]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-TW.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-TW.yml
index 991652e90992628da665d65c62723b4316ca0574..49f40d6911416cddf5b26f16c83f56c77f962181 100644 (file)
@@ -37,6 +37,7 @@
 # Author: StarrySky
 # Author: StephDC
 # Author: SupaplexTW
+# Author: Tntchn
 # Author: TongcyDai
 # Author: Wehwei
 # Author: Winston Sung
@@ -60,7 +61,7 @@ zh-TW:
       diary_comment:
         create: 評論
       diary_entry:
-        create: 發
+        create: 發
         update: 更新
       issue_comment:
         create: 添加評論
@@ -86,6 +87,12 @@ zh-TW:
       messages:
         invalid_email_address: 似乎不是有效的電子郵件信箱地址。
         email_address_not_routable: 不可繞送
+      models:
+        user_mute:
+          attributes:
+            subject:
+              format: '%{message}'
+          is_already_muted: 已忽視
     models:
       acl: 存取控制清單
       changeset: 變更集
@@ -199,8 +206,6 @@ zh-TW:
         reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。
         needs_view: 解封前是否需要使用者登入?
       user:
-        email_confirmation: 您的地址未公開顯示,請瀏覽我們的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
-          title="包含電郵地址的OSMF私隱權政策">私隱權政策</a>獲得更多資訊。
         new_email: (永不公開顯示)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
@@ -257,7 +262,7 @@ zh-TW:
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: 臉書
-      windowslive: Windows Live
+      microsoft: 微軟
       github: GitHub
       wikipedia: 維基百科
   api:
@@ -273,6 +278,7 @@ zh-TW:
         reopened_at_by_html: 於%{when}由%{user}重新開啟
       rss:
         title: OpenStreetMap 註記
+        description_all: 已報告、評論、或是關閉註記的清單
         description_area: 在你的區域[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]所報告、評論或關閉的註記的清單
         description_item: 註記 %{id} 的 RSS feed
         opened: 新的註記 (在 %{place} 附近)
@@ -298,6 +304,7 @@ zh-TW:
         retain_notes: 若有您的地圖註記與註記評論內容,這將會繼續保留;不過會隱藏起來。
         retain_changeset_discussions: 若有您的變更集討論,這將會繼續保留。
         retain_email: 您的電子郵件地址將會繼續保留。
+        recent_editing_html: 因為您最近有作過編輯,目前無法刪除您的帳號。在 %{time} 後才可刪除。
         confirm_delete: 您確定嗎?
         cancel: 取消
   accounts:
@@ -311,7 +318,6 @@ zh-TW:
       public editing:
         heading: 公開編輯
         enabled: 已開啟。非匿名且可以編輯資料。
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: 這是什麼?
         disabled: 已停用且不能編輯資料,所有先前的編輯都會成為匿名的。
         disabled link text: 為什麼我不能編輯?
@@ -321,7 +327,6 @@ zh-TW:
         not yet agreed: 您未同意新的貢獻者條款。
         review link text: 請跟隨此連結,方便你檢視並接受新的貢獻者條款。
         agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: 這是什麼?
