# Author: Green Zero
# Author: Gzhegozh
# Author: Ice bulldog
+# Author: Ignatgg
# Author: KEL
# Author: Kareyac
# Author: Lxlalexlxl
# Author: Macofe
+# Author: MatviiBohdanFediura
# Author: Mike140
# Author: Movses
# Author: Mykola Swarnyk
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: не схоже на коректну адресу електронної пошти
- email_address_not_routable: недоступний
display_name_is_user_n: не може бути user_n, якщо n не є вашим ідентифікатором
користувача
models:
longitude: Довгота
public: Публічний
description: Опис
- gpx_file: Ð\97аванÑ\82ажиÑ\82и GPX-файл
+ gpx_file: Ð\9eбеÑ\80Ñ\96Ñ\82Ñ\8c GPX-файл
visibility: Видимість
tagstring: Теґи
message:
introduction: Клацніть на мапі, щоб отримати дані про об’єкти поруч.
nearby: Об’єкти поруч
enclosing: Оточуючі об’єкти
+ nodes:
+ timeout:
+ sorry: На жаль, отримання даних для точки з ідентифікатором %{id} тривало занадто
+ довго.
old_nodes:
not_found:
sorry: 'На жаль, точку #%{id} версії %{version} не знайдено.'
+ timeout:
+ sorry: На жаль, отримання історії точки з ідентифікатором %{id} потребує багато
+ часу.
+ ways:
+ timeout:
+ sorry: На жаль, отримання даних для лінії з ідентифікатором %{id} зайняло занадто
+ багато часу.
old_ways:
not_found:
sorry: 'На жаль, лінію #%{id} версії %{version} не знайдено.'
+ timeout:
+ sorry: На жаль, отримання історії лінії з ідентифікатором %{id} потребує багато
+ часу.
+ relations:
+ timeout:
+ sorry: На жаль, отримання даних для зв’язку з ідентифікатором %{id} зайняло
+ занадто багато часу.
old_relations:
not_found:
sorry: 'На жаль, звʼязок #%{id} версії %{version} не знайдено.'
+ timeout:
+ sorry: На жаль, отримання історії звʼязку з ідентифікатором %{id} потребує багато
+ часу.
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: 'Новий коментар до набору змін #%{changeset_id} від %{author}'
+ commented_at_by_html: Оновлено %{when} %{user}
+ show:
+ title_all: Обговорення наборів змін в OpenStreetMap
+ title_particular: 'Обговорення набору змін OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: На жаль, перелік наборів змін, який ви запросили, потребує забагато
+ часу для завантаження.
changesets:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: Сторінка %{page}
- next: Наступна →
- previous: ← Попередня
changeset:
- anonymous: Анонім
no_edits: (редагувань немає)
view_changeset_details: Подивитися подробиці набору змін
- changesets:
- id: ID
- saved_at: Збережено
- user: Мапер
- comment: Коментар
- area: Ділянка
index:
title: Набори змін
title_user: Набори змін від %{user}
title: Набір змін %{id}
created_by_html: Створений %{link_user} %{created}.
no_such_entry:
- title: Немає такого набору змін
heading: Немає запису з id %{id}
body: На жаль, немає набору змін %{id}. Будь ласка, перевірте посилання, або,
можливо, посилання, яке ви натиснули, неправильне.
timeout:
sorry: На жаль, перелік наборів змін, який ви запросили, потребує забагато часу
для завантаження.
- changeset_comments:
- comment:
- comment: 'Новий коментар до набору змін #%{changeset_id} від %{author}'
- commented_at_by_html: Оновлено %{when} %{user}
- comments:
- comment: 'Новий коментар до набору змін #%{changeset_id} від %{author}'
- index:
- title_all: Обговорення наборів змін в OpenStreetMap
- title_particular: 'Обговорення набору змін OpenStreetMap #%{changeset_id}'
- timeout:
- sorry: На жаль, перелік наборів змін, який ви запросили, потребує забагато часу
- для завантаження.
