browse:
created: Napravljeno
closed: Zatvoreno
- created_html: Kreirano <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- closed_html: Zatvoreno <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- edited_by_html: Izmijenio/-la %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
version: Verzija
in_changeset: Skup izmjena
anonymous: anonimno
relation: Relacije (%{count})
relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} of %{count})
comment: Komentari (%{count})
- hidden_commented_by_html: Skriveni komentar korisnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- ago</abbr>
- commented_by_html: Komentar korisnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- ago</abbr>
changesetxml: XML seta promjena
osmchangexml: osmChange XML
feed:
contact:
km away: korisnik udaljen %{count}km
m away: '%{count}m daleko'
+ latest_edit_html: 'Najnovija izmjena %{ago}:'
popup:
your location: Vaša lokacija
nearby mapper: Obližnji maper
success: '%{name} je uklonjen iz prijatelja.'
not_a_friend: '%{name} nije jedan od Vaših prijatelja.'
geocoder:
- search:
- title:
- latlon_html: Rezultati sa <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
- osm_nominatim_html: Rezultati sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
messages:
inbox:
title: Dolazna pošta
- my_inbox: Moja dolazna pošta
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nova poruka'
old_messages:
one: '%{count} stara poruka'
other: '%{count} stare poruke'
- from: Od
- subject: Predmet
- date: Datum
no_messages_yet_html: Još uvijek nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt
s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas
+ messages_table:
+ from: Od
+ to: Za
+ subject: Predmet
+ date: Datum
message_summary:
unread_button: Označiti kao nepročitano
read_button: Označiti kao pročitano
messages:
one: Poslali ste %{count} poruku
other: Poslali ste %{count} poruke/a
- to: Za
- subject: Predmet
- date: Datum
no_sent_messages_html: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto nebi stupili
u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas
kao ispravan korisnik kako bi ste je pročitali.'
sent_message_summary:
destroy_button: Izbrisati
+ heading:
+ my_inbox: Moja dolazna pošta
mark:
as_read: Poruka označena kao pročitana
as_unread: Poruka označena kao nepročitana
destroy:
destroyed: Poruka izbrisana
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Izgubljena lozinka
heading: Zaboravljena lozinka?
email address: 'Adresa e-pošte:'
new password button: Ponovno postavljanje lozinke
help_text: Unesite e-mail adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslaćemo
Vam link kojim možete ponovo postaviti lozinku.
+ create:
notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali e-mail je na putu
tako da je možete pononvo postaviti uskoro.
notice email cannot find: Ne možemo pronaći tu e-mail adresu, žao nam je.
- reset_password:
+ edit:
title: Ponovno postavljanje lozinke
heading: Ponovno postavljanje lozinke za %{user}
reset: Ponovno postavljanje lozinke
- flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
flash token bad: Niste pronašli tz značku, možda da provjerite URL?
+ update:
+ flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
profiles:
edit:
image: 'Slika:'
heading: Prijava
email or username: 'E-mail adresa ili korisničko ime:'
password: 'Lozinka:'
- openid_html: '%{logo} OtvoreniID:'
remember: Zapamti me
lost password link: Izgubili ste lozinku?
login_button: Prijava
za ovu značajku.
export:
title: Izvezi
- area_to_export: Područje za izvoz
manually_select: Ručno izabrati drukčije područje
- format_to_export: Format za izvoz
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
- map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
- embeddable_html: HTML kod sa mogućnošću za umetanje
licence: Dozvola
too_large:
body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci.
other:
title: Drugi izvori
description: Dodatni izvori ponuđeni na OpenStreetMap wiki
- options: Opcije
- format: Format
- scale: Skala
- max: najviše
- image_size: Veličina slike
- zoom: Uvećanje
- add_marker: Dodati marker na kartu
- latitude: 'Lat:'
- longitude: 'Lon:'
- output: Izlaz
- paste_html: Zalijepiti HTML za umetanje na web stranicu
export_button: Izvoz
fixthemap:
how_to_help:
footway: Pješačka staza
rail: Željeznica
subway: Podzemna željeznica
- tram:
- - Lahka željeznica
- - tramvaj
- cable:
- - Kabinska žičara
- - Uspinjača sa naslonjačem
- runway:
- - Aerodromska pista
- - Aerodromska rulna staza
- apron:
- - Parking za avione
- - terminal
+ cable_car: Kabinska žičara
+ chair_lift: Uspinjača sa naslonjačem
+ runway: Aerodromska pista
+ taxiway: Aerodromska rulna staza
+ apron: Parking za avione
admin: Administrativna granica
forest: Šume (održavane, od šumarije)
wood: Šume (prirodne, neodržavane)
golf: Golf teren
park: Park
+ common: Travnjaci
resident: Stambeno područje
- common:
- - Travnjaci
- - Livada
retail: Maloprodajno područje
industrial: Industrijsko područje
commercial: Poslovno područje
heathland: Stepa
- lake:
- - Jezero
- - Rezervoar
+ lake: Jezero
+ reservoir: Rezervoar
farm: Polja, farme, njive
brownfield: Gradilište
cemetery: Groblje
centre: Sportski centar
reserve: Rezervat prirode
military: Vojno područje
- school:
- - Škola
- - Univerzitet
+ school: Škola
+ university: Univerzitet
building: Značajna zgrada
station: Željeznička stanica
- summit:
- - Vrh
- - Kota
+ summit: Vrh
+ peak: Kota
tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
bridge: Crni rubovi = most
private: Privatni pristup
trace_not_found: Trasa nije pronađena!
visibility: 'Vidljivost:'
trace_paging_nav:
- showing_page: Stranica %{page}
older: Starije trase
newer: Novije trase
trace:
ct status: 'Uslovi za doprinosioce:'
ct undecided: Neodlučen
ct declined: Odbijeno
- latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:'
email address: 'Adresa e-pošte:'
created from: 'Napravljeno iz:'
status: 'Stanje:'
revoke:
title: Opoziv blokade na %{block_on}
heading_html: Opoziv blokade na %{block_on} od %{block_by}
- time_future: Blokada će završiti za %{time}.
- past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se opozvati sada.
+ time_future_html: Blokada će završiti za %{time}.
+ past_html: Blokada je završila prije %{time} i ne može se opozvati sada.
confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
revoke: Opozvati!
flash: Ova blokada je opozvana.
layers:
header: Slojevi karte
title: Slojevi
- donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donirajte</a>
site:
edit_tooltip: Urediti kartu
edit_disabled_tooltip: Uvećati za uređivanje karte