- wrong_user: Está conectado como `%{user}' pero el mensaje que quiere leer no se ha enviado a dicho usuario. Por favor, ingrese con el usuario correcto para ver el mensaje.
- reply:
- wrong_user: Está conectado como `%{user}' pero el mensaje que quiere responder no se ha enviado a dicho usuario. Por favor, ingrese con el usuario correcto para responder.
- sent_message_summary:
- delete_button: Borrar
- note:
- entry:
- comment: Comentario
- full: Nota completa
- mine:
- ago_html: hace %{when}
- created_at: Creado en
- creator: Autor
- description: Descripción
- heading: Notas de %{user}
- id: Identificador
- last_changed: Última modificación
- subheading: Notas remitidas o comentadas por %{user}
- title: Notas remitidas o comentadas por %{user}
- rss:
- closed: nota cerrada (cerca de %{place})
- comment: comentario nuevo (cerca de %{place})
- description_area: Lista de notas comunicadas, comentadas o cerradas en tu zona [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Agregador RSS para la nota %{id}
- new: nota nueva (cerca de %{place})
- title: Notas de OpenStreetMap
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: También puede leer el comentario en %{readurl} y puedes comentar en %{commenturl} o responder en %{replyurl}
- header: "%{from_user} ha comentado sobre tu reciente entrada en el diario con el asunto %{subject}:"
- hi: Hola %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} ha comentado en tu entrada de diario"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Confirme su dirección de correo"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para confirmar el cambio
- greeting: Hola,
- hopefully_you: Alguien (posiblemente usted) quiere cambiar la dirección de correo en %{server_url} a %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para confirmar el cambio
- greeting: Hola,
- friend_notification:
- befriend_them: También puede añadirle como amigo en %{befriendurl}.
- had_added_you: "%{user} te ha añadido como amigo en OpenStreetMap"
- see_their_profile: Puede ver su perfil en %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} te ha añadido como amigo"
- gpx_notification:
- and_no_tags: y sin etiquetas.
- and_the_tags: "y con las siguientes etiquetas:"
- failure:
- failed_to_import: "no ha podido ser importado. El mensaje de error es:"
- more_info_1: Puede encontrar más información sobre fallos de importación
- more_info_2: "de GPX y cómo evitarlos en:"
- subject: "[OpenStreetMap] Fallo al importar GPX"
- greeting: Hola,
- success:
- loaded_successfully: carga exitosa con %{trace_points} a partir de %{possible_points} puntos posibles.
- subject: "[OpenStreetMap] Éxito al importar GPX"
- with_description: con la descripción
- your_gpx_file: Parece que su archivo GPX
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Petición para resetear la contraseña"
- lost_password_html:
- click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para resetear la contraseña.
- greeting: Hola,
- hopefully_you: Alguien (posiblemente usted) ha solicitado que su contraseña sea reestablecida en esta dirección de correo de una cuenta de openstreetmap.org
- lost_password_plain:
- click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para resetear la contraseña.
- greeting: Hola,
- message_notification:
- footer1: También puedes leer el mensaje en %{readurl}
- footer2: y puedes responder en %{replyurl}
- header: "%{from_user} te ha enviado un mensaje a través de OpenStreetMap con el asunto %{subject}:"
- hi: Hola %{to_user},
- note_comment_notification:
- anonymous: Un usuario anónimo
- details: Más detalles acerca de la nota pueden encontrarse en %{url}.
- greeting: Hola,
- signup_confirm:
- confirm: "Antes de hacer nada, tenemos que confirmar que esta solicitud procede de ti, así que si esto es cierto haz clic en el siguiente enlace para confirmar tu cuenta:"
- created: Alguien (probablemente tú) acaba de crear una cuenta en %{site_url}.
- greeting: ¡Hola!
- subject: "[OpenStreetMap] Bienvenido a OpenStreetMap"
- welcome: Queremos darte la bienvenida y suministrarte alguna información adicional para ayudarte a comenzar
- signup_confirm_html:
- ask_questions: Puedes hacer cualquier pregunta en relación al OpenStreetMap en nuestro <a href="http://help.openstreetmap.org/">sitio de preguntas y respuestas</a>.