dashboards:
contact:
km away: '%{count} км від вас'
new_title: Зробити новий запис у моєму щоденнику
my_diary: Мій щоденник
no_entries: У щоденнику немає записів
+ page:
recent_entries: Останні записи в щоденнику
- older_entries: Старіші записи
- newer_entries: Новіші записи
edit:
title: Редагувати нотатку
marker_text: Місце написання нотатки
title: Щоденник %{user} | %{title}
user_title: Щоденник %{user}
discussion: Обговорення
+ subscribe: Підписатися
+ unsubscribe: Відписатися
leave_a_comment: Лишити коментар
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, аби залишити коментар'
login: Увійти
report: Поскаржитись на цей коментар
location:
location: 'Місце:'
- view: Переглянути
- edit: Змінити
feed:
user:
title: Записи щоденника OpenStreetMap %{user}
heading: Коментарі щоденника %{user}
subheading_html: Коментарі до щоденника додав %{user}
no_comments: Немає коментарів до допису
+ page:
post: Повідомлення
when: Коли
comment: Коментар
- newer_comments: Нові коментарі
- older_comments: Старіші коментарі
+ new:
+ heading: Додати коментар до обговорення запису в щоденнику?
doorkeeper:
errors:
messages:
geocoder:
search:
title:
- results_from_html: Результати з %{results_link}
latlon: Внутрішніх джерел
osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
college: Будівля коледжу
commercial: Комерційна нерухомість
construction: Будівля що будується
+ cowshed: Корівник
detached: Будинок на одну родину
dormitory: Гуртожиток
duplex: Будинок поділений на два домогосподарства
shed: Сарай
stable: Стайня
static_caravan: Будинок на колесах
+ sty: Свинарник
temple: Будівля храму
terrace: Таунхаус
train_station: Будівля залізничної станції
Адміністративна межа (9-й рівень)
level10: Адміністративна межа району міста
level11: Адміністративна межа (11-й рівень)
- types:
- cities: Міста
- towns: Містечка
- places: Місця
results:
no_results: Нічого не знайдено
more_results: Більше результатів
not_updated: Не оновлювалось
search: Пошук
search_guidance: 'Пошук Звернень:'
+ states:
+ ignored: Проігноровано
+ open: Відкрито
+ resolved: Розв'язано
+ page:
user_not_found: Такого учасника не існує
issues_not_found: Таке звернення не знайдене
+ reported_user: Мапер, на якого поскаржились
status: Статус
reports: Скарги
last_updated: Останнє оновлення
last_updated_time_ago_user_html: '%{user} %{time_ago}'
- link_to_reports: Дивитися скарги
reports_count:
one: '%{count} Скарга'
few: '%{count} Скарги'
states:
ignored: Проігноровано
open: Відкрито
- resolved: Розв'Ñ\8fзано
+ resolved: Ð\92иÑ\80Ñ\96Ñ\88ено
show:
title: 'Звернення #%{issue_id} - %{status}'
reports:
history: Історія
export: Експорт
issues: Звернення
- data: Дані
- export_data: Експортувати дані
gps_traces: GPS-треки
- gps_traces_tooltip: Управління GPS треками
user_diaries: Щоденники
- user_diaries_tooltip: Подивитись щоденники
edit_with: Редагувати – %{editor}
- tag_line: Вільна Вікі-мапа Світу
intro_header: Ласкаво просимо до OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap — мапа світу, створена такими ж людьми, як і ви, для
вільного використання під відкритою ліцензією.
- intro_2_create_account: Створіть обліковий запис
hosting_partners_2024_html: Хостинг підтримується %{fastly}, %{corpmembers} та
іншими %{partners}.
partners_fastly: Fastly
- partners_corpmembers: Корпоративні члени OSMF
+ partners_corpmembers: Корпоративними членами OSMF
partners_partners: партнерами
tou: Умови використання
osm_offline: База даних OpenStreetMap в даний момент недоступна, бо саме проводиться
необхідне технічне обслуговування.
osm_read_only: База даних OpenStreetMap в даний момент доступна тільки для читання,
тому що проводиться необхідне технічне обслуговування.
- donate: Підтримайте OpenStreetMap зробивши %{link} до Фонду оновлення обладнання.
