]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/cs.yml
Remove unused myOpenID icon
[rails.git] / config / locales / cs.yml
index ba9b12aabb2a69dd0e4ba0e1b5bf33503635c22a..682374f340822cfab95c67d10904f564f9b2e79c 100644 (file)
@@ -91,6 +91,9 @@ cs:
       messages:
         invalid_email_address: není platná e-mailová adresa
         email_address_not_routable: není routovatelná
       messages:
         invalid_email_address: není platná e-mailová adresa
         email_address_not_routable: není routovatelná
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: již je ztlumen
     models:
       acl: Seznam přístupových práv
       changeset: Sada změn
     models:
       acl: Seznam přístupových práv
       changeset: Sada změn
@@ -183,7 +186,6 @@ cs:
         auth_provider: Poskytovatel autentizace
         auth_uid: Autentizační UID
         email: E-mail
         auth_provider: Poskytovatel autentizace
         auth_uid: Autentizační UID
         email: E-mail
-        email_confirmation: Potvrzení e-mailu
         new_email: Nová emailová adresa
         active: Aktivní
         display_name: Zobrazované jméno
         new_email: Nová emailová adresa
         active: Aktivní
         display_name: Zobrazované jméno
@@ -337,6 +339,8 @@ cs:
           zachovány, ale nebudou viditelné.
         retain_changeset_discussions: Vaše případné diskuse k sadám změn budou zachovány.
         retain_email: Vaše e-mailová adresa bude zachována.
           zachovány, ale nebudou viditelné.
         retain_changeset_discussions: Vaše případné diskuse k sadám změn budou zachovány.
         retain_email: Vaše e-mailová adresa bude zachována.
+        recent_editing_html: Vzhledem k tomu, že jste nedávno upravovali váš účet,
+          nelze aktuálně smazat. Smazání bude možné za %{time}.
         confirm_delete: Jste si jisti?
         cancel: Storno
   accounts:
         confirm_delete: Jste si jisti?
         cancel: Storno
   accounts:
@@ -389,6 +393,7 @@ cs:
     deleted_ago_by_html: Smazáno %{time_ago} uživatelem %{user}
     edited_ago_by_html: Upraveno %{time_ago} uživatelem %{user}
     version: Verze
     deleted_ago_by_html: Smazáno %{time_ago} uživatelem %{user}
     edited_ago_by_html: Upraveno %{time_ago} uživatelem %{user}
     version: Verze
+    redacted_version: Upravená verze
     in_changeset: Sada změn
     anonymous: anonym
     no_comment: (bez komentáře)
     in_changeset: Sada změn
     anonymous: anonym
     no_comment: (bez komentáře)
@@ -405,7 +410,10 @@ cs:
       other: '%{count} cest'
     download_xml: Stáhnout XML
     view_history: Zobrazit historii
       other: '%{count} cest'
     download_xml: Stáhnout XML
     view_history: Zobrazit historii
+    view_unredacted_history: Zobrazit neredigovanou historii
     view_details: Zobrazit detaily
     view_details: Zobrazit detaily
+    view_redacted_data: Zobrazit upravená data
+    view_redaction_message: Zobrazit zprávu o revizi
     location: 'Pozice:'
     node:
       title_html: 'Uzel: %{name}'
     location: 'Pozice:'
     node:
       title_html: 'Uzel: %{name}'
@@ -442,7 +450,7 @@ cs:
       entry_role_html: Relace %{relation_name} (jako %{relation_role})
     not_found:
       title: Nenalezeno
       entry_role_html: Relace %{relation_name} (jako %{relation_role})
     not_found:
       title: Nenalezeno
-      sorry: 'Promiňte, ale %{type} #%{id} nebylo možné nalézt.'
+      sorry: 'Je nám líto, ale %{type} #%{id} neexistuje.'
       type:
         node: uzel
         way: cesta
       type:
         node: uzel
         way: cesta
@@ -487,6 +495,15 @@ cs:
       introduction: Pro nalezení okolních prvků klikněte na mapu.
       nearby: Okolní prvky
       enclosing: Umístění prvku
       introduction: Pro nalezení okolních prvků klikněte na mapu.
       nearby: Okolní prvky
       enclosing: Umístění prvku
+  old_nodes:
+    not_found:
+      sorry: 'Je nám líto, ale verze %{version} uzlu #%{id} nebyla nalezena.'
+  old_ways:
+    not_found:
+      sorry: 'Je nám líto, ale verze %{version} cesty #%{id} nebyla nalezena.'
+  old_relations:
+    not_found:
+      sorry: 'Je nám líto, ale verze %{version} relace #%{id} nebyla nalezena.'
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Stránka %{page}
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Stránka %{page}
@@ -521,8 +538,24 @@ cs:
         created: Vytvořeno
         closed: Uzavřeno
         belongs_to: Autor
         created: Vytvořeno
         closed: Uzavřeno
         belongs_to: Autor
+    subscribe:
+      heading: Přihlásit se k odběru následující diskuse o sadě změn?
+      button: Odebírat diskusi
+    unsubscribe:
+      heading: Zrušit odběr následující diskuse o sadě změn?
+      button: Zrušit odběr diskuse
+    heading:
+      title: Sada změn %{id}
+      created_by_html: Vytvořil uživatel %{link_user} %{created}.
