]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sl.yml
Remove old rails error css
[rails.git] / config / locales / sl.yml
index 1daeda2733ab498258bc582e94dcb33f95f863e0..bc4c08c21beacb5f67ca02b51a53dd51c023a265 100644 (file)
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Author: Dbc334
 # Author: Eleassar
 # Author: GeographieMan
+# Author: Gravitystorm
 # Author: HairyFotr
 # Author: Lesko987
 # Author: Macofe
@@ -174,10 +175,6 @@ sl:
           žargona skupnosti, zato poskusite uporabljati laične izraze.
         needs_view: Ali se mora uporabnik za pretek blokiranja prijaviti?
       user:
-        email_confirmation: Vaš naslov ni javno prikazan – za več informacij glejte
-          naš <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Pravilnik
-          o zasebnosti OSMF, vključno s poglavjem o e-poštnih naslovih">pravilnik
-          o zasebnosti</a>.
         new_email: (nikoli ni javno prikazan)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
@@ -258,7 +255,6 @@ sl:
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
-      windowslive: Windows Live
       github: GitHub
       wikipedia: Wikipedija
   api:
@@ -321,7 +317,6 @@ sl:
       public editing:
         heading: Javno urejanje
         enabled: Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Kaj je to?
         disabled: Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki
           so anonimni.
@@ -333,7 +328,6 @@ sl:
         review link text: Prosimo sledite tej povezavi, ko imate čas da pregledate
           in sprejmete nove pogoje sodelovanja..
         agreed_with_pd: Prav tako ste izjavili, da so vaša urejanja v javni domeni.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: Kaj je to?
       save changes button: Shrani spremembe
       delete_account: Izbriši račun ...
@@ -360,12 +354,12 @@ sl:
   browse:
     created: Ustvarjeno
     closed: Zaprto
-    created_html: Ustvarjeno <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_html: Zaprto <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    created_by_html: Ustvaril_a %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    deleted_by_html: Izbrisal_a %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    edited_by_html: Uredil_a %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_by_html: Zaprl_a %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_ago_html: Ustvaril_a %{time_ago}
+    closed_ago_html: Zaprto %{time_ago}
+    created_ago_by_html: Ustvaril %{user} %{time_ago}
+    closed_ago_by_html: Zaprl_a %{time_ago} %{user}
+    deleted_ago_by_html: Izbrisal %{user} %{time_ago}
+    edited_ago_by_html: Uredil_a %{user} %{time_ago}
     version: Različica
     in_changeset: Sklop sprememb
     anonymous: anonimni
@@ -395,14 +389,13 @@ sl:
       relation: Relacije (%{count})
       relation_paginated: Zveze (%{x}-%{y} od %{count})
       comment: Komentarji (%{count})
-      hidden_commented_by_html: Skrit komentar uporabnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        nazaj</abbr>
-      commented_by_html: Komentar uporabnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_comment_by_html: Skrit komentar %{user} %{time_ago}
+      comment_by_html: Komentar %{user} %{time_ago}
       changesetxml: Sklop sprememb XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: Sklop sprememb %{id}
-        title_comment: Množica sprememb %{id} – %{comment}
+        title_comment: Sklop sprememb %{id} – %{comment}
       join_discussion: Prijavite se za pridružitev pogovoru
       discussion: Pogovor
       still_open: Sklop sprememb je še vedno odprt – pogovor se bo začel, ko bo sklop
@@ -415,7 +408,7 @@ sl:
       history_title_html: 'Zgodovina poti: %{name}'
       nodes: Vozlišča
       nodes_count:
-        one: 1 %{count} vozlišče
+        one: '%{count} vozlišče'
         two: '%{count} vozlišči'
         few: '%{count} vozlišča'
         other: '%{count} vozlišč'
@@ -504,7 +497,7 @@ sl:
       area: Območje
     index:
       title: Sklopi sprememb
-      title_user: Množica sprememb uporabnika %{user}
+      title_user: Sklopi sprememb od %{user}
       title_user_link_html: Sklopi sprememb uporabnika_ce %{user_link}
       title_friend: Množice sprememb mojih prijateljev
       title_nearby: Sklopi sprememb bližnjih uporabnikov
@@ -594,6 +587,7 @@ sl:
         two: '%{count} komentarja'
         few: '%{count} komentarji'
         other: '%{count} komentarjev'
+      no_comments: Brez komentarjev
       edit_link: Uredi ta vnos
       hide_link: Skrij ta vnos
       unhide_link: Razkrij ta vnos