+ nothing_to_preview: Нічого немає для перегляду.
help: Довідка
about: Про проєкт
copyright: Авторські права
communities: Спільноти
- community: Спільнота
- community_blogs: Блоги спільноти
- community_blogs_title: Блоги членів спільноти OpenStreetMap
- make_a_donation:
- title: Підтримайте OpenStreetMap грошима
- text: Підтримайте проєкт
learn_more: Докладніше
more: Більше
user_mailer:
befriend_them: Ви також можете додати їх як друзів %{befriendurl}.
befriend_them_html: Ви також можете додати його/її до друзів %{befriendurl}.
gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Схоже це ваш файл GPX %{trace_name}, що має опис
+ description_with_tags: 'Схоже це ваш GPX-файл %{trace_name} з описом %{trace_description}
+ і наступними теґами: %{tags}'
+ description_with_tags_html: 'Схоже це ваш GPX-файл %{trace_name}, що має опис
— %{trace_description} та наступні теґи: %{tags}'
+ description_with_no_tags: Схоже це ваш GPX-файл %{trace_name} з описом %{trace_description}
+ і без теґів
description_with_no_tags_html: Схоже це ваш файл GPX %{trace_name}, що має опис
- - %{trace_description} Ñ\82а без теґів
+ - %{trace_description} Ñ\82а не маÑ\94 теґів
gpx_failure:
hi: Привіт, %{to_user},
- failed_to_import: 'не вдалось імпортувати. Сталася помилка:'
+ failed_to_import: 'не вдалося імпортувати як файл GPS-треку. Переконайтеся,
+ що ваш файл є відповідним файлом GPX або архівом, який містить файл(и) GPX
+ у підтримуваному форматі (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
+ Чи може виникнути проблема з форматом або синтаксисом вашого файлу? Ось помилка
+ імпорту:'
+ more_info: Більше інформації про помилки імпорту GPX та способи їх уникнення
+ можна знайти за посиланням %{url}.
more_info_html: Докладна інформація про проблеми імпорту GPX та шляхи їх вирішення
знаходяться за посиланням %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Збій імпорту GPX'
few: 'успішно завантажено %{trace_points} точки з %{count} можливих. '
many: успішно завантажено %{trace_points} точок з %{count} можливих.
other: ""
+ trace_location: Ваш трек доступний за посиланням %{trace_url}
+ all_your_traces: Усі ваші успішно завантажені GPX-треки можна знайти за посиланням
+ %{url}.
all_your_traces_html: Усі успішно завантажені треки GPX можна знайти за адресою
%{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Імпорт GPX пройшов успішно'
changeset_comment_notification:
description: 'Набір змін OpenStreetMap #%{id}'
hi: Привіт %{to_user},
- greeting: Привіт,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокоментував один з ваших наборів
змін'
message_summary:
unread_button: Позначити як непрочитане
read_button: Позначити як прочитане
- reply_button: Відповісти
destroy_button: Вилучити
unmute_button: Перемістити до "Вхідних".
new:
body: Вибачте, але повідомлення з цим ідентифікатором не існує.
outbox:
title: Вихідні
- actions: Дії
messages:
one: У вас %{count} надіслане повідомлення
few: У вас %{count} надісланих повідомлення
failure: Неможливо зберегти оновлення профілю.
sessions:
new:
- title: Ласкаво просимо
tab_title: Ласкаво просимо
login_to_authorize_html: Увійдіть до OpenStreetMap, щоб отримати доступ до %{client_app_name}.
email or username: Ел. пошта або прізвисько
remember: Запам’ятати мене
lost password link: Забули пароль?
login_button: Увійти
- register now: Зареєструйтеся зараз
with external: Або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів
or: або
auth failure: Вибачте, вхід з цими ім’ям або паролем неможливий.
