# Messages for Dutch (Nederlands)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: A67-A67
+# Author: Alphensebezorger
+# Author: Aranka
+# Author: Arent
+# Author: Bouman4
+# Author: CGID
+# Author: Carsrac
+# Author: Danieldegroot2
+# Author: Donarreiskoffer
+# Author: Duckson32
+# Author: Dutchy45
+# Author: Eebie
+# Author: Elroy
+# Author: Esketti
+# Author: Ferdinand0101
# Author: Freek
# Author: Fruggo
+# Author: Goedegazelle
# Author: Greencaps
+# Author: HanV
+# Author: Hansmuller
+# Author: Henke
+# Author: JaapDeKleine
+# Author: Jochempluim
+# Author: Joost schouppe
+# Author: Jouke
+# Author: Kars
# Author: Ldp
+# Author: Lemondoge
+# Author: M!dgard
+# Author: Macofe
+# Author: Mainframe98
+# Author: Marcelhospers
+# Author: MatthiasS
# Author: McDutchie
+# Author: MedShot
+# Author: MrLeopold
+# Author: Mvexel
+# Author: Nickthijssen1994
+# Author: NthnH
+# Author: Optilete
+# Author: P24
+# Author: Peb-kac
+# Author: Pje335
+# Author: Robin van der Linde
+# Author: Robin van der Vliet
+# Author: Robin0van0der0vliet
+# Author: RockyTDR
+# Author: Romaine
+# Author: Ruila
# Author: SPQRobin
+# Author: Sanderd17
+# Author: Shirayuki
# Author: Siebrand
+# Author: Sjoerddebruin
+# Author: Southparkfan
+# Author: Sven L
# Author: Tjcool007
-nl:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Tekst
- diary_entry:
- language: Taal
- latitude: Breedtegraad
- longitude: Lengtegraad
- title: Titel
- user: Gebruiker
- friend:
- friend: Vriend
- user: Gebruiker
- message:
- body: Tekst
- recipient: Ontvanger
- sender: Afzender
- title: Titel
- trace:
- description: Beschrijving
- latitude: Breedtegraad
- longitude: Lengtegraad
- name: Naam
- public: Openbaar
- size: Grootte
- user: Gebruiker
- visible: Zichtbaar
- user:
- active: Actief
- description: Beschrijving
- display_name: Weergavenaam
- email: E-mail
- languages: Talen
- pass_crypt: Wachtwoord
- models:
- acl: Rechtenoverzicht
- changeset: Set wijzigingen
- changeset_tag: Label van set wijzigingen
+# Author: Trijnstel
+# Author: Xbaked potatox
+---
+nl:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Bestand kiezen
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Opslaan
+ diary_entry:
+ create: Publiceren
+ update: Bijwerken
+ issue_comment:
+ create: Reactie toevoegen
+ message:
+ create: Verzenden
+ client_application:
+ create: Registreren
+ update: Bijwerken
+ doorkeeper_application:
+ create: Registreren
+ update: Bijwerken
+ redaction:
+ create: Redigering maken
+ update: Redigering opslaan
+ trace:
+ create: Uploaden
+ update: Wijzigingen opslaan
+ user_block:
+ create: Blokkade instellen
+ update: Blokkade bijwerken
+ activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: lijkt geen geldig e-mailadres te zijn
+ email_address_not_routable: is niet routeerbaar
+ models:
+ acl: Toegangscontrolelijst
+ changeset: Wijzigingenset
+ changeset_tag: Label van wijzigingenset
country: Land
- diary_comment: Dagboekopmerking
+ diary_comment: Dagboekreactie
diary_entry: Dagboekbericht
friend: Vriend
+ issue: Probleem
language: Taal
message: Bericht
- node: Node
- node_tag: Nodelabel
- notifier: Melding
- old_node: Oude node
- old_node_tag: Oud nodelabel
+ node: Knooppunt
+ node_tag: Knooppunt-label
+ notifier: Notifier
+ old_node: Oud knooppunt
+ old_node_tag: Oud knooppunt-label
old_relation: Oude relatie
old_relation_member: Oud relatielid
- old_relation_tag: Oud relatielabel
+ old_relation_tag: Oud relatie-label
old_way: Oude weg
- old_way_node: Oude node op een weg
- old_way_tag: Oud weglabel
+ old_way_node: Oud weg-knooppunt
+ old_way_tag: Oud weg-label
relation: Relatie
relation_member: Relatielid
- relation_tag: Relatielabel
+ relation_tag: Relatie-label
+ report: Rapport
session: Sessie
- trace: Track
- tracepoint: Trackpunt
- tracetag: Tracklabel
+ trace: Traject
+ tracepoint: Trajectpunt
+ tracetag: Trajectlabel
user: Gebruiker
- user_preference: Gebruikersvoorkeuren
+ user_preference: Gebruikersvoorkeur
user_token: Gebruikersnummer
way: Weg
- way_node: Wegnode
- way_tag: Weglabel
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies in voordat u verder gaat.
- require_moderator:
- not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
- setup_user_auth:
- blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface om meer te weten te komen.
- need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Set wijzigingen: %{id}"
- changesetxml: Changeset-XML
- feed:
- title: Set wijzigingen %{id}
- title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment}
+ way_node: Weg-knooppunt
+ way_tag: Weg-label
+ attributes:
+ client_application:
+ name: Naam (verplicht)
+ url: Hoofd-URL van toepassing (verplicht)
+ callback_url: Callback-URL
+ support_url: Ondersteunings-URL
+ allow_read_prefs: gebruikersvoorkeuren lezen
+ allow_write_prefs: gebruikersvoorkeuren wijzigen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
+ allow_write_api: de kaart wijzigen
+ allow_read_gpx: privé-gps-trajecten lezen
+ allow_write_gpx: gps-trajecten uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen
+ diary_comment:
+ body: Tekst
+ diary_entry:
+ user: Gebruiker
+ title: Onderwerp
+ latitude: Breedtegraad
+ longitude: Lengtegraad
+ language: Taal
+ doorkeeper/application:
+ name: Naam
+ redirect_uri: Omleidings-URI's
+ confidential: Vertrouwelijke toepassing?
+ scopes: Rechten
+ friend:
+ user: Gebruiker
+ friend: Vriend
+ trace:
+ user: Gebruiker
+ visible: Zichtbaar
+ name: Bestandsnaam
+ size: Grootte
+ latitude: Breedtegraad
+ longitude: Lengtegraad
+ public: Openbaar
+ description: Beschrijving
+ gpx_file: 'GPX-bestand uploaden:'
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ tagstring: 'Labels:'
+ message:
+ sender: Afzender
+ title: Onderwerp
+ body: Tekst
+ recipient: Ontvanger
+ redaction:
+ title: Titel
+ description: Beschrijving
+ report:
+ category: Selecteer een reden voor uw melding
+ details: Geef wat meer details over het probleem (verplicht).
+ user:
+ auth_provider: Authenticatiedienst
+ auth_uid: Authenticatie UID
+ email: E-mail
+ email_confirmation: Emailbevestiging
+ new_email: Nieuw e-mailadres
+ active: Actief
+ display_name: Weergavenaam
+ description: Profielbeschrijving
+ home_lat: Breedtegraad
+ home_lon: Lengtegraad
+ languages: Voorkeurstalen
+ preferred_editor: Voorkeursprogramma voor kaartbewerking
+ pass_crypt: Wachtwoord
+ pass_crypt_confirmation: Wachtwoord bevestigen
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Toepassing wordt gebruikt waar het clientgeheim vertrouwelijk
+ kan worden gehouden (native mobiele apps en apps met één pagina zijn niet
+ vertrouwelijk)
+ redirect_uri: Gebruik één regel per URI
+ trace:
+ tagstring: kommagescheiden
+ user_block:
+ reason: De reden waarom de gebruiker geblokkeerd wordt. Blijf kalm en redelijk
+ en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen
+ zichtbaar. Bedenk dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen,
+ dus formuleer begrijpelijk.
+ needs_view: Moet de gebruiker zich aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
+ user:
+ email_confirmation: Uw adres wordt niet openbaar weergegeven, zie ons <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF-privacybeleid inclusief adressen">privacybeleid</a> voor meer
+ informatie.
+ new_email: (nooit openbaar gemaakt)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: ongeveer 1 uur geleden
+ other: ongeveer %{count} uur geleden
+ about_x_months:
+ one: ongeveer 1 maand geleden
+ other: ongeveer %{count} maanden geleden
+ about_x_years:
+ one: ongeveer 1 jaar geleden
+ other: ongeveer %{count} jaar geleden
+ almost_x_years:
+ one: bijna 1 jaar geleden
+ other: bijna %{count} jaar geleden
+ half_a_minute: een halve minuut geleden
+ less_than_x_seconds:
+ one: minder dan 1 seconde geleden
+ other: minder dan %{count} seconden geleden
+ less_than_x_minutes:
+ one: minder dan 1 minuut geleden
+ other: minder dan %{count} minuten geleden
+ over_x_years:
+ one: meer dan 1 jaar geleden
+ other: meer dan %{count} jaar geleden
+ x_seconds:
+ one: 1 seconde geleden
+ other: '%{count} seconden geleden'
+ x_minutes:
+ one: 1 minuut geleden
+ other: '%{count} minuten geleden'
+ x_days:
+ one: 1 dag geleden
+ other: '%{count} dagen geleden'
+ x_months:
+ one: 1 maand geleden
+ other: '%{count} maanden geleden'
+ x_years:
+ one: 1 jaar geleden
+ other: '%{count} jaar geleden'
+ editor:
+ default: Standaard (op dit moment %{name})
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (bewerken in de browser)
+ remote:
+ name: Afstandsbediening
+ description: Afstandsbediening (JOSM, Potlatch of Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Geen
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: '%{when} gemaakt'
+ opened_at_by_html: '%{when} gemaakt door %{user}'
+ commented_at_html: '%{when} bijgewerkt'
+ commented_at_by_html: '%{when} bijgewerkt door %{user}'
+ closed_at_html: '%{when} opgelost'
+ closed_at_by_html: '%{when} opgelost door %{user}'
+ reopened_at_html: '%{when} opnieuw geactiveerd'
+ reopened_at_by_html: '%{when} opnieuw geactiveerd door %{user}'
+ rss:
+ title: OpenStreetMap-opmerkingen
+ description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon})
+ -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
+ opened: nieuwe opmerking (vlakbij %{place})
+ commented: nieuwe reactie (bij %{place})
+ closed: gesloten opmerking (vlakbij %{place})
+ reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (vlakbij %{place})
+ entry:
+ comment: Opmerking
+ full: Volledige opmerking
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Verwijder Mijn Account
+ warning: Waarschuwing! Verwijdering van uw account is definitief en kan niet
+ worden teruggedraaid.
+ delete_account: Verwijder Account
+ delete_introduction: 'U kunt uw OpenStreetMap-account verwijderen via onderstaande
+ knop. Let op de volgende details:'
+ delete_profile: Uw profielinformatie, waaronder uw avatar, beschrijving en
+ thuislocatie, wordt verwijderd.
+ delete_display_name: Uw weergegeven naam wordt verwijderd en kan opnieuw gebruikt
+ worden voor andere accounts.
+ retain_caveats: 'Sommige informatie over u blijft behouden op OpenStreetMap,
+ ook nadat uw account is verwijderd:'
+ retain_edits: Uw wijzigingen aan de kaart database worden, indien van toepassing,
+ behouden.
+ retain_traces: Uw geüploade trajecten, indien van toepassing, blijven behouden.
+ retain_diary_entries: Uw dagboekberichten en reacties, indien van toepassing,
+ blijven behouden maar zullen niet langer zichtbaar zijn.
+ retain_notes: Uw kaartopmerkingen en reacties worden, indien van toepassing,
+ behouden maar verborgen van weergave.
+ retain_changeset_discussions: Uw overleg over wijzigingensets, indien van
+ toepassing, blijft behouden.
+ retain_email: Uw e-mailadres blijft behouden.
+ confirm_delete: Weet u het zeker?
+ cancel: Annuleren
+ accounts:
+ edit:
+ title: Account bewerken
+ my settings: Mijn instellingen
+ current email address: Huidig e-mailadres
+ external auth: Externe authenticatie
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: wat is dit?
+ public editing:
+ heading: Publiek bewerken
+ enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: wat is dit?
+ disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen
+ zijn anoniem.
+ disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
+ public editing note:
+ heading: Openbaar bewerken
+ html: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers
+ u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen
+ geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen,
+ kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie
+ 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b>.
+ (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Meer informatie</a>).<ul><li>Uw
+ e-mailadres wordt niet publiek gemaakt door uw bewerkingen publiek te maken.</li><li>Deze
+ handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn
+ nu standaard publiek.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: Bijdragers Voorwaarden
+ agreed: U bent akkoord gegaan met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
+ not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
+ review link text: Volg deze koppeling als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst
+ te lezen en te accepteren.
+ agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het
+ Publieke domein.
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+ link text: wat is dit?
+ save changes button: Wijzigingen opslaan
+ make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
+ delete_account: Verwijder Account...
+ update:
+ success_confirm_needed: Gebruikersinformatie succesvol bijgewerkt. Controleer
+ uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
+ success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
+ destroy:
+ success: Account Verwijderd.
+ browse:
+ created: Aangemaakt
+ closed: Gesloten
+ created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> aangemaakt
+ closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> gesloten
+ created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> aangemaakt door %{user}
+ deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> verwijderd door %{user}
+ edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> bewerkt door %{user}
+ closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> gesloten door %{user}
+ version: Versie
+ in_changeset: Wijzigingenset
+ anonymous: anoniem
+ no_comment: (geen opmerking)
+ part_of: Onderdeel van
+ part_of_relations:
+ one: 1 relatie
+ other: '%{count} relaties'
+ part_of_ways:
+ one: 1 weg
+ other: '%{count} wegen'
+ download_xml: XML downloaden
+ view_history: Geschiedenis weergeven
+ view_details: Details weergeven
+ location: 'Locatie:'
+ changeset:
+ title: 'Wijzigingenset: %{id}'
+ belongs_to: Auteur
+ node: Knooppunten (%{count})
+ node_paginated: Knooppunten (%{x}-%{y} van %{count})
+ way: Wegen (%{count})
+ way_paginated: Wegen (%{x}-%{y} van %{count})
+ relation: Relaties (%{count})
+ relation_paginated: Relaties (%{x}-%{y} van %{count})
+ comment: Reacties (%{count})
+ hidden_commented_by_html: Verborgen reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ changesetxml: Wijzigingenset-XML
osmchangexml: osmChange-XML
- title: Set wijzigingen
- changeset_details:
- belongs_to: "Hoort bij:"
- bounding_box: "Selectiekader:"
- box: kader
- closed_at: "Gesloten op:"
- created_at: "Aangemaakt op:"
- has_nodes:
- one: "Heeft de volgende node:"
- other: "Heeft de volgende %{count} nodes:"
- has_relations:
- one: "Heeft de volgende relatie:"
- other: "Heeft de volgende %{count} relaties:"
- has_ways:
- one: "Bevat de volgende way:"
- other: "Bevat de volgende %{count} ways:"
- no_bounding_box: Er is geen selectiekader opgeslagen voor deze set wijzigingen.
- show_area_box: Gebied weergeven
- common_details:
- changeset_comment: "Opmerking:"
- deleted_at: "Verwijderd op:"
- deleted_by: "Verwijderd door:"
- edited_at: "Bewerkt op:"
- edited_by: "Bewerkt door:"
- in_changeset: "In set wijzigingen:"
- version: "Versie:"
- containing_relation:
- entry: Relatie %{relation_name}
- entry_role: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
- map:
- deleted: Verwijderd
- edit:
- area: Gebied bewerken
- node: Node bewerken
- relation: Relatie bewerken
- way: Weg bewerken
- larger:
- area: Gebied op grotere kaart bekijken
- node: Node op grotere kaart bekijken
- relation: Relatie op grotere kaart bekijken
- way: Weg op grotere kaart bekijken
- loading: Bezig met laden…
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Volgende set wijzigingen
- next_node_tooltip: Volgende node
- next_relation_tooltip: Volgende relatie
- next_way_tooltip: Volgende weg
- prev_changeset_tooltip: Vorige set wijzigingen
- prev_node_tooltip: Vorige node
- prev_relation_tooltip: Vorige relatie
- prev_way_tooltip: Vorige weg
- user:
- name_changeset_tooltip: Bewerkingen van %{user} bekijken
- next_changeset_tooltip: Volgende beweking door %{user}
- prev_changeset_tooltip: Vorige bewerking door %{user}
- node:
- download_xml: XML downloaden
- edit: Bewerken
- node: Node
- node_title: "Node: %{node_name}"
- view_history: Geschiedenis weergeven
- node_details:
- coordinates: "Coördinaten:"
- part_of: "Onderdeel van:"
- node_history:
- download_xml: XML downloaden
- node_history: Nodegeschiedenis
- node_history_title: "Nodegeschiedenis: %{node_name}"
- view_details: Gegevens bekijken
- not_found:
- sorry: De %{type} met id %{id} kan niet worden gevonden.
- type:
- changeset: set wijzigingen
- node: node
+ feed:
+ title: Wijzigingenset %{id}
+ title_comment: Wijzigingenset %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Meld u aan om mee te praten
+ discussion: Overleg
+ still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open zodra de wijzigingenset
+ wordt afgesloten.
+ node:
+ title_html: 'Knooppunt: %{name}'
+ history_title_html: 'Knooppuntgeschiedenis: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Weg: %{name}'
+ history_title_html: 'Weggeschiedenis: %{name}'
+ nodes: Knooppunten
+ nodes_count:
+ one: 1 knooppunt
+ other: '%{count} knooppunten'
+ also_part_of_html:
+ one: onderdeel van weg %{related_ways}
+ other: onderdeel van wegen %{related_ways}
+ relation:
+ title_html: 'Relatie: %{name}'
+ history_title_html: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
+ members: Leden
+ members_count:
+ one: 1 lid
+ other: '%{count} leden'
+ relation_member:
+ entry_role_html: '%{type} %{name} als %{role}'
+ type:
+ node: Knooppunt
+ way: Weg
+ relation: Relatie
+ containing_relation:
+ entry_html: Relatie %{relation_name}
+ entry_role_html: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
+ not_found:
+ title: Kon niet gevonden worden
+ sorry: 'De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden.'
+ type:
+ node: knooppunt
+ way: weg
relation: relatie
+ changeset: wijzigingenset
+ note: opmerking
+ timeout:
+ title: Tijdslimiet overschreden
+ sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
+ lang.
+ type:
+ node: knooppunt
way: weg
- paging_nav:
- of: van
- showing_page: Bezig met weergeven van pagina
- redacted:
- message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link} voor details.
- redaction: Redigering %{id}
- type:
- node: node
relation: relatie
+ changeset: wijzigingenset
+ note: opmerking
+ redacted:
+ redaction: Redigering %{id}
+ message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet
+ weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link}
+ voor details.