- current_user: Un listado categorizado de usuarios actuales, basado en que zona del mundo se encuentran, está disponible desde <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: Siga leyendo sobre OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">en el wiki</a>, póngase al día con las últimas noticias vía el <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog de OpenStreetMap</a> o <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, o navegue por el blog del fundador de OpenStreetMap Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData</a> para conocer la historia abreviada del proyecto, que además también tiene <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts para escuchar</a>
- introductory_video: Puede ver un %{introductory_video_link}
- more_videos: Hay más %{more_videos_link}
- more_videos_here: vídeos aquí
- user_wiki_page: Se recomienda que crees una página wiki de usuario, que incluya etiquetas de categoría que indiquen donde te encuentras, como por ejemplo <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
- video_to_openstreetmap: vídeo introductorio a OpenStreetMap.
- wiki_signup: Además usted seguramente quiera <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registrarse en el wiki de OpenStreetMapi</a>.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "Puedes hacer cualquier pregunta en relación a OpenStreetMap en nuestro sitio de preguntas y respuestas:"
- blog_and_twitter: "Ponte al día con las últimas noticias a través del blog de OpenStreetMap o Twitter:"
- current_user: "Una lista de todos los usuarios actuales en categorías, según en qué lugar del mundo se encuentran, está disponible en:"
- introductory_video: "Puede ver un vídeo introductorio sobre OpenStreetMap aquí:"
- more_videos: "Hay más vídeos aquí:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org es el blog del fundador de OpenStreetMap Steve Coast, y también tiene podcasts:"
- the_wiki: "Lea más sobre OpenStreetMap en el wiki:"
- the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Beginners_Guide
- user_wiki_page: Te recomendamos que crees una página wiki de usuario, y que incluyas etiquetas de categoría indicando donde estás, como por ejemplo [[Category:Users_in_London]].
- wiki_signup: "Puede que también quiera registrarse en el Wiki de OpenStreetMap en:"
- wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=ES:Main_Page
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: leer sus trazas GPS privadas.
- allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario.
- allow_to: "Permitir a la aplicación cliente:"
- allow_write_api: modificar el mapa.
- allow_write_diary: crear publicaciones en su diario, comentarios y hacer amigos.
- allow_write_gpx: subir trazas GPS.
- allow_write_notes: cambiar notas.
- allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario.
- request_access: La aplicación %{app_name} está solicitando acceso a su cuenta, %{user}. Por favor, revise si quiere que la aplicación tenga las siguientes capacidades. Puede elegir tantas o tan pocas como quiera.
- revoke:
- flash: Usted ha revocado el token para %{application}
- oauth_clients:
- create:
- flash: Registrada la información exitosamente
- destroy:
- flash: Destruido el registro de aplicación del cliente
- edit:
- submit: Editar
- title: Editar su aplicación
- form:
- allow_read_gpx: leer sus trazas GPS privadas.
- allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario.
- allow_write_api: modificar el mapa.
- allow_write_diary: crear entradas en el diario, comentarios y hacer amigos.
- allow_write_gpx: subir trazas GPS.
- allow_write_notes: cambiar notas.
- allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario.
- callback_url: Callback URL
- name: Nombre
- requests: "Solicita los siguientes permisos del usuario:"
- required: Requerido
- support_url: URL de Soporte
- url: URL de Aplicación Principal
- index:
- application: Nombre de la aplicación
- issued_at: Emitido el
- list_tokens: "Los siguientes tokens han sido emitidos a aplicaciones en tu nombre:"
- my_apps: Mis aplicaciones cliente
- my_tokens: Mis aplicaciones autorizadas
- no_apps: ¿Tienes una aplicación que te gustaría registrar para usar con nosotros utilizando el estándar %{oauth}? Debes registrar tu aplicación web antes de que pueda hacer solicitudes OAuth a este servicio.
- register_new: Registra tu aplicación
- registered_apps: "Tienes las siguientes aplicaciones cliente registradas:"
- revoke: ¡Revocar!
- title: Mis detalles OAuth
- new:
- submit: Registrar
- title: Registrar una nueva aplicación
- not_found:
- sorry: Lo sentimos, ese %{type} no puede ser encontrado.
- show:
- access_url: "URL de Token de Acceso:"
- allow_read_gpx: leer sus rastros privados de GPS.
- allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario.
- allow_write_api: modificar el mapa.
- allow_write_diary: crear entradas del diario, comentarios y hacer amigos.
- allow_write_gpx: subir trazas de GPS
- allow_write_notes: cambiar notas.
- allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario.
- authorize_url: "URL de autorización:"
- confirm: ¿Estás seguro?
- delete: Eliminar cliente
- edit: Editar Detalles
- key: "Clave de Consumidor:"
- requests: "Solicitando los siguientes permisos del usuario:"
- secret: "Secreto de Consumidor:"
- support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado) y firmas RSA-SHA1.
- title: Detalles OAuth para %{app_name}
- url: "URL de Token de Solicitud:"
- update:
- flash: Actualizada la información del cliente exitosamente
- redaction:
- create:
- flash: Redacción creada.
- destroy:
- error: Se produjo un error al destruir esta redacción
- flash: Redacción destruida.
- not_empty: La redacción no está vacía. Por favor, elimine todas las versiones previas pertenecientes a esta redacción antes de destruirla.
- edit:
- description: Descripción
- heading: Editar redacción
- submit: Guardar redacción
- title: Editar redacción
- index:
- empty: No hay ninguna redacción que mostrar.
- heading: Lista de redacciones
- title: Lista de redacciones
- new:
- description: Descripción
- heading: Introduzca la información de la nueva redacción
- submit: Crear redacción
- title: Creando nueva redacción
- show:
- confirm: ¿Estás seguro?
- description: "Descripción:"
- destroy: Eliminar esta redacción
- edit: Editar esta redacción
- heading: Mostrando redacción "%{title}"
- title: Mostrando redacción
- user: "Creador:"
- update:
- flash: Cambios grabados
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Descubra a que se debe
- flash_player_required: Necesita un reproductor de Flash para usar Potlatch, el editor Flash de OpenStreetMap. Puede <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">descargar un reproductor Flash desde Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Otras opciones</a> también están disponibles para editar OpenStreetMap.
- no_iframe_support: Su navegador no soporta iframes HTML, que son necesarios para esta funcionalidad.
- not_public: No has configurado tus ediciones como públicas.
- not_public_description: No puede seguir editando el mapa a menos que lo haga. Puede marcar sus ediciones como públicas desde su %{user_page}.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 no ha sido configurado - por favor ver http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 para obtener más información
- potlatch2_unsaved_changes: Tienes cambios sin guardar. (Para guardar en Potlatch 2, haz clic en guardar.)
- potlatch_unsaved_changes: Tiene cambios sin guardar. (Para guardarlos en Potlatch, debería deseleccionar la vía o punto actual si está editando en directo, o pulse sobre guardar si aparece un botón de guardar.)
- user_page_link: página de usuario
- index:
- createnote: Añadir una nota
+ destroy_button: Eliminar
+ back: Volver
+ to: A
+ wrong_user: |-
+ Está conectado como `%{user}' pero el mensaje que quiere leer no se ha enviado por o a dicho usuario. Por favor, ingrese con el usuario correcto para ver el mensaje.
+
+ Ha iniciado sesión como `%{user}' pero el mensaje que quiere leer no fue enviado por o a ese usuario. Inicie sesión con el usuario correcto para poder leerlo.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Eliminar
+ mark:
+ as_read: Mensaje marcado como leído
+ as_unread: Mensaje marcado como no leído
+ destroy:
+ destroyed: Mensaje borrado
+ site:
+ about:
+ next: Siguiente
+ copyright_html: <span>©</span>Colaboradores de<br>OpenStreetMap
+ used_by_html: '%{name} proporciona datos de mapas para miles de sitios web,
+ aplicaciones móviles y dispositivos de hardware'
+ lede_text: OpenStreetMap lo crea una gran comunidad de colaboradores que aportan
+ y mantienen datos sobre caminos, senderos, cafeterías, estaciones de ferrocarril
+ y muchas cosas más a lo largo de todo el mundo.
+ local_knowledge_title: Conocimiento local
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap valora mucho el conocimiento local. Los
+ colaboradores utilizan imágenes aéreas, dispositivos GPS, mapas y otras fuentes
+ de datos libres para verificar que los datos de OSM sean precisos y estén
+ actualizados.