+    no_such_entry:
+      title: Taková sada změn neexistuje
+      heading: Záznam s ID %{id} neexistuje
+      body: Je nám líto, ale sada změn s ID %{id} neexistuje. Zkontrolujte překlepy
+        nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
     show:
       title: 'Sada změn: %{id}'
     show:
       title: 'Sada změn: %{id}'
+      created: 'Vytvořeno: %{when}'
+      closed: 'Uzavřeno: %{when}'
       created_ago_html: Vytvořeno %{time_ago}
       closed_ago_html: Uzavřeno %{time_ago}
       created_ago_by_html: Vytvořeno %{time_ago} uživatelem %{user}
       created_ago_html: Vytvořeno %{time_ago}
       closed_ago_html: Uzavřeno %{time_ago}
       created_ago_by_html: Vytvořeno %{time_ago} uživatelem %{user}
@@ -604,6 +637,7 @@ cs:
     show:
       title: Deník uživatele %{user} | %{title}
       user_title: Deník uživatele %{user}
     show:
       title: Deník uživatele %{user} | %{title}
       user_title: Deník uživatele %{user}
+      discussion: Diskuse
       leave_a_comment: Zanechat komentář
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} k zanechání komentáře'
       login: Přihlaste se
       leave_a_comment: Zanechat komentář
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} k zanechání komentáře'
       login: Přihlaste se
@@ -658,6 +692,12 @@ cs:
       comment: Komentář
       newer_comments: Novější komentáře
       older_comments: Starší komentáře
       comment: Komentář
       newer_comments: Novější komentáře
       older_comments: Starší komentáře
+    subscribe:
+      heading: Přihlásit se k odběru následující diskuse k deníkovému záznamu?
+      button: Odebírat diskusi
+    unsubscribe:
+      heading: Odhlásit odběr následující diskuse k deníkovému záznamu?
+      button: Zrušit odběr diskuse
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -699,7 +739,7 @@ cs:
     forbidden:
       title: Zakázáno
       description: Operace, kterou jste požadovali na serveru OpenStreetMap, je dostupná
     forbidden:
       title: Zakázáno
       description: Operace, kterou jste požadovali na serveru OpenStreetMap, je dostupná
-        pouze administrátorům (HTTP 403)
+        pouze správcům (HTTP 403)
     internal_server_error:
       title: Chyba aplikace
       description: Server OpenStreetMap narazil na neočekávanou situaci, která mu
     internal_server_error:
       title: Chyba aplikace
       description: Server OpenStreetMap narazil na neočekávanou situaci, která mu
@@ -1631,11 +1671,10 @@ cs:
     intro_text: OpenStreetMap je mapa světa, vytvořená lidmi jako vy a volně využitelná
       pod otevřenou licencí.
     intro_2_create_account: Vytvořit uživatelský účet
     intro_text: OpenStreetMap je mapa světa, vytvořená lidmi jako vy a volně využitelná
       pod otevřenou licencí.
     intro_2_create_account: Vytvořit uživatelský účet
-    hosting_partners_html: Hosting podporují %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a další
+    hosting_partners_2024_html: Hosting podporují %{fastly}, %{corpmembers} a další
       %{partners}.
       %{partners}.
-    partners_ucl: UCL
     partners_fastly: Fastly
     partners_fastly: Fastly
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_corpmembers: firemní členové OSMF
     partners_partners: partneři
     tou: Podmínky užití
     osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné
     partners_partners: partneři
     tou: Podmínky užití
     osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné
@@ -1657,6 +1696,7 @@ cs:
     more: Další
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
     more: Další
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
+      description: 'Záznam #%{id} deníku uživatele OpenStreetMap'
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam v deníku'
       hi: Ahoj, uživateli %{to_user},
       header: '%{from_user} okomentoval záznam v deníku na OpenStreetMap s předmětem
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam v deníku'
       hi: Ahoj, uživateli %{to_user},
       header: '%{from_user} okomentoval záznam v deníku na OpenStreetMap s předmětem
@@ -1667,6 +1707,8 @@ cs:
         %{commenturl} nebo poslat zprávu autorovi na %{replyurl}
       footer_html: Můžete si také přečíst komentář na %{readurl} a můžete komentovat
         na %{commenturl} nebo poslat zprávu autorovi na %{replyurl}
         %{commenturl} nebo poslat zprávu autorovi na %{replyurl}
       footer_html: Můžete si také přečíst komentář na %{readurl} a můžete komentovat
         na %{commenturl} nebo poslat zprávu autorovi na %{replyurl}
+      footer_unsubscribe: Z odběru diskuse se můžete odhlásit na %{unsubscribeurl}
+      footer_unsubscribe_html: Z odběru diskuse se můžete odhlásit na %{unsubscribeurl}
     message_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
     message_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
@@ -1705,6 +1747,7 @@ cs:
         few: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodů.
         many: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodu.
         other: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodů.
         few: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodů.
         many: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodu.
         other: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodů.