       save changes button: 儲存變更
       delete_account: 刪除帳號…
@@ -342,12 +347,12 @@ zh-TW:
   browse:
     created: 建立於
     closed: 關閉於
-    created_html: 於<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>建立
-    closed_html: 於<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>關閉
-    created_by_html: 於<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}建立
-    deleted_by_html: 於<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}刪除
-    edited_by_html: 由%{user}編輯於<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_by_html: 於<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}關閉
+    created_ago_html: '%{time_ago}建立'
+    closed_ago_html: '%{time_ago}關閉'
+    created_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}建立
+    closed_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}關閉
+    deleted_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}刪除
+    edited_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}編輯
     version: 版本
     in_changeset: 變更集
     anonymous: 匿名
@@ -373,8 +378,8 @@ zh-TW:
       relation: 關聯 (%{count})
       relation_paginated: 關聯 (%{count} 的 %{x}-%{y})
       comment: 評論 (%{count})
-      hidden_commented_by_html: 隱藏來自%{user}於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>的評論
-      commented_by_html: 來自%{user}於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>的評論
+      hidden_comment_by_html: '%{user}%{time_ago}隱藏評論'
+      comment_by_html: 來自%{user}%{time_ago}的評論
       changesetxml: 變更集 XML
       osmchangexml: osmChange 格式 XML
       feed:
@@ -391,6 +396,7 @@ zh-TW:
       history_title_html: 路徑歷史:%{name}
       nodes: 節點
       nodes_count:
+        one: '%{count} 個節點'
         other: '%{count} 個節點'
       also_part_of_html:
         one: 路徑 %{related_ways} 的部份
@@ -501,6 +507,7 @@ zh-TW:
     contact:
       km away: '%{count} 公里遠'
       m away: '%{count} 公尺遠'
+      latest_edit_html: 上次編輯於%{ago}:
     popup:
       your location: 您的位置
       nearby mapper: 附近的製圖者
@@ -556,8 +563,8 @@ zh-TW:
       reply_link: 發送訊息給作者
       comment_count:
         one: 1 項評論
-        zero: 沒有評論
         other: '%{count} 項評論'
+      no_comments: 沒有評論
       edit_link: 編輯此項目
       hide_link: 隱藏此項目
       unhide_link: 取消隱藏此項目
@@ -594,10 +601,34 @@ zh-TW:
       newer_comments: 較新的評論
       older_comments: 較舊的評論
   doorkeeper:
+    errors:
+      messages:
+        account_selection_required: 授權伺服器需要終端使用者選擇
+        consent_required: 授權伺服器需要終端使用者同意
+        interaction_required: 授權伺服器需要終端使用者互動
+        login_required: 授權伺服器需要終端使用者身份驗證
     flash:
       applications:
         create:
           notice: 應用程式已註冊。
+    openid_connect:
+      errors:
+        messages:
+          auth_time_from_resource_owner_not_configured: 因 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+            缺少設置導致失敗。
+          reauthenticate_resource_owner_not_configured: 因 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
+            缺少設置導致失敗。
+          resource_owner_from_access_token_not_configured: 因 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
+            缺少設置導致失敗。
+          select_account_for_resource_owner_not_configured: 因 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner  缺少設置導致失敗。
+          subject_not_configured: 因 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject 缺少配置,產生
+            ID 權杖失敗。
+    scopes:
+      address: 查看您的實際地址
+      email: 查看您的電子郵件位址
+      openid: 驗證您的帳號
+      phone: 查看您的電話號碼
+      profile: 查看您的個人資訊
   errors:
     contact:
       contact_url_title: 各種聯絡管道說明
@@ -629,11 +660,10 @@ zh-TW:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon_html: 來自<a href="https://openstreetmap.org/">內部</a>的結果
-        osm_nominatim_html: 來自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a> 的結果
-        osm_nominatim_reverse_html: 來自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a> 的結果
+        results_from_html: 來自 %{results_link} 的結果
+        latlon: 內部
+        osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
+        osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -897,7 +927,7 @@ zh-TW:
           motorway_link: 高速公路聯絡道
           passing_place: 避車彎