+ community_driven_title: Impulsado por la comunidad
+ community_driven_html: "La comunidad de OpenStreetMap es diversa y entusiasta
+ y crece todos los días.\nEntre nuestros colaboradores figuran cartógrafos
+ apasionados, profesionales de GIS, ingenieros que hacen funcionar los servidores
+ de OSM, humanitarios que elaboran mapas de zonas de desastre, y muchas personas
+ más.\nPara obtener más información sobre la comunidad, véase el \n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>Blog
+ de OpenStreetMap</a>, \n<a href='%{diary_path}'>diarios de los usuarios</a>,
+ \n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs comunitarios</a>, y \nel
+ sitio web de la <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundación OSM</a>."
+ open_data_title: Datos abiertos
+ open_data_html: 'OpenStreetMap es <i>datos abiertos</i>: puede usarlo libremente
+ para cualquier propósito siempre que dé crédito a OpenStreetMap y a sus colaboradores.
+ Si altera o se basa en los datos de alguna manera, sólo puede distribuir el
+ resultado bajo la misma licencia. Consulte la <a href=''%{copyright_path}''>página
+ sobre Derechos de autor y Licencia</a> para obtener más detalles.'
+ legal_title: Legal
+ legal_1_html: "Este sitio y muchos otros servicios relacionados son gestionados
+ formalmente por la \n<a href='https://osmfoundation.org/'>Fundación OpenStreetMap</a>
+ (OSMF) \nen nombre de la comunidad. El uso de todos los servicios gestionados
+ por la OSMF está sujeto \na nuestros <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Términos
+ de uso</a>, <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nnormativa
+ de uso aceptable</a> y nuestra <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">normativa
+ de privacidad</a>."
+ legal_2_html: "<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Comuníquese con la
+ OSMF</a> si tiene \npreguntas sobre licencias, derechos de autor u otras cuestiones
+ legales.\n<br>\nOpenStreetMap, el logotipo de la lupa y State of the Map son
+ <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">marcas comerciales
+ registradas de OSMF</a>."
+ partners_title: Socios
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Acerca de esta traducción
+ html: En el caso de un conflicto entre esta página traducida y %{english_original_link},
+ la versión inglesa prevalecerá
+ english_link: el original en Inglés
+ native:
+ title: Acerca de esta página
+ html: Está viendo la versión en inglés de la página de derechos de autor.
+ Puede ir a la %{native_link} de esta página o puede dejar de leer acerca
+ de derechos de autor y %{mapping_link}.
+ native_link: versión en español
+ mapping_link: comenzar a cartografiar
+ legal_babble:
+ title_html: Derechos de autor y licencia
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> es <i>Open Data</i> (un servicio de datos de acceso libre), con licencia <a
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ Commons Open Database License</a> (ODbL) de la <a
+ href="https://osmfoundation.org/">Fundación OpenStreetMap</a> (OSMF).
+ intro_2_html: Puede copiar, distribuir, transmitir y adaptar nuestros datos
+ libremente siempre y cuando de reconocimiento a OpenStreetMap y sus colaboradores.
+ Si modifica o se basa en nuestros datos, sólo puede distribuir el resultado
+ bajo la misma licencia. El <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">código
+ legal</a> completo explica sus derechos y responsabilidades.
+ intro_3_1_html: Nuestra documentación está disponible bajo los términos de
+ la licencia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Reconocimiento-Compartir Igual 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
+ credit_title_html: Cómo dar reconocimiento a OpenStreetMap
+ credit_1_html: Requerimos que utilice el crédito “© Colaboradores
+ de OpenStreetMap”.
+ credit_2_1_html: |-
+ También debe dejar en claro que los datos están disponibles bajo la licencia Open Database License (ODbL). Puede hacerlo enlazando a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">esta página de derechos de autor</a>.
+ Como alternativa y como un requisito si están distribuyendo OSM en un formulario de datos, puede nombrar y enlazar directamente a las licencias. En medios de comunicación donde los enlaces no sean posibles (por ejemplo, obras impresas), le sugerimos que dirija a sus lectores a openstreetmap.org (quizás expandiendo 'OpenStreetMap' hasta esta dirección completa), y a opendatacommons.org.
+ credit_3_1_html: 'Las teselas del mapa en el “estilo estándar”
+ en www.openstreetmap.org son una obra producida por la Fundación OpenStreetMap
+ utilizando datos de OpenStreetMap bajo la Open Database License. Si está
+ utilizando estas teselas, utilice la siguiente atribución: “Mapa base
+ y datos de OpenStreetMap y la Fundación OpenStreetMap&rdquo ;.'
+ credit_4_html: |-
+ En un mapa electrónico navegable, los créditos deben aparecer en la esquina del mapa.