+      all_your_traces_html: Všechny úspěšně načtené GPX stopy můžete najít na %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Vítejte v OpenStreetMap'
       subject: '[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Vítejte v OpenStreetMap'
@@ -1730,6 +1773,7 @@ cs:
       click_the_link: Pokud jste to byli Vy, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte
         nové heslo.
     note_comment_notification:
       click_the_link: Pokud jste to byli Vy, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte
         nové heslo.
     note_comment_notification:
+      description: 'Poznámka k OpenStreetMap #%{id}'
       anonymous: Anonymní uživatel
       greeting: Ahoj,
       commented:
       anonymous: Anonymní uživatel
       greeting: Ahoj,
       commented:
@@ -1770,6 +1814,7 @@ cs:
       details: Podrobnosti k poznámce můžete najít na %{url}.
       details_html: Podrobnosti k poznámce můžete najít na %{url}.
     changeset_comment_notification:
       details: Podrobnosti k poznámce můžete najít na %{url}.
       details_html: Podrobnosti k poznámce můžete najít na %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      description: 'Sada změn OpenStreetMap #%{id}'
       hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
       greeting: Dobrý den,
       commented:
       hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
       greeting: Dobrý den,
       commented:
@@ -1790,10 +1835,8 @@ cs:
         partial_changeset_without_comment: bez komentáře
       details: Více informací o této sadě změn lze nalézt na %{url}.
       details_html: Více informací o této sadě změn lze nalézt na %{url}.
         partial_changeset_without_comment: bez komentáře
       details: Více informací o této sadě změn lze nalézt na %{url}.
       details_html: Více informací o této sadě změn lze nalézt na %{url}.
-      unsubscribe: Pro odhlášení z aktualizací této sady změn jděte na %{url} a klikněte
-        na „Zrušit odebírání“.
-      unsubscribe_html: Pro odhlášení z aktualizací této sady změn jděte na %{url}
-        a klikněte na „Zrušit odebírání“.
+      unsubscribe: Od aktualizací této sady změn se můžete odhlásit na %{url}.
+      unsubscribe_html: Od aktualizací této sady změn se můžete odhlásit na %{url}.
   confirmations:
     confirm:
       heading: Zkontrolujte si e-mail!
   confirmations:
     confirm:
       heading: Zkontrolujte si e-mail!
@@ -1843,11 +1886,13 @@ cs:
       to: Komu
       subject: Předmět
       date: Datum
       to: Komu
       subject: Předmět
       date: Datum
+      actions: Akce
     message_summary:
       unread_button: Označit jako nepřečtené
       read_button: Označit jako přečtené
       reply_button: Odpovědět
       destroy_button: Smazat
     message_summary:
       unread_button: Označit jako nepřečtené
       read_button: Označit jako přečtené
       reply_button: Odpovědět
       destroy_button: Smazat
+      unmute_button: Přesunout do doručené pošty
     new:
       title: Odeslat zprávu
       send_message_to_html: Poslat novou zprávu uživateli %{name}
     new:
       title: Odeslat zprávu
       send_message_to_html: Poslat novou zprávu uživateli %{name}
@@ -1862,6 +1907,7 @@ cs:
       body: Je mi líto, ale žádná zpráva s tímto ID neexistuje.
     outbox:
       title: Odeslaná pošta
       body: Je mi líto, ale žádná zpráva s tímto ID neexistuje.
     outbox:
       title: Odeslaná pošta
+      actions: Akce
       messages:
         few: Máte %{count} odeslané zprávy
         one: Máte %{count} odeslanou zprávu
       messages:
         few: Máte %{count} odeslané zprávy
         one: Máte %{count} odeslanou zprávu
@@ -1869,6 +1915,13 @@ cs:
       no_sent_messages_html: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké
         %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: uživatele poblíž
       no_sent_messages_html: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké
         %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: uživatele poblíž
+    muted:
+      title: Ztlumené zprávy
+      messages:
+        one: Máte %{count} ztlumenou zprávu
+        few: Máte %{count} ztlumené zprávy
+        many: Máte %{count} ztlumené zprávy
+        other: Máte %{count} ztlumených zpráv
     reply:
       wrong_user: Jste přihlášeni jako „%{user}“, ale zpráva, na kterou chcete odpovědět,
         nebyla poslána tomuto uživateli. Pokud na ni chcete odpovědět, přihlaste se
     reply:
       wrong_user: Jste přihlášeni jako „%{user}“, ale zpráva, na kterou chcete odpovědět,
         nebyla poslána tomuto uživateli. Pokud na ni chcete odpovědět, přihlaste se
@@ -1887,19 +1940,26 @@ cs:
     heading:
       my_inbox: Má doručená pošta
       my_outbox: Moje odchozí
     heading:
       my_inbox: Má doručená pošta
       my_outbox: Moje odchozí
+      muted_messages: Ztlumené zprávy
     mark:
       as_read: Zpráva označena jako přečtená
       as_unread: Zpráva označena jako nepřečtená
     mark:
       as_read: Zpráva označena jako přečtená
       as_unread: Zpráva označena jako nepřečtená
+    unmute:
+      notice: Zpráva byla přesunuta do doručené pošty
+      error: Zprávu se nepodařilo přesunout do doručené pošty.
     destroy:
       destroyed: Zpráva smazána
   passwords:
     new:
       title: Ztracené heslo
       heading: Zapomněli jste heslo?
     destroy:
       destroyed: Zpráva smazána
   passwords:
     new:
       title: Ztracené heslo
       heading: Zapomněli jste heslo?