+ type:
+ node: knooppunt
way: weg
- relation:
- download_xml: XML downloaden
- relation: Relatie
- relation_title: "Relatie: %{relation_name}"
- view_history: Geschiedenis weergeven
- relation_details:
- members: "Leden:"
- part_of: "Onderdeel van:"
- relation_history:
- download_xml: XML downloaden
- relation_history: Relatiegeschiedenis
- relation_history_title: "Relatiegeschiedenis: %{relation_name}"
- view_details: Gegevens bekijken
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} als %{role}"
- type:
- node: Node
- relation: Relatie
- way: Weg
- start:
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- view_data: Gegevens voor de huidige kaartweergave weergeven
- start_rjs:
- data_frame_title: Gegevens
- data_layer_name: Kaartgegevens verkennen
- details: Details
- drag_a_box: Teken een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren
- edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door [[user]] op [[timestamp]]
- hide_areas: Gebieden verbergen
- history_for_feature: Geschiedenis voor [[feature]]
+ relation: relatie
+ start_rjs:
+ feature_warning: Er worden %{num_features} objecten geladen, waardoor uw browser
+ traag kan worden of niet meer kan reageren. Weet u zeker dat u deze gegevens
+ wilt weergeven?
load_data: Gegevens laden
- loaded_an_area_with_num_features: U hebt een gebied geladen dat [[num_features]] objecten bevat. Sommige browsers kunnen niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan [[max_features]] objecten. Als u er meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven, klik dan op de knop hieronder.
loading: Bezig met laden…
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- object_list:
- api: Dit gebied via de API ophalen
- back: Objectenlijst weergeven
- details: Details
- heading: Objectenlijst
- history:
- type:
- node: Node [[id]]
- way: Weg [[id]]
- selected:
- type:
- node: Node [[id]]
- way: Weg [[id]]
- type:
- node: Node
- way: Weg
- private_user: private gebruiker
- show_areas: Gebieden weergeven
- show_history: Geschiedenis weergeven
- unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van [[bbox_size]] is te groot. Het moet kleiner zijn dan %{max_bbox_size}
- wait: Een ogenblik geduld alstublieft...
- zoom_or_select: Inzoomen of een gebied van de kaart selecteren om te bekijken
- tag_details:
- tags: "Labels:"
- wiki_link:
+ tag_details:
+ tags: Labels
+ wiki_link:
key: De wikipagina die het label %{key} beschrijft
tag: De wikipagina die het label %{key}=%{value} beschrijft
+ wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
- timeout:
- sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te lang.
- type:
- changeset: wijzigingenset
- node: node
- relation: relatie
- way: weg
- way:
- download_xml: XML downloaden
- edit: Weg bewerken
- view_history: Geschiedenis weergeven
- way: Weg
- way_title: "Weg: %{way_name}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: ook onderdeel van weg %{related_ways}
- other: ook deel van ways %{related_ways}
- nodes: "Nodes:"
- part_of: "Onderdeel van:"
- way_history:
- download_xml: XML downloaden
- view_details: Gegevens weergeven
- way_history: Weggeschiedenis
- way_history_title: "Weggeschiedenis: %{way_name}"
- changeset:
- changeset:
+ wikimedia_commons_link: Het element %{page} op Wikimedia Commons
+ telephone_link: Bel %{phone_number}
+ colour_preview: Kleur %{colour_value} voorbeeld
+ note:
+ title: 'Opmerking: %{id}'
+ new_note: Nieuwe opmerking
+ description: Beschrijving
+ open_title: 'Onopgeloste opmerking #%{note_name}'
+ closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
+ opened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> aangemaakt door %{user}
+ opened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> aangemaakt
+ door anoniem
+ commented_by_html: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Reactie van anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opgelost door %{user}
+ closed_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opgelost
+ door anoniem
+ reopened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opnieuw geactiveerd
+ door %{user}
+ reopened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opnieuw
+ geactiveerd door anoniem
+ hidden_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door
+ %{user}
+ report: Deze opmerking rapporteren
+ query:
+ title: Objecten opvragen
+ introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
+ nearby: Kenmerken in de buurt
+ enclosing: Omsluitende objecten
+ changesets:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Pagina %{page}
+ next: Volgende »
+ previous: « Vorige
+ changeset:
anonymous: Anoniem
- big_area: (groot)
- no_comment: (geen)
no_edits: (geen bewerkingen)
- show_area_box: rechthoek weergeven
- still_editing: (nog aan het bewerken)
view_changeset_details: Details wijzigingenset weergeven
- changeset_paging_nav:
- next: Volgende »
- previous: « Vorige
- showing_page: Pagina %{page}
- changesets:
- area: Gebied
- comment: Opmerking
+ changesets:
id: ID
saved_at: Opgeslagen op
user: Gebruiker
- list:
- description: Recente wijzigingen
- description_bbox: Wijzigingensets binnen %{bbox}
- description_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
- description_nearby: Wijzigingensets door nabijgelegen gebruikers
- description_user: Wijzigingensets door %{user}
- description_user_bbox: Wijzigingensets door %{user} binnen %{bbox}
- empty_anon_html: Nog geen bewerkingen gemaakt
- empty_user_html: U hebt nog geen bewerkingen gemaakt. Kijk eens naar de <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Beginnersgids</a>.
- heading: Wijzigingensets
- heading_bbox: Wijzigingensets
- heading_friend: Wijzigingensets
- heading_nearby: Wijzigingensets
- heading_user: Wijzigingensets
- heading_user_bbox: Wijzigingensets
+ comment: Opmerking
+ area: Gebied
+ index:
title: Wijzigingensets
- title_bbox: Wijzigingensets binnen %{bbox}
- title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
- title_nearby: Wijzigingensets door de nabijgelegen gebruikers
title_user: Wijzigingensets door %{user}
- title_user_bbox: Wijzigingensets door %{user} binnen %{bbox}
- timeout:
- sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd op te halen.
- diary_entry:
- comments:
- ago: "%{ago} geleden"
- comment: Opmerking
- has_commented_on: "%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht"
- newer_comments: Latere opmerkingen
- older_comments: Eerder opmerkingen
- post: Opslaan
- when: Wanneer
- diary_comment:
- comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
- confirm: Bevestigen
- hide_link: Opmerking verbergen
- diary_entry:
- comment_count:
- one: één reactie
- other: "%{count} reacties"
- comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
- confirm: Bevestigen
- edit_link: Bericht bewerken
- hide_link: Bericht verbergen
- posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
- reply_link: Reageren op dit bericht
- edit:
- body: "Tekst:"
- language: "Taal:"
- latitude: "Breedtegraad:"
- location: "Locatie:"
- longitude: "Lengtegraad:"
- marker_text: Locatie van bericht
- save_button: Opslaan
- subject: "Onderwerp:"
- title: Dagboekbericht bewerken
- use_map_link: kaart gebruiken
- feed:
- all:
- description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
- title: OpenStreetMap-dagboekberichten
- language:
- description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het %{language_name}
- title: OpenStreetMap dagboekberichten in het %{language_name}
- user:
- description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
- title: OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
- list:
+ title_friend: Wijzigingensets van mijn vrienden
+ title_nearby: Wijzigingensets van gebruikers in de buurt
+ empty: Geen wijzigingensets gevonden.
+ empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied.
+ empty_user: Geen wijzigingensets van deze gebruiker.
+ no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden.
+ no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied.
+ no_more_user: Geen wijzigingensets meer van deze gebruiker.
+ load_more: Meer laden
+ timeout:
+ sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+ duurde te lang.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
+ commented_at_by_html: '%{when} bijgewerkt door %{user}'
+ comments:
+ comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
+ index:
+ title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap
+ title_particular: 'Overleg over wijzigingenset #%{changeset_id} van OpenStreetMap'
+ timeout:
+ sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingenset-opmerkingen die u
+ hebt opgevraagd duurde te lang.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} km verwijderd'
+ m away: '%{count} m verwijderd'
+ popup:
+ your location: Uw locatie
+ nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper
+ friend: Vriend
+ show:
+ title: Mijn dashboard
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel uw thuislocatie in om gebruikers
+ in de buurt te zien.'
+ edit_your_profile: Pas uw profiel aan
+ my friends: Mijn vrienden
+ no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
+ nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers
+ no nearby users: Er zijn nog geen andere gebruikers die hebben opgegeven in
+ de buurt te mappen.
+ friends_changesets: wijzigingensets van vrienden
+ friends_diaries: dagboekberichten van vrienden
+ nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt
+ nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt
+ diary_entries:
+ new:
+ title: Nieuw dagboekbericht
+ form:
+ location: Locatie
+ use_map_link: Kies op kaart
+ index:
+ title: Gebruikersdagboeken
+ title_friends: Dagboeken van vrienden
+ title_nearby: Dagboeken van gebruikers in de buurt
+ user_title: Dagboek van %{user}
in_language_title: Dagboekberichten in het %{language}
new: Nieuw dagboekbericht
- new_title: Nieuw bericht voor uw dagboek schrijven
- newer_entries: Nieuwere berichten
+ new_title: Nieuw bericht in mijn dagboek schrijven
+ my_diary: Mijn dagboek
no_entries: Het dagboek is leeg
+ recent_entries: Recente dagboekberichten
older_entries: Oudere berichten
- recent_entries: "Recente dagboekberichten:"
- title: Gebruikersdagboeken
- title_friends: Dagboeken van vrienden
- title_nearby: Dagboeken van nabijgelegen gebruikers
+ newer_entries: Nieuwere berichten
+ edit:
+ title: Dagboekbericht bewerken
+ marker_text: Locatie van dagboekbericht
+ show:
+ title: Dagboek van %{user} | %{title}
user_title: Dagboek van %{user}
- location:
+ leave_a_comment: Een reactie achterlaten
+ login_to_leave_a_comment_html: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
+ login: Aanmelden
+ no_such_entry:
+ title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
+ heading: Het bericht met id %{id} bestaat niet
+ body: Er is geen dagboekbericht of reactie met het id %{id}. Controleer de spelling,
+ of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}.
+ updated_at_html: Laatst aangepast op %{updated}.
+ comment_link: Reageer op dit bericht
+ reply_link: Een bericht sturen naar de auteur
+ comment_count:
+ zero: Geen reactie
+ one: '%{count} reactie'
+ other: '%{count} reacties'
+ edit_link: Dit bericht bewerken
+ hide_link: Verberg dit bericht
+ unhide_link: Dit bericht zichtbaar maken
+ confirm: Bevestigen
+ report: Rapporteer dit bericht
+ diary_comment:
+ comment_from_html: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
+ hide_link: Deze reactie verbergen
+ unhide_link: Reactie zichtbaar maken
+ confirm: Bevestigen
+ report: Rapporteer deze reactie
+ location:
+ location: 'Locatie:'
+ view: Weergeven
edit: Bewerken
- location: "Locatie:"
- view: Bekijken
- new:
- title: Nieuw dagboekbericht
- no_such_entry:
- body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
- heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet
- title: Het opgevraagde dagboekbericht bestaat niet
- view:
- leave_a_comment: Opmerking achterlaten
- login: aanmelden
- login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
- save_button: Opslaan
- title: Gebruikersdagboek van %{user} | %{title}
- user_title: Dagboek van %{user}
- editor:
- default: Standaard (op dit moment %{name})
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (in-browser kaartbewerkingsprogramma)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (in-browser kaartbewerkingsprogramma)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
- name: Remote Control
- export:
- start:
- add_marker: Marker op de kaart zetten
- area_to_export: Te exporteren gebied
- embeddable_html: HTML-code
- export_button: Exporteren
- export_details: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a>.
- format: "Formaat:"
- format_to_export: Bestandsformaat
- image_size: "Afbeeldingsgrootte:"
- latitude: "Breedte:"
- licence: Licentie
- longitude: "Lengte:"
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
- max: max
- options: Opties
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
- output: Uitvoer
- paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
- scale: Schaal
- too_large:
- body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren. Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
- heading: Gebied te groot
- zoom: Zoom
- start_rjs:
- add_marker: Marker op de kaart zetten
- change_marker: Positie van de marker veranderen
- click_add_marker: Klik op de kaart om een marker te plaatsen
- drag_a_box: Sleep een selectiekader op de kaart om een gebied te selecteren
- export: Exporteren
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- view_larger_map: Grotere kaart bekijken
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_namefinder: "%{types} van <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
- osm_nominatim: Locatie van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- types:
- cities: Steden
- places: Plaatsen
- towns: Steden
- description_osm_namefinder:
- prefix: "%{distance} %{direction} van %{type}"
- direction:
- east: oost
- north: noord
- north_east: noordoost
- north_west: noordwest
- south: zuid
- south_east: zuidoost
- south_west: zuidwest
- west: west
- distance:
- one: ongeveer 1 km.
- other: ongeveer %{count} km.
- zero: minder dan 1 km.
- results:
- more_results: Meer resultaten
- no_results: Geen resultaten gevonden
- search:
- title:
- ca_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- geonames: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- latlon: Resultaten van <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
- osm_namefinder: Resultaten van <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
- osm_nominatim: Resultaten van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- uk_postcode: Resultaten van <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
- us_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} van %{parentname})"
- suffix_place: ", %{distance} %{direction} van %{placename}"
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- aeroway:
- aerodrome: Luchtvaartterrein
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap-dagboekberichten van %{user}
+ description: Recente OpenStreetMap-dagboekberichten van %{user}
+ language:
+ title: OpenStreetMap-dagboekberichten in het %{language_name}
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het
+ %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap-dagboekberichten
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
+ comments:
+ title: Dagboekreacties toegevoegd door %{user}
+ heading: Dagboekreacties van %{user}
+ subheading_html: Dagboekreacties toegevoegd door %{user}
+ no_comments: Geen dagboekreacties
+ post: Dagboekbericht
+ when: Wanneer
+ comment: Reactie
+ newer_comments: Nieuwere reacties
+ older_comments: Oudere reacties
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Toepassing geregistreerd.
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: '%{user} als vriend toevoegen?'
+ button: Als vriend toevoegen
+ success: '%{name} is nu uw vriend.'
+ failed: Het toevoegen van %{name} als vriend is helaas mislukt.
+ already_a_friend: U bent al bevriend met %{name}.
+ limit_exceeded: U hebt recentelijk veel vriendschapsverzoeken verstuurd. Wacht
+ even voordat u nieuwe verzoeken kunt versturen.
+ remove_friend:
+ heading: '%{user} als vriend verwijderen?'
+ button: Als vriend verwijderen
+ success: '%{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst.'
+ not_a_friend: '%{name} staat niet in uw vriendelijst.'