@@ -650,7 +644,7 @@ sl:
         je preprečilo izpolnitev zahteve (HTTP 500)
     not_found:
       title: Datoteka ni bila najdena
-      description: Datoteke/imenika/operacije API-ja s tem imenom v strežniku OpenStreetMap
+      description: Datoteke/imenika/API-operacije s tem imenom v strežniku OpenStreetMap
         ni bilo mogoče najti (HTTP 404)
   friendships:
     make_friend:
@@ -669,11 +663,10 @@ sl:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Interni</a> zadetki
-        osm_nominatim_html: Zadetki iz <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        osm_nominatim_reverse_html: Zadetki iz <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>-a
+        results_from_html: Zadetki iz %{results_link}
+        latlon: Notranji
+        osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
+        osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1466,9 +1459,7 @@ sl:
       status: Stanje
       reports: Prijave
       last_updated: Zadnja posodobitev
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> uporabnika
-        %{user}
+      last_updated_time_ago_user_html: '%{user} %{time_ago}'
       link_to_reports: Ogled prijav
       reports_count:
         one: '%{count} poročilo'
@@ -1487,6 +1478,7 @@ sl:
         two: '%{count} prijavi'
         few: '%{count} prijave'
         other: '%{count} prijav'
+      no_reports: Ni prijav
       report_created_at: Prvič prijavljeno %{datetime}
       last_resolved_at: Zadnjič razrešeno %{datetime}
       last_updated_at: Zadnjič %{datetime} posodobil_a %{displayname}
@@ -1599,7 +1591,7 @@ sl:
     community_blogs_title: Blogi članov skupnosti OpenStreetMap
     make_a_donation:
       title: Podprite OpenStreetMap z denarnim prispevkom
-      text: Prispevajte finančna sredstva
+      text: Donirajte
     learn_more: Več o tem
     more: Več
   user_mailer:
@@ -1892,7 +1884,6 @@ sl:
       image: Slika
       gravatar:
         gravatar: Uporabi Gravatar
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         what_is_gravatar: Kaj je Gravatar?
         disabled: Gravatar je onemogočen.
         enabled: Prikaz vašega Gravatarja je omogočen.
@@ -1933,8 +1924,8 @@ sl:
           title: Prijavi se s Facebookom
           alt: Prijavi se z računom Facebook
         windowslive:
-          title: Prijava z Windows Live
-          alt: Prijava z računom Windows Live
+          title: Prijava z Microsoftom
+          alt: Prijava z računom Microsoft
         github:
           title: Vpis z GitHub-om
           alt: Vpis z računom pri GitHub-u
@@ -1976,7 +1967,7 @@ sl:
   site:
     about:
       next: Naslednja
-      copyright_html: <span>&copy;</span> Sodelavci<br />OpenStreetMap
+      heading_html: Sodelavci %{copyright}OpenStreetMap %{br}
       used_by_html: '%{name} zagotavlja kartografske podatke za tisoče spletnih mest,
         mobilnih aplikacij in naprav'
       lede_text: |-
@@ -1988,32 +1979,42 @@ sl:
         posodabljajo OSM z zračnimi posnetki, napravami GPS in nizkotehnološkimi
         terenskimi zemljevidi.
       community_driven_title: Skupnostno vodeno
-      community_driven_html: |-
+      community_driven_1_html: |-
         Skupnost OpenStreetMap je raznolika, zagnana in raste vsak dan.
         Naši sodelavci so strastni kartografi, strokovnjaki za GIS, inženirji,
         ki upravljajo strežnike OSM, človekoljubi, ki kartirajo prizadeta območja,
         in številni drugi.
         Za več o naši skupnosti glejte
-        <a href='https://blog.openstreetmap.org'>Blog OpenStreetMap</a>,
-        <a href='%{diary_path}'>dnevnike uporabnikov</a>,
-        <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>bloge skupnosti</a> in
-        spletno mesto <a href='https://www.osmfoundation.org/'>Fundacije OSM</a>.
+        %{osm_blog_link},
+        %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} in
+        spletno mesto %{osm_foundation_link}.
+      community_driven_osm_blog: Blog OpenStreetMap
+      community_driven_user_diaries: Uporabniški dnevniki
+      community_driven_community_blogs: blogi skupnosti
+      community_driven_osm_foundation: Fundacija OSM
       open_data_title: Odprti podatki
-      open_data_html: |-
-        OpenStreetMap so <i>odprti podatki</i>: Ob navedbi OpenStreetMap in njegovih
+      open_data_1_html: |-
+        OpenStreetMap so %{open_data}: Ob navedbi OpenStreetMap in njegovih
         sodelavcev ga lahko uporabljate, kakor želite. Če podatke na določen način
         spremenite ali nadgradite, lahko rezultat distribuirate samo pod isto licenco.