richtext_field:
edit: Редагувати
preview: Попередній перегляд
+ help: Довідка
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Старіші коментарі
+ newer: Нові коментарі
+ diary_entries:
+ older: Старіші записи
+ newer: Новіші записи
+ issues:
+ older: Старіші повідомлення
+ newer: Новіші повідомлення
+ traces:
+ older: Старіші треки
+ newer: Новіші треки
+ user_blocks:
+ older: Старіші блокування
+ newer: Новіші блокування
+ users:
+ older: Раніше зареєстровані користувачі
+ newer: Нещодавно зареєстровані користувачі
site:
about:
- next: Далі
heading_html: '%{copyright}Учасники %{br} OpenStreetMap'
used_by_html: '%{name} надає картографічні дані для тисяч вебсайтів, мобільних
застосунків та різних пристроїв'
user_page_link: сторінка учасника
anon_edits_link_text: З’ясувати в чому справа.
id_not_configured: iD не був налаштований
- no_iframe_support: Ваш оглядач не підтримує фрейми HTML, які необхідні для цієї
- функції.
export:
title: Експорт
manually_select: Виділіть іншу ділянку
welcome_mat: Відвідайте Welcome Mat
sidebar:
search_results: Результати пошуку
- close: Закрити
search:
search: Пошук
- get_directions: Прокласти маршрут
get_directions_title: Знайти маршрут між двома точками
from: Від
to: До
hospital: Лікарня
building: Значна споруда
station: Залізнична станція
+ railway_halt: Залізнична зупинка
+ subway_station: Станція метро
+ tram_stop: Трамвайна зупинка
summit: Вершина
peak: Пік
tunnel: Тунель (пунктиром)
destination: Цільовий доступ
construction: Будівництво дороги
bus_stop: Автобусна зупинка
- stop: Зупинка
bicycle_shop: Веломагазин
bicycle_rental: Прокат велосипедів
bicycle_parking: Велопарковка
visibility_help: ще це означає?
update:
updated: Трек оновлено
- trace_optionals:
- tags: 'Теґи:'
show:
title: Перегляд треку %{name}
heading: Перегляд треку %{name}
trace_not_found: Трек не знайдено!
visibility: 'Видимість:'
confirm_delete: Вилучити цей трек?
- trace_paging_nav:
- older: Старіші треки
- newer: Новіші треки
trace:
pending: ОЧІКУЄ
count_points:
remove_tag_filter: Прибрати фільтри
destroy:
scheduled_for_deletion: Заплановано для вилучення
- make_public:
- made_public: Трек зроблено загальнодоступним
offline_warning:
message: Доступ до системи завантаження GPX-файлів на поточний момент відсутній
offline:
other: ""
description_without_count: GPX файл від %{user}
application:
- basic_auth_disabled: 'HTTP Basic Authentication вимкнено: %{link}'
- oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 та 1.0a вимкнено: %{link}'
permission_denied: Вибачте, у вас недостатньо прав для виконання цієї дії.
require_cookies:
cookies_needed: Схоже, що у вас вимкнені куки. Будь ласка, увімкніть куки у
вашому оглядачі, перш ніж продовжити.
- require_admin:
- not_an_admin: Ви маєте бути адміністратором для виконання цієї дії.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: У вас є нагальне повідомлення на вебсайті OpenStreetMap.
Вам потрібно прочитати повідомлення, перш ніж ви зможете зберегти ваші зміни.
погоджуватись, але ви повинні переглянути їх.
settings_menu:
account_settings: Налаштування облікового запису
- oauth1_settings: налаштування OAuth 1
oauth2_applications: застосунки OAuth 2
oauth2_authorizations: авторизації OAuth 2
muted_users: Стишені учасники
auth_providers:
- openid_logo_alt: Увійти з OpenID
+ openid_url: OpenID URL
openid_login_button: Продовжити
openid:
title: Увійти за OpenID
- alt: Увійти за OpenID URL
+ alt: OpenID лого
google:
title: Увійти через Google
- alt: Увійти через Google OpenID
+ alt: Google лого
facebook:
title: Увійти з Facebook
- alt: Увійти з облікового запису Facebook
+ alt: Facebook лого
microsoft:
title: Увійти з Microsoft
- alt: Увійти з облікового запису Microsoft
+ alt: Microsoft лого
github:
title: Увійти через GitHub
- alt: Вхід через обліковий запис GitHub
+ alt: GitHub лого
wikipedia:
title: Увійти через Вікіпедію
- alt: Вхід через обліковий запис у Вікіпедії
- wordpress:
- title: Увійти через Wordpress
- alt: Увійти через Wordpress OpenID
- aol:
- title: Увійти через AOL
- alt: Увійти через AOL OpenID
+ alt: Wikipedia лого
oauth:
- authorize:
- title: Авторизувати доступ до облікового запису
- request_access_html: Застосунок %{app_name} намагається отримати доступ до вашого
- облікового запису, %{user}. Будь ласка, перевірте чи бажаєте ви, щоб застосунок
- мав наступні можливості. Ви можете обрати будь-яку кількість.
