# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: 0x010C
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Alno
# Author: Boniface
# Author: Cquoi
# Author: Eruedin
# Author: EtienneChove
# Author: F.rodrigo
+# Author: Florimondable
# Author: Framafan
# Author: Freak2fast4u
# Author: Frigory
# Author: Pipo
# Author: Pyrog
# Author: Quentinv57
+# Author: Roptat
# Author: Ruila
# Author: Rémi Bovard
# Author: Seb35
# Author: Wladek92
# Author: Yodaspirine
# Author: Yvecai
+# Author: Zarisi
---
fr:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y à %-Hh%M'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Enregistrer
+ diary_entry:
+ create: Publier
+ update: Mettre à jour
+ issue_comment:
+ create: Ajouter un commentaire
+ message:
+ create: Envoyer
+ client_application:
+ create: Enregistrer
+ update: Modifier
+ redaction:
+ create: Créer le masquage
+ update: Enregistrer le masquage
+ trace:
+ create: Envoyer
+ update: Enregistrer les modifications
+ user_block:
+ create: Créer un blocage
+ update: Modifier le blocage
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: ne semble pas être une adresse de courriel valide
+ email_address_not_routable: n'est pas routable
models:
acl: Liste de contrôle d’accès
changeset: Groupe de modifications
description: Description
languages: Langues
pass_crypt: Mot de passe
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: il y a environ une heure
+ other: il y a environ %{count} heures
+ about_x_months:
+ one: il y a environ un mois
+ other: il y a environ %{count} mois
printable_name:
with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
remote:
name: Éditeur externe
description: Éditeur externe (JOSM ou Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Créé il y a %{when}
+ opened_at_by_html: Créé il y a %{when} par « %{user} »
+ commented_at_html: Mis à jour il y a %{when}
+ commented_at_by_html: Mis à jour il y a %{when} par « %{user} »
+ closed_at_html: Résolu il y a %{when}
+ closed_at_by_html: Résolu il y a %{when} par « %{user} »
+ reopened_at_html: Réactivé il y a %{when}
+ reopened_at_by_html: Réactivé il y a %{when} par « %{user} »
+ rss:
+ title: Notes OpenStreetMap
+ description_area: Une liste de notes, signalées, commentées ou fermées dans
+ votre zone [(%{min_lat}, %{min_lon}) – (%{max_lat}, %{max_lon})]
+ description_item: Un fil RSS pour la note %{id}
+ opened: nouvelle note (près de %{place})
+ commented: nouveau commentaire (près de %{place})
+ closed: note fermée (près de %{place})
+ reopened: note réactivée (près de %{place})
+ entry:
+ comment: Commentaire
+ full: Note complète
browse:
created: Créé
closed: Fermé
introduction: Cliquer sur la carte pour trouver les objets à proximité.
nearby: Objets à proximité
enclosing: Objets englobants
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Page %{page}
next: Suivant »
no_edits: (aucune modification)
view_changeset_details: Afficher les détails du groupe de modifications
changesets:
- id: Identifiant
+ id: ID
saved_at: Enregistré le
user: Utilisateur
comment: Commentaire
area: Zone
- list:
+ index:
title: Groupes de modifications
title_user: Groupes de modifications par %{user}
title_friend: Groupes de modifications par mes amis
timeout:
sorry: Désolé, la liste des groupes de modifications que vous avez demandée
met trop de temps pour être chargée.
- rss:
- title_all: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap
- title_particular: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap nº
- %{changeset_id}
+ changeset_comments:
+ comment:
comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications nº %{changeset_id}
par %{author}
- commented_at_html: Mis à jour il y a %{when}
commented_at_by_html: Mis à jour il y a %{when} par %{user}
- full: Discussion complète
- diary_entry:
+ comments:
+ comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications n° %{changeset_id}
+ par %{author}
+ index:
+ title_all: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap
+ title_particular: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap nº
+ %{changeset_id}
+ timeout:
+ sorry: Désolé, la liste des commentaires d’ensembles de modifications que vous
+ avez demandée est trop longue à récupérer.