           path: 小徑
-          pedestrian: 行人路
+          pedestrian: 人行道
           platform: 月台
           primary: 一級道路
           primary_link: 一級道路聯絡道
@@ -1252,7 +1282,7 @@ zh-TW:
           carpet: 地毯店
           charity: 慈善商店
           cheese: 起士店鋪
-          chemist: 化學材料行
+          chemist: 藥妝店
           chocolate: 巧克力店鋪
           clothes: 服飾店
           coffee: 咖啡店
@@ -1358,7 +1388,7 @@ zh-TW:
           camp_site: 營地
           caravan_site: RV 宿營區
           chalet: 小木屋
-          gallery: 藝廏
+          gallery: 圖庫
           guest_house: 賓館
           hostel: 旅舍
           hotel: 酒店
@@ -1426,8 +1456,7 @@ zh-TW:
       status: 狀態
       reports: 回報
       last_updated: 上一次更新
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
+      last_updated_time_ago_user_html: 由%{user}%{time_ago}
       link_to_reports: 檢視回報
       reports_count:
         one: '%{count} 份回報'
@@ -1440,12 +1469,12 @@ zh-TW:
     show:
       title: '%{status} 問題 #%{issue_id}'
       reports:
-        zero: 無回報
         one: '%{count} 份回報'
         other: '%{count} 份回報'
-      report_created_at: 首次回報是在 %{datetime}
-      last_resolved_at: 最後回報是在 %{datetime}
-      last_updated_at: 最後更新是由 %{displayname} 在 %{datetime}
+      no_reports: 沒有回報
+      report_created_at_html: 首次回報是在 %{datetime}
+      last_resolved_at_html: 最後回報是在 %{datetime}
+      last_updated_at_html: 最後更新是由 %{displayname} 在 %{datetime}
       resolve: 解決
       ignore: 忽略
       reopen: 重新開啟
@@ -1534,7 +1563,7 @@ zh-TW:
     intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap 是一幅世界地圖,由像您這樣的人們所建立,在開放授權下可以自由使用。
     intro_2_create_account: 建立使用者帳號
-    hosting_partners_html: 由%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark},和其他%{partners}支援管。
+    hosting_partners_html: 由%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark},和其他%{partners}支援管。
     partners_ucl: 倫敦大學學院
     partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark 主機代管
@@ -1591,6 +1620,7 @@ zh-TW:
       loaded:
         one: 成功載入 %{count} 個可能軌跡點中的 %{trace_points} 個。
         other: 成功載入 %{count} 個可能軌跡點中的 %{trace_points} 個。
+      all_your_traces_html: 您可以在 %{url} 找到所有您上傳成功的 GPX 軌跡。
       subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入成功'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] 歡迎加入 OpenStreetMap'
@@ -1670,7 +1700,7 @@ zh-TW:
       press confirm button: 按下確認按鈕以確認您的新電子郵件地址。
       button: 確認
       success: 已確認您變更的電子郵件地址!
-      failure: 電子郵件地址已使用此密鑰確認過。
+      failure: 電子郵件地址已使用此權杖確認過。
       unknown_token: 確認碼已經過期或不存在。
     resend_success_flash:
       confirmation_sent: 我們已發送新的確認通知到 %{email},一旦您確認您的帳號後,就能取得製圖。
@@ -1678,8 +1708,6 @@ zh-TW:
   messages:
     inbox:
       title: 收件匣
-      my_inbox: 我的收件匣
-      my_outbox: 我的寄件匣
       messages: 您有 %{new_messages} 及 %{old_messages}。
       new_messages:
         one: '%{count} 項新訊息'
@@ -1687,22 +1715,26 @@ zh-TW:
       old_messages:
         one: '%{count} 項舊訊息'
         other: '%{count} 項舊訊息'
+      no_messages_yet_html: 您還沒有訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看?
+      people_mapping_nearby: 在附近製圖的人
+    messages_table:
       from: 寄件者
+      to: 收件者
       subject: 主旨
       date: 日期
-      no_messages_yet_html: 您還沒有訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看?
-      people_mapping_nearby: 在附近製圖的人
+      actions: 操作
     message_summary:
       unread_button: 標記為未讀
       read_button: 標記為已讀
       reply_button: 回覆
       destroy_button: 刪除
+      unmute_button: 移至收件匣
     new:
       title: 寄出訊息
       send_message_to_html: 寄出新訊息給 %{name}
       back_to_inbox: 回到收件匣
     create:
-      message_sent: 訊息已寄出
+      message_sent: 已傳送訊息
       limit_exceeded: 您最近寄出了大量的訊息。在嘗試寄出其他訊息之前請稍候。
     no_such_message:
       title: 沒有這個訊息
@@ -1710,16 +1742,17 @@ zh-TW:
       body: 抱歉,並沒有這個 id 的訊息。
     outbox:
       title: 寄件匣
-      my_inbox: 我的收件匣
-      my_outbox: 我的寄件匣
+      actions: 操作
       messages:
         one: 您有 %{count} 項已寄訊息
         other: 您有 %{count} 項已寄訊息
-      to: 收件者
-      subject: 主旨
-      date: 日期
       no_sent_messages_html: 您還沒有已寄訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看?