- allow_to: 'Дозволити застосунку клієнта:'
- allow_read_prefs: читати ваші налаштування.
- allow_write_prefs: змінювати ваші налаштування.
- allow_write_diary: створювати записи у щоденнику, коментарі та заводити друзів.
- allow_write_api: змінювати мапу
- allow_read_gpx: читати ваші приватні GPS-треки.
- allow_write_gpx: передавати GPS-треки на сервер.
- allow_write_notes: змінювати нотатки.
- grant_access: Надати доступ
- authorize_success:
- title: Запит на авторизацію ухвалений
- allowed_html: Ви надали застосунку %{app_name} доступ до вашого облікового запису.
- verification: Код перевірки - %{code}.
- authorize_failure:
- title: Не вдалося виконати запит авторизації
- denied: Ви відхили запит застосунку %{app_name} на доступ до вашого облікового
- запису.
- invalid: Неприпустимий маркер авторизації.
- revoke:
- flash: Ви відкликали маркер для застосунка %{application}
permissions:
missing: Ви не дозволили програмі отримати доступ до цієї функції
scopes:
write_notes: Змінювати нотатки
write_redactions: Виконувати очищення даних
read_email: Отримувати адресу е-пошти
+ consume_messages: Прочитати, оновити статус та видалити повідомлення користувача
+ send_messages: Надіслати приватне повідомлення іншим користувачам
skip_authorization: Автоматичне схвалення заявки
for_roles:
moderator: Цей дозвіл призначений для дій, доступних лише модераторам
- oauth_clients:
- new:
- title: Зареєструвати новий застосунок
- disabled: Реєстрацію програм OAuth 1 вимкнено
- edit:
- title: Змінити дані вашого застосунку
- show:
- title: Параметри OAuth для %{app_name}
- key: 'Ключ абонента:'
- secret: 'Секретна фраза абонента:'
- url: 'URL маркеру запита:'
- access_url: 'URL маркер доступу:'
- authorize_url: 'URL авторизації:'
- support_notice: Ми підтримуємо підписи HMAC-SHA1 (рекомендується) і RSA-SHA1.
- edit: Змінити параметри
- delete: Вилучити клієнта
- confirm: Ви впевнені?
- requests: 'Запит наступних дозволів з налаштувань:'
- index:
- title: Параметри OAuth
- my_tokens: Мої автентифіковані застосунки
- list_tokens: 'Наступні токени були видані для застосунків на ваше ім’я:'
- application: Назва застосунка
- issued_at: Виданий
- revoke: Відкликати!
- my_apps: Застосунки-клієнти
- no_apps_html: Чи є у вас застосунки, які б ви хотіли зареєструватися для взаємодії
- з нами з допомогою %{oauth}? Ви повинні зареєструвати ваш вебзастосунок перед
- тим, як він зможе зробити OAuth-запит до цієї служби.
- oauth: OAuth
- registered_apps: 'У вас зареєстровані такі клієнтські застосунки:'
- register_new: Зареєструвати новий застосунок
- form:
- requests: 'Отримувати наступні дозволи:'
- not_found:
- sorry: На жаль, цей тип — %{type}, не можливо знайти.