+ diary_entries:
new:
title: Nouvelle entrée du journal
- publish_button: Publier
- list:
+ form:
+ subject: 'Sujet :'
+ body: 'Corps :'
+ language: 'Langue :'
+ location: 'Lieu :'
+ latitude: 'Latitude :'
+ longitude: 'Longitude :'
+ use_map_link: utiliser la carte
+ index:
title: Journaux des utilisateurs
title_friends: Journaux des amis
title_nearby: Journaux des utilisateurs à proximité
in_language_title: Entrées du journal en %{language}
new: Nouvelle entrée du journal
new_title: Écrire une nouvelle entrée dans mon journal utilisateur
- no_entries: Aucun article de journal
- recent_entries: Articles récents du journal
+ no_entries: Aucune entrée de journal
+ recent_entries: Entrées récentes du journal
older_entries: Entrées plus anciennes
newer_entries: Entrées plus récentes
edit:
title: Modifier l’entrée du journal
- subject: 'Sujet :'
- body: 'Corps :'
- language: 'Langue :'
- location: 'Lieu :'
- latitude: 'Latitude :'
- longitude: 'Longitude :'
- use_map_link: utiliser la carte
- save_button: Enregistrer
marker_text: Emplacement de l’entrée du journal
- view:
+ show:
title: Journal de %{user} | %{title}
user_title: Journal de %{user}
leave_a_comment: Laisser un commentaire
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} pour laisser un commentaire'
- login: Utilisateur
- save_button: Enregistrer
+ login: Se connecter
no_such_entry:
- title: Aucune entrée du journal n’a été trouvée
+ title: Pas d’entrée du journal correspondante
heading: 'Aucune entrée avec l’id : %{id}'
- body: Desolé, il n’y a aucune entrée dans le journal ni aucun commentaire avec
- l’id %{id}. Veuillez vérifier votre orthographe ou la validité du lien que
- vous avez cliqué.
+ body: Désolé, il n’y a aucune entrée ou commentaire dans le journal avec l’id
+ %{id}. Veuillez vérifier votre orthographe ou la validité du lien que vous
+ avez cliqué.
diary_entry:
- posted_by: Publié par %{link_user} à %{created} en %{language_link}
+ posted_by: Publié par %{link_user} le %{created} en %{language_link}
comment_link: Commenter cette entrée
- reply_link: Répondre à cet article
+ reply_link: Répondre à cette entrée
comment_count:
zero: Aucun commentaire
one: '%{count} commentaire'
other: '%{count} commentaires'
edit_link: Modifier cette entrée
hide_link: Masquer cette entrée
+ unhide_link: Ne plus masquer cette entrée
confirm: Confirmer
report: Signaler cette entrée
diary_comment:
comment_from: Commentaire de %{link_user} le %{comment_created_at}
hide_link: Masquer ce commentaire
+ unhide_link: Ne plus masquer ce commentaire
confirm: Confirmer
report: Signaler ce commentaire
location:
edit: Modifier
feed:
user:
- title: Articles du journal OpenStreetMap de %{user}
- description: Articles récents du journal OpenStreetMap de %{user}
+ title: Entrées du journal OpenStreetMap de %{user}
+ description: Entrées récentes du journal OpenStreetMap de %{user}
language:
- title: Articles de journaux OpenStreetMap en %{language_name}
- description: Articles récents des journaux d’utilisateurs d’OpenStreetMap
+ title: Entrées du journal OpenStreetMap en %{language_name}
+ description: Entrées récentes des journaux d’utilisateurs d’OpenStreetMap
en %{language_name}
all:
- title: Articles des journaux OpenStreetMap
- description: Articles récents des journaux d’utilisateurs OpenStreetMap
+ title: Entrées des journaux OpenStreetMap
+ description: Entrées récentes des journaux d’utilisateurs de OpenStreetMap
comments:
has_commented_on: '%{display_name} a commenté les entrées de journal suivantes'
post: Article
courthouse: Palais de justice
crematorium: Crématorium
dentist: Dentiste
- doctors: Docteurs
+ doctors: Cabinet médical
drinking_water: Eau potable
driving_school: École de conduite
embassy: Ambassade
residential: Zone résidentielle
retail: Zone commerciale
road: Zone routière
- village_green: Espace vert public
+ village_green: Pré communal
vineyard: Vignoble
"yes": Utilisation des terres
leisure:
embankment: Talus
flagpole: Mât de drapeau
gasometer: Gazomètre
- groyne: Épi de plage
+ groyne: Épi
kiln: Four
lighthouse: Phare
mast: Mât / pylône
travel_agency: Agence de voyage
tyres: Magasin de pneus
vacant: Commerce vacant
- variety_store: Magasin de variétés
+ variety_store: Magasin à prix unique ou à bas prix
video: Magasin de vidéos
wine: Caviste
"yes": Boutique
tourism:
alpine_hut: Refuge
- apartment: Meublé de tourisme
+ apartment: Appartement de vacances
artwork: Œuvre d’art
attraction: Attraction
bed_and_breakfast: Gîte
level2: Frontière de pays
level4: Limite d’État, province ou région
level5: Limite de région
- level6: Limite de département
+ level6: Limite de département ou province
level8: Limite communale
level9: Limite de village ou arrondissement municipal
level10: Limite de quartier
other_label: Autre
note:
spam_label: Cette note est du pourriel
- personal_label: Ce note contient des données personnelles
+ personal_label: Cette note contient des données personnelles
abusive_label: Cette note est injurieuse
other_label: Autre
create:
intro_text: OpenStreetMap est une carte du monde, créée par des gens comme vous
et libre d’utilisation sous licence libre.
