+ see_all_traces: Показати всі треки
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Заплановано для вилучення
+ make_public:
+ made_public: Трек зроблено загальнодоступним
+ offline_warning:
+ message: Доступ до системи завантаження GPX-файлів на поточний момент відсутній
+ offline:
+ heading: Сховище GPX відключено
+ message: Доступ до сховища GPX-файлів та системи завантаження на поточний момент
+ відсутній.
+ georss:
+ title: GPS-Треки OpenStreetMap
+ description:
+ description_with_count:
+ one: Файл GPX з %{count} точкою від %{user}
+ other: Файл GPX з %{count} точками від %{user}
+ description_without_count: GPX файл від %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Схоже, що у вас вимкнені куки. Будь ласка, увімкніть куки у
+ вашому оглядачі, перш ніж продовжити.
+ setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: У вас є нагальне повідомлення на веб-сайті OpenStreetMap.
+ Вам потрібно прочитати повідомлення, перш ніж ви зможете зберегти ваші зміни.
+ blocked: Ваш доступ до API заблоковано. Будь ласка, увійдіть через веб-інтерфейс,
+ щоб дізнатися подробиці.
+ need_to_see_terms: Ваш доступ до API тимчасово призупинено. Будь ласка, увійдіть
+ в систему, через веб-інтерфейс для перегляду Умов Участі. Вам не обов’язково
+ погоджуватись, але ви повинні переглянути їх.
+ oauth:
+ authorize:
+ title: Авторизувати доступ до облікового запису
+ request_access: Застосунок %{app_name} намагається отримати доступ до вашого
+ облікового запису, %{user}. Будь ласка, перевірте чи бажаєте ви, щоб застосунок
+ мав наступні можливості. Ви можете обрати будь-яку кількість.
+ allow_to: 'Дозволити застосунку клієнта:'
+ allow_read_prefs: читати ваші налаштування користувача.
+ allow_write_prefs: змінювати ваші налаштування користувача.
+ allow_write_diary: створювати записи у щоденнику, коментарі та заводити друзів.
+ allow_write_api: змінювати мапу
+ allow_read_gpx: читати ваші приватні GPS-треки.
+ allow_write_gpx: передавати GPS-треки на сервер.
+ allow_write_notes: змінювати нотатки.
+ grant_access: Надати доступ
+ authorize_success:
+ title: Дозволено запит на авторизацію
+ allowed: Ви надали програмі %{app_name} доступ до вашого облікового запису.
+ verification: Код перевірки - %{code}.
+ authorize_failure:
+ title: Не вдалося виконати запит авторизації
+ denied: Ви заборонили програмі %{app_name} доступ до вашого облікового запису.
+ invalid: Неприпустимий маркер авторизації.
+ revoke:
+ flash: Ви відкликали маркер для застосунка %{application}
+ permissions:
+ missing: Ви не дозволили програмі отримати доступ до цієї функції
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Зареєструвати новий застосунок
+ submit: Зареєструвати
+ edit:
+ title: Правити данні вашого застосунка
+ submit: Правити
+ show:
+ title: Подробиці OAuth для %{app_name}
+ key: 'Позначки абонента:'
+ secret: 'Секретна фраза абонента:'
+ url: 'URL маркеру запита:'
+ access_url: 'URL маркер доступу:'
+ authorize_url: 'URL автентифікації:'
+ support_notice: Ми підтримуємо підписи HMAC-SHA1 (рекомендується) і RSA-SHA1.
+ edit: Змінити подробиці
+ delete: Вилучити клієнта
+ confirm: Ви впевнені?
+ requests: 'Запит наступних дозволів з боку користувача:'
+ allow_read_prefs: читати налаштування користувача
+ allow_write_prefs: змінювати налаштування користувача.
+ allow_write_diary: створити записи щоденника, коментарі та завести нових друзів.
+ allow_write_api: правити мапу.
+ allow_read_gpx: переглядати його приватні GPS-треки
+ allow_write_gpx: передавати GPS-треки на сервер.
+ allow_write_notes: змінювати нотатки.
+ index:
+ title: Мої OAuth-подробиці
+ my_tokens: Мої автентифіковані застосунки
+ list_tokens: 'Наступні маркери були випущені для застосунків на ваше ім’я:'
+ application: Назва застосунка
+ issued_at: Виданий в
+ revoke: Відкликати!
