_text: innstillinger
+ traces: spor
+ upload an image: Last opp et bilde
+ user image heading: Brukerbilde
+ user location: Brukerens posisjon
+ your friends: Dine venner