intro_2_create_account: Créez un compte d’utilisateur
- partners_html: L’hébergement est pris en charge par %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}
+ hosting_partners_html: L’hébergement est pris en charge par %{ucl}, %{bytemark},
et d’autres %{partners}.
- partners_ucl: L’<i>University College</i> de Londres
- partners_ic: le Collège impérial de Londres
- partners_bytemark: Hébergement Bytemark
+ partners_ucl: L’University College de Londres
+ partners_bytemark: l'hébergeur Bytemark
partners_partners: partenaires
+ tou: Conditions d’utilisation
osm_offline: La base de données OpenStreetMap est actuellement hors ligne ; une
maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
osm_read_only: La base de données OpenStreetMap est actuellement en mode lecture
send_message_to: Envoyer un nouveau message à %{name}
subject: Sujet
body: Corps
- send_button: Envoyer
back_to_inbox: Revenir à la boîte de réception
+ create:
message_sent: Message envoyé
limit_exceeded: Vous avez envoyé trop de messages récemment, attendez un moment
avant d’essayer d’en envoyer de nouveaux.
legal_html: "Ce site et de nombreux autres services connexes sont formellement
exploités par la \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">Fondation OpenStreetMap</a>
(OSMF) \nau nom de la communauté. L’utilisation de tous les services offerts
- par l’OSMF est sujette\nà notre <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nPolitique
+ par l’OSMF est sujette\nà nos <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Conditions
+ d’utilisation</a>, à notre <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nPolitique
des usages acceptés</a> et à notre <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Politique
de confidentialité</a>.\n<br> \nVeuillez <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">contacter
l’OSMF</a> \nsi vous avez des questions ou problèmes concernant les licences,
la <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">région
du Vorarlberg</a> et la région du Tyrol (sous licence <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC
BY AT avec amendements</a>).'
+ contributors_au_html: "<strong>Australie</strong> : contient des données source
+ de \n<a href=\"https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer\">PSMA
+ Australia Limited</a>\ndont la licence appartient au Commonwealth d'Australie
+ sous \n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">CC BY 4.0</a>."
contributors_ca_html: '<strong>Canada</strong> : contient des données de <em>GeoBase</em>®,
<em>GeoGratis</em> (© Département des Ressources naturelles du Canada),
<em>CanVec</em> (© Département des Ressources naturelles du Canada) et <em>StatCan</em>
l’<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Autorité de Planification et de Cartographie</a>
et du <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministère de l’Agriculture, de
la Forêt et de l’Alimentation</a> (information publique de la Slovénie).'
+ contributors_es_html: '<strong>Espagne</strong>: contient des données fournies
+ par l''Institut Géographique National Espagnol (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)
+ et le Système Cartographique National (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+ sous licence <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY
+ 4.0</a> pour la réutilisation .'
contributors_za_html: |-
<strong>Afrique du Sud</strong> : contient des données issues de la <a href="http://www.ngi.gov.za/">Direction principale des
Informations Géospatiales Nationales</a>, copyright de l’État réservé.
contributors_gb_html: '<strong>Royaume-Uni</strong> : contient des données
- issues de l’<em>Ordnance Survey</em> © 2010-2012 Droits d’auteurs et de
- la base de données de la Couronne.'