+ my_apps: Мої клієнтські застосунки
+ no_apps: Чи є у вас програми, які б ви хотіли зареєструватися для взаємодії
+ з нами через стандарт %{oauth}? Ви повинні зареєструвати ваш веб-застосунок
+ перед тим, як він зможе зробити OAuth-запит до цієї служби.
+ registered_apps: 'У вас зареєстровані наступні клієнтські застосунки:'
+ register_new: Зареєструвати ваш застосунок
+ form:
+ name: Ім’я
+ required: Потрібно
+ url: Основний URL застосунка
+ callback_url: URL зворотного виклику
+ support_url: URL підтримки
+ requests: 'Запитати у користувача наступні дозволи:'
+ allow_read_prefs: читати налаштування користувача.
+ allow_write_prefs: змінювати налаштування користувача.
+ allow_write_diary: створити записи щоденника, коментарі та завести нових друзів.
+ allow_write_api: правити мапу.
+ allow_read_gpx: переглядати його приватні GPS-треки.
+ allow_write_gpx: передавати GPS-треки на сервер.
+ allow_write_notes: змінювати нотатки.
+ not_found:
+ sorry: На жаль, цей тип — %{type}, не можливо знайти.
+ create:
+ flash: Інформацію успішно зареєстровано
+ update:
+ flash: Інформацію клієнта успішно оновлено
+ destroy:
+ flash: Знищено реєстрацію клієнтського застосунку
+ users:
+ login:
+ title: Ласкаво просимо
+ heading: Ласкаво просимо
+ email or username: 'Ел. пошта або ім''я користувача:'
+ password: 'Пароль:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Запам’ятати мене
+ lost password link: Забули пароль?
+ login_button: Увійти
+ register now: Зареєструйтеся зараз
+ with username: 'Вже є обліковий запис OpenStreetMap? Будь ласка, введіть ваше
+ ім''я користувача та пароль:'
+ with external: 'Або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів:'
+ new to osm: Вперше на OpenStreetMap?
+ to make changes: Щоб вносити зміни до даних OpenStreetMap, ви повинні мати обліковий
+ запис.
+ create account minute: Створити обліковий запис. Це займе всього хвилину.
+ no account: Не маєте облікового запису?
+ account not active: Вибачте, ваш обліковий запис ще не активовано. <br /> Щоб
+ його активувати, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку та натисніть
+ на посилання в листі з проханням про підтвердження, або <a href="%{reconfirm}">
+ запросіть нове підтвердження по електронній пошті</a>.
+ account is suspended: На жаль, ваш обліковий запис був заблокований через підозрілу
+ діяльність.<br />Будь ласка, зв'яжіться з <a href="%{webmaster}">адміністратором</a>,
+ якщо ви маєте заперечення.
+ auth failure: Вибачте, вхід з цими ім'ям або паролем неможливий.
+ openid_logo_alt: Увійти з допомогою OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Увійти за допомогою OpenID
+ alt: Увійти за допомогою OpenID URL
+ google:
+ title: Увійти через Google
+ alt: Увійти через Google OpenID
+ facebook:
+ title: Увійти з Facebook
+ alt: Увійти з облікового запису Facebook
+ windowslive:
+ title: Увійти з Windows Live
+ alt: Увійти з облікового запису Windows Live
+ github:
+ title: Увійти через GitHub
+ alt: Вхід через обліковий запис GitHub
+ wikipedia:
+ title: Увійти через Вікіпедію
+ alt: Вхід через обліковий запис у Вікіпедії
+ yahoo:
+ title: Увійти з облікового запису Yahoo
+ alt: Увійти з Yahoo OpenID
+ wordpress:
+ title: Увійти через Wordpress
+ alt: Увійти через Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Увійти через AOL
+ alt: Увійти через AOL OpenID
+ logout:
+ title: Вийти
+ heading: Вийти з OpenStreetMap
+ logout_button: Вийти
+ lost_password:
+ title: Відновлення пароля
+ heading: Забули пароль?