-        Za podrobnosti glejte stran <a href='%{copyright_path}'>Avtorske pravice in licenca</a>.
+        Za podrobnosti glejte stran %{copyright_license_link}.
+      open_data_open_data: odprti podatki
+      open_data_copyright_license: Avtorske pravice in licenca
       legal_title: Pravno
-      legal_1_html: |-
+      legal_1_1_html: |-
         To spletno mesto in številne povezane storitve formalno
-        v imenu skupnosti upravlja <a href='https://osmfoundation.org/'>Fundacija OpenStreetMap</a> (OSMF). Za uporabo vseh storitev OSMF veljajo naši <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Pogoji uporabe</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
-        Pravilnik o sprejemljivi uporabi</a> in <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Pravilnik o zasebnosti</a>.
-      legal_2_html: |-
-        Če imate vprašanja o licencah, avtorskih pravicah ali drugih pravnih vidikih,
-        se <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>obrnite na OSMF</a>.
-        <br>
-        OpenStreetMap, logotip povečevalnega stekla in State of the Map so <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registrirane tržne znamke OSMF</a>.
+        v imenu skupnosti upravlja %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF). Za uporabo vseh storitev OSMF veljajo naši %{terms_of_use_link}, %{aup_link} in %{privacy_policy_link}.
+      legal_1_1_openstreetmap_foundation: Fundacija OpenStreetMap
+      legal_1_1_terms_of_use: Pogoji uporabe
+      legal_1_1_aup: Politika sprejemljive uporabe
+      legal_1_1_privacy_policy: Pravilnik o zasebnosti
+      legal_2_1_html: |-
+        Če imate vprašanja o licenci, avtorskih pravicah ali druga pravna vprašanja,
+        prosimo, %{contact_the_osmf_link}.
+      legal_2_1_contact_the_osmf: kontaktirajte OSMF
+      legal_2_2_html: OpenStreetMap, logotip povečevalnega stekla in State of the
+        Map so %{registered_trademarks_link}.
+      legal_2_2_registered_trademarks: registrirane tržne znamke OSMF
       partners_title: Partnerji
     copyright:
       foreign:
@@ -2124,6 +2125,12 @@ sl:
         contributors_nz_new_zealand: Nova Zelandija
         contributors_nz_linz_data_service: Podatkovna storitev LINZ
         contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_rs_credit_html: |-
+          %{serbia}: Vsebuje podatke iz %{rgz_link} in %{open_data_portal}
+          (javne informacije Srbije), 2018.
+        contributors_rs_serbia: Srbija
+        contributors_rs_rgz: Geodetski zavod Srbije
+        contributors_rs_open_data_portal: Nacionalni portal odprtih podatkov
         contributors_si_credit_html: |-
           %{slovenia}: Vsebuje podatke iz %{gu_link} in %{mkgp_link}
           (javne informacije v Sloveniji).
@@ -2158,11 +2165,11 @@ sl:
           prevzema kakršno koli odgovornost.
         infringement_title_html: Kršitev avtorskih pravic
         infringement_1_html: |-
-          Sodelavce OSM opozarjamo, da nikoli ne dodajajo podatkov iz nobenega
-          avtorsko zavarovanega vira (npr. Zemljevidov Google ali tiskanih zemljevidov) brez
+          Sodelavce OSM opozarjamo, naj nikoli ne dodajajo podatkov iz nobenega
+          avtorsko varovanega vira (npr. Zemljevidov Google ali tiskanih zemljevidov) brez
           izrecnega dovoljenja imetnikov avtorskih pravic.
         infringement_2_1_html: |-
-          Če menite, da je bilo v zbirko podatkov OpenStreetMap ali na to spletno mesto neustrezno dodano avtorskopravno varovano gradivo, glejte
+          Če menite, da je bilo v podatkovno zbirko OpenStreetMap ali na to spletno mesto neustrezno dodano avtorsko varovano gradivo, glejte
           našo %{takedown_procedure_link} ali datoteko neposredno na naši
           %{online_filing_page_link}.