       people_mapping_nearby: 附近製作地圖的使用者
+    muted:
+      title: 已忽視訊息
+      messages:
+        one: 1 條忽視訊息
+        other: 您有 %{count} 條忽視訊息
     reply:
       wrong_user: 您已經以 "%{user}" 的身份登入,但是您想要回覆的訊息並非寄給這個使用者。請以正確的使用者身份登入以回覆這個訊息。
     show:
@@ -1731,26 +1764,36 @@ zh-TW:
       wrong_user: 您已經以 "%{user}" 的身份登入,但是您想要閱讀的訊息並非寄給那個使用者。請以正確的使用者身份登入以閱讀它。
     sent_message_summary:
       destroy_button: 刪除
+    heading:
+      my_inbox: 我的收件匣
+      my_outbox: 我的寄件匣
+      muted_messages: 已忽視訊息
     mark:
       as_read: 訊息標記為已讀
       as_unread: 訊息標記為未讀
+    unmute:
+      notice: 訊息已移至收件匣
+      error: 無法將訊息移至收件匣。
     destroy:
       destroyed: 訊息已刪除
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: 遺失密碼
       heading: 忘記密碼?
       email address: 電子郵件地址:
       new password button: 重設密碼
       help_text: 輸入您的電子郵件地址來註冊,我們會將連結送至該地址,而您可以用它來重設密碼。
+    create:
       notice email on way: 很遺憾您忘了它 :-( 不過讓您可以重設它的電子郵件已經寄出,您待會便可重設。
       notice email cannot find: 很抱歉,找不到該電子郵件地址。
-    reset_password:
+    edit:
       title: 重設密碼
       heading: 重設 %{user} 的密碼
       reset: 重設密碼
+      flash token bad: 找不到該權杖,可能要檢查一下 URL?
+    update:
       flash changed: 您的密碼已經變更。
-      flash token bad: 找不到該密鑰,可能要檢查一下 URL?
+      flash token bad: 找不到該權杖,可能要檢查一下 URL?
   preferences:
     show:
       title: 我的偏好設定
@@ -1773,7 +1816,6 @@ zh-TW:
       image: 圖片
       gravatar:
         gravatar: 使用 Gravatar
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         what_is_gravatar: 什麼是 Gravatar?
         disabled: Gravatar已停用。
         enabled: 您的Gravatar顯示功能已啟用。
@@ -1785,6 +1827,9 @@ zh-TW:
       home location: 家的位置
       no home location: 您尚未輸入家的位置。
       update home location on click: 當我點選地圖時更新家的位置?
+      show: 顯示
+      delete: 刪除
+      undelete: 還原刪除
     update:
       success: 已更新基本資料。
       failure: 無法更新個人資料。
@@ -1813,9 +1858,9 @@ zh-TW:
         facebook:
           title: 使用臉書登入
           alt: 使用臉書帳號登入
-        windowslive:
-          title: 使用 Windows Live 登入
-          alt: 使用 Windows Live 帳號登入
+        microsoft:
+          title: 使用 Microsoft 帳號登入
+          alt: 使用 Microsoft 帳號登入
         github:
           title: 使用 GitHub 登入
           alt: 使用 GitHub 帳號登入
@@ -1851,13 +1896,14 @@ zh-TW:
       image: 圖片
       alt: 替代文字
       url: 網址
+      codeblock: 代碼區塊
     richtext_field:
       edit: 編輯
       preview: 預覽
   site:
     about:
       next: 下一頁
-      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>貢獻者
+      heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} 貢獻者'
       used_by_html: '%{name} 為數以千計的網站、行動應用程式和硬體提供地圖資料'
       lede_text: OpenStreetMap 是由製圖者社群所建立,他們提供及不斷更新包括有關世界各地的道路、路徑、咖啡館、火車站等等的資料。
       local_knowledge_title: 地方知識
@@ -1866,22 +1912,30 @@ zh-TW:
         航照圖、GPS 裝置與低技術的實地考察製圖,來檢驗 OSM
         是準確而且最新的。
       community_driven_title: 社群推動
-      community_driven_html: |-