+ email address: 'Адреса ел. пошти:'
+ new password button: Вишліть мені новий пароль
+ help_text: Введіть адресу вашої електронної пошти, який ви використовували для
+ реєстрації, і ми надішлемо інструкції, як можна відновити ваш пароль.
+ notice email on way: Шкода, що ви втратили пароль :-( але нічого, скоро прийде
+ лист і ви зможете перевстановити свій пароль.
+ notice email cannot find: На жаль, така адреса не зареєстрована.
+ reset_password:
+ title: Перевстановлення пароля
+ heading: Перевстановлення паролю для %{user}
+ password: 'Пароль:'
+ confirm password: 'Підтвердження пароля:'
+ reset: Перевстановити пароль
+ flash changed: Ваш пароль було змінено.
+ flash token bad: Неможливо знайти такий код підтвердження, перевірте посилання.
+ new:
+ title: Реєстрація
+ no_auto_account_create: На жаль, ми в даний час не в змозі створити для вас
+ обліковий запис автоматично.
+ contact_webmaster: Будь ласка, зверніться до <a href="%{webmaster}">вебмайстра</a>
+ з проханням створити подібний обліковий запис. Ми спробуємо це зробити та
+ відповісти настільки швидко, наскільки це можливо.
+ about:
+ header: Вільні й доступні для редагування
+ html: |-
+ <p>На відміну від інших мап, мапи OpenStreetMap повністю створюються такими ж людьми як ви,
+ вони доступні всім для виправлення, оновлення, завантаження і використання.</p>
+ <p>Зареєструйтесь, аби зробити свій внесок. Ми надішлемо вам лист для підтвердження вашого облікового запису.</p>
+ license_agreement: Створюючи обліковий запис, вам треба погодитись з <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Open_Database_License/Contributor_Terms">Умовами
+ Співпраці</a>.
+ email address: 'Адреса ел. пошти:'
+ confirm email address: 'Підтвердити адресу ел. пошти:'
+ not displayed publicly: Не показується загальнодоступно, див. нашу <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF privacy policy including section on email addresses">політику
+ конфіденційності</a>, щоб отримати більше інформації
+ display name: 'Прізвисько:'
+ display name description: Ваше ім’я користувача, доступне всім. Ви можете змінити
+ його потім у ваших налаштуваннях.
+ external auth: 'Автентифікація через:'
+ password: 'Пароль:'
+ confirm password: 'Повторіть пароль:'
+ use external auth: Або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів для
+ входу
+ auth no password: Під час використання автентифікації через третю сторону пароль
+ не потрібен, але для деяких додаткових інструментів або серверів він все ще
+ знадобиться.
+ continue: Зареєструватись
+ terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці!
+ terms declined: Нам шкода, що ви вирішили не приймати нові Умови Співпраці.
+ Для отримання додаткової інформації, будь ласка, перегляньте <a href="%{url}">цю
+ сторінку</a> .
+ terms:
+ title: Умови співпраці
+ heading: Умови співпраці
+ read and accept: Будь ласка, ознайомтеся з угодою нижче і натисніть кнопку «Приймаю»
+ для підтвердження того, що ви згодні з умовами цієї угоди для існуючих і майбутніх
+ внесків.
+ consider_pd: На додаток до зазначеної угоди, я вважаю, що мій внесок є суспільним
+ надбанням
+ consider_pd_why: що це?
+ guidance: 'Інформація, яка допоможе зрозуміти ці терміни: <a href="%{summary}">скорочений
+ опис</a> і деякі <a href="%{translations}">неофіційні переклади</a>'
+ agree: Приймаю
+ decline: Відхилити
+ you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть
+ або відхиліть нові Умови Участі.
+ legale_select: 'Будь ласка, виберіть країну проживання:'
+ legale_names:
+ france: Франція
+ italy: Італія
+ rest_of_world: Решта світу
+ no_such_user:
+ title: Немає такого користувача
+ heading: Користувача %{user} не існує.
+ body: Вибачте, немає користувача з ім'ям %{user}. Будь ласка, перевірте правильність
+ його введення. Можливо, ви перейшли з помилкового посилання.