         infringement_2_1_takedown_procedure: postopek odstranitve
@@ -2215,8 +2222,8 @@ sl:
           description: Redno posodabljane kopije celotne podatkovne zbirke OpenStreetMap
         overpass:
           title: Overpass API
-          description: Prenos izbranega območja iz zrcalnega strežnika podatkovne
-            zbirke OpenStreetMap
+          description: Prenos izbranega omejevalnega polja iz zrcalnega strežnika
+            podatkovne zbirke OpenStreetMap
         geofabrik:
           title: Prenosi Geofabrik
           description: Redno posodabljani izvlečki celin, držav in izbranih mest
@@ -2229,7 +2236,7 @@ sl:
       max: največ
       image_size: Velikost slike
       zoom: Povečava
-      add_marker: Dodaj zaznamek na zemljevid
+      add_marker: Dodaj označevalec na zemljevid
       latitude: 'Šir:'
       longitude: 'Dol:'
       output: Izhod
@@ -2246,10 +2253,9 @@ sl:
             pridružili skupnosti OpenStreetMap in boste podatke dodali ali popravili
             sami.
         add_a_note:
-          instructions_html: |-
-            Preprosto kliknite <a class='icon note'></a> ali isto ikono na prikazu zemljevida.
-            To bo na zemljevid dodalo oznako, ki jo lahko premikate
-            z vlečenjem. Dodajte svojo sporočilo, nato kliknite »Shrani« in ga bodo drugi kartografi pregledali.
+          instructions_1_html: |-
+            Preprosto kliknite %{note_icon} ali isto ikono na prikazu zemljevida.
+            S tem boste na zemljevid dodali ikono, ki jo lahko premikate z vlečenjem. Dodajte svojo sporočilo in nato kliknite »Shrani«, drugi kartografi pa bodo to pregledali.
       other_concerns:
         title: Drugi pomisleki
         concerns_html: |-
@@ -2404,7 +2410,7 @@ sl:
       whats_on_the_map:
         title: Kaj je na zemljevidu
         on_the_map_html: |-
-          OpenStreetMap je kraj za kartiranje stvari, ki so <%{real_and_current} –
+          OpenStreetMap je kraj za kartiranje stvari, ki so %{real_and_current} –
           vključuje milijone stavb, cest in drugih podatkov o krajih. Kartirate lahko
           katero koli resnično značilnost, ki je za vas zanimiva.
         real_and_current: resnične in zdajšnje
@@ -2443,8 +2449,9 @@ sl:
         para_1: Če si želite popraviti kakšno majhno napako in nimate časa za prijavo
           oziroma za spoznati kaj več o urejanju, lahko enostavneje le dodati opombo.
         para_2_html: 'Preprosto pojdite na %{map_link} in kliknite ikono opombe: %{note_icon}.
-          Tako boste na zemljevid dodali oznako, ki jo lahko premaknete z vlečenjem.
-          Dodajte vašo opombo in nato kliknite Shrani. Drugi kartografi bodo to preiskali.'
+          Tako boste na zemljevid dodali označevalec, ki ga lahko premikate z vlečenjem.
+          Dodajte svojo opombo in nato kliknite »Shrani», drugi kartografi pa bodo
+          to proučili.'
         the_map: zemljevid
     communities:
       title: ' Skupnosti'
@@ -2522,7 +2529,6 @@ sl:
       visibility: 'Vidnost:'
       confirm_delete: Izbriši to sled?
     trace_paging_nav:
-      showing_page: Stran %{page}
       older: Starejše sledi
       newer: Novejše sledi
     trace:
@@ -2746,6 +2752,11 @@ sl:
         nekatera dodatna orodja ali strežnik morda še vedno zahtevala.
       continue: Registracija
       terms accepted: Hvala za sprejem novih pogojev prispevanja!
+      email_confirmation_help_html: Vaš naslov ni javno prikazan, za več informacij
+        glejte naš %{privacy_policy_link}.
+      privacy_policy: pravilnik o zasebnosti
+      privacy_policy_title: Pravilnik o zasebnosti OSMF, vključno z razdelkom o e-poštnih
+        naslovih
     terms:
       title: Pogoji
       heading: Pogoji
@@ -2768,9 +2779,9 @@ sl:
       informal_translations: neuradnih prevodov
       continue: Nadaljuj
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
-      decline: Zavrni
-      you need to accept or decline: Prosimo preberite in nato sprejmite ali zavrnite
-        nove "Contributor Terms".