- create:
- flash: Інформацію успішно зареєстровано
- update:
- flash: Інформацію клієнта успішно оновлено
- destroy:
- flash: Знищено реєстрацію клієнтського застосунку
oauth2_applications:
index:
title: Застосунки-клієнти
облікового запису.
display name description: Ваше ім’я учасника, доступне всім. Ви можете змінити
його потім у ваших налаштуваннях.
- by_signing_up_html: Реєструючись, ви приймаєте наші %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
- і %{contributor_terms_link}.
- tou: умови використання
- contributor_terms: умови співпраці
- external auth: 'Автентифікація через:'
+ by_signing_up:
+ html: Реєструючись, ви приймаєте наші %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+ і %{contributor_terms_link}.
+ privacy_policy: Політикою конфіденційності
+ privacy_policy_title: Політика конфіденційності OSMF, включаючи розділ про
+ адреси електронної пошти
+ contributor_terms: умови співпраці
continue: Зареєструватись
terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці!
- email_help_html: Ваша адреса ніколи не показуватиметься публічно. Ознайомтесь
- з нашою %{privacy_policy_link} для отримання докладної інформації.
- privacy_policy: Політикою конфіденційності
- privacy_policy_title: Політика конфіденційності OSMF, включаючи розділ про адреси
- електронної пошти
+ email_help:
+ privacy_policy: Політикою конфіденційності
+ privacy_policy_title: Політика конфіденційності OSMF, має розділ про адреси
+ електронної пошти
+ html: Ваша адреса ніколи не показуватиметься публічно. Ознайомтесь з нашою
+ %{privacy_policy_link} для отримання докладної інформації.
consider_pd_html: Я вважаю, що мій внесок належать до %{consider_pd_link}.
consider_pd: суспільного надбання
or: або
informal_translations: неофіційні переклади
continue: Продовжити
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Contributor_Terms_Declined
- decline: Відхилити
+ cancel: Скасувати
you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть
або відхиліть нові Умови Участі.
legale_select: 'Країна проживання:'
remove as friend: Вилучити зі списку друзів
add as friend: Додати до списку друзів
mapper since: 'Обліковий запис створено:'
+ last map edit: 'Останнє редагування мапи:'
+ no activity yet: Ще немає активності
uid: 'id учасника:'
ct status: 'Умови співпраці:'
ct undecided: Не визначились
index:
title: Учасники
heading: Учасники
- older: Раніше зареєстровані користувачі
- newer: Нещодавно зареєстровані користувачі
+ summary_html: '%{name} зареєстровано з %{ip_address}, %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} зареєстровано %{date}'
+ empty: Не знайдено учасників відповідно до критеріїв пошуку
+ page:
found_users:
one: знайдено %{count} користувача
few: знайдено %{count} користувачів
many: знайдено %{count} користувачів
other: 'знайдено '
- summary_html: '%{name} зареєстровано з %{ip_address}, %{date}'
- summary_no_ip_html: '%{name} зареєстровано %{date}'
confirm: Підтвердити вибір учасників
hide: Сховати вибраних учасників
- empty: Не знайдено учасників відповідно до критеріїв пошуку
suspended:
title: Обліковий запис призупинено
heading: Обліковий запис призупинено
not_revoke_admin_current_user: Неможливо відкликати права адміністратора у поточного
учасника.
grant:
- title: Підтвердження надання ролі
- heading: Підтвердження надання ролі
are_you_sure: Ви впевнені, що бажаєте надати роль «%{role}» учаснику «%{name}»?
- confirm: Підтвердити
- fail: Не можливо надати роль «%{role}» учаснику «%{name}». Будь ласка, перевірте,
- що учасник та роль є дійсними.
revoke:
- title: Підтвердження відкликання ролі
- heading: Підтвердження відкликання ролі
are_you_sure: Ви впевнені, що хочете відкликати роль «%{role})» в учасника «%{name}»?
- confirm: Підтвердити
- fail: Не вдалося відкликати роль «%{role}» в учасника «%{name}». Будь ласка,
- перевірте, що учасник та роль є дійсними.
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Потрібно бути модератором, щоб створити або змінити блокування.
heading_html: Накладення блокування на %{name}
period: Як довго, починаючи з поточного моменту, учаснику буде заблоковано доступ
до API.