+ issues de l’<em>Ordnance Survey</em> © 2010-2019 Droits d’auteurs et
+ de la base de données de la Couronne.'
contributors_footer_1_html: Pour plus de détails sur celles-ci et sur les
autres sources utilisées pour aider à améliorer OpenStreetMap, consultez
la page des <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">contributeurs</a>
de retrait de données</a> ou notifiez-nous directement à travers notre <a
href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulaire en ligne</a>.
trademarks_title_html: <span id="marques"></span>Marques
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logo loupe et State of the Map sont des
- marques déposées de l'OpenStreetMap Foundation. Si vous avez des questions
- à propos de l’utilisation de ces marques, merci de consulter notre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">règlement
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logo avec la loupe et ''State of the
+ Map'' sont des marques déposées de l'OpenStreetMap Foundation. Si vous avez
+ des questions à propos de l’utilisation de ces marques, merci de consulter
+ notre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">règlement
concernant les marques déposées</a>.
index:
js_1: JavaScript n’est pas pris en charge par le navigateur que vous utilisez,
title: switch2osm
description: Aide pour les entreprises et les organisations de commutation
à OpenStreetMap, en fonction des cartes et d’autres services.
+ welcomemat:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Page_principale
+ title: Pour les organisations
+ description: Dans une organisation qui fait des plans pour OpenStreetMap ?
+ Trouvez ce que vous avez besoin de savoir dans le tapis d’accueil.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Page_principale
title: wiki.openstreetmap.org
unclassified: Route non classifiée
track: Piste
bridleway: Sentier équestre
- cycleway: Voie cyclable
- cycleway_national: Piste cyclable nationale
- cycleway_regional: Piste cyclable régionale
- cycleway_local: Piste cyclable locale
- footway: Voie piétonne
+ cycleway: Piste cyclable
+ cycleway_national: Itinéraire cyclable national
+ cycleway_regional: Itinéraire cyclable régional
+ cycleway_local: Itinéraire cyclable local
+ footway: Chemin piéton
rail: Voie de chemin de fer
subway: Ligne de métro
tram:
edit: Modifier
preview: Aperçu
markdown_help:
- title_html: Analysé avec <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ title_html: Analysé avec <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: Titres
heading: Titre
subheading: Sous-titre
title: Des questions ?
paragraph_1_html: |-
OpenStreetMap propose plusieurs ressources pour apprendre à travailler dans le projet, pour poser des questions et y répondre, et pour discuter et documenter les sujets de cartographie en collaboration avec d’autres utilisateurs.
- <a href='%{help_url}'>Trouvez de l’aide ici</a>.
+ <a href='%{help_url}'>Trouver de l’aide ici</a>. Dans une organisation qui fait des plans pour OpenStreetMap ? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Vérifiez votre tapis d’accueil</a>.
start_mapping: Commencer à cartographier
add_a_note:
title: Pas le temps d’effectuer les modifications ? Ajoutez une note !
tags_help: données séparées par des virgules
visibility: 'Visibilité :'
visibility_help: qu’est-ce que cela veut dire ?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: Envoyer
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibilit%C3%A9_des_traces_GPS
help: Aide
- help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Upload
create:
upload_trace: Envoyer la trace GPS
trace_uploaded: Votre fichier GPX a été envoyé et est en attente de son intégration
dans la base de données. Ceci prend en général moins d’une demi-heure et un
courriel vous sera envoyé lorsque ce sera terminé.
+ upload_failed: Désolé, échec du chargement GPX. Un administrateur a été averti
+ de l'erreur. Veuillez réessayer
traces_waiting:
one: Vous avez %{count} trace en attente de chargement. Il serait peut-être
préférable d’attendre qu’elle soit terminée avant d’en charger d’autres,
description: 'Description :'
tags: 'Mots-clés :'
tags_help: données séparées par des virgules
- save_button: Enregistrer les modifications
visibility: 'Visibilité :'
visibility_help: qu’est-ce que cela veut dire ?
+ update:
+ updated: Traces mises à jour
trace_optionals:
tags: Mots-clés
- view:
+ show:
title: Affichage de la trace %{name}
heading: Affichage de la trace %{name}
pending: EN ATTENTE
description: 'Description :'
tags: 'Mots-clés :'
none: Aucun
- edit_track: Modifier cette piste
- delete_track: Supprimer cette piste
+ edit_trace: Modifier cette piste
+ delete_trace: Supprimer cette piste
trace_not_found: Trace non trouvée !
visibility: 'Visibilité :'
confirm_delete: Supprimer cette trace ?
by: par
in: dans
map: carte
- list:
+ index:
public_traces: Traces GPS publiques
my_traces: Mes traces GPS
public_traces_from: Traces GPS publiques de %{user}
other: Fichier GPX avec %{count} points de %{user}
description_without_count: Fichier GPX de %{user}
application:
+ permission_denied: Vous n'avez pas la permission d’accéder à cette action
require_cookies:
cookies_needed: Il semble que les témoins (cookies) soient désactivés sur votre
navigateur. Veuillez les activer avant de continuer.
require_admin:
not_an_admin: Vous devez être un administrateur pour effectuer cette action.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Vous devez être modérateur pour effectuer cette action.
