]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt-BR.yml
Succint button copy + force single line grouped buttons
[rails.git] / config / locales / pt-BR.yml
index 97b9091f20509daef9715675ef90bd35b4d2dff0..bb9616661febed86386c60db344fb144e033ea7d 100644 (file)
@@ -411,6 +411,9 @@ pt-BR:
       user_title: Diário de %{user}
   editor: 
     default: Padrão (atualmente %{name})
+    id: 
+      description: iD (editor no navegador)
+      name: iD
     potlatch: 
       description: Potlatch 1 (editar no navegador)
       name: Potlatch 1
@@ -960,8 +963,6 @@ pt-BR:
         mapquest: MapQuest Open
         standard: Padrão
         transport_map: Mapa de transporte público
-      overlays: 
-        maplint: Maplint
     notes: 
       new: 
         add: Adicionar nota
@@ -1164,6 +1165,15 @@ pt-BR:
     sent_message_summary: 
       delete_button: Apagar
   note: 
+    description: 
+      closed_at_by_html: Resolvido %{when} atrás por %{user}
+      closed_at_html: Resolvido há %{when}
+      commented_at_by_html: Atualizado há %{when} por %{user}
+      commented_at_html: Atualizado %{when} atrás
+      opened_at_by_html: Criado há %{when} por %{user}
+      opened_at_html: Criado %{when} atrás
+      reopened_at_by_html: Reativado há %{when} por %{user}
+      reopened_at_html: Reativado %{when} atrás
     entry: 
       comment: Comentar
       full: Nota completa
@@ -1179,10 +1189,8 @@ pt-BR:
       title: Notas postadas ou comentadas por %{user}
     rss: 
       closed: nota encerrada (próxima a %{place})
-      comment: novo comentário (próximo a %{place})
       description_area: Uma lista de notas reportadas, comentadas ou encerradas na sua área [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
       description_item: Um feed RSS para a nota %{id}
-      new: nova nota (próxima a %{place})
       title: Notas do OpenStreetMap
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
@@ -1199,6 +1207,7 @@ pt-BR:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Se esta pessoa é você, por favor clique no link abaixo para confirmar a alteração.
       greeting: Olá,
+      hopefully_you: Alguém (esperamos que você) quer alterar seu endereço de e-mail de %{server_url} para %{new_address}.
     friend_notification: 
       befriend_them: Você também pode adicioná-lo como amigo em %{befriendurl}.
       had_added_you: "%{user} adicionou você como amigo no OpenStreetMap."
@@ -1228,6 +1237,7 @@ pt-BR:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Se esta pessoa é você, por favor clique no link abaixo para receber uma nova senha.
       greeting: Olá,
+      hopefully_you: Alguém (possivelmente você) pediu uma nova senha para a conta no openstreetmap.org ligada a este e-mail.
     message_notification: 
       footer1: Você pode ler a mensagem em %{readurl}
       footer2: e pode respondê-la em %{replyurl}
@@ -1236,6 +1246,16 @@ pt-BR:
       subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
     note_comment_notification: 
       anonymous: Um usuário anônimo
+      closed: 
+        commented_note: "%{commenter} resolveu uma nota de um mapa que você comentou. A nota está próxima a %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} resolveu uma nota que interessa a você"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} resolveu uma de suas notas"
+        your_note: "%{commenter} resolveu uma de suas notas no mapa próximo a %{place}."
+      commented: 
+        commented_note: "%{commenter} deixou um comentário em uma nota de mapa que você comentou. A notá está próxima a %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} comentou em uma nota que interessa a você"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} comentou uma de suas notas"
+        your_note: "%{commenter} deixou um comentário em uma de suas notas no mapa próximo a %{place}."
       details: Mais detalhes sobre a nota podem ser encontradas em %{url}.
       greeting: Olá,
     signup_confirm: 
@@ -1260,7 +1280,6 @@ pt-BR:
       current_user: "A lista de usuarios por categorias, baseada em sua localização, está disponível em:"
       introductory_video: "Você pode assistir um vídeo introdutório (em inglês) sobre o OpenStreetMap aqui:"
       more_videos: "Existem mais vídeos aqui:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org é o blog do fundador do OpenStreetMap, Steve Coast, que também dispõe de podcasts (em inglês):"
       the_wiki: "Continue lendo sobre o OpenStreetMap no wiki:"
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Pt-br:Beginners_Guide&uselang=pt-br
       user_wiki_page: Recomenda-se que você crie uma página "wiki" de usuário, que inclua etiquetas de categoria que indiquem onde você está, como, por exemplo, [[Category:Users_in_Curitiba]].
@@ -1376,6 +1395,7 @@ pt-BR:
       anon_edits: (%{link})
       anon_edits_link_text: Descubra se é esse o seu caso.
       flash_player_required: Você precisa de um tocador Flash para usar o Potlatch, o editor Flash do OpenStreetMap. Você pode <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">baixar o Flash Player da Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Editing">Outras opções</a> estão disponíveis para editar o OpenStreetMap.
+      id_not_configured: iD não foi configurado
       no_iframe_support: Seu navegador não suporta iframes HTML, que são necessários para que esse recurso.
       not_public: Você não configurou suas edições para serem públicas.
       not_public_description: Você não pode editar o mapa até que você configure suas edições para serem públicas, o que pode fazer na sua %{user_page}.
@@ -1393,8 +1413,6 @@ pt-BR:
       remote_failed: Edição falhou - certifique-se de que o JOSM ou o Merkaartor estão carregados e que o Controle Remoto está ativado
       shortlink: Atalho
     key: 
-      map_key: Legenda
-      map_key_tooltip: Chave para o mapa
       table: 
         entry: 
           admin: Limite Administrativo
@@ -1558,7 +1576,6 @@ pt-BR:
     trace_header: 
       see_all_traces: Ver todas as trilhas
       see_your_traces: Ver todas as suas trilhas
-      traces_waiting: Você tem %{count} trilhas esperando para subir. Por favor considere esperar que elas terminem antes de subir mais, para não bloquear a fila para outros usuários.
       upload_trace: Enviar uma trilha
     trace_optionals: 
       tags: Etiquetas
@@ -1735,7 +1752,7 @@ pt-BR:
       success: "%{name} agora é seu amigo!"
     new: 
       confirm email address: "Confirme o Endereço de Email:"
-      confirm password: "Confirme a Senha:"
+      confirm password: "Confirmar senha:"
       contact_webmaster: Por favor contate o <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> (em inglês) para que uma conta seja criada - nós a criaremos o mais rápido possível.
       continue: Continuar
       display name: "Nome a ser exibido:"
@@ -1754,7 +1771,7 @@ pt-BR:
       password: "Senha:"
       terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de contribuição!
       terms declined: Lamentamos que você tenha decidido não aceitar os novos Termos do Colaborador. Para obter mais informações, consulte <a href="%{url}">esta página do wiki</a> .
-      title: Criar Conta
+      title: Criar conta
       use openid: Alternativamente, use o %{logo} OpenID para fazer o login
     no_such_user: 
       body: Desculpe, não há nenhum usuário com o nome %{user}. Por favor verifique se você digitou corretamente, ou talvez o link que você tenha clicado esteja errado.