-      email address: 'E-mailová adresa:'
+      email address: E-mailová adresa
       new password button: Resetovat heslo
       help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my
         vám na ni pošleme odkaz, pomocí kterého si nastavíte nové heslo.
       new password button: Resetovat heslo
       help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my
         vám na ni pošleme odkaz, pomocí kterého si nastavíte nové heslo.
+    create:
+      send_paranoid_instructions: Pokud v naší databázi existuje vaše e-mailová adresa,
+        obdržíte na ni během několika minut odkaz pro obnovení hesla.
     edit:
       title: Obnovit heslo
       heading: Resetovat heslo pro %{user}
     edit:
       title: Obnovit heslo
       heading: Resetovat heslo pro %{user}
@@ -1907,6 +1967,7 @@ cs:
       flash token bad: Odpovídající kód nebyl nalezen, možná zkontrolujte URL?
     update:
       flash changed: Vaše heslo bylo změněno.
       flash token bad: Odpovídající kód nebyl nalezen, možná zkontrolujte URL?
     update:
       flash changed: Vaše heslo bylo změněno.
+      flash token bad: Odpovídající kód nebyl nalezen, možná zkontrolujte URL?
   preferences:
     show:
       title: Moje preference
   preferences:
     show:
       title: Moje preference
@@ -1950,42 +2011,15 @@ cs:
   sessions:
     new:
       title: Přihlásit se
   sessions:
     new:
       title: Přihlásit se
-      heading: Přihlášení
-      email or username: 'E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:'
-      password: 'Heslo:'
+      tab_title: Přihlášení
+      email or username: E-mailová adresa nebo uživatelské jméno
+      password: Heslo
       remember: Zapamatuj si mě
       lost password link: Ztratili jste heslo?
       remember: Zapamatuj si mě
       lost password link: Ztratili jste heslo?
-      login_button: Přihlásit
+      login_button: Přihlásit se
       register now: Zaregistrujte se
       with external: 'Případně se přihlaste prostřednictvím třetí strany:'
       register now: Zaregistrujte se
       with external: 'Případně se přihlaste prostřednictvím třetí strany:'
-      no account: Nemáte účet?
       auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit.
       auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit.
-      openid_logo_alt: Přihlášení pomocí OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Přihlásit se pomocí OpenID
-          alt: Přihlášení pomocí OpenID URL
-        google:
-          title: Přihlásit se prostřednictvím Google
-          alt: Přihlášení pomocí Google OpenID
-        facebook:
-          title: Přihlásit se přes Facebook
-          alt: Přihlášení pomocí účtu na Facebooku
-        microsoft:
-          title: Přihlásit se přes Microsoft
-          alt: Přihlášení pomocí účtu Microsoft
-        github:
-          title: Přihlásit se přes GitHub
-          alt: Přihlásit se pomocí GitHub účtu
-        wikipedia:
-          title: Přihlásit se účtem na Wikipedii
-          alt: Přihlásit se účtem na Wikipedii
-        wordpress:
-          title: Přihlásit se prostřednictvím Wordpress
-          alt: Přihlášení pomocí Wordpress OpenID
-        aol:
-          title: Přihlásit se prostřednictvím AOL
-          alt: Přihlášení pomocí AOL OpenID
     destroy:
       title: Odhlásit se
       heading: Odhlášení z OpenStreetMap
     destroy:
       title: Odhlásit se
       heading: Odhlášení z OpenStreetMap
@@ -2010,6 +2044,7 @@ cs:
       image: Obrázek
       alt: Alternativní text
       url: URL
       image: Obrázek
       alt: Alternativní text
       url: URL
+      codeblock: Blok kódu
     richtext_field:
       edit: Upravit
       preview: Náhled
     richtext_field:
       edit: Upravit
       preview: Náhled
@@ -2164,6 +2199,11 @@ cs:
         contributors_fr_credit_html: '%{france}: Obsahuje data pocházející z Direction
           Générale des Impôts.'
         contributors_fr_france: Francie
         contributors_fr_credit_html: '%{france}: Obsahuje data pocházející z Direction
           Générale des Impôts.'
         contributors_fr_france: Francie
+        contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: Obsahuje data od %{dgu_link} a z
+          %{open_data_portal} (chorvatská veřejná data).'
+        contributors_hr_croatia: Chorvatsko
+        contributors_hr_dgu: Státní geodetické správy Chorvatska
+        contributors_hr_open_data_portal: Národního portálu otevřených dat
         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Obsahuje data © AND, 2007
           (%{and_link})'
         contributors_nl_netherlands: Nizozemsko
         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Obsahuje data © AND, 2007
           (%{and_link})'
         contributors_nl_netherlands: Nizozemsko
@@ -2298,8 +2338,8 @@ cs:
         title: Průvodce začátečníka
         description: Komunitou spravovaná příručka pro začátečníky.
       community:
         title: Průvodce začátečníka
         description: Komunitou spravovaná příručka pro začátečníky.
       community:
-        title: Komunitní fórum
-        description: Sdílený prostor pro diskuse o OpenStreetMap.