+      community_driven_1_html: |-
         OpenStreetMap 的社群多元化、懷有熱情,而且日益壯大。我們的貢獻者包括地圖製作愛好者,地理訊息系統的專業人員,提供 OSM 伺服器的工程師,為受災害影響區域製圖的人道主義志願人士,以及其他各界人士。
-        想進一步了解這個社群,請參閱<a href='https://blog.openstreetmap.org'> OpenStreetMap 部落格</a>、<a href='%{diary_path}'>使用者日記</a>、
-        <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社群部落格</a>,以及<a href='https://www.osmfoundation.org/'> OSM 基金會</a> 網站。
+        想進一步了解這個社群,請參閱%{osm_blog_link}、%{user_diaries_link}、
+        %{community_blogs_link},以及%{osm_foundation_link}網站。
+      community_driven_osm_blog: OpenStreetMap 部落格
+      community_driven_user_diaries: 使用者日記
+      community_driven_community_blogs: 社群部落格
+      community_driven_osm_foundation: OSM 基金會
       open_data_title: 開放資料
-      open_data_html: OpenStreetMap 是<i>開放資料</i>的:您可以自由地使用作任何用途,前提是您須標明作者為 OpenStreetMap
-        及其貢獻者。若您在我們的資料上作修改或以之透過某些方式衍生其他資料,則只可依相同授權條款散佈有關成果。詳情請參閱<a href='%{copyright_path}'>版權及授權條款頁面</a>。
+      open_data_1_html: OpenStreetMap 是%{open_data}的:您可以自由地使用作任何用途,前提是您須標明作者為 OpenStreetMap
+        及其貢獻者。若您在我們的資料上作修改或以之透過某些方式衍生其他資料,則只可依相同授權條款散佈有關成果。詳情請參閱%{copyright_license_link}。
+      open_data_open_data: 開放資料
+      open_data_copyright_license: 版權與授權條款頁面
       legal_title: 法律資訊
-      legal_1_html: 本站以及許多相關的服務正式由<a href='https://osmfoundation.org/'> OpenStreetMap
-        基金會</a>(OSMF)代表社群所營運。所有使用的 OSMF 運行服務皆符合我們的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用條款</a>、<a
-        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">可接受使用方針</a>、和<a
-        href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隱私政策</a>。
-      legal_2_html: |-
-        若您有任何授權、版權或其他法律諮詢,請<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>聯絡 OSMF </a>。
-        <br>
-        OpenStreetMap、放大鏡標誌,和地圖狀態是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy"> OSMF 的註冊商標</a>。
+      legal_1_1_html: 本站以及許多相關的服務正式由%{openstreetmap_foundation_link}(OSMF)代表社群所營運。所有使用的
+        OSMF 運行服務皆符合我們的%{terms_of_use_link}、%{aup_link}、和%{privacy_policy_link}。
+      legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap 基金會
+      legal_1_1_terms_of_use: 使用條款
+      legal_1_1_aup: 可接受使用方針
+      legal_1_1_privacy_policy: 隱私權政策
+      legal_2_1_html: 若您有授權、版權、或其他法律上的問題,請%{contact_the_osmf_link}。
+      legal_2_1_contact_the_osmf: 聯絡 OSMF
+      legal_2_2_html: OpenStreetMap,查看地圖狀態的放大鏡模樣標誌是%{registered_trademarks_link}。
+      legal_2_2_registered_trademarks: OSMF 的註冊商標
       partners_title: 合作夥伴
     copyright:
       foreign:
@@ -1925,11 +1979,11 @@ zh-TW:
           儘管 OpenStreetMap 是開放資料,我們不對第三方提供免費的地圖 API。
           請參閱我們的%{api_usage_policy_link}、%{tile_usage_policy_link}、和%{nominatim_usage_policy_link}。
         more_2_1_api_usage_policy: API 使用方針
-        more_2_1_tile_usage_policy: å½±å\83\8få¡\8a使用方針
+        more_2_1_tile_usage_policy: å\9c\96ç£\9a使用方針
         more_2_1_nominatim_usage_policy: 提名使用方針