+ Por ejemplo:
+ attribution_example:
+ alt: Ejemplo de como dar reconocimiento a OpenStreetMap en una página web
+ title: Ejemplo de atribución
+ more_title_html: Para saber más...
+ more_1_html: |-
+ Encontrará más información acerca de cómo utilizar nuestros datos y cómo citarnos como fuente en la <a
+ href="https://osmfoundation.org/Licence">página de licencia de la OSMF</a>.
+ more_2_html: "A pesar de que OpenStreetMap son datos abiertos, no podemos
+ proporcionar una API de mapas gratuita para terceros. \nConsulta nuestra
+ <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/api/\">Normativa
+ de uso de la API</a>, \nla <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/\">Normativa
+ de uso de teselas</a> \ny la <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/\">Normativa
+ de uso de Nominatim</a>."
+ contributors_title_html: Nuestros colaboradores
+ contributors_intro_html: 'Nuestros colaboradores son miles de personas. Incluimos
+ también datos con licencia abierta de organismos cartográficos nacionales
+ y otras fuentes, entre ellas:'
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>Austria</strong>: Contiene datos de
+ <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (bajo
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> y Land Tirol (bajo licencia <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT con modificaciones</a>).
+ contributors_au_html: '<strong>Australia</strong>: Contiene datos procedentes
+ de <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA
+ Australia Limite </a> con licencia de Commonwealth of Australia bajo <a
+ href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.'
+ contributors_ca_html: '<strong>Canadá</strong>: contiene datos de GeoBase®,
+ GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (©
+ Department of Natural Resources Canada) y StatCan (Geography Division, Statistics
+ Canada).'
+ contributors_fi_html: |-
+ <strong>Finlandia</strong>: Contiene datos de la National Land Survey de la Finland's Topographic Database
+ y otras bases de datos, bajo la <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI License</a>.
+ contributors_fr_html: '<strong>Francia</strong>: Contiene datos extraídos
+ de Direction Générale des Impôts.'
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Países Bajos</strong>: Contiene datos de © AND, 2007
+ (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>Nueva Zelanda</strong>: contiene datos provenientes del
+ <a href="https://data.linz.govt.nz/">Servicio de datos LINZ</a>, disponibles para reutilización según la licencia
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
+ contributors_si_html: |-
+ <strong>Eslovenia</strong>: Contiene datos del
+ <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> y
+ <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
+ (información pública de Eslovenia).
+ contributors_es_html: '<strong>España</strong>: Contiene datos provenientes
+ del Instituto Geográfico Nacional (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)
+ y del Sistema Cartográfico Nacional (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>),
+ licenciados para su reutilización bajo la <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
+ BY 4.0</a>.'
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>Sudáfrica</strong>: Contiene datos extraídos de
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: Información
+ Nacional Geoespacial</a>, State copyright reserved.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Reino Unido</strong>: Contiene datos de Ordnance Survey © Crown copyright and database right
+ 2010-19.
+ contributors_footer_1_html: Para obtener más detalles sobre estas y otras
+ fuentes que se han utilizado para ayudar a mejorar OpenStreetMap, véase
+ la <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">página de
+ colaboradores</a> en el Wiki de OpenStreetMap.
+ contributors_footer_2_html: La inclusión de datos en OpenStreetMap no implica
+ que el proveedor de la información original apoya a OpenStreetMap, proporciona
+ alguna garantía, o acepta cualquier responsabilidad.
+ infringement_title_html: Violación de derechos de autor
+ infringement_1_html: Se le recuerda a los colaboradores de OSM que no deberán
+ añadir información procedente de ninguna fuente con derechos de autor reservados
+ (p. ej. Google Maps o mapas impresos) sin el consentimiento explícito de
+ los poseedores de los derechos de autor.
+ infringement_2_html: Si cree que se ha agregado de forma inapropiada material
+ protegido por derechos de autor a la base de datos de OpenStreetMap o a
+ este sitio, consulte nuestro <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedimiento
+ de eliminación</a> o presente la solicitud directamente en nuestra <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">página
+ de presentación en línea</a>.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas registradas
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, el logotipo de la lupa y State of the Map
+ son marcas registradas de Fundación OpenStreetMap. Si tiene preguntas sobre
+ su uso, consulte nuestra <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">normativa
+ de marcas registradas</a>.
+ index: