]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ast.yml
Move changeset show action to changesets controller
[rails.git] / config / locales / ast.yml
index 78cebc2728d081beef246664a9a4c5632e75fdb2..4c7c087ab1342676e09227adbd4bf0f975f05e32 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Author: Tokvo
 # Author: TomH
 # Author: Xuacu
+# Author: YoaR
 ---
 ast:
   time:
@@ -191,10 +192,8 @@ ast:
   auth:
     providers:
       none: Nengún
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
-      windowslive: Windows Live
       github: GitHub
       wikipedia: Wikipedia
   api:
@@ -223,7 +222,7 @@ ast:
   account:
     deletions:
       show:
-        cancel: Encaboxar
+        cancel: Zarrar
   accounts:
     edit:
       title: Editar la cuenta
@@ -280,12 +279,8 @@ ast:
       way_paginated: Víes (%{x}-%{y} de %{count})
       relation: Rellaciones (%{count})
       relation_paginated: Rellaciones (%{x}-%{y} de %{count})
-      comment: Comentarios (%{count})
       changesetxml: Conxuntu de cambeos XML
       osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Conxuntu de cambeos %{id}
-        title_comment: Conxuntu de cambeos %{id} - %{comment}
       join_discussion: Anicia sesión pa xunite al alderique
       discussion: Alderique
       still_open: El conxuntu de cambios inda ta abiertu; l'alderique abriráse en
@@ -385,6 +380,9 @@ ast:
       no_more_area: Nun hai más conxuntos de cambeos nesta área.
       no_more_user: Nun hai más conxuntos de cambeos d'esti usuariu.
       load_more: Cargar más
+      feed:
+        title: Conxuntu de cambeos %{id}
+        title_comment: Conxuntu de cambeos %{id} - %{comment}
     timeout:
       sorry: Llevó demasiao tiempu baxar la llista de conxuntos de cambeos que pidisti.
   changeset_comments:
@@ -405,6 +403,7 @@ ast:
     contact:
       km away: a %{count}km de distancia
       m away: a %{count}m de distancia
+      latest_edit_html: 'Cabera edición (%{ago}):'
     popup:
       your location: El to allugamientu
       nearby mapper: Mapeador próximu
@@ -1135,9 +1134,9 @@ ast:
         zero: Nun hai informes
         one: 1 informe
         other: '%{count} informes'
-      report_created_at: Hora del primer informe %{datetime}
-      last_resolved_at: Hora de la última resolución %{datetime}
-      last_updated_at: Hora del últimu anovamientu %{datetime} por %{displayname}
+      report_created_at_html: Hora del primer informe %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Hora de la última resolución %{datetime}
+      last_updated_at_html: Hora del últimu anovamientu %{datetime} por %{displayname}
       resolve: Resolver
       ignore: Inorar
       reopen: Reabrir
@@ -1178,24 +1177,24 @@ ast:
         resolve_with_user: Yá tentasti resolver el problema col usuariu en cuestión.
       categories:
         diary_entry:
-          spam_label: Esta entrada del diariu ye/contien spam
+          spam_label: Esta entrada del diariu ye/contién spam
           offensive_label: Esta entrada del diariu ye picardiosa/ofensible
-          threat_label: Esta entrada del diariu contien una amenaza
+          threat_label: Esta entrada del diariu contién una amenaza
           other_label: Otros
         diary_comment:
-          spam_label: Esti comentariu del diariu ye/contien spam
+          spam_label: Esti comentariu del diariu ye/contién spam
           offensive_label: Esti comentariu del diariu ye picardiosu/ofensible
-          threat_label: Esti comentariu del diariu contien una amenaza
+          threat_label: Esti comentariu del diariu contién una amenaza
           other_label: Otros
         user:
-          spam_label: Esti perfil d'usuariu ye/contien spam
+          spam_label: Esti perfil d'usuariu ye/contién spam
           offensive_label: Esti perfil d'usuariu ye picardiosu/ofensible
-          threat_label: Esti perfil d'usuariu contien una amenaza
+          threat_label: Esti perfil d'usuariu contién una amenaza
           vandal_label: Esti usuariu ye un vándalu
           other_label: Otros
         note:
           spam_label: Esta nota ye spam
-          personal_label: Esta nota contien datos personales
+          personal_label: Esta nota contién datos personales
           abusive_label: Esta nota ye abusiva
           other_label: Otros
     create:
@@ -1358,7 +1357,6 @@ ast:
   messages:
     inbox:
       title: Buzón
-      my_inbox: El mio buzón
       messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} mensaxe nuevu'
@@ -1366,12 +1364,14 @@ ast:
       old_messages:
         one: '%{count} mensaxe vieyu'
         other: '%{count} mensaxes vieyos'
-      from: De
-      subject: Asuntu
-      date: Data