+      decline: Odkloni
+      you need to accept or decline: Prosimo, preberite in nato sprejmite ali odklonite
+        nove Pogoje za sodelovanje.
       legale_select: 'Izberite državo stalnega prebivališča:'
       legale_names:
         france: Francija
@@ -3016,17 +3027,15 @@ sl:
       open_title: 'Nerazrešena opomba #%{note_name}'
       closed_title: 'Razrešena opomba #%{note_name}'
       hidden_title: 'Skrita opomba #%{note_name}'
-      opened_by_html: Ustvaril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Ustvaril anonimni uporabnik <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Komentar uporabnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        nazaj</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Komentar anonimnega uporabnika <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        nazaj</abbr>
-      closed_by_html: Razrešil_a %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Razrešil anonimni uporabnik <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Znova aktiviral %{user} ob <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Znova aktiviral anonimni ob <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Skril_a %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      event_opened_by_html: Ustvaril_a %{user} %{time_ago}
+      event_opened_by_anonymous_html: Ustvaril anonimni %{time_ago}
+      event_commented_by_html: Komentar %{user} %{time_ago}
+      event_commented_by_anonymous_html: Komentar anonimnega %{time_ago}
+      event_closed_by_html: Razrešil_a %{user} %{time_ago}
+      event_closed_by_anonymous_html: Razrešil anonimni %{time_ago}
+      event_reopened_by_html: Znova aktiviral_a %{user} %{time_ago}
+      event_reopened_by_anonymous_html: Znova aktiviral anonim %{time_ago}
+      event_hidden_by_html: Skril_a %{user} %{time_ago}
       report: prijavi to opombo
       anonymous_warning: To opomba vključuje komentarje anonimnih uporabnikov, ki
         bi morali biti neodvisno preverjeni.
@@ -3042,11 +3051,11 @@ sl:
       disappear_date_html: Ta razrešena opomba bo izginila z zemljevida v %{disappear_in}.
     new:
       title: Nova opomba
-      intro: Ste opazili napako ali da kaj manjka? Obvestite druge kartografe o tem,
-        da lahko to popravimo. Premaknite oznako na pravilno lokacijo in vpišite opombo,
-        v kateri pojasnite problem.
+      intro: Ste opazili napako ali pomanjkljivost? Obvestite druge kartografe o tem,
+        da lahko to popravimo. Premaknite označevalec na pravo mesto in vpišite opombo,
+        v kateri pojasnite težavo.
       advice: Vaša opomba je javna in se lahko uporabi za posodobitev zemljevida.
-        Ne vnašajte osebnih podatkov ali podatkov iz avtorsko zaščitenih zemljevidov
+        Ne vnašajte osebnih podatkov ali podatkov iz avtorsko varovanih zemljevidov
         ali imenikov.
       add: Dodaj opombo
   javascripts:
@@ -3067,8 +3076,8 @@ sl:
         %{height}
       download: Prenesi
       short_url: Kratki URL
-      include_marker: Vključi oznako
-      center_marker: Osredini zemljevid na oznako
+      include_marker: Vključi označevalec
+      center_marker: Osredini zemljevid na označevalec
       paste_html: Prilepite HTML za vdelavo v spletno mesto
       view_larger_map: Prikaži večji zemljevid
       only_standard_layer: Kot sliko je mogoče izvoziti samo standardni sloj
@@ -3108,18 +3117,17 @@ sl:
         gps: Javne sledi GPS
         overlays: Za odpravljanje težav z zemljevidom omogočite prekrivke
         title: Sloji
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Sodelavci OpenStreetMap</a>
-      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Denarni prispevki</a>
-      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Pogoji za uporabo spletnega mesta
-        in API-ja</a>
-      cyclosm: 'Slog ploščic: <a href=''%{cyclosm_url}'' target=''_blank''>CyclOSM</a>;
-        gosti <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap France</a>'
-      thunderforest: Ploščice z dovoljenjem <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andyja
-        Allana</a>
-      opnvkarte: Ploščite z dovoljenjem <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
-      hotosm: 'Slog ploščic: <a href=''%{hotosm_url}'' target=''_blank''>Humanitarian
-        OpenStreetMap Team</a>; gosti <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap
-        France</a>'
+      openstreetmap_contributors: Sodelavci OpenStreetMap
+      make_a_donation: Donirajte
+      website_and_api_terms: Pogoji za spletno mesto in API
+      cyclosm_credit: Slog ploščic %{cyclosm_link}, gosti jih %{osm_france_link}
+      osm_france: OpenStreetMap France
+      thunderforest_credit: Ploščice z dovoljenjem %{thunderforest_link}
+      andy_allan: Andy Allan
+      opnvkarte_credit: Ploščice z dovoljenjem %{memomaps_link}
+      memomaps: MeMoMaps
+      hotosm_credit: Slog ploščic %{hotosm_link}, gosti jih %{osm_france_link}
+      hotosm_name: Humanitarna ekipa OpenStreetMap
     site:
       edit_tooltip: Urejanje zemljevida
       edit_disabled_tooltip: Približajte za urejanje zemljevida