- require_moderator_or_admin:
- not_a_moderator_or_admin: Vous devez être un modérateur ou un administrateur
- pour effectuer cette action
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Vous avez un message urgent sur le site web OpenStreetMap.
Vous devez lire le message avant de pouvoir enregistrer vos modifications.
oauth_clients:
new:
title: Enregistrer une nouvelle application
- submit: Enregistrer
edit:
title: Modifier votre application
- submit: Modifier
show:
title: Détails OAuth pour %{app_name}
key: 'Clé de l’utilisateur :'
flash: Informations du client enregistrées avec succès
destroy:
flash: Enregistrement de l’application cliente supprimé
- user:
+ users:
login:
title: Se connecter
heading: Connexion
consulter <a href="%{url}">cette page wiki</a>.
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
- title: Termes du contributeur
- heading: Termes du contributeur
- read and accept: Veuillez lire le contrat ci-dessous et cliquer sur le bouton
- d’acceptation pour confirmer que vous acceptez les termes de l’accord concernant
- vos contributions passées et futures.
+ title: Conditions
+ heading: Conditions
+ heading_ct: Conditions du contributeur
+ read and accept with tou: Veuillez lire l’accord du contributeur et les conditions
+ d’utilisation, cocher les deux cases une fois ceci fait, puis appuyer sur
+ le bouton Continuer.
+ contributor_terms_explain: Cet accord impose les conditions de vos contributions
+ existantes et à venir.
+ read_ct: J’ai lu et j’accepte les conditions de contributeur ci-dessus
+ tou_explain_html: Ce %{tou_link} conditionne l’utilisation du site web et des
+ autres infrastructures fournies par OSMF. Veuillez cliquer sur le lien, lire
+ et accepter le texte.
+ read_tou: J’ai lu et j’accepte les Conditions d’utilisation
consider_pd: En plus de l’accord ci-dessus, je considère mes contributions comme
étant dans le domaine public
consider_pd_why: qu’est-ce que ceci ?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Pour plus d''information sur ces termes : un <a href="%{summary}">résumé
lisible</a> et quelques <a href="%{translations}">traductions informelles</a>'
- agree: J’accepte
+ continue: Continuer
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Décliner
you need to accept or decline: Veuillez lire et ensuite soit accepter ou refuser
les nouvelles conditions de contributeur pour continuer.
body: Désolé, il n’y a pas d’utilisateur avec le nom %{user}. Veuillez vérifier
l’orthographe, ou le lien que vous avez cliqué n’est pas valide.
deleted: supprimé
- view:
+ show:
my diary: Mon journal
new diary entry: nouvelle entrée dans le journal
my edits: Mes modifications
button: Supprimer en tant qu’ami
success: '%{name} a été retiré de vos amis.'
not_a_friend: '%{name} n’est pas parmi vos amis.'
- filter:
- not_an_administrator: Vous devez être administrateur pour effectuer cette action.
- list:
+ index:
title: Utilisateurs
heading: Utilisateurs
showing:
- other: Page %{page} (%{first_item}one= sur %{items})
+ one: Page %{page} (%{first_item} sur %{items})
+ other: Page %{page} (%{first_item}-%{last_item} sur %{items})
summary: '%{name} créé depuis %{ip_address} le %{date}'
summary_no_ip: '%{name} créé le %{date}'
confirm: Confirmer les utilisateurs sélectionnés
votre ID dans vos préférences utilisateur.
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Seuls les administrateurs peuvent gérer les rôles mais
- vous n’êtes pas administrateur.
not_a_role: La chaîne « %{role} » n’est pas un rôle valide.
already_has_role: L’utilisateur possède déjà le rôle « %{role} ».
doesnt_have_role: L’utilisateur n’a pas le rôle « %{role} ».
des termes simples et précis.
period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, l’utilisateur doit
être bloqué sur l’API ?