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon_html: Resultaten van <a href="https://openstreetmap.org/">intern</a>
+ ca_postcode_html: Resultaten van <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim_html: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_html: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse_html: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse_html: Resulaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Kabelbaan
+ chair_lift: Stoeltjeslift
+ drag_lift: Sleeplift
+ gondola: Gondel
+ magic_carpet: Tapijtlift
+ platter: Schotellift
+ pylon: Pilaar
+ station: Kabelbaanstation
+ t-bar: T-lift
+ "yes": Kabelbaan
+ aeroway:
+ aerodrome: Vliegveld
+ airstrip: Landingsbaan
apron: Platform
gate: Gate
+ hangar: Hangaar
helipad: Helikopterplatform
- runway: Start-en landingsbaan
+ holding_position: Positie vasthouden
+ navigationaid: Luchtvaartnavigatiehulp
+ parking_position: Parkeerpositie
+ runway: Start- en landingsbaan
+ taxilane: Taxibaan
taxiway: Taxibaan
terminal: Terminal
- amenity:
- WLAN: Wifi-toegang
- airport: Luchthaven
- arts_centre: Kunstcollectief
- artwork: Kunst
+ windsock: Windzak
+ amenity:
+ animal_boarding: Dierenhotel
+ animal_shelter: Dierenasiel
+ arts_centre: Kunstcentrum
atm: Geldautomaat
- auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Bar
bbq: BBQ
bench: Bankje
bicycle_parking: Fietsenstalling
bicycle_rental: Fietsverhuur
+ bicycle_repair_station: Fietszelfherstelpunt
biergarten: Biertuin
+ blood_bank: Bloedbank
+ boat_rental: Bootverhuur
brothel: Bordeel
bureau_de_change: Wisselkantoor
bus_station: Busstation
- cafe: Café
+ cafe: Koffiehuis
car_rental: Autoverhuur
car_sharing: Autodelen
car_wash: Autowasstraat
casino: Casino
charging_station: Laadstation
+ childcare: Kinderopvang
cinema: Bioscoop
clinic: Kliniek
- club: Club
+ clock: Klok
college: Hogeschool
- community_centre: Gemeenschapscentrum
+ community_centre: Buurtcentrum
+ conference_centre: Conferentiecentrum
courthouse: Rechtbank
crematorium: Crematorium
dentist: Tandarts
doctors: Dokter
- dormitory: Studentenhuis
drinking_water: Drinkwater
driving_school: Rijschool
embassy: Ambassade
- emergency_phone: Noodtelefoon
+ events_venue: Evenementenhal
fast_food: Fast food
ferry_terminal: Veerterminal
- fire_hydrant: Brandkraan
fire_station: Brandweer
food_court: Foodcourt
fountain: Fontein
fuel: Brandstof
+ gambling: Gokken
grave_yard: Begraafplaats
- gym: Fitnesscentrum
- hall: Hal
- health_centre: Gezondheidscentrum
+ grit_bin: Strooibak
hospital: Ziekenhuis
- hotel: Hotel
hunting_stand: Jachttoren
ice_cream: IJs
+ internet_cafe: Internetcafé
kindergarten: Kleuterschool
+ language_school: Taalschool
library: Bibliotheek
- market: Markt
+ loading_dock: Laadperron
+ love_hotel: Discrete kamers
marketplace: Marktplein
- mountain_rescue: Reddingsdienst
+ mobile_money_agent: Mobiele betalingsagent
+ monastery: Klooster
+ money_transfer: Geldtransfer
+ motorcycle_parking: Motorfietsparkeerplaats
+ music_school: Muziekschool
nightclub: Nachtclub
- nursery: Peuterspeelzaal
nursing_home: Verpleeghuis
- office: Kantoor
- park: Park
- parking: Parkeren
+ parking: Parkeerterrein
+ parking_entrance: Ingang parkeergarage
+ parking_space: Parkeerplaats
+ payment_terminal: Betaalautomaat
pharmacy: Apotheek
place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
police: Politie
post_box: Brievenbus
post_office: Postkantoor
- preschool: Peuterspeelzaal of kleuterschool
prison: Gevangenis
pub: Café
+ public_bath: Openbaar bad
+ public_bookcase: Ruilboekenkast
public_building: Openbaar gebouw
- public_market: Openbare markt
- reception_area: Receptie
+ ranger_station: Boswachtershut
recycling: Recyclingpunt
restaurant: Restaurant
- retirement_home: Bejaardenhuis
- sauna: Sauna
+ sanitary_dump_station: Sanitaire stortplaats
school: School
- shelter: Beschutting
- shop: Winkel
- shopping: Winkelen
+ shelter: Schuilplaats
shower: Douche
social_centre: Sociaal centrum
- social_club: Sociale club
- studio: Eenkamerappartement
- supermarket: Supermarkt
+ social_facility: Sociale voorziening
+ studio: Studio
swimming_pool: Zwembad
taxi: Taxi
telephone: Openbare telefoon
theatre: Theater
toilets: Toiletten
townhall: Gemeentehuis
+ training: Trainingsfaciliteit
university: Universiteit
+ vehicle_inspection: Voertuiginspectie
vending_machine: Automaat
veterinary: Dierenarts
village_hall: Gemeentehuis
waste_basket: Prullenbak
- wifi: Wifi-toegang
- youth_centre: Jeugdcentrum
- boundary:
+ waste_disposal: Afval
+ waste_dump_site: Afvalstortplaats
+ watering_place: Drinkplaats
+ water_point: Tappunt
+ weighbridge: Weegbrug
+ "yes": Infrastructuur
+ boundary:
+ aboriginal_lands: Reservaat
administrative: Administratieve grens
census: Volkstellingsgrens
national_park: Nationaal park
+ political: Kiesgrens
protected_area: Beschermd gebied
- bridge:
+ "yes": Grens
+ bridge:
aqueduct: Aquaduct
+ boardwalk: Vlonderpad
suspension: Hangbrug
swing: Draaibrug
viaduct: Viaduct
"yes": Brug
- building:
+ building:
+ apartment: Appartement
+ apartments: Appartementen
+ barn: Schuur
+ bungalow: Bungalow
+ cabin: Blokhut
+ chapel: Kapel
+ church: Kerk
+ civic: Openbaar gebouw
+ college: Schoolgebouw
+ commercial: Commercieel gebouw
+ construction: Gebouw in aanbouw
+ detached: Alleenstaande woning
+ dormitory: Studentenhuis
+ duplex: Koppelwoning
+ farm: Boerderijhuis
+ farm_auxiliary: Nevengebouw op boerderij
+ garage: Garage
+ garages: Garages
+ greenhouse: Broeikas
+ hangar: Hangaar
+ hospital: Ziekenhuis
+ hotel: Hotelgebouw
+ house: Huis
+ houseboat: Woonboot
+ hut: Hut
+ industrial: Industrieel gebouw
+ kindergarten: Kleuterschool gebouw
+ manufacture: Productiegebouw
+ office: Kantoorgebouw
+ public: Openbaar gebouw
+ residential: Woningen
+ retail: Winkelpand
+ roof: Dak
+ ruins: Vervallen gebouw
+ school: Schoolgebouw
+ semidetached_house: Twee-onder-een-kap
+ service: Nutsgebouw
+ shed: Schuurtje
+ stable: Stal
+ static_caravan: Stacaravan
+ temple: Tempelgebouw
+ terrace: Rijhuizen
+ train_station: Spoorwegstationsgebouw
+ university: Universiteitsgebouw
+ warehouse: Pakhuis
"yes": Gebouw
- highway:
+ club:
+ scout: Scouting
+ sport: Sportclub
+ "yes": Club
+ craft:
+ beekeeper: Imker
+ blacksmith: Smid
+ brewery: Brouwerij
+ carpenter: Timmerman
+ caterer: Caterer
+ confectionery: Snoepwinkel
+ dressmaker: Couturier
+ electrician: Elektricien
+ electronics_repair: Elektronicahersteller
+ gardener: Hovenier
+ glaziery: Glazenzetter
+ handicraft: Handwerk
+ hvac: Verwarming/ventilatie/airco
+ metal_construction: Metaalbewerker
+ painter: Schilder
+ photographer: Fotograaf
+ plumber: Loodgieter
+ roofer: Daklegger
+ sawmill: Houtzagerij
+ shoemaker: Schoenmaker
+ stonemason: Steenhouwer
+ tailor: Kleermaker
+ window_construction: Raamconstructie
+ winery: Wijnboer
+ "yes": Ambachtswinkel
+ crossing: Oversteekplaats
+ emergency:
+ access_point: Rendez-vouspunt voor reddingsdiensten
+ ambulance_station: Ambulancepost
+ assembly_point: Verzamelplaats
+ defibrillator: Defibrillator
+ fire_extinguisher: Brandblusser
+ fire_water_pond: Bluswaterreservoir
+ landing_site: Noodlandingsbaan
+ life_ring: Reddingsboei
+ phone: Noodtelefoon
+ siren: Noodsirene
+ suction_point: Bluswateropzuigpunt
+ water_tank: Watertank voor noodgevallen
+ highway:
+ abandoned: Verlaten weg
bridleway: Ruiterpad
- bus_guideway: Vrijliggende busbaan
+ bus_guideway: Geleide busbaan
bus_stop: Bushalte
- byway: Onverharde weg
- construction: Snelweg in aanbouw
+ construction: Weg in aanleg
+ corridor: Corridor
cycleway: Fietspad
+ elevator: Lift
emergency_access_point: Noodafslag
+ emergency_bay: Pechhaven
footway: Voetpad
ford: Voorde
+ give_way: Voorrangsbord
living_street: Woonerf
milestone: Mijlpaal
- minor: Lokale weg
motorway: Autosnelweg
motorway_junction: Autosnelwegknooppunt
motorway_link: Autosnelwegverbindingsweg
+ passing_place: Passeerplaats
path: Pad
pedestrian: Voetpad
platform: Perron
primary: Primaire weg
primary_link: Primaire weg
+ proposed: Geplande weg
raceway: Racecircuit
- residential: Woonerf
+ residential: Woonstraat
rest_area: Rustplaats
road: Weg
secondary: Secundaire weg
secondary_link: Secundaire weg
- service: Parallelweg
- services: Autosnelwegdienstverlening
+ service: Toegangsweg
+ services: Verzorgingsplaats
speed_camera: Snelheidscamera
steps: Trap
- stile: Overstap
+ stop: Stopbord
+ street_lamp: Straatlantaarn
tertiary: Tertiaire weg
tertiary_link: Tertiaire weg
- track: Pad
- trail: Pad
- trunk: Autosnelweg
+ track: Veld- of bosweg
+ traffic_mirror: Verkeersspiegel
+ traffic_signals: Verkeerslichten
+ trailhead: Wandelvertrekpunt
+ trunk: Autoweg
trunk_link: Autoweg
- unclassified: Ongeclassificeerde weg
- unsurfaced: Onverharde weg
- historic:
- archaeological_site: Archeologische vindplaats
+ turning_circle: Keerplein
+ turning_loop: Keerlus
+ unclassified: Lokale weg
+ "yes": Weg
+ historic:
+ aircraft: Historisch luchtvaarttuig
+ archaeological_site: Archeologische opgraving
+ bomb_crater: Historische bomkrater
battlefield: Slagveld
boundary_stone: Grenspaal
- building: Gebouw
+ building: Historisch gebouw
+ bunker: Bunker
+ cannon: Historisch kanon
castle: Kasteel
+ charcoal_pile: Historische meiler
church: Kerk
+ city_gate: Stadspoort
+ citywalls: Stadsmuren
fort: Fort
+ heritage: Erfgoedlocatie
+ hollow_way: Holle weg / grubbe
house: Huis
- icon: Icoon
- manor: Landgoed
+ manor: Manoir
memorial: Herdenkingsmonument
+ milestone: Historische mijlpaal
mine: Mijn
+ mine_shaft: Mijnschacht
monument: Monument
- museum: Museum
+ railway: Historische spoorweg
+ roman_road: Romeinse weg
ruins: Ruïne
+ rune_stone: Runensteen
+ stone: Steen
+ tomb: Graf
tower: Toren
+ wayside_chapel: Wegkapel
wayside_cross: Kruis langs de weg
wayside_shrine: Altaar langs de weg
wreck: Wrak
- landuse:
+ "yes": Historische plaats
+ junction:
+ "yes": Kruising
+ landuse:
allotments: Volkstuinen
+ aquaculture: Aquacultuur
basin: Waterbekken
brownfield: Braakliggend terrein
cemetery: Begraafplaats
conservation: Natuurbehoud
construction: In aanbouw
farm: Boerderij
- farmland: Gecultiveerd areaal
+ farmland: Akker
farmyard: Boerenerf
forest: Bos
garages: Garages
grass: Gras
greenfield: Stadsgroen
- industrial: Industrieel gebied
+ industrial: Industriegebied
landfill: Stortplaats
meadow: Weide
- military: Miltair gebied
+ military: Militair gebied
mine: Mijn
- nature_reserve: Natuurreservaat
orchard: Boomgaard
- park: Park
- piste: Piste
+ plant_nursery: Kwekerij
quarry: Steengroeve
railway: Spoor
recreation_ground: Recreatiegebied
+ religious: Religieus terrein
reservoir: Reservoir
reservoir_watershed: Overloopgebied
- residential: Woonwijk
+ residential: Woongebied
retail: Winkels
- road: Weggebied
- village_green: Stadsgroen
+ village_green: Brink
vineyard: Wijngaard
- wetland: Moeras
- wood: Hout
- leisure:
+ "yes": Landgebruik
+ leisure:
+ adult_gaming_centre: Gamingcentrum voor volwassenen
+ amusement_arcade: Arcadehal
+ bandstand: Muziekpaviljoen
beach_resort: Badplaats
- bird_hide: Nestplaats
+ bird_hide: Vogelkijkplek
+ bleachers: Tribune
+ bowling_alley: Bowling
common: Meent
+ dance: Danszaal
+ dog_park: Hondenpark
+ firepit: Vuurplaats
fishing: Visgrond
+ fitness_centre: Fitnesscentrum
fitness_station: Fitnessstation
garden: Tuin
golf_course: Golfbaan
+ horse_riding: Paardrijden
ice_rink: IJsbaan
marina: Jachthaven
miniature_golf: Midgetgolf
nature_reserve: Natuurreservaat
+ outdoor_seating: Terras
park: Park
+ picnic_table: Picknicktafel
pitch: Sportveld
playground: Speelplaats
recreation_ground: Recreatiegebied
+ resort: Resort
sauna: Sauna
slipway: Trailerhelling
sports_centre: Sportcentrum
swimming_pool: Zwembad
track: Atletiekbaan
water_park: Waterspeelpark
- military:
+ "yes": Recreatie
+ man_made:
+ adit: Horizontale Schacht
+ advertising: Reclame
+ antenna: Antenne
+ avalanche_protection: Lawinebescherming
+ beacon: Baken
+ beam: Balk
+ beehive: Bijenkorf
+ breakwater: Havendam
+ bridge: Brug
+ bunker_silo: Bunker
+ cairn: Steenman
+ chimney: Schoorsteen
+ clearcut: Kaalkap
+ communications_tower: Antennetoren
+ crane: Kraan
+ cross: Kruis
+ dolphin: Meerpaal
+ dyke: Dijk
+ embankment: Dijk
+ flagpole: Vlaggenmast
+ gasometer: Gashouder
+ groyne: Golfbreker
+ kiln: Oven
+ lighthouse: Vuurtoren
+ manhole: Putdeksel
+ mast: Mast
+ mine: Mijn
+ mineshaft: Mijnschacht
+ monitoring_station: Monitoringsstation
+ petroleum_well: Aardoliebron
+ pier: Pier
+ pipeline: Pijplijn
+ pumping_station: Pompstation
+ reservoir_covered: Overdekt reservoir
+ silo: Silo
+ snow_cannon: Sneeuwkanon
+ snow_fence: Sneeuwvanger
+ storage_tank: Opslagtank
+ street_cabinet: Nutskast
+ surveillance: Surveillance
+ telescope: Telescoop
+ tower: Toren
+ utility_pole: Nutspaal
+ wastewater_plant: Afvalwaterzuiveringsinstallatie
+ watermill: Watermolen
+ water_tap: Waterkraan
+ water_tower: Watertoren
+ water_well: Put
+ water_works: Waterwerken
+ windmill: Windmolen
+ works: Fabriek
+ "yes": Door mensen gemaakt
+ military:
airfield: Militair vliegveld
barracks: Kazerne
bunker: Bunker
- natural:
+ checkpoint: Checkpoint
+ trench: Loopgraaf
+ "yes": Militair
+ mountain_pass:
+ "yes": Bergpas
+ natural:
+ atoll: Atol
+ bare_rock: Kale rotsen
bay: Baai
beach: Strand
cape: Kaap
cave_entrance: Grotingang
- channel: Kanaal
cliff: Klif
+ coastline: Kustlijn
crater: Krater
dune: Duin
- feature: Bezienswaardigheid
fell: Fjell
fjord: Fjord
forest: Bos
geyser: Geiser
glacier: Gletsjer
+ grassland: Grasland
heath: Heide
hill: Heuvel
+ hot_spring: Warmwaterbron
island: Eiland
+ isthmus: Landengte
land: Land
marsh: Moeras
moor: Veen
mud: Modder
- peak: Spits
+ peak: Top
+ peninsula: Schiereiland
point: Punt
reef: Rif
ridge: Bergkam
- river: Rivier
rock: Rotsen
+ saddle: Zadel
+ sand: Zand
scree: Puin
scrub: Struikgewas
- shoal: Zandbank
+ shingle: Kiezel
spring: Bron
stone: Steen
strait: Zeeëngte
tree: Boom
+ tree_row: Bomenrij
+ tundra: Toendra
valley: Vallei
volcano: Vulkaan
water: Water
wetland: Moeras
- wetlands: Moeras
- wood: Bos
- office:
+ wood: Bomen
+ "yes": Landschapselement
+ office:
accountant: Boekhouder
+ administrative: Administratie
+ advertising_agency: Reclamebureau
architect: Architect
+ association: Vereniging
company: Bedrijf
- employment_agency: Bureau voor werkgelegenheid
+ diplomatic: Diplomatenkantoor
+ educational_institution: Educatieve Instelling
+ employment_agency: Uitzendbureau
+ energy_supplier: Kantoor van energiemaatschappij
estate_agent: Makelaar
+ financial: Financieel kantoor
government: Overheidskantoor
insurance: Verzekeringskantoor
+ it: ICT-kantoor
lawyer: Advocaat
+ logistics: Logistiek kantoor
+ newspaper: Krantenkantoor
ngo: NGO-kantoor
+ notary: Notariaat
+ religion: Religieus kantoor
+ research: Onderzoekskantoor
+ tax_advisor: Belastingadviseur
telecommunication: Telecommunicatiekantoor
travel_agent: Reisbureau
"yes": Kantoor
- place:
- airport: Luchthaven
+ place:
+ allotments: Volkstuinen
+ archipelago: Archipel
city: Plaats
+ city_block: Woonblok
country: Land
county: District
farm: Boerderij
islet: Eilandje
isolated_dwelling: Geïsoleerde woning
locality: Plaats
- moor: Veen
municipality: Gemeente
+ neighbourhood: Buurt
+ plot: Lot
postcode: Postcode
+ quarter: Wijk
region: Regio
sea: Zee
+ square: Plein
state: Staat
subdivision: Deelgebied
- suburb: Buitenwijk
+ suburb: Stadsdeel
town: Stad
- unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
village: Dorp
- railway:
+ "yes": Plaats
+ railway:
abandoned: Vervallen spoorweg
- construction: Spoor in aanbouw
+ buffer_stop: Stootblok
+ construction: Spoor in aanleg
disused: Ongebruikte spoorweg
- disused_station: Ongebruikt spoorwegstation
funicular: Kabelspoorweg
halt: Treinhalte
- historic_station: Historisch spoorwegstation
junction: Spoorwegkruising
level_crossing: Spoorwegovergang
light_rail: Lightrail
- miniature: Miniatuur spoorweg
+ miniature: Miniatuurspoorweg
monorail: Monorail
narrow_gauge: Smalspoor
- platform: Spoorwegplatform
- preserved: Historisch spoor
+ platform: Spoorwegperron
+ preserved: Museumspoorweg
+ proposed: Geplande spoorlijn
+ rail: Spoorweg
spur: Parallelspoorweg
station: Spoorwegstation
- subway: Metrostation
+ stop: Spoorhalte
+ subway: Metro
subway_entrance: Metroingang
switch: Wissel
tram: Tramrails
tram_stop: Tramhalte
+ turntable: Draaischijf
yard: Rangeerterrein
- shop:
+ shop:
+ agrarian: Landbouwwinkel
alcohol: Slijterij
antiques: Antiek
+ appliance: Huishoudelijkeapparatuurwinkel
art: Kunstwinkel
+ baby_goods: Babywaren
+ bag: Tassenwinkel
bakery: Bakkerij
+ bathroom_furnishing: Badkamermeubilairwinkel
beauty: Schoonheidssalon
+ bed: Beddenwinkel
beverages: Frisdrankverkooppunt
bicycle: Fietsenwinkel
- books: Boekenwinkel
+ bookmaker: Bookmaker
+ books: Boekhandel
+ boutique: Boetiek
butcher: Slagerij
- car: Automaterialenwinkel
+ car: Autodealer
car_parts: Autoonderdelen
car_repair: Autogarage
carpet: Tapijtzaak
charity: Liefdadigheidswinkel
- chemist: Apotheek
+ cheese: Kaaswinkel
+ chemist: Drogist
+ chocolate: Chocolatier
clothes: Kledingwinkel
+ coffee: Koffiewinkel
computer: Computerwinkel
- confectionery: Snoepverkooppunt
+ confectionery: Snoepwinkel
convenience: Gemakswinkel
copyshop: Copyshop
cosmetics: Cosmeticawinkel
+ craft: Hobbywinkel
+ curtain: Gordijnenwinkel
+ dairy: Zuivelwinkel
+ deli: Speciaalzaak
department_store: Warenhuis
discount: Discountwinkel
doityourself: Doe-het-zelf-winkel
dry_cleaning: Stomerij
+ e-cigarette: E-sigarettenwinkel
electronics: Elektronicawinkel
+ erotic: Erotische winkel
estate_agent: Makelaar
+ fabric: Stoffenwinkel
farm: Boerenwinkel
- fashion: Kledingwinkel
- fish: Viswinkel
+ fashion: Modezaak
+ fishing: Hengelwinkel
florist: Bloemist
food: Etenswarenwinkel
+ frame: Kaderwinkel
funeral_directors: Uitvaartcentrum
furniture: Meubelzaak
- gallery: Galerie
garden_centre: Tuincentrum
+ gas: Gaswinkel
general: Algemene winkel
gift: Cadeauwinkel
greengrocer: Groenteboer
grocery: Kruidenierswinkel
hairdresser: Kapper
- hardware: Gereedschappenwinkel
+ hardware: IJzerhandel
+ health_food: Gezondheidswinkel
+ hearing_aids: Audicien
+ herbalist: Medischekruidenwinkel
hifi: Hi-fi
- insurance: Verzekering
+ houseware: Huisraadwinkel
+ ice_cream: IJswinkel
+ interior_decoration: Binneninrichting
jewelry: Juwelier
kiosk: Kioskwinkel
+ kitchen: Keukenwinkel
laundry: Wasserij
+ locksmith: Slotenmaker
+ lottery: Loterij
mall: Overdekt winkelcentrum
- market: Markt
- mobile_phone: Mobiele telefoons
+ massage: Massage
+ medical_supply: Winkel voor medische hulpmiddelen
+ mobile_phone: Mobieletelefoonwinkel
+ money_lender: Geldschieter
motorcycle: Motorfietsenwinkel
+ motorcycle_repair: Motorfietshersteller
music: Muziekwinkel
+ musical_instrument: Muziekinstrumenten
newsagent: Straatkiosk
+ nutrition_supplements: Voedingssupplementen
optician: Opticien
- organic: Organische winkel
+ organic: Reformwinkel
outdoor: Buitensportwinkel
+ paint: Verfwinkel
+ pastry: Patissier
+ pawnbroker: Pandmakelaar
+ perfumery: Parfumerie
pet: Dierenwinkel
+ pet_grooming: Huisdierenverzorger
photo: Fotowinkel
- salon: Schoonheidssalon
+ seafood: Zeevruchten
+ second_hand: Kringloopwinkel
+ sewing: Naaiwinkel
shoes: Schoenenzaak
- shopping_centre: Winkelcentrum
sports: Sportwinkel
- stationery: Kantoorartikelenwinkel
+ stationery: Kantoorboekhandel
+ storage_rental: Verhuur van opslagruimte
supermarket: Supermarkt
+ tailor: Kleermaker
+ tattoo: Tatoeëerder
+ tea: Theewinkel
+ ticket: Ticketwinkel
+ tobacco: Tabakswinkel
toys: Speelgoedwinkel
travel_agency: Reisbureau
+ tyres: Bandenwinkel
+ vacant: Leegstaande winkel
+ variety_store: Voordeelwinkel
video: Videotheek
- wine: Slijterij
- tourism:
+ video_games: Videospellenwinkel
+ wholesale: Groothandel
+ wine: Wijnwinkel
+ "yes": Winkel
+ tourism:
alpine_hut: Berghut
- artwork: Kunst
+ apartment: Vakantieappartement
+ artwork: Kunstwerk
attraction: Attractie
bed_and_breakfast: Pension
cabin: Hut
+ camp_pitch: Kampeerstek
camp_site: Kampeerterrein
caravan_site: Caravankampeerterrein
chalet: Vakantiehuisje
+ gallery: Galerij
guest_house: Gastenverblijf
hostel: Jeugdherberg
hotel: Hotel
- information: Gegevens
- lean_to: Open schutplaats
+ information: Informatie
motel: Motel
museum: Museum
picnic_site: Picknickplaats
theme_park: Pretpark
- valley: Vallei
- viewpoint: Bijzonder uitzicht
+ viewpoint: Uitzichtspunt
+ wilderness_hut: Hut in wildernis
zoo: Dierentuin
- tunnel:
+ tunnel:
+ building_passage: Gebouwdoorgang
+ culvert: Duiker
"yes": Tunnel
- waterway:
- artificial: Kunstmatige waterweg
+ waterway:
+ artificial: Aangelegde waterweg
boatyard: Scheepswerf
canal: Kanaal
- connector: Waterverbinding
dam: Dam
derelict_canal: Onbeheerd kanaal
ditch: Sloot
- dock: Dock
+ dock: Dok
drain: Afvoerkanaal
lock: Schutsluis
lock_gate: Sluisdeur
- mineral_spring: Bron
mooring: Aanlegplaats
rapids: Stroomversnelling
river: Rivier
- riverbank: Rivierbedding
stream: Stroom
- wadi: Beek
- water_point: Waterpunt
+ wadi: Wadi
waterfall: Waterval
- weir: Stuwdam
- javascripts:
- map:
- base:
- cycle_map: Fietskaart
- mapquest: MapQuest Open
- standard: Standaard
- transport_map: Transport Map
- site:
- edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken
- edit_tooltip: Kaart bewerken
- edit_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerken
- history_disabled_tooltip: Zoom in om de bewerkingen voor dit gebied te bekijken
- history_tooltip: Bewerkingen voor dit gebied bekijken
- history_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerkingsgeschiedenis te bekijken
- layouts:
+ weir: Stuw
+ "yes": Waterweg
+ admin_levels:
+ level2: Landsgrens
+ level3: Regiogrens
+ level4: Staatsgrens
+ level5: Regiogrens
+ level6: Districtsgrens
+ level7: Gemeentegrens
+ level8: Stadsgrens
+ level9: Dorpsgrens
+ level10: Stadsdeelgrens
+ level11: Grens van buurt
+ types:
+ cities: Steden
+ towns: Steden
+ places: Plaatsen
+ results:
+ no_results: Geen resultaten gevonden
+ more_results: Meer resultaten
+ issues:
+ index:
+ title: Problemen
+ select_status: Selecteer Status
+ select_type: Selecteer Type
+ select_last_updated_by: Selecteer Laatst Bijgewerkt Door
+ reported_user: Gerapporteerde Gebruiker
+ not_updated: Niet Bijgewerkt
+ search: Zoeken
+ search_guidance: 'Problemen zoeken:'
+ user_not_found: Gebruiker bestaat niet
+ issues_not_found: Geen dergelijke problemen gevonden
+ status: Status
+ reports: Rapportages
+ last_updated: Laatst Bijgewerkt
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> door %{user}
+ link_to_reports: Rapporten weergeven
+ reports_count:
+ one: 1 Rapport
+ other: '%{count} Rapporten'
+ reported_item: Gerapporteerd Item
+ states:
+ ignored: Genegeerd
+ open: Open
+ resolved: Opgelost
+ update:
+ new_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
+ successful_update: Uw rapport is succesvol bijgewerkt
+ provide_details: Verschaf de vereiste details
+ show:
+ title: '%{status} Probleem #%{issue_id}'
+ reports:
+ one: 1 rapport
+ other: '%{count} rapporten'
+ report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime}
+ last_resolved_at: Laatst opgelost op %{datetime}
+ last_updated_at: Laatst bijgewerkt op %{datetime} door %{displayname}
+ resolve: Oplossen
+ ignore: Negeren
+ reopen: Heropenen
+ reports_of_this_issue: Meldingen van deze kwestie
+ read_reports: Lees Meldingen
+ new_reports: Nieuwe Meldingen
+ other_issues_against_this_user: Andere problemen met deze gebruiker
+ no_other_issues: Geen andere problemen tegen deze gebruiker.