         contributors_title_html: 我們的貢獻者
         contributors_intro_html: 我們的貢獻者為成千上萬的人。我們也收納了從國家測繪機構及其他來源等取得的開放版權資料,其中包括:
-        contributors_at_credit_html: '%{austria}:包含來自%{stadt_wien_link}(under %{cc_by_link})、%{land_vorarlberg_link}、與
+        contributors_at_credit_html: '%{austria}:包含來自%{stadt_wien_link}(依據%{cc_by_link})、%{land_vorarlberg_link}、與
           Land Tirol(依據%{cc_by_at_with_amendments_link})的資料。'
         contributors_at_austria: 奧地利
         contributors_at_stadt_wien: 維也納
@@ -1945,6 +1999,10 @@ zh-TW:
         contributors_ca_credit_html: '%{canada}:包含來自 GeoBase&reg;、GeoGratis(&copy;加拿大自然資源處)、CanVec(&copy;加拿大自然資源處)、和
           StatCan(地理部,加拿大統計局)的資料。'
         contributors_ca_canada: 加拿大
+        contributors_cz_credit_html: '%{czechia}:包含來自土地測量局與依據%{cc_licence_link}許可的地籍資料'
+        contributors_cz_czechia: 捷克
+        contributors_cz_cc_licence: 創用 CC 姓名標示 4.0 國際授權條款(CC BY 4.0)
+        contributors_cz_cc_licence_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh-hant
         contributors_fi_credit_html: '%{finland}:包含來自芬蘭測量局地形資料庫與其他資料集的資料,依據%{nlsfi_license_link}授權。'
         contributors_fi_finland: 芬蘭
         contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI 授權條款
@@ -1954,16 +2012,18 @@ zh-TW:
         contributors_fr_france: 法國
         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}:包含 &copy; AND 資料,2007(%{and_link})'
         contributors_nl_netherlands: 荷蘭
-        contributors_nz_credit_html: |-
-          %{new_zealand}:包含來自 %{linz_data_service_link}
-          與基於 %{cc_by_link} 的重複使用授權條款。
+        contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}:包含來自 %{linz_data_service_link}與基於%{cc_by_link}
+          的重複使用授權條款。'
         contributors_nz_new_zealand: 紐西蘭
         contributors_nz_linz_data_service: LINZ 資料服務
         contributors_nz_cc_by: 創用 CC 姓名標示 4.0
         contributors_nz_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW
-        contributors_si_credit_html: |-
-          %{slovenia}:包含來自 %{gu_link} 和 %{mkgp_link}
-          (斯洛維尼亞公開資訊)的資料。
+        contributors_rs_credit_html: '%{serbia}:包含來自%{rgz_link}和%{open_data_portal}(塞爾維亞的公共資訊)的資料,2018
+          年。'
+        contributors_rs_serbia: 塞爾維亞
+        contributors_rs_rgz: 塞爾維亞大地測量機構
+        contributors_rs_open_data_portal: 國家開放資料入口
+        contributors_si_credit_html: '%{slovenia}:包含來自%{gu_link}和%{mkgp_link}(斯洛維尼亞公開資訊)的資料。'
         contributors_si_slovenia: 斯洛維尼亞
         contributors_si_gu: 測繪局
         contributors_si_mkgp: 農林食品部
@@ -2055,9 +2115,9 @@ zh-TW:
           explanation_html: 如果你發現我們的地圖資料有問題,例如缺少某條道路或者你的地址,最好的方法就是加入 OpenStreetMap
             社群,然後自己加入或者改進資料。
         add_a_note:
-          instructions_html: |-
-            å\8fªé \88é»\9eé\81¸ <a class='icon note'></a>æ\88\96å\9c°å\9c\96ä¸\8a的同一圖示,
-            這將在地圖上加入一個標記,你可以拖動它,並新增你的註記,然後點選儲存,其他製圖者會作出查證。
+          instructions_1_html: |-