       no_messages_yet_html: Inda nun tienes mensaxes. ¿Y si te pones en contautu con
         %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca
+    messages_table:
+      from: De
+      to: Pa
+      subject: Asuntu
+      date: Data
     message_summary:
       unread_button: Marcar como non lleíu
       read_button: Marcar como lleíu
@@ -1394,9 +1394,6 @@ ast:
       messages:
         one: Tienes %{count} mensaxe unviáu
         other: Tienes %{count} mensaxes unviaos
-      to: Pa
-      subject: Asuntu
-      date: Data
       no_sent_messages_html: Inda nun unviasti mensaxes. ¿Y si te pones en contautu
         con %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca
@@ -1413,35 +1410,39 @@ ast:
         por o a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Desaniciar
+    heading:
+      my_inbox: El mio buzón
     mark:
       as_read: Mensaxe marcáu como lleíu
       as_unread: Mensaxe marcáu como non lleíu
     destroy:
       destroyed: Mensaxe desaniciáu
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Contraseña perdida
       heading: ¿Escaecisti la contraseña?
       email address: 'Direición de corréu electrónicu:'
       new password button: Reestablecer contraseña
       help_text: Escribi les señes de corréu qu'usasti pa date d'alta, unviarémoste
         un enllaz que pues usar pa reestablecer la contraseña.
+    create:
       notice email on way: Sentimos que la perdieres :-( pero hai un corréu en camín
         pa que puedas reaniciala ceo.
       notice email cannot find: Nun s'alcontró esa direición de corréu.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Reestablecer contraseña
       heading: Reestablecer la contraseña de %{user}
       reset: Reaniciar contraseña
-      flash changed: Cambióse la contraseña
       flash token bad: Nun s'alcontró esi token, ¿tendríes de comprobar la URL, seique?
+    update:
+      flash changed: Cambióse la contraseña
   preferences:
     show:
       edit_preferences: Editar les preferencies
     edit:
       title: Editar les preferencies
       save: Anovar les preferencies
-      cancel: Encaboxar
+      cancel: Zarrar
     update:
       failure: Nun pudieron anovase les preferencies.
     update_success_flash:
@@ -1449,7 +1450,7 @@ ast:
   profiles:
     edit:
       save: Anovar el perfil
-      cancel: Encaboxar
+      cancel: Zarrar
       image: Imaxe
       gravatar:
         gravatar: Usar Gravatar
@@ -1473,7 +1474,6 @@ ast:
       heading: Entrar
       email or username: 'Direición de corréu o nome d''usuariu:'
       password: 'Contraseña:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Recordame
       lost password link: ¿Perdisti la contraseña?
       login_button: Entrar
@@ -1492,7 +1492,7 @@ ast:
         facebook:
           title: Anicia sesión con Facebook
           alt: Anicia sesión con una cuenta de Facebook
-        windowslive:
+        microsoft:
           title: Anicia sesión con Windows Live
           alt: Anicia sesión con una cuenta de Windows Live
         github:
@@ -1582,12 +1582,7 @@ ast:
         se necesiten pa esta carauterística.
     export:
       title: Esportar
-      area_to_export: Área a esportar
       manually_select: Seleiciona manualmente un área distinta
-      format_to_export: Formatu a esportar
-      osm_xml_data: Datos XML d'OpenStreetMap
-      map_image: Imaxe del mapa (amuesa la capa estándar)
-      embeddable_html: HTML pa embrivir
       licence: Llicencia
       too_large:
         advice: 'Si falla la esportación anterior, considera utilizar una de les fontes
@@ -1604,22 +1599,11 @@ ast:
             de datos d'OpenStreetMap
         geofabrik:
           title: Descargues de Geofabrik
-          description: Estractos anovaos regularmente de continentes, paises, y una
+          description: Estractos anovaos regularmente de continentes, países, y una
             esbilla de ciudaes
         other:
           title: Otres fontes
           description: Otres fontes más qu'apaecen na wiki d'OpenStreetMap
-      options: Opciones
-      format: Formatu
-      scale: Escala
-      max: máx
-      image_size: Tamañu d'imaxe
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Amestar un marcador al mapa
-      latitude: 'Llat:'
-      longitude: 'Llon:'
-      output: Salida
-      paste_html: Pegar el HTML pa embrivir nun sitiu web
       export_button: Esportar
     fixthemap:
       title: Informar d'un problema / iguar el mapa
@@ -1646,10 +1630,6 @@ ast:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ast:Beginners%27_guide
         title: Guía del principiante
         description: Guía pa principiantes, mantenida pola comunidá.