- submit: Créer un blocage
tried_contacting: J’ai contacté l'utilisateur et lui ai demandé d’arrêter.
tried_waiting: J’ai donné un temps raisonnable à l’utilisateur pour répondre
à ces messages.
alors utilisez des termes simples et précis.
period: Combien de temps, à partir de maintenant, l’utilisateur doit être bloqué
sur l’API ?
- submit: Modifier le blocage
show: Afficher ce blocage
back: Voir tous les blocages
needs_view: Est-ce que l’utilisateur doit se connecter avant que ce blocage
confirm: Êtes-vous sûr de vouloir révoquer ce blocage ?
revoke: Révoquer !
flash: Ce blocage a été révoqué.
- period:
- one: '%{count} heure'
- other: '%{count} heures'
helper:
time_future: Prends fin dans %{time}.
until_login: Actif jusqu’à ce que l’utilisateur se connecte.
time_future_and_until_login: Finit dans %{time} et une fois que l’utilisateur
s’est connecté.
time_past: Terminé il y a %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: '%{count} heure'
+ other: '%{count} heures'
+ days:
+ one: 1 jour
+ other: '%{count} jours'
+ weeks:
+ one: 1 semaine
+ other: '%{count} semaines'
+ months: '%{count} mois'
+ years:
+ one: 1 année
+ other: '%{count} années'
blocks_on:
title: Blocages de « %{name} »
heading: Liste des blocages sur « %{name} »
next: Suivant »
previous: « Précédent
notes:
- comment:
- opened_at_html: Créé il y a %{when}
- opened_at_by_html: Créé il y a %{when} par « %{user} »
- commented_at_html: Mis à jour il y a %{when}
- commented_at_by_html: Mis à jour il y a %{when} par « %{user} »
- closed_at_html: Résolu il y a %{when}
- closed_at_by_html: Résolu il y a %{when} par « %{user} »
- reopened_at_html: Réactivé il y a %{when}
- reopened_at_by_html: Réactivé il y a %{when} par « %{user} »
- rss:
- title: Notes OpenStreetMap
- description_area: Une liste de notes, signalées, commentées ou fermées dans
- votre zone [(%{min_lat}, %{min_lon}) – (%{max_lat}, %{max_lon})]
- description_item: Un fil RSS pour la note %{id}
- opened: nouvelle note (près de %{place})
- commented: nouveau commentaire (près de %{place})
- closed: note fermée (près de %{place})
- reopened: note réactivée (près de %{place})
- entry:
- comment: Commentaire
- full: Note complète
mine:
title: Notes soumises ou commentées par « %{user} »
heading: Notes de « %{user} »
- subheading: Notes soumises ou commentées par « %{user} »
+ subheading_html: Notes soumises ou commentées par « %{user} »
id: Identifiant
creator: Créateur
description: Description
title: Couches
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Contributeurs de OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Faire un don</a>
+ terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Conditions du site web et de l’API</a>
site:
edit_tooltip: Modifier la carte
edit_disabled_tooltip: Zoomez en avant pour modifier la carte
directions:
ascend: Croissant
engines:
+ fossgis_osrm_bike: À bicyclette (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: En voiture (<i>OSRM</i>)
+ fossgis_osrm_foot: À pied (OSRM)
graphhopper_bicycle: À vélo (<i>GraphHopper</i>)
graphhopper_car: En voiture (GraphHopper)
graphhopper_foot: À pied (<i>GraphHopper</i>)
- mapquest_bicycle: À vélo (<i>MapQuest</i>)
- mapquest_car: En voiture (<i>MapQuest</i>)
- mapquest_foot: À pied (<i>MapQuest</i>)
- osrm_car: En voiture (<i>OSRM</i>)
descend: Décroissant
directions: Itinéraire
distance: Distance
edit:
description: Description
heading: Modifier le masquage
- submit: Enregistrer le masquage
title: Modifier le masquage
index:
empty: Aucun masquage à afficher.
new:
description: Description
heading: Saisissez les informations sur le nouveau masquage
- submit: Créer le masquage
title: Création d’un nouveau masquage
show:
description: 'Description :'
appartenant à ce masquage avant de le supprimer.
flash: Masquage supprimé.
error: Une erreur est survenue lors de la suppression de ce masquage.
+ validations:
+ leading_whitespace: a des espaces au début
+ trailing_whitespace: a des espaces à la fin
+ invalid_characters: contient des caractères non valides
+ url_characters: contient des caractères d’URL spéciaux (%{characters})
...