+            å\8fªé\9c\80é»\9eé\81¸%{note_icon}æ\88\96å\9c°å\9c\96ä¸\8a顯示的同一圖示,
+            這會在地圖上加入一個標記,您可以拖動它,並新增您的註記,然後點選儲存,其他製圖者會作出查證。
       other_concerns:
         title: 其他問題
         concerns_html: 如果您對我們的資料使用方面或內容有所疑慮,請參考我們的%{copyright_link}來了解更多法律資訊,或是聯繫相應的%{working_group_link}。
@@ -2130,67 +2190,83 @@ zh-TW:
           primary: 一級道路
           secondary: 二級道路
           unclassified: 無編制道路
+          pedestrian: 人行道
           track: 產業道路
           bridleway: 馬道
           cycleway: 自行車道
           cycleway_national: 國家自行車道
           cycleway_regional: 區域自行車道
           cycleway_local: 地區自行車道
+          cycleway_mtb: 登山車路徑
           footway: 步道
           rail: 鐵路
+          train: 列車
           subway: 地下鐵
-          tram:
-          - 輕軌
-          - 電車軌道
-          cable:
-          - 大型纜車
-          - 升降吊椅
-          runway:
-          - 機場跑道
-          - 滑行道
-          apron:
-          - 機場停機坪
-          - 航廈
+          ferry: 渡輪
+          light_rail: 輕軌
+          tram: 路面電車
+          trolleybus: 無軌電車
+          bus: 公車
+          cable_car: 大型纜車
+          chair_lift: 升降吊椅
+          runway: 機場跑道
+          taxiway: 滑行道
+          apron: 機場停機坪
           admin: 行政區邊界
+          capital: 首都
+          city: 城市
+          orchard: 果園
+          vineyard: 葡萄園
           forest: 森林
-          wood: 樹木
+          wood: 森林
+          farmland: 農地
+          grass: 草坪
+          meadow: 牧草地
+          bare_rock: 裸岩
+          sand: 沙地
           golf: 高爾夫球場
           park: 公園
+          common: 共有地
+          built_up: 組成面積
           resident: 住宅區
-          common:
-          - 共有地
-          - 野草地
-          - 花園
           retail: 商店區
           industrial: 工業區
           commercial: 商業區
           heathland: 石楠荒地
-          lake:
-          - 湖泊
-          - 水庫
+          scrubland: 灌木叢林地
+          lake: 湖泊
+          reservoir: 水庫
+          intermittent_water: 間歇性水體
+          glacier: 冰河
+          reef: 礁
+          wetland: 濕地
           farm: 農田
           brownfield: 低污染再利用地
           cemetery: 公墓
           allotments: 社區農園
           pitch: 運動場
           centre: 運動中心
+          beach: 海灘
           reserve: 自然保護區
           military: 軍事區
-          school:
-          - 學校
-          - 大學
+          school: 學校;大學
+          university: 大學
+          hospital: 醫院
           building: 重要建築
           station: 鐵路車站
-          summit:
-          - 頂峰
-          - 山峰
+          summit: 頂峰
+          peak: 山峰
           tunnel: 虛線邊框 = 隧道
           bridge: 黑線邊框 = 橋樑
           private: 私人進出
           destination: 目的地進出
           construction: 建造中道路
+          bus_stop: 公車站
+          stop: 停車站
           bicycle_shop: 自行車店
+          bicycle_rental: 自行車出租
           bicycle_parking: 自行車停車場
+          bicycle_parking_small: 小型自行車停車場
           toilets: 廁所
     welcome:
       title: 歡迎!