+ comments_on_this_issue: Reacties op deze kwestie
+ resolve:
+ resolved: De status van het probleem is ingesteld op 'Opgelost'
+ ignore:
+ ignored: De status van het probleem is ingesteld op 'Genegeerd'
+ reopen:
+ reopened: De status van het probleem is ingesteld op 'Open'
+ comments:
+ comment_from_html: Reactie van %{user_link} op %{comment_created_at}
+ reassign_param: Probleem opnieuw toewijzen?
+ reports:
+ reported_by_html: Als %{category} gerapporteerd door %{user} op %{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, reactie #%{comment_id}'
+ note: 'Opmerking #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Uw reactie is succesvol aangemaakt
+ reports:
+ new:
+ title_html: Rapporteer %{link}
+ missing_params: Kan geen nieuw rapport maken
+ disclaimer:
+ intro: 'Voordat u uw rapport naar de moderators van de site stuurt, moet u
+ ervoor zorgen dat:'
+ not_just_mistake: U weet zeker dat het probleem niet slechts een vergissing
+ is.
+ unable_to_fix: U bent niet in staat het probleem zelf op te lossen of met
+ de hulp van leden uit uw eigen omgeving.
+ resolve_with_user: U hebt al geprobeerd het probleem met de betreffende gebruiker
+ op te lossen
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Dit dagboekbericht is / bevat spam
+ offensive_label: Dit dagboekbericht is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Dit dagboekbericht bevat een bedreiging
+ other_label: Anders
+ diary_comment:
+ spam_label: Deze dagboekreactie is / bevat spam
+ offensive_label: Deze dagboekreactie is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Deze dagboekreactie bevat een bedreiging
+ other_label: Anders
+ user:
+ spam_label: Dit gebruikersprofiel is / bevat spam
+ offensive_label: Dit gebruikersprofiel is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Dit gebruikersprofiel bevat een bedreiging
+ vandal_label: Deze gebruiker is een vandaal
+ other_label: Anders
+ note:
+ spam_label: Deze opmerking is spam
+ personal_label: Deze opmerking bevat persoonlijke gegevens
+ abusive_label: Deze opmerking is beledigend
+ other_label: Anders
+ create:
+ successful_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
+ provide_details: Verschaf a.u.b. de vereiste details
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: Logo OpenStreetMap
+ home: Naar thuislocatie gaan
+ logout: Afmelden
+ log_in: Aanmelden
+ log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande account
+ sign_up: Registreren
+ start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+ sign_up_tooltip: Account voor bewerken aanmaken
+ edit: Bewerken
+ history: Geschiedenis
+ export: Exporteren
+ issues: Problemen
+ data: Gegevens
+ export_data: Gegevens exporteren
+ gps_traces: Gps-trajecten
+ gps_traces_tooltip: Gps-trajecten beheren
+ user_diaries: Gebruikersdagboeken
+ user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken weergeven
+ edit_with: Bewerken met %{editor}
+ tag_line: De vrije wikiwereldkaart
+ intro_header: Welkom bij OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals
+ u en vrij te gebruiken onder een open licentie.
+ intro_2_create_account: Maak een account aan
+ hosting_partners_html: Hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark},
+ en andere %{partners}.
+ partners_ucl: het UCL VR Centre
+ partners_fastly: Fastly
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_partners: partners
+ tou: Gebruiksvoorwaarden
+ osm_offline: De OpenStreetMap-database is momenteel niet beschikbaar wegens het
+ uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden
+ wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ donate: Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds.
+ help: Hulp
+ about: Over
+ copyright: Auteursrechten
community: Gemeenschap
community_blogs: Gemeenschapsblogs
community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap
- copyright: Auteursrechten & licentie
- documentation: Documentatie
- documentation_title: Projectdocumentatie
- donate: Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds.
- donate_link_text: doneren
- edit: Bewerken
- edit_with: Bewerken met %{editor}
- export: Exporteren
- export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
foundation: Stichting
foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
- gps_traces: GPS-traces
- gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren
- help: Hulp
- help_centre: Helpcentrum
- help_title: Helpsite voor dit project
- history: Geschiedenis
- home: home
- home_tooltip: Naar thuislocatie gaan
- inbox_html: Postvak IN %{count}
- inbox_tooltip:
- one: Uw Postvak IN bevat één ongelezen bericht
- other: Uw Postvak IN bevat %{count} ongelezen berichten
- zero: Uw Postvak IN bevat geen nieuwe berichten
- intro_1: OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals u.
- intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan
- intro_2_download: downloaden
- intro_2_html: De gegevens zijn vrij te %{download} en te %{use} onder de %{license}. %{create_account} om de kaart te verbeteren.
- intro_2_license: open licentie
- intro_2_use: gebruiken
- intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
- license:
- title: Gegevens van OpenStreetMap zijn beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 Generiek
- log_in: aanmelden
- log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker
- logo:
- alt_text: Logo OpenStreetMap
- logout: afmelden
- logout_tooltip: Afmelden
- make_a_donation:
- text: Doneren
+ make_a_donation:
title: Steun OpenStreetMap met een donatie
- osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
- osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_html: De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark}, en andere %{partners}.
- partners_ic: Imperial College London
- partners_partners: partners
- partners_ucl: het UCL VR Centre
- sign_up: registreren
- sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken
- sotm2012: Kom naar de OpenStreetMap-conferentie 2012, de staat van de kaart, 6-8 september in Tokyo!
- tag_line: De vrije wikiwereldkaart
- user_diaries: Gebruikersdagboeken
- user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
- view: Bekijken
- view_tooltip: Kaart bekijken
- welcome_user: Welkom, %{user_link}
- welcome_user_link_tooltip: Uw gebruikerspagina
- wiki: wiki
- wiki_title: Wikisite voor het project
- license_page:
- foreign:
- english_link: Engelstalige origineel
- text: In het geval deze taalversie en het %{english_original_link} elkaar tegenspreken, hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
- title: Over deze vertaling
- legal_babble:
- contributors_at_html: "<strong>Austria</strong>: Bevat gegevens van de\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stad Wenen</a> (onder\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> en\nLand Tirol (onder <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT met aanvullingen</a>)."
- contributors_au_html: "<strong>Australië</strong>: Bevat wijkgegevens\ngebaseerd op gegevens van het Australian Bureau of Statistics."
- contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada), en StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)."
- contributors_footer_1_html: "Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn\nvoor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">pagina met Bijdragers</a>\nop de OpenStreetMap Wiki raadplegen."
- contributors_footer_2_html: "Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\ngegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\naansprakelijkheid aanvaardt."
- contributors_fr_html: "<strong>Frankrijk</strong>: Bevat gegevens van\nDirection Générale des Impôts."
- contributors_gb_html: "<strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: Bevat gegevens van\nde Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten\n2010."
- contributors_intro_html: "Door onze CC BY-SA-licentie moet u “de Originele auteur\nvermelden op een redelijke wijze voor het door U gebruikte medium”.\nIndividuele OSM-mappers vragen niet om meer vermelding dan\n“OpenStreetMap-auteurs”, maar daar waar gegevens van\neen nationaal kaartenbureau afkomstig zijn of van een andere belangrijke\nbron, en opgenomen in OpenStreetMap, kan het redelijk zijn om\ndie bron direct te vermelden of door naar deze pagina te verwijzen."
- contributors_nl_html: "<strong>Nederland</strong>: Bevat © Gegevens van AND, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
- contributors_nz_html: "<strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van\nLand Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden."
- contributors_pl_html: "<strong>Polen</strong>: Bevat gegevens van <a\nhref=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Auteursrechten\nUMP-pcPL-deelnemers.\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">\nMeer over hoe OSM UMP-gegevens gebruikt</a>"
- contributors_title_html: Onze bijdragers
- contributors_za_html: "<strong>Zuid-Afrika</strong>: Bevat gegevens afkomstig uit\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, auteursrechten voor de Staat voorbehouden."
- credit_1_html: "Als u kaartmateriaal van OpenStreetMap gebruikt, vragen we u als\nnaamsvermelding tenminste op te nemen “© OpenStreetMap-auteurs, CC BY-SA”.\nAls u alleen kaartgegevens gebruikt, vragen we u te vermelden\n“Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs,\nCC BY-SA”."
- credit_2_html: "Waar mogelijk moet u verwijzen naar OpenStreetMap met een hyperlink naar <a\nhref=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nen CC BY-SA naar <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Als\nu een medium gebruikt waarin u niet met hyperlinks kunt verwijzen (bijvoorbeeld in\ndrukwerk), dan verzoeken we u uw lezers te verwijzen naar \nwww.openstreetmap.org (wellicht door \n‘OpenStreetMap’ uit te schrijven als het complete webadres) en naar\nwww.creativecommons.org."
- credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
- intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, gelicenceerd onder de licentie <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC BY-SA)."
- intro_2_html: "Het staat u vrij onze kaarten en gegevens te kopieren, te distribueren,\nweer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\nauteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\nmag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\nvolledige <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridische\ntekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd."
- more_1_html: "U kunt meer lezen over onze gegevens in de <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Veel gestelde juridische\nvragen</a>."
- more_2_html: "OSM-auteurs worden er continu aan herinnerd nooit gebruik te maken van enige\nauteursrechtelijk beschermde bron (zoals bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten) zonder\nexpliciete toestemming van de auteursrechthebbenden."
- more_3_html: "Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we niet om niet een kaart-API\nter beschikking stellen voor ontwikkelaars van derde partijen.\nZie ons <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-gebruiksbeleid</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Kaartgebruikbeleid</a>\nen <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatimgebruiksbeleid</a>."
- more_title_html: Meer informatie
- title_html: Auteursrechten en licentie
- native:
- mapping_link: gaan mappen
- native_link: Nederlandstalige versie
- text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken. U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
- title: Over deze pagina
- message:
- delete:
- deleted: Het bericht is verwijderd
- inbox:
- date: Datum
- from: Van
- messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
+ text: Doneren
+ learn_more: Meer lezen
+ more: Meer
+ user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst'
+ hi: Hallo %{to_user},
+ header: '%{from_user} heeft gereageerd op het OpenStreetMap-dagboekbericht met
+ het onderwerp %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} heeft gereageerd op het OpenStreetMap-dagboekbericht
+ met het onderwerp %{subject}:'
+ footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
+ op %{commenturl} of een bericht sturen naar de auteur via %{replyurl}
+ footer_html: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
+ op %{commenturl} of een bericht sturen naar de auteur via %{replyurl}
+ message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
+ hi: Hallo %{to_user},
+ header: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het
+ onderwerp %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met
+ het onderwerp %{subject}:'
+ footer: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt een bericht sturen
+ naar de auteur via %{replyurl}
+ footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt een bericht
+ sturen naar de auteur via %{replyurl}
+ friendship_notification:
+ hi: Hoi %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd'
+ had_added_you: '%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel weergeven op %{userurl}.
+ see_their_profile_html: U kunt zijn/haar profiel weergeven op %{userurl}.
+ befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
+ befriend_them_html: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: Het ziet ernaar uit dat uw GPX-bestand %{trace_name}
+ met beschrijving %{trace_description} en de labels %{tags}
+ description_with_no_tags_html: Het ziet ernaar uit dat uw GPX-bestand %{trace_name}
+ met beschrijving %{trace_description} zonder labels
+ gpx_failure:
+ hi: Hallo %{to_user},
+ failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
+ more_info_html: Meer informatie over mislukte GPX-imports en hoe u ze kunt vermijden,
+ kunt u vinden op %{url}.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
+ gpx_success:
+ hi: Hallo %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ one: succesvol geladen met %{trace_points} van 1 mogelijke punt.
+ other: succesvol geladen met %{trace_points} van %{possible_points} mogelijke
+ punten.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap'
+ greeting: Hallo!
+ created: Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een account aangemaakt op %{site_url}.
+ confirm: 'Voordat we iets doen, moeten we kunnen bevestigen dat dit verzoek
+ inderdaad van u afkomstig is. Als dat zo is, klik dan op de onderstaande koppeling
+ om uw registratie te bevestigen:'
+ welcome: Nadat u uw registratie hebt bevestigd, geven we u graag wat extra informatie
+ zodat u aan de slag kunt.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres'
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url}
+ wijzigen naar %{new_address}.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
+ wijziging te bevestigen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen'
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand (mogelijk u) heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
+ in te laten stellen voor het account met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
+ wachtwoord opnieuw in te stellen.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Een anonieme gebruiker
+ greeting: Hallo,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op één van uw
+ opmerkingen'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking
+ waar u interesse in hebt'
+ your_note: '%{commenter} heeft een reactie geplaatst bij één van uw kaartopmerkingen
+ vlakbij %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} heeft een reactie geplaatst bij een opmerking
+ van u vlakbij %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een reactie geplaatst bij een kaartopmerking
+ waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt vlakbij %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} heeft een reactie geplaatst bij een kaartopmerking
+ waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt vlakbij %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft één van uw opmerkingen opgelost'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost
+ waar u interesse in hebt'
+ your_note: '%{commenter} heeft één van uw kaartopmerkingen vlakbij %{place}
+ opgelost.'
+ your_note_html: '%{commenter} heeft één van uw kaartopmerkingen opgelost vlakbij
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking opgelost waar u op
+ hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt vlakbij %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost waar u op
+ hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt vlakbij %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft één van uw opmerkingen opnieuw
+ geactiveerd'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking waar u interesse
+ in hebt opnieuw geactiveerd'
+ your_note: '%{commenter} heeft één van uw kaartopmerkingen vlakbij %{place}
+ opnieuw geactiveerd.'