+        title: Nápověda a komunitní fórum
+        description: Sdílený prostor, kde můžete získat pomoc a diskutovat o OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: E-mailové konference
         description: Položte dotaz nebo diskutujte o zajímavých věcech na některé
       mailing_lists:
         title: E-mailové konference
         description: Položte dotaz nebo diskutujte o zajímavých věcech na některé
@@ -2358,43 +2398,68 @@ cs:
           primary: Silnice první třídy
           secondary: Silnice druhé třídy
           unclassified: Silnice
           primary: Silnice první třídy
           secondary: Silnice druhé třídy
           unclassified: Silnice
+          pedestrian: Cesta pro pěší
           track: Lesní a polní cesta
           bridleway: Koňská stezka
           cycleway: Cyklostezka
           cycleway_national: Národní cyklotrasa
           cycleway_regional: Regionální cyklotrasa
           cycleway_local: Místní cyklotrasa
           track: Lesní a polní cesta
           bridleway: Koňská stezka
           cycleway: Cyklostezka
           cycleway_national: Národní cyklotrasa
           cycleway_regional: Regionální cyklotrasa
           cycleway_local: Místní cyklotrasa
+          cycleway_mtb: Trasa pro horská kola
           footway: Pěší cesta
           rail: Železnice
           footway: Pěší cesta
           rail: Železnice
+          train: Vlak
           subway: Metro
           subway: Metro
+          ferry: Trajekt
+          light_rail: Rychlodráha
+          tram: Tramvaj
+          trolleybus: Trolejbus
+          bus: Autobus
           cable_car: Lanovka
           chair_lift: sedačková lanovka
           runway: Vzletová a přistávací dráha
           taxiway: pojezdová dráha
           apron: Letištní odbavovací plocha
           admin: Administrativní hranice
           cable_car: Lanovka
           chair_lift: sedačková lanovka
           runway: Vzletová a přistávací dráha
           taxiway: pojezdová dráha
           apron: Letištní odbavovací plocha
           admin: Administrativní hranice
+          capital: Hlavní město
+          city: Město
+          orchard: Sad
+          vineyard: Vinice
           forest: Les
           forest: Les
-          wood: Les
+          wood: les
+          farmland: Pole
+          grass: Tráva
+          meadow: louka
+          bare_rock: Holá skála
+          sand: Písčina
           golf: Golfové hřiště
           park: Park
           common: Pastvina
           golf: Golfové hřiště
           park: Park
           common: Pastvina
+          built_up: Zastavěná plocha
           resident: Obytná oblast
           retail: Nákupní oblast
           industrial: Průmyslová oblast
           commercial: Kancelářská oblast
           heathland: Vřesoviště
           resident: Obytná oblast
           retail: Nákupní oblast
           industrial: Průmyslová oblast
           commercial: Kancelářská oblast
           heathland: Vřesoviště
+          scrubland: Křoviny
           lake: Jezero
           reservoir: nádrž
           lake: Jezero
           reservoir: nádrž
+          intermittent_water: Občasná vodní plocha
+          glacier: Ledovec
+          reef: Rif
+          wetland: Mokřad
           farm: Farma
           brownfield: Zbořeniště
           cemetery: Hřbitov
           allotments: Zahrádkářská kolonie
           pitch: Sportovní hřiště
           centre: Sportovní centrum
           farm: Farma
           brownfield: Zbořeniště
           cemetery: Hřbitov
           allotments: Zahrádkářská kolonie
           pitch: Sportovní hřiště
           centre: Sportovní centrum
+          beach: Pláž
           reserve: Přírodní rezervace
           military: Vojenský prostor
           school: Škola
           university: univerzita
           reserve: Přírodní rezervace
           military: Vojenský prostor
           school: Škola
           university: univerzita
+          hospital: nemocnice
           building: Významná budova
           station: Nádraží
           summit: Vrchol
           building: Významná budova
           station: Nádraží
           summit: Vrchol
@@ -2404,8 +2469,12 @@ cs:
           private: Soukromý pozemek
           destination: Průjezd zakázán
           construction: Cesta ve výstavbě
           private: Soukromý pozemek
           destination: Průjezd zakázán
           construction: Cesta ve výstavbě
+          bus_stop: Autobusová zastávka
+          stop: Stop
           bicycle_shop: Cykloobchod
           bicycle_shop: Cykloobchod
+          bicycle_rental: Půjčovna kol
           bicycle_parking: Parkoviště pro kola
           bicycle_parking: Parkoviště pro kola
+          bicycle_parking_small: Malé parkoviště pro kola
           toilets: Záchody
     welcome:
       title: Vítejte!
           toilets: Záchody
     welcome:
       title: Vítejte!
@@ -2447,6 +2516,7 @@ cs:
         imports: Importy
         automated_edits: Automatizované úpravy
       start_mapping: Začít mapovat
         imports: Importy
         automated_edits: Automatizované úpravy
       start_mapping: Začít mapovat
+      continue_authorization: Pokračovat v autorizaci
       add_a_note:
         title: Nemáte čas editovat? Přidejte poznámku!
         para_1: Pokud chcete jen opravit nějakou drobnost a nemáte čas se registrovat
       add_a_note:
         title: Nemáte čas editovat? Přidejte poznámku!
         para_1: Pokud chcete jen opravit nějakou drobnost a nemáte čas se registrovat
@@ -2557,8 +2627,6 @@ cs:
       identifiable: IDENTIFIKOVATELNÁ
       private: SOUKROMÁ
       trackable: STOPOVATELNÁ
       identifiable: IDENTIFIKOVATELNÁ
       private: SOUKROMÁ
       trackable: STOPOVATELNÁ
-      by: od
-      in: v
     index:
       public_traces: Veřejné GPS stopy
       my_gps_traces: Moje GPS stopy
     index:
       public_traces: Veřejné GPS stopy
       my_gps_traces: Moje GPS stopy
@@ -2597,7 +2665,7 @@ cs:
       cookies_needed: Vypadá to, že máte zakázány cookies – před pokračováním si je
         v prohlížeči zapněte.
     require_admin:
       cookies_needed: Vypadá to, že máte zakázány cookies – před pokračováním si je
         v prohlížeči zapněte.
     require_admin:
-      not_an_admin: Tuto akci může provést jen administrátor.