-      help:
-        title: Foru d'ayuda
-        description: Entrugar o buscar respuestes nel sitiu d'entrugues y respuestes
-          d'OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Llistes de corréu
         description: Fai una entruga o alderica sobro asuntos interesantes nun ampliu
@@ -1703,34 +1683,24 @@ ast:
           footway: Camín peatonal
           rail: Ferrocarril
           subway: Metro
-          tram:
-          - Ferrocarril llixeru
-          - tranvía
-          cable:
-          - Teleféricu
-          - telesilla
-          runway:
-          - Pista d'aeropuertu
-          - cai de rodaxe
-          apron:
-          - Aparcamientu d'aviones
-          - terminal
+          cable_car: Teleféricu
+          chair_lift: telesilla
+          runway: Pista d'aeropuertu
+          taxiway: cai de rodaxe
+          apron: Aparcamientu d'aviones
           admin: Llende alministrativa
           forest: Área forestal
           wood: Viesca
           golf: Campu de golf
           park: Parque
+          common: Espaciu comunal
           resident: Área residencial
-          common:
-          - Espaciu comunal
-          - prau
           retail: Área de tiendes
           industrial: Área industrial
           commercial: Área comercial
           heathland: Berezal
-          lake:
-          - Llagu
-          - banzáu
+          lake: Llagu
+          reservoir: banzáu
           farm: Casería
           brownfield: Terrén en derribu
           cemetery: Cementeriu
@@ -1739,14 +1709,12 @@ ast:
           centre: Centru deportivu
           reserve: Reserva natural
           military: Área militar
-          school:
-          - Escuela
-          - universidá
+          school: Escuela
+          university: universidá
           building: Edificiu destacáu
           station: Estación de tren
-          summit:
-          - Cume
-          - picu
+          summit: Cume
+          peak: picu
           tunnel: Borde de rayes = túnel
           bridge: Borde prietu = ponte
           private: Accesu priváu
@@ -1830,7 +1798,6 @@ ast:
       visibility: 'Visibilidá:'
       confirm_delete: ¿Desaniciar esta traza?
     trace_paging_nav:
-      showing_page: Páxina %{page}
       older: Traces más antigües
       newer: Traces más nueves
     trace:
@@ -2026,7 +1993,6 @@ ast:
       ct status: 'Términos de collaboración:'
       ct undecided: Indecisu
       ct declined: Refugada
-      latest edit: 'Cabera edición (%{ago}):'
       email address: 'Direición de corréu electrónicu:'
       created from: 'Creáu dende:'
       status: 'Estáu:'
@@ -2138,8 +2104,8 @@ ast:
     revoke:
       title: Desaniciando'l bloquéu a %{block_on}
       heading_html: Desaniciando'l bloquéu a %{block_on} por %{block_by}
-      time_future: Esti bloquéu finará en %{time}.
-      past: Esti bloquéu finó %{time} y nun pué revocase agora.
+      time_future_html: Esti bloquéu finará en %{time}.
+      past_html: Esti bloquéu finó %{time} y nun pue revocase agora.
       confirm: ¿Seguro que quies desaniciar esti bloquéu?
       revoke: ¡Desaniciar!
       flash: Esti bloquéu se desanició.
@@ -2237,7 +2203,7 @@ ast:
     close: Zarrar
     share:
       title: Compartir
-      cancel: Encaboxar
+      cancel: Zarrar
       image: Imaxe
       link: Enllaz o HTML
       long_link: Enllaz
@@ -2277,7 +2243,6 @@ ast:
         cycle_map: Mapa ciclista
         transport_map: Mapa de tresportes
         hot: Humanitariu
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Capes del mapa
         notes: Notes de mapa
@@ -2439,6 +2404,6 @@ ast:
   validations:
     leading_whitespace: tien espaciu al principiu
     trailing_whitespace: tien espaciu al final
-    invalid_characters: contien caráuteres non válidos
-    url_characters: Contien caráuteres URL especiales (%{characters})
+    invalid_characters: contién caráuteres non válidos
+    url_characters: Contién caráuteres URL especiales (%{characters})
 ...