+ your_note_html: '%{commenter} heeft één van uw opmerkingen bij %{place} opnieuw
+ geactiveerd.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt gereageerd
+ opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt vlakbij %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt
+ gereageerd opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
+ details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
+ details_html: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Hoi %{to_user},
+ greeting: Hallo,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op één van uw
+ wijzigingensets'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
+ waar u interesse in hebt'
+ your_changeset: '%{commenter} heeft om %{time} een reactie geplaatst bij één
+ van uw wijzigingensets'
+ your_changeset_html: '%{commenter} heeft om %{time} een reactie geplaatst
+ bij één van uw wijzigingensets'
+ commented_changeset: '%{commenter} heeft om %{time} een reactie geplaatst
+ bij een wijzigingenset die u volgt van %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} heeft om %{time} een reactie geplaatst
+ bij een wijzigingenset die u volgt van %{changeset_author}'
+ partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}"
+ partial_changeset_with_comment_html: met commentaar "%{changeset_comment}"
+ partial_changeset_without_comment: zonder reactie
+ details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
+ details_html: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
+ unsubscribe: Om u af te melden van de updates van deze wijzigingenset, ga naar
+ %{url} en klik op "Afmelden".
+ unsubscribe_html: Om geen meldingen meer te krijgen over deze wijzigingset,
+ gaat u naar %{url} en klikt u op "Afmelden".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Controleer uw e-mail
+ introduction_1: We hebben u een bevestiging per e-mail gestuurd.
+ introduction_2: Bevestig uw registratie door op de koppeling in de e-mail te
+ klikken en dan kunt u gaan mappen.
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw account te
+ activeren.
+ button: Bevestigen
+ success: Uw registratie is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
+ already active: Dit account is al bevestigd.
+ unknown token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
+ reconfirm_html: Als u wilt dat wij de bevestiging per e-mail opnieuw versturen,
+ kunt u <a href="%{reconfirm}">hier klikken</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
+ confirm_email:
+ heading: Een e-mailadreswijziging bevestigen
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw nieuwe e-mailadres
+ te bevestigen.
+ button: Bevestigen
+ success: Uw e-mailadreswijziging is bevestigd.
+ failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
+ unknown_token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: We hebben een nieuwe bevestigingsnotitie naar %{email} gestuurd
+ en zodra u uw registratie bevestigt, kunt u gaan mappen.
+ whitelist: Als u een antispamsysteem gebruikt dat bevestigingsverzoeken verzendt,
+ zorg er dan voor dat u %{sender} op de witte lijst plaatst, aangezien we niet
+ kunnen reageren op bevestigingsverzoeken.
+ messages:
+ inbox:
+ title: Postvak IN
my_inbox: Mijn Postvak IN
- new_messages:
- one: "%{count} nieuw bericht"
- other: "%{count} nieuwe berichten"
- no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
- old_messages:
- one: "%{count} oud bericht"
- other: "%{count} oude berichten"
- outbox: Postvak UIT
- people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
+ my_outbox: Mijn Postvak UIT
+ messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} nieuw bericht'
+ other: '%{count} nieuwe berichten'
+ old_messages:
+ one: '%{count} oud bericht'
+ other: '%{count} oude berichten'
+ from: Van
subject: Onderwerp
- title: Postvak IN
- mark:
- as_read: Gemarkeerd als gelezen
- as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
- message_summary:
- delete_button: Verwijderen
- read_button: Markeren als gelezen
- reply_button: Beantwoorden
+ date: Datum
+ no_messages_yet_html: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact
+ met %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
+ message_summary:
unread_button: Markeren als ongelezen
- new:
- back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
+ read_button: Markeren als gelezen
+ reply_button: Antwoorden
+ destroy_button: Verwijderen
+ new:
+ title: Bericht verzenden
+ send_message_to_html: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
+ subject: Onderwerp
body: Tekst
- limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat u weer berichten kunt versturen.
+ back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
+ create:
message_sent: Bericht verzonden
- send_button: Verzenden
- send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
- subject: Onderwerp
- title: Bericht verzenden
- no_such_message:
- body: Er is geen bericht met dat ID.
- heading: Bericht bestaat niet
+ limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat
+ u weer berichten kunt versturen.
+ no_such_message:
title: Dat bericht bestaat niet
- outbox:
- date: Datum
- inbox: Postvak IN
- messages:
- one: U hebt één verzonden bericht
- other: U hebt%{count} verzonden berichten
- my_inbox: Mijn %{inbox_link}
- no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
- outbox: Postvak UIT
- people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
- subject: Onderwerp
+ heading: Bericht bestaat niet
+ body: Er is geen bericht met dat ID.
+ outbox:
title: Postvak UIT
+ my_inbox: Mijn Postvak IN
+ my_outbox: Mijn Postvak UIT
+ messages:
+ one: U hebt één verzonden bericht
+ other: U hebt %{count} verzonden berichten
to: Aan
- read:
- back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
- back_to_outbox: Terug naar Postvak UIT
+ subject: Onderwerp
date: Datum
+ no_sent_messages_html: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen
+ contact met %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
+ reply:
+ wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden
+ is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te
+ antwoorden.
+ show:
+ title: Bericht lezen
from: Van
- reading_your_messages: Bezig met het lezen van uw berichten
- reading_your_sent_messages: Bezig met het lezen van uw verzonden berichten
- reply_button: Beantwoorden
subject: Onderwerp
- title: Bericht lezen
- to: Aan
+ date: Datum
+ reply_button: Antwoorden
unread_button: Markeren als ongelezen
- wrong_user: "U bent aangemeld als \"%{user}\", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.\nMeld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen."
- reply:
- wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te antwoorden.
- sent_message_summary:
- delete_button: Verwijderen
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}
- header: "%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekbericht met het onderwerp %{subject}:"
- hi: Hallo %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you_1: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op
- hopefully_you_2: "%{server_url} wijzigen naar %{new_address}."
- friend_notification:
- befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
- had_added_you: "%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap."
- see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd"
- gpx_notification:
- and_no_tags: en geen labels.
- and_the_tags: "en de volgende labels:"
- failure:
- failed_to_import: "is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:"
- more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
- more_info_2: "te vermijden is te vinden op:"
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-import mislukt"
- greeting: Hallo,
- success:
- loaded_successfully: geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points} punten.
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-import afgerond"
- with_description: met de beschrijving
- your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen"
- lost_password_html:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord te wijzigen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you_1: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor
- hopefully_you_2: de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
- message_notification:
- footer1: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl}
- footer2: en u kunt antwoorden op %{replyurl}
- header: "%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp %{subject}:"
- hi: Hallo %{to_user},
- signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
- signup_confirm_html:
- ask_questions: U kunt vragen stellen over OpenStreetMap op onze <a href="http://help.openstreetmap.org/">vraag en antwoordsite</a>.
- click_the_link: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder beneden om uw gebruiker bevestigen en om meer over OpenStreetMap te weten te komen
- current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a>, volg het laatste nieuws op de <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blog</a> of via <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Lees ook de <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blog</a> van OpenSteetMap-grondlegger Steve Coast, die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
- greeting: Hallo!
- hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
- introductory_video: U kunt een %{introductory_video_link}.
- more_videos: Er zijn %{more_videos_link}.
- more_videos_here: Er zijn nog meer video's
- user_wiki_page: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.
- video_to_openstreetmap: introductievideo over OpenStreetMap bekijken
- wiki_signup: U kunt zich ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "U kunt vragen stellen over OpenStreetMap op onze vraag en antwoordsite:"
- blog_and_twitter: "Volg het laatste nieuws via de OpenStreetMap-blog of Twitter:"
- click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen
- click_the_link_2: en om meer informatie over OpenStreetMap te krijgen.
- current_user_1: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats
- current_user_2: "is beschikbaar op:"
- greeting: Hallo!
- hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
- introductory_video: "Er is een introductievideo over OpenStreetMap:"
- more_videos: "Via de volgende verwijzing zijn meer video's beschikbaar:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap-grondlegger Steve Coast, en deze biedt ook podcasts aan:"
- the_wiki: "Lees meer over OpenStreetMap op de wiki:"
- user_wiki_1: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere
- user_wiki_2: categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]].
- wiki_signup: "U kunt zich ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: uw privé-GPS-tracks lezen
- allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
- allow_to: "De clienttoepassing de volgende rechten geven:"
- allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
- request_access: De applicatie %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}. Controleer of u deze applicatie de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
- revoke:
- flash: U hebt het token voor %{application} ingetrokken
- oauth_clients:
- create:
- flash: De informatie is geregistreerd
- destroy:
- flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
- edit:
- submit: Bewerken
- title: Uw applicatie bewerken
- form:
- allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
- allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
- allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
- callback_url: Callback-URL
- name: Naam
- requests: "De volgende toegang van gebruikers vragen:"
- required: verplicht
- support_url: Ondersteunings-URL
- url: Applicatie-URL
- index:
- application: Applicatienaam
- issued_at: Uitgegeven op
- list_tokens: "De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:"
- my_apps: Mijn clientapplicaties
- my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
- no_apps: Heeft u een applicatie die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard? Dan moet u uw webapplicatie registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze dienst kunt maken.
- register_new: Uw applicatie registreren
- registered_apps: "U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:"
- revoke: Intrekken!
- title: Mijn OAuth-gegeven
- new:
- submit: Registreren
- title: Nieuwe applicatie registreren
- not_found:
- sorry: Sorry, die %{type} kan niet gevonden worden.
- show:
- access_url: "URL voor toegangstoken:"
- allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
- allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
- allow_write_api: kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
- authorize_url: "URL voor autorisatie:"
- confirm: Weet u het zeker?
- delete: Client verwijderen
- edit: Details bewerken
- key: "Gebruikerssleutel:"
- requests: "Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:"
- secret: "Gebruikersgeheim:"
- support_notice: HMAC-SHA-1 (aangeraden) wordt ondersteund, als ook platte tekst in SSL-modus.
- title: OAuth-gegevens voor %{app_name}
- url: "URL voor tokenverzoek:"
- update:
- flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
- redaction:
- create:
- flash: Redigering aangemaakt.
- destroy:
- error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
- flash: De redigering is vernietigd.
- not_empty: De redigering is niet leeg. Herstel alle versies die bij deze redigering betrokken zijn voordat u die vernietigt.
- edit:
- description: Beschrijving
- heading: Redigering bewerken
- submit: Redigering opslaan
- title: Redigering bewerken
- index:
- empty: Geen weer te geven redigeringen.
- heading: Lijst met redigeringen
- title: Lijst met redigeringen
- new:
- description: Beschrijving
- heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren
- submit: Redigering maken
- title: Aanmaak van een nieuwe redigering
- show:
- confirm: Weet u het zeker?
- description: "Beschrijving:"
- destroy: Redigering verwijderen
- edit: Redigering bewerken
- heading: U bekijkt de redigering "%{title}"
- title: U bekijkt een redigering
- user: "Maker:"
- update:
- flash: De wijzigingen zijn opgeslagen.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
- flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
- no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor deze functie.
+ destroy_button: Verwijderen
+ back: Terug
+ to: Aan
+ wrong_user: |-
+ U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.
+ Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Verwijderen
+ mark:
+ as_read: Gemarkeerd als gelezen
+ as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
+ destroy:
+ destroyed: Het bericht is verwijderd
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Wachtwoord vergeten
+ heading: Wachtwoord vergeten?
+ email address: 'E-mailadres:'
+ new password button: Wachtwoord opnieuw instellen
+ help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie.
+ We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw
+ in te stellen.
+ notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is
+ een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
+ notice email cannot find: Dat e-mailadres kon helaas niet gevonden worden.
+ reset_password:
+ title: Wachtwoord opnieuw instellen
+ heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
+ reset: Wachtwoord opnieuw instellen
+ flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
+ flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
+ preferences:
+ show:
+ title: Mijn voorkeuren
+ preferred_editor: Voorkeursprogramma voor kaartbewerking
+ preferred_languages: Voorkeurstalen
+ edit_preferences: Voorkeuren instellen
+ edit:
+ title: Voorkeuren instellen
+ save: Voorkeuren bijwerken
+ cancel: Annuleren
+ update:
+ failure: Kon de voorkeuren niet bijwerken.
+ update_success_flash:
+ message: Voorkeuren bijgewerkt.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Profiel wijzigen
+ save: Profiel bijwerken
+ cancel: Annuleren
+ image: Afbeelding
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar gebruiken
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Gravatar
+ what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
+ disabled: Gravatar is uitgeschakeld.
+ enabled: Het weergeven van uw Gravatar is ingeschakeld.
+ new image: Afbeelding toevoegen
+ keep image: Huidige afbeelding behouden
+ delete image: Huidige afbeelding verwijderen
+ replace image: Huidige afbeelding vervangen
+ image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken
+ het beste)
+ home location: Thuislocatie
+ no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
+ update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
+ update:
+ success: Profiel bijgewerkt.
+ failure: Kon het profiel niet bijwerken.
+ sessions:
+ new:
+ title: Aanmelden
+ heading: Aanmelden
+ email or username: 'E-mailadres of gebruikersnaam:'
+ password: 'Wachtwoord:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Aanmeldgegevens onthouden
+ lost password link: Wachtwoord vergeten?
+ login_button: Aanmelden
+ register now: Nu inschrijven
+ with username: 'Hebt u al een OpenStreetMap-account? Meld aan met uw gebruikersnaam
+ en wachtwoord:'
+ with external: 'U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden:'
+ new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u?
+ to make changes: Om wijzigingen aan OpenStreetMap-gegevens te maken, moet u
+ een account hebben.
+ create account minute: Maak een account aan. Het neemt maar een minuut van uw
+ tijd in beslag.
+ no account: Hebt u geen account?
+ account not active: Uw account is helaas nog niet actief.<br />Klik op de koppeling
+ in de bevestiging om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag een
+ nieuwe bevestiging per e-mail aan</a>.
+ account is suspended: Sorry, uw account is opgeschort vanwege verdachte activiteit.<br
+ /> Neem contact op met <a href="%{webmaster}">support</a> als u dit wilt bespreken.
+ auth failure: Met deze gegevens kunt u helaas niet aanmelden.
+ openid_logo_alt: Aanmelden met een OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Aanmelden met OpenID
+ alt: Aanmelden met een OpenID URL
+ google:
+ title: Aanmelden met Google
+ alt: Aanmelden met een Google OpenID
+ facebook:
+ title: Aanmelden met Facebook
+ alt: Aanmelden met een Facebookaccount
+ windowslive:
+ title: Aanmelden met Windows Live
+ alt: Aanmelden met een Windows Live-account
+ github:
+ title: Aanmelden met GitHub
+ alt: Aanmelden met een GitHub-account
+ wikipedia:
+ title: Aanmelden met Wikipedia
+ alt: Aanmelden met een Wikipedia-account
+ wordpress:
+ title: Aanmelden met Wordpress
+ alt: Aanmelden met een Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Aanmelden met AOL
+ alt: Aanmelden met een AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Afmelden
+ heading: Afmelden van OpenStreetMap
+ logout_button: Afmelden
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Verwerkt met <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ headings: Kopjes
+ heading: Kopje
+ subheading: Onderkop
+ unordered: Ongeordende lijst
+ ordered: Geordende lijst
+ first: Eerste item
+ second: Tweede item
+ link: Link
+ text: Tekst
+ image: Afbeelding
+ alt: Alternatieve tekst
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Bewerken
+ preview: Voorvertoning
+ site:
+ about:
+ next: Volgende
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap-<br />bijdragers
+ used_by_html: '%{name} levert kaartgegevens aan duizenden websites, mobiele
+ apps en hardware-apparaten'
+ lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van mappers die
+ gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over de
+ hele wereld bijdragen en onderhouden.
+ local_knowledge_title: Lokale kennis
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
+ gebruiken luchtfoto's, gps-apparaten en low-tech veldkaarten om te controleren
+ of OSM accuraat en up-to-date is.
+ community_driven_title: Communitygedreven
+ community_driven_html: |-
+ De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
+ Bekijk de
+ <a href='https://blog.openstreetmap.org/'>OpenStreetMap-blog</a>,
+ <a href='%{diary_path}'>gebruikersdagboeken</a>,
+ <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>gemeenschapsblogs</a>,
+ en de website van de <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
+ voor meer informatie over de gemeenschap.
+ open_data_title: Open data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap is <i>open data</i>: u mag de gegevens gebruiken
+ voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt.
+ Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het
+ resultaat alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href=''%{copyright_path}''>pagina
+ over Auteursrechten en Licentie</a> voor details.'
+ legal_title: Juridisch
+ legal_1_html: "Deze site en gerelateerde diensten worden namens de OpenStreetMap
+ community beheerd door de \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap
+ Foundation</a> (OSMF). Het gebruik van deze website en diensten is onderworpen\naan
+ onze <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">gebruiksvoorwaarden</a>,
+ ons <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nbeleid
+ voor aanvaardbaar gebruik</a> en ons <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">privacybeleid</a>."
+ legal_2_html: |-
+ <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Neem contact op met OSMF</a> als u vragen heeft omtrent licenties, copyright of andere juridische zaken.
+ <br />
+ "OpenStreetMap", het OpenStreetMap beeldmerk en "State of the Map" zijn <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">geregistreerde handelsmerken</a> van OSMF.
+ partners_title: Partners
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Over deze vertaling
+ html: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
+ hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
+ english_link: het Engelstalige origineel
+ native:
+ title: Over deze pagina
+ html: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
+ U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
+ met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
+ native_link: Nederlandstalige versie
+ mapping_link: gaan mappen
+ legal_babble:
+ title_html: Auteursrechten en licentie
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> is <i>open data</i>, vrijgegeven onder de <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ Commons Open Database License</a> (ODbL) door de <a
+ href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+ intro_2_html: |-
+ Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
+ weer te geven en aan te passen, zo lang u OpenStreetMap en haar
+ bijdragers vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,
+ mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de
+ volledige <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridische
+ tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
+ intro_3_1_html: |-
+ Onze documentatie is vrijgegeven onder de licentie
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
+ credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
+ credit_1_html: |-
+ We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik:
+ “© OpenStreetMap-bijdragers”.
+ credit_2_1_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
+ onder de Open\nDatabase License. U kunt dit doen door te verwijzen naar\n<a
+ href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">deze auteursrechtenpagina</a>.
+ \nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht
+ als u OSM in gegevensvorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk
+ zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen
+ naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit
+ volledige webadres uit te breiden) en naar opendatacommons.org."
+ credit_3_1_html: De kaarttegels in de “standaard stijl” op www.openstreetmap.org
+ zijn een geproduceerd werk van de OpenStreetMap Foundation met OpenStreetMap-gegevens
+ onder de Open Database Licentie. Wanneer deze kaartstijl wordt gebruikt
+ is dezelfde naamsvermelding nodig als voor de kaart-gegevens.
+ credit_4_html: |-
+ Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
+ Bijvoorbeeld:
+ attribution_example:
+ alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen
+ op een webpagina
+ title: Voorbeeld naamsvermelding
+ more_title_html: Meer informatie
+ more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap
+ moet vermelden, op de <a href="https://osmfoundation.org/Licence">licentiepagina
+ van de OSMF</a>
+ more_2_html: |-
+ Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
+ kaart-API voor derde partijen aanbieden.
+ Zie ons <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API-gebruikbeleid</a>,
+ <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Tegelgebruikbeleid</a>
+ en <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatimgebruikbeleid</a>.