+      not_an_admin: Tuto akci může provést jen správce.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Na webu OpenStreetMap máte urgentní zprávu. Tuto zprávu si
         musíte přečíst, než budete moci ukládat své editace.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Na webu OpenStreetMap máte urgentní zprávu. Tuto zprávu si
         musíte přečíst, než budete moci ukládat své editace.
@@ -2611,6 +2679,33 @@ cs:
       oauth1_settings: Nastavení OAuth 1
       oauth2_applications: Aplikace OAuth 2
       oauth2_authorizations: Autorizace OAuth 2
       oauth1_settings: Nastavení OAuth 1
       oauth2_applications: Aplikace OAuth 2
       oauth2_authorizations: Autorizace OAuth 2
+      muted_users: Ztlumení uživatelé
+    auth_providers:
+      openid_logo_alt: Přihlášení pomocí OpenID
+      openid:
+        title: Přihlásit se pomocí OpenID
+        alt: Přihlásit se pomocí OpenID URL
+      google:
+        title: Přihlásit se prostřednictvím Google
+        alt: Přihlásit se pomocí Google OpenID
+      facebook:
+        title: Přihlásit se přes Facebook
+        alt: Přihlásit se pomocí účtu na Facebooku
+      microsoft:
+        title: Přihlásit se přes Microsoft
+        alt: Přihlásit se pomocí účtu Microsoft
+      github:
+        title: Přihlásit se přes GitHub
+        alt: Přihlásit se pomocí GitHub účtu
+      wikipedia:
+        title: Přihlásit se účtem na Wikipedii
+        alt: Přihlásit se účtem na Wikipedii
+      wordpress:
+        title: Přihlásit se prostřednictvím Wordpress
+        alt: Přihlásit se pomocí Wordpress OpenID
+      aol:
+        title: Přihlásit se prostřednictvím AOL
+        alt: Přihlásit se pomocí AOL OpenID
   oauth:
     authorize:
       title: Autorizovat přístup k vašemu účtu
   oauth:
     authorize:
       title: Autorizovat přístup k vašemu účtu
@@ -2647,11 +2742,13 @@ cs:
       read_gpx: Číst soukromé GPS stopy
       write_gpx: Nahrávat GPS stopy
       write_notes: Měnit poznámky
       read_gpx: Číst soukromé GPS stopy
       write_gpx: Nahrávat GPS stopy
       write_notes: Měnit poznámky
+      write_redactions: Upravte mapová data
       read_email: Přečíst e-mailovou adresu uživatele
       skip_authorization: Automaticky schválit aplikaci
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrace nové aplikace
       read_email: Přečíst e-mailovou adresu uživatele
       skip_authorization: Automaticky schválit aplikaci
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrace nové aplikace
+      disabled: Registrace aplikací OAuth 1 byla zakázána
     edit:
       title: Upravit aplikaci
     show:
     edit:
       title: Upravit aplikaci
     show:
@@ -2735,6 +2832,7 @@ cs:
       title: Mé autorizované aplikace
       application: Aplikace
       permissions: Oprávnění
       title: Mé autorizované aplikace
       application: Aplikace
       permissions: Oprávnění
+      last_authorized: Poslední autorizace
       no_applications_html: Zatím jste neautorizovali žádné %{oauth2} aplikace.
     application:
       revoke: Odebrat přístup
       no_applications_html: Zatím jste neautorizovali žádné %{oauth2} aplikace.
     application:
       revoke: Odebrat přístup
@@ -2757,16 +2855,14 @@ cs:
       display name description: Vaše veřejně zobrazované uživatelské jméno. Můžete
         si ho později změnit ve svém nastavení.
       external auth: 'Autentizace třetí stranou:'
       display name description: Vaše veřejně zobrazované uživatelské jméno. Můžete
         si ho později změnit ve svém nastavení.
       external auth: 'Autentizace třetí stranou:'
-      use external auth: Případně se přihlaste prostřednictvím třetí strany
-      auth no password: S autentizací třetí stranou není heslo potřeba, ale některé
-        další nástroje nebo servery je mohou přesto potřebovat.
       continue: Zaregistrovat se
       terms accepted: Děkujeme za odsouhlasení nových podmínek pro přispěvatele!
       continue: Zaregistrovat se
       terms accepted: Děkujeme za odsouhlasení nových podmínek pro přispěvatele!
-      email_confirmation_help_html: Vaše adresa se nezobrazuje veřejně, více informací
-        získáte v našich %{privacy_policy_link}.