- back: Показати всі блокування
edit:
title: Редагування блокування для %{name}
heading_html: Редагування блокування для %{name}
period: Як довго, починаючи з поточного моменту, учаснику буде заблокований
доступ до API.
- show: Переглянути блокування
- back: Переглянути всі блокування
+ revoke: Відкликати блокування
filter:
- block_expired: Блокування вже закінчилось і не може бути змінено.
block_period: Період блокування повинен бути одним зі значень зі списку, що
розкривається.
create:
update:
only_creator_can_edit: Тільки модератор, який створив це блокування, може змінювати
його.
+ only_creator_can_edit_without_revoking: Тільки модератор, який створив блокування,
+ може редагувати його без відкликання.
+ only_creator_or_revoker_can_edit: Тільки модератори, які створили або відкликали
+ блокування, можуть його редагувати.
+ inactive_block_cannot_be_reactivated: Це блокування неактивне і не може бути
+ повторно активоване.
success: Блокування оновлено.
index:
title: Блокування учасника
heading: Перелік запроваджених блокувань
empty: Ще не накладено жодного блокування.
- revoke:
- title: Зняти блокування з %{block_on}
- heading_html: Зняття блокування з %{block_on}, яке наклав %{block_by}
- time_future_html: Це блокування закінчиться в %{time}.
- past_html: Це блокування закінчилося %{time} тому і вже не може бути скасовано.
- confirm: Ви впевнені, що бажаєте зняти це блокування?
- revoke: Зняти блокування!
- flash: Це блокування було знято.
revoke_all:
title: Зняти блокування з %{block_on}
heading_html: Зняти блокування з %{block_on}
created: 'Створено:'
duration: 'Тривалість:'
status: 'Стан:'
- show: Показувати
edit: Редагувати
- revoke: Розблокувати!
- confirm: Ви впевнені?
reason: 'Причина блокування:'
revoker: 'Розблокував:'
- needs_view: Учаснику потрібно увійти перед тим, як блокування буде знято.
block:
not_revoked: (не розблокований)
show: Показати
edit: Редагувати
- revoke: Розблокувати!
- blocks:
+ page:
display_name: Заблокований учасник
creator_name: Автор
reason: Причина блокування
status: Стан
revoker_name: Розблокував
- older: Старіші блокування
- newer: Новіші блокування
navigation:
all_blocks: Всі блокування
blocks_on_me: Мої блокування
blocks_by_me: Заблокований(а) мною
blocks_by_user: Блокування, що їх наклав %{user}
block: Блокування №%{id}
+ new_block: Нове блокування
user_mutes:
index:
title: Стишені учасники
Будь ласка, не додавайте персональні дані або інформацію, яка міститься на
захищених авторським правом мапах чи каталогах.
add: Додати нотатку
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: Сторінка %{page}
+ next: Далі
+ previous: Назад
javascripts:
close: Закрити
share:
custom_dimensions: Встановити власні розміри
format: 'Формат:'
scale: 'Масштаб:'
- image_dimensions: На зображені буде Стандартний шар (%{width} * %{height})
+ image_dimensions: На зображені буде шар %{layer} (%{width} * %{height})
download: Завантажити
short_url: Скорочене URL-посилання
include_marker: Додати маркер
center_marker: Центрувати мапу на маркері
paste_html: HTML-код для вбудування у сайт
view_larger_map: Переглянути більшу мапу
- only_standard_layer: Тільки стандартний шар може бути експортований у вигляді
- зображення
+ only_standard_layer: Тільки Стандартний шар, Веломапа та Мапа транспорту можуть
+ бÑ\83Ñ\82и екÑ\81поÑ\80Ñ\82ований Ñ\83 виглÑ\8fдÑ\96 зобÑ\80аженнÑ\8f
embed:
report_problem: Повідомити про проблему
key:
empty: Редакції для показу відсутні.
heading: Перелік редакцій
title: Перелік редакцій
+ new: Нова редакція
new:
heading: Введіть інформацію для нової редакції
title: Створення нової редакції