+ contributors_title_html: Onze bijdragers
+ contributors_intro_html: |-
+ Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook
+ open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus
+ en andere bronnen, waaronder:
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>Oostenrijk</strong>: bevat gegevens van de
+ <a href="https://data.wien.gv.at/">Stad Wenen</a> (onder
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> en
+ Land Tirol (onder <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY-AT met aanvullingen</a>).
+ contributors_au_html: |-
+ <strong>Australië</strong>: Bevat of is ontwikkeld met behulp van administratieve grenzen ©
+ <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australië</a>
+ vrijgegeven door het Gemenebest van Australië onder de licentie
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding 4.0 Internationaal (CC BY 4.0)</a>.
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), en StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: bevat gegevens van de topografische
+ database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen,
+ onder de licentie <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI</a>.'
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>Frankrijk</strong>: Bevat gegevens van
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Nederland</strong>: Bevat © Gegevens van AND, 2007
+ (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens verkregen van de <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> en
+ vrijgegeven voor hergebruik onder <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
+ contributors_si_html: |-
+ <strong>Slovenië</strong>: Bevat gegevens uit
+ <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> en
+ <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel</a>
+ (openbare informatie van Slovenië).
+ contributors_es_html: |-
+ <strong>Spanje</strong>: Bevat data afkomstig van het Spaans Nationaal Geografisch Instituut (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) en het Nationaal Cartografisch Systeem (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+ vrijgegeven voor hergebruik onder <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>Zuid-Afrika</strong>: Bevat gegevens afkomstig uit
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information</a>, auteursrechten voor de Staat voorbehouden.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: bevat gegevens van
+ Ordnance Survey © Crown copyright en databaserechten
+ 2010-2019.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn
+ voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de <a
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina met Bijdragers</a>
+ op de OpenStreetMap Wiki raadplegen.
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele
+ gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of
+ aansprakelijkheid aanvaardt.
+ infringement_title_html: Auteursrechtenschending
+ infringement_1_html: |-
+ OSM-bijdragers horen nooit gegevens toe te voegen
+ uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)
+ zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders.
+ infringement_2_html: |-
+ Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal
+ ongeoorloofd aan de OpenStreetMap-database of aan deze website is toegevoegd, raadpleeg dan
+ onze <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">verwijderprocedure</a>
+ of meld het direct en formeel via onze <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online claimpagina</a>.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Handelsmerken
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, het vergrootglaslogo en State of the Map
+ zijn geregistreerde handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u
+ vragen hebt over uw gebruik van deze merken, bekijkt u ons <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Handelsmerkbeleid</a>.
+ index:
+ js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript
+ uitgeschakeld.
+ js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippykaart.
+ permalink: Permanente koppeling
+ shortlink: Korte koppeling
+ createnote: Opmerking toevoegen
+ license:
+ copyright: Copyright OpenStreetMap en bijdragers, onder een open licentie
+ remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en
+ dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
+ edit:
not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
- not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld - zi http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 voor meer informatie
- potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
- potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
+ not_public_description_html: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als
+ u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
user_page_link: gebruikerspagina
- index:
- js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript uitgeschakeld.
- js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart.
- license:
- license_name: Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0
- notice: Gelicenseerd onder de %{license_name} licentie door het %{project_name} en zijn bijdragers.
- project_name: OpenStreetMap-project
- permalink: Permanente verwijzing
- remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
- shortlink: Korte verwijzing
- key:
- map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Kaartsleutel
- table:
- entry:
- admin: Bestuurlijke grens
- allotments: Volkstuinen
- apron:
- - Luchthavenplatform
- - terminal
- bridge: Brug
+ anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
+ id_not_configured: iD is niet ingesteld
+ no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor
+ deze functie.
+ export:
+ title: Exporteren
+ area_to_export: Te exporteren gebied
+ manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
+ format_to_export: Bestandsformaat
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
+ map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
+ embeddable_html: HTML-code
+ licence: Licentie
+ export_details_html: OpenStreetMap-gegevens zijn vrijgegeven onder de licentie
+ <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons
+ Open Database</a> (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Als de bovenstaande export mislukt, overweeg dan één van de onderstaande
+ bronnen te gebruiken:'
+ body: Dit gebied is te groot om te exporteren als OpenStreetMap XML-gegevens.
+ Zoom in, selecteer een kleiner gebied of gebruik één van de onderstaande
+ bronnen voor bulk downloads.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap-database
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de OpenStreetMap-database
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik downloads
+ description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en
+ een selectie van steden
+ metro:
+ title: Metro-extracten
+ description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
+ other:
+ title: Andere bronnen
+ description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMap-wiki
+ options: Opties
+ format: 'Formaat:'
+ scale: Schaal
+ max: max
+ image_size: 'Afbeeldingsgrootte:'
+ zoom: Zoomen
+ add_marker: Marker op de kaart zetten
+ latitude: 'Breedte:'
+ longitude: 'Lengte:'
+ output: Uitvoer
+ paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
+ export_button: Exporteren
+ fixthemap:
+ title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
+ how_to_help:
+ title: Hoe u kan helpen
+ join_the_community:
+ title: Word lid van onze gemeenschap
+ explanation_html: Als u een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
+ (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of uw adres staat er niet in) dan kunt
+ u zich het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
+ of corrigeren.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Klik op <a class='icon note'></a> of hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
+ Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen
+ door het te verslepen. Voeg uw bericht toe, klik op "opslaan" en andere mappers zullen uw melding nagaan.
+ other_concerns:
+ title: Andere aangelegenheden
+ explanation_html: |-
+ Als u vragen heeft over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
+ <a href='/copyright'>auteursrechtenpagina</a> voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende
+ <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-werkgroep</a>.
+ help:
+ title: Hulp krijgen
+ introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap,
+ voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen
+ en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Welkom bij OpenStreetMap
+ description: Begin met deze korte handleiding die de basis van OpenSteetMap
+ uitlegt.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding
+ title: Handleiding voor beginners
+ description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: Help Forum
+ description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
+ van OpenStreetMap.
+ mailing_lists:
+ title: Mailinglijsten
+ description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks
+ onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten.
+ forums:
+ title: Forums
+ description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
+ boardstijl werkt.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van
+ onderwerpen.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
+ kaarten en andere diensten.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Voor bedrijven
+ description: Hoort u bij een organisatie die plannen maakt voor OpenStreetMap?
+ Vind wat u moet weten in de welkomstmat.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
+ title: OpenStreetMap Wiki
+ description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: Uw standaard OpenStreetMap-bewerkingsprogramma staat ingesteld op Potlatch.
+ Omdat Adobe Flash Player niet meer bestaat, kan Potlatch niet langer gebruikt
+ worden in de webbrowser.
+ desktop_html: U kunt Potlatch nog gebruiken door <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">de
+ toepassing voor Mac en Windows te downloaden</a>.
+ id_html: U kunt ook uw standaardeditor op iD zetten. Dat werkt in uw browser
+ zoals Potlatch dat vroeger deed. <a href="%{settings_url}">Wijzig hier uw
+ voorkeuren</a>.
+ sidebar:
+ search_results: Zoekresultaten
+ close: Sluiten
+ search:
+ search: Zoeken
+ get_directions: Routebeschrijving
+ get_directions_title: Routebeschrijving tussen twee punten
+ from: Van
+ to: Naar
+ where_am_i: Waar is dit?
+ where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
+ submit_text: OK
+ reverse_directions_text: Omgekeerde richtingen
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Autosnelweg
+ main_road: Hoofdweg
+ trunk: Autoweg
+ primary: Primaire weg
+ secondary: Secundaire weg
+ unclassified: Lokale weg
+ track: Veld- of bosweg
bridleway: Ruiterpad
- brownfield: Braakliggend terrein
- building: Belangrijk gebouw
- byway: Ventweg
- cable:
- - Kabelbaan
- - stoeltjeslift
- cemetery: Begraafplaats
- centre: Sportcentrum
- commercial: Winkelgebied
- common:
- - Algemeen
- - weide
- construction: Weg in aanbouw
cycleway: Fietspad
- destination: Bestemmingsverkeer
- farm: Boerderij
+ cycleway_national: Nationale fietsroute
+ cycleway_regional: Regionale fietsroute
+ cycleway_local: Lokale fietsroute
footway: Voetpad
+ rail: Spoorweg
+ subway: Metro
+ tram:
+ - Lightrail
+ - tram
+ cable:
+ - Kabelbaan
+ - stoeltjeslift
+ runway:
+ - Start- en landingsbaan
+ - taxibaan
+ apron:
+ - Luchthavenplatform
+ - terminal
+ admin: Bestuurlijke grens
forest: Bos
+ wood: Bos
golf: Golfbaan
- heathland: Heide
- industrial: Industriegebied
- lake:
- - Meer
- - reservoir
- military: Militair gebied
- motorway: Snelweg
park: Park
- permissive: Beperkte toegang
+ resident: Woongebied
+ common:
+ - Gemene grond
+ - weide
+ retail: Winkelgebied
+ industrial: Industriegebied
+ commercial: Commercieel gebied
+ heathland: Heide
+ lake:
+ - Meer
+ - reservoir
+ farm: Boerderij
+ brownfield: Braakliggend terrein
+ cemetery: Begraafplaats
+ allotments: Volkstuinen
pitch: Sportveld
- primary: Primaire weg
- private: Privétoegang
- rail: Spoor
+ centre: Sportcentrum
reserve: Natuurreservaat
- resident: Bewoond gebied
- retail: Winkelgebied
- runway:
- - Start- en landingsbaan
- - taxibaan
- school:
- - School
- - universiteit
- secondary: Secundaire weg
+ military: Militair gebied
+ school:
+ - School
+ - universiteit
+ building: Belangrijk gebouw
station: Spoorwegstation
- subway: Metro
- summit:
- - Top
- - piek
- tourist: Touristische attractie
- track: Spoor
- tram:
- - Licht spoor
- - tram
- trunk: Autoweg
+ summit:
+ - Top
+ - piek
tunnel: Tunnel
- unclassified: Ongeclassificeerde weg
- unsurfaced: Onverharde weg
- wood: Bos
- markdown_help:
- alt: Alternatieve tekst
- first: Eerste item
- heading: Kopje
- headings: Kopjes
- image: Afbeelding
- link: Verwijzing
- ordered: Geordende lijst
- second: Tweede item
- subheading: Onderkop
- text: Tekst
- title_html: Verwerkt met <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
- unordered: Ongeordende lijst
- url: URL
- richtext_area:
- edit: Bewerken
- preview: Voorvertoning
- search:
- search: Zoeken
- search_help: "voorbeelden: 'Brugge', 'Spui, Amsterdam', '1234 AA', of 'post offices near Leuven' (<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelden...</a>)."
- submit_text: OK
- where_am_i: Waar ben ik?
- where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
- sidebar:
- close: Sluiten
- search_results: Zoekresultaten
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y om %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een e-mail.
- upload_trace: GPS-track uploaden
- delete:
- scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
- edit:
- description: "Beschrijving:"
- download: downloaden
- edit: bewerken
- filename: "Bestandsnaam:"
- heading: Trace %{name} aan het bewerken
- map: kaart
- owner: "Eigenaar:"
- points: "Punten:"
- save_button: Wijzigingen opslaan
- start_coord: "Startcoördinaat:"
- tags: "Labels:"
- tags_help: kommagescheiden
- title: Trace %{name} aan het bewerken
- uploaded_at: "Geüpload op:"
- visibility: "Zichtbaarheid:"
+ bridge: Brug
+ private: Privétoegang
+ destination: Bestemmingsverkeer
+ construction: Weg in aanleg
+ bicycle_shop: Fietsenwinkel
+ bicycle_parking: Fietsenstalling
+ toilets: Toiletten
+ welcome:
+ title: Welkom!
+ introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
+ de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
+ dingen die belangrijk zijn om te weten.
+ whats_on_the_map:
+ title: Wat is er op de kaart?
+ on_html: |-
+ OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die <em>echt en actueel</em> zijn -
+ we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.
+ U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen.
+ off_html: |-
+ <em>Geen onderdeel</em> van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,
+ kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden.
+ basic_terms:
+ title: Basisbegrippen voor cartografie
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
+ woorden die van pas gaan komen.
+ editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u
+ kunt gebruiken om de kaart te bewerken.
+ node_html: Een <strong>knooppunt</strong> is een punt op de kaart, zoals een
+ enkel restaurant of een boom.
+ way_html: Een <strong>weg</strong> (way) is een lijn of gebied, zoals een
+ weg, een rivier, een meer of een gebouw.
+ tag_html: Een <strong>label</strong> is een eigenschap over een knooppunt
+ of een weg, zoals de naam van een restaurant of de maximumsnelheid op een
+ weg.
+ rules:
+ title: Regels!
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als u van plan bent andere activiteiten uit te voeren dan met de hand bewerkingen maken, lees en volg dan de richtlijnen voor
+ <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Imports</a> en
+ <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Geautomatiseerde bewerkingen</a>.
+ questions:
+ title: Nog vragen?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap bied verschillende hulpbronnen om meer te leren over het project, over het stellen en beantwoorden van vragen, en het gezamenlijk overleggen en documenteren van kaartonderwerpen.
+ <a href='%{help_url}'>Hier vindt u meer informatie</a>. Werkt u bij een organisatie met plannen voor OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Bekijk de Welkomstpagina</a>
+ start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+ add_a_note:
+ title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
+ paragraph_1_html: Als u gewoon iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd
+ hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
+ een opmerking toevoegen.
+ paragraph_2_html: |-
+ Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het opmerkingssymbool:
+ <span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mappers het kunnen onderzoeken.
+ traces:
+ visibility:
+ private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
+ public: Publiek (weergegeven in trajectlijst en als anonieme, ongeordende punten)
+ trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
+ identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in trajectlijst en als identificeerbare,
+ geordende punten met tijdstempels)
+ new:
+ upload_trace: Gps-traject uploaden
visibility_help: wat betekent dit?
- list:
- empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuwe trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
- public_traces: Openbare GPS-traces
- public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
- tagged_with: " gelabeld met %{tags}"
- your_traces: Uw GPS-tracks
- make_public:
- made_public: Trace openbaar gemaakt
- offline:
- heading: De opslag van GPX-bestanden is niet beschikbaar
- message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar.
- offline_warning:
- message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar
- trace:
- ago: "%{time_in_words_ago} geleden"
- by: door
- count_points: "%{count} punten"
- edit: bewerken
- edit_map: Kaart bewerken
- identifiable: IDENTIFICEERBAAR
- in: in
- map: kaart
- more: meer
- pending: BEZIG
- private: PRIVÉ
- public: OPENBAAR
- trace_details: Trackdetails bekijken
- trackable: TRACEERBAAR
- view_map: Kaart bekijken
- trace_form:
- description: "Beschrijving:"
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Visibility_of_GPS_traces
help: Hulp
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
- tags: "Labels:"
- tags_help: kommagescheiden
- upload_button: Uploaden
- upload_gpx: "GPX-bestand uploaden:"
- visibility: "Zichtbaarheid:"
+ create:
+ upload_trace: Gps-traject uploaden
+ trace_uploaded: Uw traject is geüpload en staat te wachten totdat hij in de
+ database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt
+ dan een e-mail.
+ upload_failed: Sorry, de GPX-upload is mislukt. Een beheerder is op de hoogte
+ gesteld van de fout. Probeer het opnieuw
+ traces_waiting:
+ one: U hebt al een traject dat wacht om geüpload te worden. Overweeg om te
+ wachten totdat het verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere
+ gebruikers geblokkeerd wordt.
+ other: U hebt al %{count} trajecten die wachten om geüpload te worden. Overweeg
+ om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
+ voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
+ edit:
+ cancel: Annuleren
+ title: Traject %{name} bewerken
+ heading: Traject %{name} bewerken
visibility_help: wat betekent dit?
- trace_header:
- see_all_traces: Alle traces bekijken
- see_your_traces: Al uw tracks weergeven
- traces_waiting: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
- upload_trace: Trace uploaden
- trace_optionals:
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Visibility_of_GPS_traces
+ update:
+ updated: Traject bijgewerkt
+ trace_optionals:
tags: Labels
- trace_paging_nav:
- newer: Nieuwere traces
- older: Oudere traces
- showing_page: Pagina %{page}
- view:
- delete_track: Deze track verwijderen
- description: "Beschrijving:"
+ show:
+ title: Traject %{name} weergeven
+ heading: Traject %{name} aan het weergeven
+ pending: BEZIG
+ filename: 'Bestandsnaam:'
download: downloaden
- edit: bewerken
- edit_track: Deze trace bewerken
- filename: "Bestandsnaam:"
- heading: Trace %{name} aan het bekijken
+ uploaded: 'Geüpload op:'
+ points: 'Punten:'
+ start_coordinates: 'Startcoördinaat:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: kaart
+ edit: bewerken
+ owner: 'Eigenaar:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
none: Geen
- owner: "Eigenaar:"
+ edit_trace: Dit traject bewerken
+ delete_trace: Dit traject verwijderen
+ trace_not_found: Traject is niet gevonden!
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ confirm_delete: Dit traject verwijderen?
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Pagina %{page}
+ older: Oudere trajecten
+ newer: Nieuwere trajecten
+ trace:
pending: BEZIG
- points: "Punten:"
- start_coordinates: "Startcoördinaat:"
- tags: "Labels:"
- title: Trace %{name} aan het bekijken
- trace_not_found: De track is niet gevonden!
- uploaded: "Geüpload op:"
- visibility: "Zichtbaarheid:"
- visibility:
- identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare, geordende punten met tijdstempels)
- private: Privé (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
- public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
- trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: U bent akkoord gegaan met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
- agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het Publieke domein.
- heading: "Bijdragersovereenkomst:"
- link text: wat is dit?
- not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
- review link text: Volg deze verwijzing als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst te lezen en te accepteren.
- current email address: "Huidige e-mailadres:"
- delete image: Huidige afbeelding verwijderen
- email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
- flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
- flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt. Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
- home location: "Thuislocatie:"
- image: "Afbeelding:"
- image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken het beste)
- keep image: Huidige afbeelding behouden
- latitude: "Breedtegraad:"
- longitude: "Lengtegraad:"
- make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
- my settings: Mijn instellingen
- new email address: "Nieuw e-mailadres:"
- new image: Afbeelding toevoegen
- no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: wat is dit?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Voorkeursprogramma voor kaartbewerking:"
- preferred languages: "Voorkeurstalen:"
- profile description: "Profielbeschrijving:"
- public editing:
- disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen zijn anoniem.
- disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
- enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
- enabled link text: wat is dit?
- heading: "Bewerkingen openbaar:"
- public editing note:
- heading: Publiek bewerken
- text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen, kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">meer informatie</a>).<ul><li>Uw e-mailadres wordt niet publiek gemaakt door uw bewerkingen publiek te maken.</li><li>Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn nu standaard publiek.</li></ul>
- replace image: Huidige afbeelding vervangen
- return to profile: Terug naar profiel
- save changes button: Wijzigingen opslaan
- title: Gebruiker bewerken
- update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
- confirm:
- already active: Deze gebruiker is al bevestigd.
- before you start: We weten dat u waarschijnlijk snel met mappen wilt beginnen, maar geef alstublieft eerst wat informatie over uzelf in het onderstaande formulier.
- button: Bevestigen
- heading: Gebruikers bevestigen
- press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker te activeren.