+ deleted: вилучено
+ show:
+ my diary: Мій щоденник
+ new diary entry: новий запис
+ my edits: Мої редагування
+ my traces: Мої треки
+ my notes: Мої нотатки
+ my messages: Повідомлення
+ my profile: Профіль
+ my settings: Налаштування
+ my comments: Мої коментарі
+ oauth settings: налаштування OAuth
+ blocks on me: Мої блокування
+ blocks by me: Заблоковано мною
+ send message: Надіслати повідомлення
+ diary: Щоденник
+ edits: Редагування
+ traces: Треки
+ notes: Нотатки
+ remove as friend: Вилучити із списку друзів
+ add as friend: Додати до списку друзів
+ mapper since: 'Зареєстрований:'
+ ago: (%{time_in_words_ago} тому)
+ ct status: 'Умови співпраці:'
+ ct undecided: Невизначились
+ ct declined: Відхилили
+ ct accepted: Прийняті %{ago} тому
+ latest edit: 'Остання правка %{ago}:'
+ email address: 'Адреса Е-пошти:'
+ created from: 'Створено з:'
+ status: 'Статус:'
+ spam score: 'Оцінка Спаму:'
+ description: Опис
+ user location: Місце знаходження користувача
+ if set location: Вкажіть ваше місце розташування на вашій сторінці %{settings_link},
+ щоб побачити користувачів, які є поруч з вами.
+ settings_link_text: налаштування
+ no friends: Ви не додали ще жодного друга.
+ km away: '%{count} км від вас'
+ m away: '%{count} м від вас'
+ nearby users: Інші користувачі поруч
+ no nearby users: Поблизу поки немає користувачів, які займаються складанням
+ мапи.
+ role:
+ administrator: Цей користувач є адміністратором
+ moderator: Цей користувач є модератором
+ grant:
+ administrator: Надати права адміністратора
+ moderator: Надати права модератора
+ revoke:
+ administrator: Відкликати права адміністратора
+ moderator: Відкликати права модератора
+ block_history: Активні блокування
+ moderator_history: Створені блокування
+ comments: Коментарі
+ create_block: Заблокувати цього учасника
+ activate_user: Активувати цього учасника
+ deactivate_user: Де-активувати цього учасника
+ confirm_user: Підтвердити цього учасника
+ hide_user: Приховати цього учасника
+ unhide_user: Показати цього учасника
+ delete_user: Вилучити цього учасника
+ confirm: Підтвердити
+ friends_changesets: набори змін друзів
+ friends_diaries: записи в щоденниках друзів
+ nearby_changesets: набори змін користувачів, що знаходяться поруч з вами
+ nearby_diaries: записи в щоденниках користувачів, що знаходяться поруч з вами
+ popup:
+ your location: Ваше місце розташування
+ nearby mapper: Користувач поруч з вами
+ friend: Друг
+ account:
+ title: Редагувати обліковий запис
+ my settings: Налаштування
+ current email address: 'Поточна адреса електронної пошти:'
+ new email address: 'Нова адреса електронної пошти:'
+ email never displayed publicly: |2-
+
+ (ніколи не показується загальнодоступно)
+ external auth: 'Зовнішня автентифікація:'
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:OpenID
+ link text: що це?
+ public editing:
+ heading: 'Загальнодоступне редагування:'
+ enabled: Увімкнено. Не анонім і можна редагувати дані.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Anonymous_edits
+ enabled link text: що це?
+ disabled: Вимкнено й не можна редагувати дані, всі попередні редагування анонімні.
+ disabled link text: чому я не можу вносити зміни?
+ public editing note:
+ heading: Загальнодоступне редагування
+ text: На даний момент ваші редагування анонімні й ніхто не може відправляти
+ вам повідомлення або бачити ваше місце розташування. Щоб показати, що ви
+ редагували і дозволити людям зв'язатися з вами через веб-сайт, натисніть
+ на кнопку нижче. <b>З переходом на API версії 0.6, тільки загальнодоступні
+ користувачі можуть правити мапу.</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Anonymous_edits">З'ясувати,
+ чому</a>). <ul><li>Ваша електронна адреса не буде розкрита іншим, але зв’язатись
+ з вами стане можливо.</li><li>Ця дія не має зворотної сили, а всі нові користувачі
+ зазвичай тепер доступні для зв'язку.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: 'Умови Співпраці:'