+      email_help_html: Vaše adresa se nezobrazuje veřejně, více informací získáte
+        v našich %{privacy_policy_link}.
       privacy_policy: pravidlech ochrany osobních údajů
       privacy_policy_title: Pravidla ochrany osobních údajů OSMF, včetně části o e-mailových
         adresách
       privacy_policy: pravidlech ochrany osobních údajů
       privacy_policy_title: Pravidla ochrany osobních údajů OSMF, včetně části o e-mailových
         adresách
+      use external auth: Případně se přihlaste prostřednictvím třetí strany
     terms:
       title: Podmínky
       heading: Podmínky
     terms:
       title: Podmínky
       heading: Podmínky
@@ -2821,6 +2917,8 @@ cs:
       my_dashboard: Moje nástěnka
       blocks on me: Moje zablokování
       blocks by me: Zablokování mnou
       my_dashboard: Moje nástěnka
       blocks on me: Moje zablokování
       blocks by me: Zablokování mnou
+      create_mute: Ztlumit tohoto uživatele
+      destroy_mute: Zrušit ztlumení tohoto uživatele
       edit_profile: Upravit profil
       send message: Poslat zprávu
       diary: Deník
       edit_profile: Upravit profil
       send message: Poslat zprávu
       diary: Deník
@@ -2841,14 +2939,18 @@ cs:
       role:
         administrator: Tento uživatel je správce
         moderator: Tento uživatel je moderátor
       role:
         administrator: Tento uživatel je správce
         moderator: Tento uživatel je moderátor
+        importer: Tento uživatel je importér
         grant:
           administrator: Přidělit práva správce
           moderator: Přidělit práva moderátora
         grant:
           administrator: Přidělit práva správce
           moderator: Přidělit práva moderátora
+          importer: Udělit přístup importérům
         revoke:
           administrator: Odebrat práva správce
           moderator: Odebrat práva moderátora
         revoke:
           administrator: Odebrat práva správce
           moderator: Odebrat práva moderátora
+          importer: Zrušit přístup importéra
       block_history: Účinná zablokování
       moderator_history: Udělená zablokování
       block_history: Účinná zablokování
       moderator_history: Udělená zablokování
+      revoke_all_blocks: Zrušit všechny bloky
       comments: Komentáře
       create_block: Blokovat tohoto uživatele
       activate_user: Aktivovat tohoto uživatele
       comments: Komentáře
       create_block: Blokovat tohoto uživatele
       activate_user: Aktivovat tohoto uživatele
@@ -2865,9 +2967,13 @@ cs:
     index:
       title: Uživatelé
       heading: Uživatelé
     index:
       title: Uživatelé
       heading: Uživatelé
-      showing:
-        one: Stránka %{page} (%{first_item} z %{items})
-        other: Stránka %{page} (%{first_item}–%{last_item} z %{items})
+      older: Starší uživatelé
+      newer: Novější uživatelé
+      found_users:
+        one: Nalezen %{count} uživatel
+        few: Nalezeni %{count} uživatelé
+        many: Nalezeno %{count} uživatele
+        other: Nalezeno %{count} uživatelů
       summary_html: '%{name} vytvořeno %{date} z %{ip_address}'
       summary_no_ip_html: '%{name} vytvořen %{date}'
       confirm: Potvrdit vybrané uživatele
       summary_html: '%{name} vytvořeno %{date} z %{ip_address}'
       summary_no_ip_html: '%{name} vytvořen %{date}'
       confirm: Potvrdit vybrané uživatele
@@ -2879,8 +2985,8 @@ cs:
       support: podporu
       automatically_suspended: Omlouváme se, váš účet byl automaticky pozastaven kvůli
         podezřelé aktivitě.
       support: podporu
       automatically_suspended: Omlouváme se, váš účet byl automaticky pozastaven kvůli
         podezřelé aktivitě.
-      contact_support_html: Toto rozhodnutí bude brzy přezkoumáno administrátorem,
-        nebo můžete kontaktovat %{support_link}, pokud si to přejete prodiskutovat.
+      contact_support_html: Toto rozhodnutí bude brzy přezkoumáno správcem, nebo můžete
+        kontaktovat %{support_link}, pokud si to přejete prodiskutovat.
     auth_failure:
       connection_failed: Připojení k poskytovateli autentizace se nezdařilo
       invalid_credentials: Neplatné autentizační údaje
     auth_failure:
       connection_failed: Připojení k poskytovateli autentizace se nezdařilo
       invalid_credentials: Neplatné autentizační údaje
@@ -2899,8 +3005,8 @@ cs:
       not_a_role: Řetězec „%{role}“ neoznačuje platnou roli.
       already_has_role: Uživatel již roli %{role} má.
       doesnt_have_role: Uživatel nemá roli %{role}.
       not_a_role: Řetězec „%{role}“ neoznačuje platnou roli.
       already_has_role: Uživatel již roli %{role} má.
       doesnt_have_role: Uživatel nemá roli %{role}.
-      not_revoke_admin_current_user: Administrátorskou roli nelze odebrat aktuálně
-        přihlášenému uživateli.
+      not_revoke_admin_current_user: Správcovskou roli nelze odebrat aktuálně přihlášenému
+        uživateli.
     grant:
       title: Potvrdit přidělení role
       heading: Potvrdit přidělení role
     grant:
       title: Potvrdit přidělení role
       heading: Potvrdit přidělení role
@@ -2953,6 +3059,18 @@ cs:
       confirm: Opravdu chcete zrušit tento blok?
       revoke: Zrušit !
       flash: Tento blok byl zrušen.
       confirm: Opravdu chcete zrušit tento blok?
       revoke: Zrušit !
       flash: Tento blok byl zrušen.