- reconfirm: Als het al weer een tijdje geleden is sinds u zich hebt geregistreerd, dan kunt u zich een <a href="%{reconfirm}">nieuwe bevestigingse-mail laten sturen</a>.
- success: De gebruiker is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
- unknown token: Dat token bestaat niet.
- confirm_email:
- button: Bevestigen
- failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
- heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
- press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres te bevestigen.
- success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
- confirm_resend:
- failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
- success: Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar %{email} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
- filter:
- not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
- go_public:
- flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
- list:
- confirm: Geselecteerde gebruikers bevestigen
- empty: Geen gebruikers gevonden
- heading: Gebruikers
- hide: Gelelecteerde gebruikers verbergen
- showing:
- one: Pagina %{page} (%{first_item} van %{items})
- other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} van %{items})
- summary: "%{name} aangemaakt vanaf %{ip_address} op %{date}"
- summary_no_ip: "%{name} aangemaakt op %{date}"
- title: Gebruikers
- login:
- account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.<br />Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a> als u deze handeling wilt bespreken.
- account not active: Sorry, uw gebruiker is nog niet actief.<br />Klik op de verwijzing in de bevestigingse-mail om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag een nieuwe bevestigingse-mail aan</a>.
- auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden.
- create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
- email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:"
- heading: Aanmelden
- login_button: Aanmelden
- lost password link: Wachtwoord vergeten?
- new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u?
- no account: Hebt u geen geregistreerde gebruiker?
- notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Lees meer over de aanstaande licentiewijziging voor OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">vertalingen</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">overleg</a>)
- notice_terms: OpenStreetMap gaat vanaf 1 april 2012 een andere licentie gebruiken. Net als op dit moment is dat een open licenties, maar de juridische details zijn beter geschikt voor onze kaartgegevens. We willen uw bijdragen graag in de database houden, maar dat kan alleen als u ons toestemming geeft om ze te verspreiden onder de nieuwe licentie. Gaat u niet akkoord, dan verwijderen we uw bijdragen uit de database.<br /><br />Meld u alstublieft aan en neem dan even de tijd om de nieuwe voorwaarden te lezen en er akkoord mee te gaan. Bedankt!
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid invalid: Sorry, uw OpenID lijkt misvormd te zijn
- openid missing provider: Sorry, we konden geen contact maken met uw OpenID-provider
- openid_logo_alt: Aanmelden met een OpenID
- openid_providers:
- aol:
- alt: Aanmelden met een AOL OpenID
- title: Aanmelden met AOL
- google:
- alt: Aanmelden met een Google OpenID
- title: Aanmelden met Google
- myopenid:
- alt: Aanmelden met een myOpenID OpenID
- title: Aanmelden met myOpenID
- openid:
- alt: Aanmelden met een OpenID URL
- title: Aanmelden met OpenID
- wordpress:
- alt: Aanmelden met een Wordpress OpenID
- title: Aanmelden met Wordpress
- yahoo:
- alt: Aanmelden met een Yahoo OpenID
- title: Aanmelden met Yahoo
- password: "Wachtwoord:"
- register now: Nu inschrijven
- remember: "Aanmeldgegevens onthouden:"
- title: Aanmelden
- to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker hebben.
- with openid: "U kunt ook aanmelden met uw OpenID:"
- with username: "Hebt u al een gebruiker bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord:"
- logout:
- heading: Afmelden van OpenStreetMap
- logout_button: Afmelden
- title: Afmelden
- lost_password:
- email address: "E-mailadres:"
- heading: Wachtwoord vergeten?
- help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webverwijzing die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
- new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
- notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry.
- notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
- title: Wachtwoord vergeten
- make_friend:
- already_a_friend: U bent al bevriend met %{name}.
- button: Als vriend toevoegen
- failed: Sorry, het toevoegen van %{name} als vriend is mislukt.
- heading: "%{user} als vriend toevoegen?"
- success: "%{name} is nu uw vriend."
- new:
- confirm email address: "E-mailadres bevestigen:"
- confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
- contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk af te handelen.
- continue: Doorgaan
- display name: "Weergavenaam:"
- display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw voorkeuren wijzigen.
- email address: "E-mailadres:"
- fill_form: Vul het formulier in en we sturen u dan zo snel mogelijk een e-mail met gegevens over hoe u uw gebruiker kunt activeren.
- flash create success message: Bedankt voor uw aanmelding. Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar %{email} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
- heading: Gebruiker aanmaken
- license_agreement: Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met de <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">voorwaarden voor bijdragen</a>.
- no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken.
- not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst</a>.
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid association: "<p>Uw OpenID is nog niet gekoppeld aan een OpenStreetMap-account.</p>\n<ul>\n <li>Als u nieuw bent bij OpenStreetMap, maak dan een account aan met behulp van het onderstaande formulier.</li>\n <li>\n Als u al een account heeft, kunt u zich aanmelden met uw gebruikersnaam en wachtwoord\n en daarna uw account koppelen aan uw OpenID in uw gebruikersinstellingen.\n </li>\n</ul>"
- openid no password: Met OpenID is een wachtwoord niet verplicht, maar sommige extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben.
- password: "Wachtwoord:"
+ count_points:
+ one: 1 punt
+ other: '%{count} punten'
+ more: meer
+ trace_details: Trajectdetails weergeven
+ view_map: Kaart weergeven
+ edit_map: Kaart bewerken
+ public: OPENBAAR
+ identifiable: IDENTIFICEERBAAR
+ private: PERSOONLIJK
+ trackable: TRACEERBAAR
+ by: door
+ in: in
+ index:
+ public_traces: Openbare gps-trajecten
+ my_traces: Mijn trajecten
+ public_traces_from: Openbare gps-trajecten van %{user}
+ description: Door recente gps-traject-uploads bladeren
+ tagged_with: ' gelabeld met %{tags}'
+ empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuw
+ traject</a> of kom meer te weten over gps-tracing op de <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
+ upload_trace: Traject uploaden
+ all_traces: Alle trajecten
+ traces_from: Openbare trajecten van %{user}
+ remove_tag_filter: Labelfilter verwijderen
+ destroy:
+ scheduled_for_deletion: Traject staat op de lijst voor verwijdering
+ make_public:
+ made_public: Traject openbaar gemaakt
+ offline_warning:
+ message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is momenteel niet beschikbaar
+ offline:
+ heading: De opslag van GPX-bestanden is niet beschikbaar
+ message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is momenteel
+ niet beschikbaar.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap gps-trajecten
+ description:
+ description_with_count:
+ one: GPX-bestand met één punt van %{user}
+ other: GPX-bestand met %{count} punten van %{user}
+ description_without_count: GPX-bestand van %{user}
+ application:
+ permission_denied: U hebt geen toestemming om toegang te krijgen tot die actie
+ require_cookies:
+ cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel
+ cookies in voordat u verder gaat.
+ require_admin:
+ not_an_admin: U moet admin zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
+ setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: U heeft een urgente melding op de website van OpenStreetMap.
+ U moet het bericht lezen voordat u uw wijzigingen op kunt slaan.
+ blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface
+ om meer te weten te komen.
+ need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan
+ in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze
+ niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben.
+ settings_menu:
+ account_settings: Accountinstellingen
+ oauth1_settings: OAuth 1 instellingen
+ oauth2_applications: OAuth 2 toepassingen
+ oauth2_authorizations: OAuth 2 autorisaties
+ oauth:
+ authorize:
+ title: Geef toegang tot uw account
+ request_access_html: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw account
+ %{user}. Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden.
+ U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
+ allow_to: 'De clienttoepassing de volgende rechten geven:'
+ allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen.
+ allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen.
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
+ allow_write_api: de kaart wijzigen.
+ allow_read_gpx: uw persoonlijke gps-trajecten lezen
+ allow_write_gpx: Gps-trajecten uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
+ grant_access: Toegang verlenen
+ authorize_success:
+ title: Autorisatieaanvraag toegestaan
+ allowed_html: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw account.
+ verification: De controlecode is %{code}.
+ authorize_failure:
+ title: De autorisatieaanvraag is mislukt.
+ denied: U hebt de toepassing %{app_name} toegang tot uw account geweigerd.
+ invalid: Het autorisatietoken is niet geldig.
+ revoke:
+ flash: U hebt het token voor %{application} ingetrokken
+ permissions:
+ missing: U heeft niet toegestaan dat de toepassing toegang heeft tot dit kenmerk.
+ scopes:
+ read_prefs: Gebruikersvoorkeuren lezen
+ write_prefs: Gebruikersvoorkeuren wijzigen
+ write_diary: Dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
+ write_api: De kaart wijzigen
+ read_gpx: Persoonlijke gps-trajecten lezen
+ write_gpx: Gps-trajecten uploaden
+ write_notes: Opmerkingen wijzigen
+ read_email: E-mailadres lezen
+ skip_authorization: Toepassing automatisch goedkeuren
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Nieuwe toepassing registreren
+ edit:
+ title: Uw toepassing bewerken
+ show:
+ title: OAuth-gegevens voor %{app_name}
+ key: 'Gebruikerssleutel:'
+ secret: 'Gebruikersgeheim:'
+ url: 'URL voor tokenverzoek:'
+ access_url: 'URL voor toegangstoken:'
+ authorize_url: 'URL voor autorisatie:'
+ support_notice: HMAC-SHA-1- (aangeraden) en RSA-SHA1-handtekeningen worden ondersteund.
+ edit: Details bewerken
+ delete: Client verwijderen
+ confirm: Weet u het zeker?
+ requests: 'Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:'
+ index:
+ title: Mijn OAuth-gegevens
+ my_tokens: Mijn geautoriseerde toepassingen
+ list_tokens: 'De volgende tokens zijn op uw naam voor toepassingen uitgegeven:'
+ application: Naam toepassing
+ issued_at: Uitgegeven op
+ revoke: Intrekken!
+ my_apps: Mijn client-toepassingen
+ no_apps_html: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard?
+ Dan moet u uw webtoepassing registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze
+ dienst kunt maken.
+ oauth: OAuth
+ registered_apps: 'U hebt de onderstaande client-toepassingen geregistreerd:'
+ register_new: Uw toepassing registreren
+ form:
+ requests: 'De volgende toegang van gebruikers vragen:'
+ not_found:
+ sorry: Die %{type} kan helaas niet gevonden worden.
+ create:
+ flash: De informatie is succesvol geregistreerd
+ update:
+ flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
+ destroy:
+ flash: Registratie van de client-toepassing verwijderd
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Mijn client-toepassingen
+ no_applications_html: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth2}-standaard?
+ Dan moet u uw webtoepassing registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze
+ dienst kunt maken.
+ new: Nieuwe toepassing registreren
+ name: Naam
+ permissions: Rechten
+ application:
+ edit: Bewerken
+ delete: Verwijderen
+ confirm_delete: Deze toepassing verwijderen?
+ new:
+ title: Nieuwe toepassing registreren
+ edit:
+ title: Uw toepassing bewerken
+ show:
+ edit: Bewerken
+ delete: Verwijderen
+ confirm_delete: Deze toepassing verwijderen?
+ client_id: Client-ID
+ client_secret: Clientgeheim
+ client_secret_warning: Zorg ervoor dat u dit geheim opslaat - het zal niet meer
+ toegankelijk zijn
+ permissions: Rechten
+ redirect_uris: Omleidings-URI's
+ not_found:
+ sorry: Sorry, die toepassing kan niet worden gevonden.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Autorisatie vereist
+ introduction: '%{application} autoriseren om toegang te krijgen tot uw account
+ met de volgende machtigingen?'
+ authorize: Autoriseren
+ deny: Weigeren
+ error:
+ title: Er is een fout opgetreden
+ show:
+ title: Autorisatiecode
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Mijn geautoriseerde toepassingen
+ application: Toepassing
+ permissions: Rechten
+ no_applications_html: U heeft nog geen %{oauth2}-toepassingen geautoriseerd.
+ application:
+ revoke: Toegang intrekken
+ confirm_revoke: Toegang voor deze toepassing intrekken?
+ users:
+ new:
+ title: Registreren
+ no_auto_account_create: Helaas is het momenteel niet mogelijk om automatisch
+ een account voor u aan te maken.
+ contact_support_html: Neem contact op met de <a href="%{support}">webmaster</a>
+ om een account aan te maken - we zullen proberen het verzoek zo snel mogelijk
+ af te handelen.
+ about:
+ header: Open en te bewerken
+ html: |-
+ <p>In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.</p>
+ <p>Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.</p>
+ email address: 'E-mailadres:'
+ confirm email address: 'E-mailadres bevestigen:'
+ display name: 'Weergavenaam:'
+ display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw
+ voorkeuren wijzigen.
+ external auth: 'Authenticatie van derden:'
+ use external auth: U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden
+ auth no password: Met authenticatie van derden is een wachtwoord niet verplicht,
+ maar sommige extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben.
+ continue: Registreren
terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst!
- terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden niet te accepteren. Zie <a href="%{url}">deze wikipagina</a> voor meer informatie.
- title: Gebruiker aanmaken
- use openid: U kunt ook aanmelden met een %{logo} OpenID
- no_such_user:
- body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist.
- heading: De gebruiker %{user} bestaat niet
- title: Deze gebruiker bestaat niet
- popup:
- friend: Vriend
- nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper
- your location: Uw locatie
- remove_friend:
- button: Als vriend verwijderen
- heading: "%{user} als vriend verwijderen?"
- not_a_friend: "%{name} staat niet in uw vriendelijst."
- success: "%{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst."
- reset_password:
- confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
- flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
- flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
- heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
- password: "Wachtwoord:"
- reset: Wachtwoord opnieuw instellen
- title: reset wachtwoord
- set_home:
- flash success: De thuislocatie is opgeslagen
- suspended:
- body: "<p>Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.</p>\n<p>Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.</p>"
- heading: Gebruiker opgeschort
- title: Gebruiker opgeschort
- webmaster: webmaster
- terms:
- agree: Aanvaarden
- consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn bijdragen zich in het publieke domein
+ terms:
+ title: Voorwaarden
+ heading: Voorwaarden
+ heading_ct: Voorwaarden voor bijdragen
+ read and accept with tou: Lees de bijdragersovereenkomst en de gebruiksvoorwaarden,
+ vink beide selectievakjes aan als u klaar bent en druk vervolgens op de knop
+ Doorgaan.
+ contributor_terms_explain: Deze overeenkomst regelt de voorwaarden voor uw bestaande
+ en toekomstige bijdragen.
+ read_ct: Ik heb de bovenstaande bijdragevoorwaarden gelezen en ga ermee akkoord
+ tou_explain_html: Deze %{tou_link} regelen het gebruik van de website en andere
+ infrastructuur die door de OSMF wordt aangeboden. Klik op de link, lees en
+ ga akkoord met de tekst.
+ read_tou: Ik heb de gebruiksvoorwaarden gelezen en ga hiermee akkoord
+ consider_pd: Met inachtneming van bovenstaande, bevinden mijn bijdragen zich
+ in het publieke domein
consider_pd_why: wat is dit?
+ consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_html: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen:
+ een <a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele
+ vertalingen</a>'
+ continue: Doorgaan
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Weigeren
- guidance: "Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een <a href=\"%{summary}\">leesbare samenvatting</a> en <a href=\"%{translations}\">informele vertalingen</a>"
- heading: Voorwaarden voor bijdragen
- legale_names:
+ you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit
+ daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
+ legale_select: 'Selecteer het land waarin u woont:'
+ legale_names:
france: Frankrijk
italy: Italië
rest_of_world: Rest van de wereld
- legale_select: "Selecteer het land waarin u woont:"
- read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen" om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande en toekomstige bijdragen aanvaardt.
- title: Bijdragersovereenkomst
- you need to accept or decline: Lees alstublieft de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
- view:
- activate_user: gebruiker actief maken
- add as friend: vriend toevoegen
- ago: (%{time_in_words_ago} geleden)
- block_history: blokkades voor mij
- blocks by me: blokkades door mij
- blocks on me: blokkades door mij
- comments: opmerkingen
- confirm: Bevestigen
- confirm_user: deze gebruiker bevestigen
- create_block: gebruiker blokkeren
- created from: "Aangemaakt door:"
- ct accepted: "%{ago} geleden geaccepteerd"
- ct declined: Afgewezen
- ct status: "Voorwaarden voor bijdragen:"
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden
+ niet te accepteren. Zie %{terms_declined_link} voor meer informatie.
+ terms_declined_link: deze wiki-pagina
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ no_such_user:
+ title: Deze gebruiker bestaat niet
+ heading: De gebruiker %{user} bestaat niet
+ body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien
+ is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist.
+ deleted: verwijderd
+ show:
+ my diary: Mijn dagboek
+ new diary entry: nieuw dagboekbericht
+ my edits: Mijn bewerkingen
+ my traces: Mijn trajecten
+ my notes: Mijn opmerkingen
+ my messages: Mijn berichten
+ my profile: Mijn profiel
+ my settings: Mijn instellingen
+ my comments: Mijn reacties
+ my_preferences: Mijn voorkeuren
+ my_dashboard: Mijn dashboard
+ blocks on me: Blokkades voor u
+ blocks by me: Blokkades door u
+ edit_profile: Profiel wijzigen
+ send message: Bericht verzenden
+ diary: Dagboek
+ edits: Bewerkingen
+ traces: Trajecten
+ notes: Kaartopmerkingen
+ remove as friend: Vriend verwijderen
+ add as friend: Vriend toevoegen
+ mapper since: 'Mapper sinds:'
+ ct status: 'Voorwaarden voor bijdragen:'
ct undecided: Onbeslist
- deactivate_user: gebruiker inactief maken
- delete_user: gebruiker verwijderen
+ ct declined: Afgewezen
+ latest edit: 'Laatste bewerking (%{ago}):'
+ email address: 'E-mailadres:'
+ created from: 'Aangemaakt door:'
+ status: 'Status:'
+ spam score: 'Spamscore:'
description: Beschrijving
- diary: dagboek
- edits: bewerkingen
- email address: "E-mailadres:"
- friends_changesets: Alle wijzigingensets van vrienden bekijken
- friends_diaries: Alle dagboekberichten van vrienden bekijken
- hide_user: gebruikers verbergen
- if set location: Als u uw locatie instelt, verschijnt er hieronder een kaart. U kunt de locatie instellen in uw %{settings_link}.
- km away: "%{count} km verwijderd"
- latest edit: "Laatste bewerking %{ago}:"
- m away: "%{count} m verwijderd"
- mapper since: "Mapper sinds:"
- moderator_history: ingestelde blokkades
- my comments: mijn opmerkingen
- my diary: mijn dagboek
- my edits: mijn bewerkingen
- my settings: mijn instellingen
- my traces: mijn traces
- nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers
- nearby_changesets: Alle wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers bekijken
- nearby_diaries: Alle dagboekberichten van nabijgelegen gebruikers bekijken
- new diary entry: nieuw dagboekbericht
- no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
- no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben aangegeven in de buurt te mappen.
- oauth settings: Oauth-instellingen
- remove as friend: vriend verwijderen
- role:
+ user location: Gebruikerslocatie
+ role:
administrator: Deze gebruiker is beheerder
- grant:
+ moderator: Deze gebruiker is moderator
+ grant:
administrator: Beheerdersrechten toekennen
moderator: Moderatorrechten toekennen
- moderator: Deze gebruiker is moderator
- revoke:
+ revoke:
administrator: Beheerdersrechten intrekken
moderator: Moderatorrechten intrekken
- send message: bericht verzenden
- settings_link_text: voorkeuren
- spam score: "Spamscore:"
- status: "Status:"
- traces: traces
- unhide_user: gebruiker weer zichtbaar maken
- user location: Gebruikerslocatie
- your friends: Uw vrienden
- user_block:
- blocks_by:
- empty: "%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd."
- heading: Lijst met blokkades door %{name}
- title: Blokkades door %{name}
- blocks_on:
- empty: "%{name} is niet geblokkeerd geweest."
- heading: Lijst met blokkades voor %{name}
- title: Blokkades voor %{name}
- create:
- flash: Heeft gebruiker %{name} geblokkeerd.
- try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt en geef deze de tijd om te reageren.
- try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade instelt.
- edit:
- back: Alle blokkades bekijken
- heading: Blokkade voor %{name} bijwerken
- needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
- period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API?
- reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
- show: Blokkade bekijken
- submit: Blokkade bijwerken
- title: Blokkade voor %{name} bijwerken
- filter:
- block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden.
- block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
- helper:
- time_future: Vervalt over %{time}.
- time_past: "%{time} geleden vervallen."
- until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
- index:
- empty: Er zijn geen blokkades ingesteld.
- heading: Lijst met gebruikersblokkades
- title: Gebruikersblokkades
- model:
+ block_history: Actieve blokkades
+ moderator_history: Uitgevoerde blokkades
+ comments: Reacties
+ create_block: Deze gebruiker blokkeren
+ activate_user: Deze gebruiker activeren
+ deactivate_user: Deze gebruiker deactiveren
+ confirm_user: Deze gebruiker bevestigen
+ unconfirm_user: Bevestigen van deze gebruiker ongedaan maken
+ unsuspend_user: Gebruiker opschorten ongedaan maken
+ hide_user: Deze gebruiker verbergen
+ unhide_user: Gebruiker zichtbaar maken
+ delete_user: Deze gebruiker verwijderen
+ confirm: Bevestigen
+ report: Rapporteer deze Gebruiker
+ set_home:
+ flash success: Thuislocatie succesvol opgeslagen
+ go_public:
+ flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
+ index:
+ title: Gebruikers
+ heading: Gebruikers
+ showing:
+ one: Pagina %{page} (%{first_item} van %{items})
+ other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} van %{items})
+ summary_html: '%{name} aangemaakt vanaf %{ip_address} op %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} aangemaakt op %{date}'
+ confirm: Geselecteerde gebruikers bevestigen
+ hide: Gelelecteerde gebruikers verbergen
+ empty: Geen gebruikers gevonden
+ suspended:
+ title: Gebruiker opgeschort
+ heading: Account opgeschort
+ support: ondersteuning
+ body_html: |-
+ <p>Sorry, uw account is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.</p>
+ <p>Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.</p>
+ auth_failure:
+ connection_failed: Verbinding met authenticatieprovider mislukt
+ invalid_credentials: Ongeldige verificatiereferenties
+ no_authorization_code: Geen autorisatiecode
+ unknown_signature_algorithm: Onbekend algoritme voor handtekening
+ invalid_scope: Ongeldig toepassingsgebied
+ unknown_error: Authenticatie mislukt
+ auth_association:
+ heading: Uw ID is nog niet gekoppeld aan een OpenStreetMap-account.
+ option_1: Indien u nieuw bent bij OpenStreetMap, kunt u met het onderstaande
+ formulier een account aanmaken.
+ option_2: Als u al een account hebt, kunt u hieronder met uw gebruikersnaam
+ en wachtwoord aanmelden en daarna uw ID aan uw account koppelen in uw instellingen.
+ user_role:
+ filter:
+ not_a_role: '"%{role}" is geen geldige rol.'
+ already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al.
+ doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet.
+ not_revoke_admin_current_user: Kan administratorrol van de huidige gebruiker
+ niet laten vallen.
+ grant:
+ title: Toekennen rechten bevestigen
+ heading: Toekennen rechten bevestigen
+ are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" wilt
+ toekennen?
+ confirm: Bevestigen
+ fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" toe te
+ kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
+ revoke:
+ title: Intrekken rechten bevestigen
+ heading: Intrekken rechten bevestigen
+ are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" van gebruiker "%{name}" wilt
+ intrekken?
+ confirm: Bevestigen
+ fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te
+ trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
+ user_blocks:
+ model:
+ non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen
+ of bijwerken.
non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen.
- non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen of bijwerken.
- new:
- back: Alle blokkades bekijken
- heading: Blokkade aanmaken voor %{name}
- needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd
- period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API?
- reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedank u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
- submit: Blokkade instellen
+ not_found:
+ sorry: De gebruiker met het nummer %{id} is niet aangetroffen.
+ back: Terug naar de index
+ new:
title: Blokkade aanmaken voor %{name}
+ heading_html: Blokkade aanmaken voor %{name}
+ period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
+ van de API?
tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen.
- tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op deze correspondentie.
- not_found:
- back: Terug naar de index
- sorry: De gebruiker met het nummer %{id} is niet aangetroffen.
- partial:
- confirm: Weet u het zeker?
- creator_name: Auteur
- display_name: Geblokkeerde gebruiker
- edit: Bewerken
- next: Volgende »
- not_revoked: (niet ingetrokken)
- previous: « Vorige
- reason: Reden voor blokkade
- revoke: Intrekken
- revoker_name: Ingetrokken door
- show: Weergeven
- showing_page: Pagina %{page}
- status: Status
- period:
- one: 1 uur
- other: "%{count} uur"
- revoke:
+ tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op
+ deze correspondentie.
+ back: Alle blokkades weergeven
+ edit:
+ title: Blokkade voor %{name} bijwerken
+ heading_html: Blokkade voor %{name} bijwerken
+ period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
+ van de API?
+ show: Deze blokkade weergeven
+ back: Alle blokkades weergeven
+ filter:
+ block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden.
+ block_period: De duur van de blokkade moet één van de waarden in het menu zijn.
+ create:
+ try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt
+ en geef deze de tijd om te reageren.
+ try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade
+ instelt.
+ flash: Heeft gebruiker %{name} geblokkeerd.
+ update:
+ only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld
+ kan wijzigingen aanbrengen.
+ success: De blokkade is bijgewerkt.
+ index:
+ title: Gebruikersblokkades
+ heading: Lijst met gebruikersblokkades
+ empty: Er zijn nog geen blokkades ingesteld.
+ revoke:
+ title: Blokkade voor %{block_on} intrekken
+ heading_html: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken
+ time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}.
+ past: De blokkade is %{time} vervallen en kan nu niet ingetrokken worden.
confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken?
+ revoke: Intrekken
flash: Deze blokkade is ingetrokken.
- heading: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken
- past: De blokkade is %{time} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden.
+ helper:
+ time_future_html: Vervalt over %{time}.
+ until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
+ time_future_and_until_login_html: Eindigt in %{time} en nadat de gebruiker ingelogd
+ is.
+ time_past_html: '%{time} vervallen.'
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 uur
+ other: '%{count} uur'
+ days:
+ one: 1 dag
+ other: '%{count} dagen'
+ weeks:
+ one: 1 week
+ other: '%{count} weken'
+ months:
+ one: 1 maand
+ other: '%{count} maanden'
+ years:
+ one: 1 jaar
+ other: '%{count} jaar'
+ blocks_on:
+ title: Blokkades voor %{name}
+ heading_html: Lijst met blokkades voor %{name}
+ empty: '%{name} is nog niet geblokkeerd geweest.'
+ blocks_by:
+ title: Blokkades door %{name}
+ heading_html: Lijst met blokkades door %{name}
+ empty: '%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd.'
+ show:
+ title: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
+ heading_html: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
+ created: 'Aangemaakt:'
+ duration: 'Tijdsduur:'
+ status: 'Status:'
+ show: Weergeven
+ edit: Bewerken
revoke: Intrekken
- time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}.
- title: Blokkade voor %{block_on} intrekken
- show:
- back: Alle blokkades bekijken
confirm: Weet u het zeker?
+ reason: 'Reden voor blokkade:'
+ back: Alle blokkades weergeven
+ revoker: 'Ingetrokken door:'
+ needs_view: De gebruiker moet zich aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd.
+ block:
+ not_revoked: (niet ingetrokken)
+ show: Weergeven
edit: Bewerken
- heading: "%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}"
- needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd.
- reason: "Reden voor blokkade:"
revoke: Intrekken
- revoker: "Ingetrokken door:"
- show: Weergeven
+ blocks:
+ display_name: Geblokkeerde gebruiker
+ creator_name: Auteur
+ reason: Reden voor blokkade
status: Status
- time_future: Vervalt over %{time}
- time_past: Is %{time} geleden vervallen
- title: "%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}"
- update:
- only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld kan wijzigingen aanbrengen.
- success: De blokkade is bijgewerkt.
- user_role:
- filter:
- already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al.
- doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet.
- not_a_role: "\"%{role}\" is geen geldige rol."
- not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent geen beheerder.
- grant:
- are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" wilt toekennen?
- confirm: Bevestigen
- fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" toe te kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
- heading: Toekennen rechten bevestigen
- title: Toekennen rechten bevestigen
- revoke:
- are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" van gebruiker "%{name}" wilt intrekken?
- confirm: Bevestigen
- fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
- heading: Intrekken rechten bevestigen
- title: Intrekken rechten bevestigen
+ revoker_name: Ingetrokken door
+ showing_page: Pagina %{page}
+ next: Volgende »
+ previous: « Vorige
+ notes:
+ index:
+ title: Opmerkingen gemaakt door %{user}
+ heading: Opmerkingen van %{user}
+ subheading_html: Opmerkingen gemaakt door %{user}
+ no_notes: Geen opmerkingen
+ id: Id
+ creator: Auteur
+ description: Beschrijving
+ created_at: Aangemaakt op
+ last_changed: Laatste wijziging
+ javascripts:
+ close: Sluiten
+ share:
+ title: Delen
+ cancel: Annuleren
+ image: Afbeelding
+ link: Koppeling of HTML
+ long_link: Link
+ short_link: Korte link
+ geo_uri: Geo-URI
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Aangepaste afmetingen instellen
+ format: 'Formaat:'
+ scale: 'Schaal:'
+ image_dimensions: Afbeelding geeft standaardlaag weer op %{width} x %{height}
+ download: Downloaden
+ short_url: Korte URL
+ include_marker: Marker opnemen
+ center_marker: Kaart centreren op de marker
+ paste_html: Plak de HTML om op te nemen in website
+ view_larger_map: Grotere kaart weergeven
+ only_standard_layer: Alleen de standaard laag kan worden geëxporteerd als afbeelding
+ embed:
+ report_problem: Een probleem melden
+ key:
+ title: Legenda
+ tooltip: Legenda
+ tooltip_disabled: Legenda is niet beschikbaar voor deze laag
+ map:
+ zoom:
+ in: Inzoomen
+ out: Uitzoomen
+ locate:
+ title: Uw locatie weergeven
+ metersPopup:
+ one: U bevindt zich binnen één meter van dit punt
+ other: U bevindt zich binnen %{count} meter van dit punt
+ feetPopup:
+ one: U bevindt zich binnen één voet van dit punt
+ other: U bevindt zich binnen %{count} voet van dit punt
+ base:
+ standard: Standaard
+ cyclosm: CyclOSM
+ cycle_map: Fietskaart
+ transport_map: Transportkaart
+ hot: Humanitair
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
+ layers:
+ header: Kaartlagen
+ notes: Kaartopmerkingen
+ data: Kaartgegevens
+ gps: Openbare gps-trajecten
+ overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te helpen identificeren
+ title: Lagen
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bijdragers</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doneer nu</a>
+ terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Website en API-voorwaarden</a>
+ cyclosm: Rasterkaart in de stijl van <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+ gehost door <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Frankrijk</a>
+ thunderforest: Rasterkaart met dank aan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+ Allan</a>
+ opnvkarte: Rasterkaart met dank aan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+ hotosm: Rasterkaart in de stijl van <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+ OpenStreetMap Team</a> gehost door <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ Frankrijk</a>
+ site:
+ edit_tooltip: Kaart bewerken
+ edit_disabled_tooltip: Inzoomen om de kaart te bewerken
+ createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken
+ createnote_disabled_tooltip: Inzoomen om een opmerking op de kaart toe te voegen
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Inzoomen om kaartopmerkingen te bekijken
+ map_data_zoom_in_tooltip: Inzoomen om kaartgegevens te bekijken
+ queryfeature_tooltip: Nabije objecten opvragen
+ queryfeature_disabled_tooltip: Inzoomen om kenmerken op te vragen
+ changesets:
+ show:
+ comment: Reageren
+ subscribe: Abonneren
+ unsubscribe: Uitschrijven
+ hide_comment: verbergen
+ unhide_comment: zichtbaar maken
+ notes:
+ new:
+ intro: Een fout gezien of ontbreekt er iets? Laat het andere mappers weten
+ zodat wij het kunnen oplossen. Verplaats de markering naar de correcte positie
+ en beschrijf het probleem.
+ advice: Deze opmerking is openbaar en kan gebruikt worden om de kaart bij
+ te werken. Vul hier dus geen persoonlijke informatie in, en ook geen informatie
+ uit kaarten of telefoonboeken waar auteursrechtelijke bescherming op rust.
+ add: Opmerking toevoegen
+ show:
+ anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers
+ die moeten worden gecontroleerd.
+ hide: Verbergen
+ resolve: Oplossen
+ reactivate: Opnieuw activeren
+ comment_and_resolve: Reageren en oplossen
+ comment: Reageren
+ edit_help: Verplaats de kaart en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik
+ daarna hier.
+ directions:
+ ascend: Bergop
+ engines:
+ fossgis_osrm_bike: Fiets (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Te voet (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Te voet (GraphHopper)
+ descend: Bergaf
+ directions: Routebeschrijving
+ distance: Afstand
+ errors:
+ no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen.
+ no_place: Kan %{place} niet vinden.
+ instructions:
+ continue_without_exit: Verder op %{name}
+ slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name}
+ offramp_right: Neem de oprit aan de rechterkant
+ offramp_right_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
+ offramp_right_with_exit_name: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant naar
+ %{name}
+ offramp_right_with_exit_directions: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant
+ richting %{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant
+ naar %{name}, richting %{directions}
+ offramp_right_with_name: Neem de oprit aan de rechterkant naar %{name}
+ offramp_right_with_directions: Neem de oprit rechts richting%{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: Neem de oprit aan de rechterkant naar%{name},
+ richting%{directions}
+ onramp_right_without_exit: Sla rechtsaf op de oprit naar %{name}
+ onramp_right_with_directions: Sla rechtsaf de oprit op richting %{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: Ga rechts op de oprit naar%{name}, richting%{directions}
+ onramp_right_without_directions: Sla rechtsaf de oprit op
+ onramp_right: Sla rechtsaf de oprit op
+ endofroad_right_without_exit: Sla rechtsaf aan het einde van de weg naar %{name}
+ merge_right_without_exit: Voeg rechts in naar %{name}
+ fork_right_without_exit: Sla rechtsaf bij de splitsing naar %{name}
+ turn_right_without_exit: Sla rechtsaf naar %{name}
+ sharp_right_without_exit: Scherp rechtsaf naar %{name}
+ uturn_without_exit: U-bocht langs %{name}
+ sharp_left_without_exit: Scherp linksaf naar %{name}
+ turn_left_without_exit: Sla linksaf naar %{name}
+ offramp_left: Neem de oprit aan de linkerkant
+ offramp_left_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant
+ offramp_left_with_exit_name: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant naar%{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant richting%
+ {directions}%{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant
+ naar%{name}, richting%{directions}
+ offramp_left_with_name: Neem de oprit aan de linkerkant naar %{name}
+ offramp_left_with_directions: Neem de oprit links richting%{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: Neem de oprit aan de linkerkant naar%{name},
+ richting%{directions}
+ onramp_left_without_exit: Sla linksaf op de oprit naar %{name}
+ onramp_left_with_directions: Sla linksaf op de oprit richting%{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: Sla linksaf op de oprit naar%{name}, richting%{directions}
+ onramp_left_without_directions: Sla linksaf de oprit op
+ onramp_left: Sla linksaf de oprit op
+ endofroad_left_without_exit: Sla linksaf bij het einde van de weg naar %{name}
+ merge_left_without_exit: Voeg links in naar %{name}
+ fork_left_without_exit: Sla linksaf bij de splitsing naar %{name}
+ slight_left_without_exit: Flauwe bocht naar links naar %{name}
+ via_point_without_exit: (via punt)
+ follow_without_exit: Volg %{name}
+ roundabout_without_exit: Op de rotonde neem afslag naar %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Verlaat de rotonde - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Blijf op de rotonde - %{name}
+ start_without_exit: Start bij %{name}
+ destination_without_exit: Bestemming bereiken
+ against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name}
+ end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name}
+ roundabout_with_exit: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
+ exit_roundabout: Verlaat de rotonde naar %{name}
+ unnamed: naamloos
+ courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link}
+ exit_counts:
+ first: 1e
+ second: 2e
+ third: 3e
+ fourth: 4e
+ fifth: 5e
+ sixth: 6e
+ seventh: 7e
+ eighth: 8e
+ ninth: 9e
+ tenth: 10e
+ time: Tijd
+ query:
+ node: Knooppunt
+ way: Weg
+ relation: Relatie
+ nothing_found: Geen eigenschappen gevonden
+ error: 'Fout bij het verbinding maken met %{server}: %{error}'
+ timeout: Timeout bij het verbinding maken met %{server}
+ context:
+ directions_from: Routebeschrijving vanaf hier
+ directions_to: Routebeschrijving naar hier
+ add_note: Hier een opmerking toevoegen
+ show_address: Adres tonen
+ query_features: Kaartelementen opvragen
+ centre_map: De kaart hier centreren
+ redactions:
+ edit:
+ heading: Redigering bewerken
+ title: Redigering bewerken
+ index:
+ empty: Geen weer te geven redigeringen.
+ heading: Lijst met redigeringen
+ title: Lijst met redigeringen
+ new:
+ heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren
+ title: Aanmaak van een nieuwe redigering
+ show:
+ description: 'Beschrijving:'
+ heading: U bekijkt de redigering "%{title}"
+ title: U bekijkt een redigering
+ user: 'Maker:'
+ edit: Deze redigering bewerken
+ destroy: Redigering verwijderen
+ confirm: Weet u het zeker?
+ create:
+ flash: Redigering aangemaakt.
+ update:
+ flash: De wijzigingen zijn opgeslagen.
+ destroy:
+ not_empty: De redigering is niet leeg. Herstel alle versies die bij deze redigering
+ betrokken zijn voordat u die vernietigt.
+ flash: De redigering is vernietigd.
+ error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van deze redigering.
+ validations:
+ leading_whitespace: begint met spaties
+ trailing_whitespace: eindigt met spaties
+ invalid_characters: bevat ongeldige karakters
+ url_characters: bevat speciale URL karakters (%{characters})
+...