+    revoke_all:
+      title: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on}
+      heading_html: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on}
+      empty: Uživatel %{name} nemá žádné aktivní bloky.
+      confirm: Opravdu chcete zrušit %{active_blocks}?
+      active_blocks:
+        one: '%{count} aktivní bloky'
+        few: '%{count} aktivní bloky'
+        many: '%{count} aktivního bloku'
+        other: '%{count} aktivních bloků'
+      revoke: Zrušit!
+      flash: Všechny aktivní bloky byly zrušeny.
     helper:
       time_future_html: Končí za %{time}.
       until_login: Aktivní dokud se uživatel nepřihlásí.
     helper:
       time_future_html: Končí za %{time}.
       until_login: Aktivní dokud se uživatel nepřihlásí.
@@ -3003,7 +3121,6 @@ cs:
       revoke: Zrušit !
       confirm: Jste si jistý?
       reason: 'Důvod bloku:'
       revoke: Zrušit !
       confirm: Jste si jistý?
       reason: 'Důvod bloku:'
-      back: Zobrazit všechny bloky
       revoker: 'Zrušil:'
       needs_view: Aby se blok smazal, uživatel se musí nejprve přihlásit.
     block:
       revoker: 'Zrušil:'
       needs_view: Aby se blok smazal, uživatel se musí nejprve přihlásit.
     block:
@@ -3017,9 +3134,41 @@ cs:
       reason: Důvod pro blok
       status: Stav
       revoker_name: Zrušil
       reason: Důvod pro blok
       status: Stav
       revoker_name: Zrušil
-      showing_page: Stránka %{page}
-      next: Následující »
-      previous: « Předchozí
+      older: Starší bloky
+      newer: Novější bloky
+    navigation:
+      all_blocks: Všechny bloky
+      blocks_on_me: Moje zablokování
+      blocks_on_user: Bloky uživatele %{user}
+      blocks_by_me: Zablokování mnou
+      blocks_by_user: Bloky od uživatele %{user}
+      block: 'Blok #%{id}'
+  user_mutes:
+    index:
+      title: Ztlumení uživatelé
+      my_muted_users: Mnou ztlumení uživatelé
+      you_have_muted_n_users:
+        one: Ztlumili jste %{count} uživatele
+        few: Ztlumili jste %{count} uživatele
+        many: Ztlumili jste %{count} uživatele
+        other: Ztlumili jste %{count} uživatelů
+      user_mute_explainer: Zprávy od ztlumených uživatelů jsou přesunuty do oddělené
+        složky a nebudete dostávat e-mailová upozornění.
+      user_mute_admins_and_moderators: Správce a moderátory můžete ztlumit, ale jejich
+        zprávy nebudou ztlumeny.
+      table:
+        thead:
+          muted_user: Ztlumený uživatel
+          actions: Akce
+        tbody:
+          unmute: Zrušit ztlumení
+          send_message: Poslat zprávu
+    create:
+      notice: Ztlumili jste uživatele %{name}.
+      error: Uživatele %{name} nebylo možno ztlumit. %{full_message}.
+    destroy:
+      notice: Zrušili jste ztlumení uživatel %{name}.
+      error: Ztlumení uživatele se nepodařilo zrušit. Zkuste to prosím znovu.
   notes:
     index:
       title: Poznámky vytvořené nebo okomentované uživatelem %{user}
   notes:
     index:
       title: Poznámky vytvořené nebo okomentované uživatelem %{user}
@@ -3056,6 +3205,7 @@ cs:
       reactivate: Reaktivovat
       comment_and_resolve: Okomentovat a vyřešit
       comment: Okomentovat
       reactivate: Reaktivovat
       comment_and_resolve: Okomentovat a vyřešit
       comment: Okomentovat
+      log_in_to_comment: Chcete-li okomentovat tuto poznámku, přihlaste se
       report_link_html: Pokud tato poznámka obsahuje citlivé údaje, které je třeba
         odstranit, můžete %{link}.
       other_problems_resolve: Pokud má tato poznámka jakýkoli jiný problém, přidejte
       report_link_html: Pokud tato poznámka obsahuje citlivé údaje, které je třeba
         odstranit, můžete %{link}.
       other_problems_resolve: Pokud má tato poznámka jakýkoli jiný problém, přidejte
@@ -3146,6 +3296,7 @@ cs:
       map_data_zoom_in_tooltip: Pro zobrazení mapových dat přejděte na větší měřítko.
       queryfeature_tooltip: Průzkum prvků
       queryfeature_disabled_tooltip: Pro průzkum prvků přejděte na větší měřítko
       map_data_zoom_in_tooltip: Pro zobrazení mapových dat přejděte na větší měřítko.
       queryfeature_tooltip: Průzkum prvků
       queryfeature_disabled_tooltip: Pro průzkum prvků přejděte na větší měřítko
+      embed_html_disabled: HTML vkládání není pro tuto mapovou vrstvu k dispozici
     changesets:
       show:
         comment: Okomentovat
     changesets:
       show:
         comment: Okomentovat