@@ -2225,6 +2301,7 @@ zh-TW:
         imports: 匯入
         automated_edits: 自動化編輯
       start_mapping: 開始製圖
+      continue_authorization: 繼續授權
       add_a_note:
         title: 沒有時間編輯嗎?可加入註記!
         para_1: 如果你只想做一些微小改動,而沒有時間登入來學習如何編輯,那麼加入一項註記還是非常容易的。
@@ -2298,7 +2375,6 @@ zh-TW:
       visibility: 能見度
       confirm_delete: 刪除這個軌跡?
     trace_paging_nav:
-      showing_page: 第 %{page} 頁
       older: 較舊軌跡
       newer: 較新軌跡
     trace:
@@ -2362,6 +2438,7 @@ zh-TW:
       oauth1_settings: OAuth 1 設定
       oauth2_applications: OAuth 2 應用程式
       oauth2_authorizations: OAuth 2 授權
+      muted_users: 已忽視使用者
   oauth:
     authorize:
       title: 授權使用您的帳號
@@ -2388,6 +2465,7 @@ zh-TW:
     permissions:
       missing: 您尚未允許應用程式來訪問此設施
     scopes:
+      openid: 使用 OpenStreetMap 登入
       read_prefs: 讀取使用者偏好設定
       write_prefs: 修改使用者偏好設定
       write_diary: 建立日記、評論和加入好友
@@ -2395,6 +2473,7 @@ zh-TW:
       read_gpx: 讀取私人 GPS 軌跡
       write_gpx: 上傳 GPS 軌跡
       write_notes: 修改註記
+      write_redactions: 編寫地圖資料
       read_email: 讀取使用者電子郵件位址
       skip_authorization: 自動核准申請
   oauth_clients:
@@ -2417,7 +2496,7 @@ zh-TW:
     index:
       title: 我的 OAuth 詳細資料
       my_tokens: 我授權的應用程式
-      list_tokens: 下列密鑰已核發給您名下的應用程式:
+      list_tokens: 下列權杖已核發給您名下的應用程式:
       application: 應用程式名稱
       issued_at: 已發於
       revoke: 撤銷!
@@ -2479,6 +2558,7 @@ zh-TW:
       application: 應用程式
       permissions: 權限
       no_applications_html: 您未授權任何 %{oauth2} 應用程式。
+      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: 撤銷存取權限
       confirm_revoke: 撤銷此應用程式的撤銷存取權限?
@@ -2498,6 +2578,9 @@ zh-TW:
       auth no password: 使用第三方認証無須填寫密碼,但部份額外工具或伺服器可能仍需要使用密碼。
       continue: 註冊
       terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款!
+      email_confirmation_help_html: 您的地址不會公開顯示,請參閱我們的%{privacy_policy_link}來了解更多資訊。
+      privacy_policy: 隱私權政策
+      privacy_policy_title: OSMF 隱私權政策包含電子郵件地址部份
     terms:
       title: 條款
       heading: 條款
@@ -2541,6 +2624,8 @@ zh-TW:
       my_dashboard: 我的功能面板
       blocks on me: 對我的封鎖
       blocks by me: 我所設的封鎖
+      create_mute: 忽視這名使用者
+      destroy_mute: 取消忽視這名使用者
       edit_profile: 編輯個人資料
       send message: 傳送訊息
       diary: 日記
@@ -2550,10 +2635,10 @@ zh-TW:
       remove as friend: 移除好友
       add as friend: 加入為好友
       mapper since: 註冊為製圖者日期:
+      uid: 使用者 ID:
       ct status: 貢獻者條款:
       ct undecided: 未決定
       ct declined: 已拒絕
-      latest edit: 上次編輯於%{ago}:
       email address: 電子郵件地址:
       created from: 建立於:
       status: 狀態:
@@ -2561,14 +2646,18 @@ zh-TW:
       role:
         administrator: 這個使用者是一個管理員
         moderator: 這個使用者是一個仲裁員
+        importer: 此名使用者是匯入者
         grant:
           administrator: 授予管理員權限
           moderator: 授予仲裁員權限
+          importer: 授予匯入權限
         revoke:
           administrator: 撤銷管理員權限
           moderator: 撤銷仲裁員權限
+          importer: 撤銷匯入權限
       block_history: 已封鎖
       moderator_history: 給予封鎖
+      revoke_all_blocks: 撤銷所有封鎖
       comments: 評論
       create_block: 封鎖這位使用者
       activate_user: 解除這位使用者的封鎖狀態
@@ -2661,11 +2750,21 @@ zh-TW:
     revoke:
       title: 正在撤銷對 %{block_on} 的封鎖
       heading_html: 正在撤銷 %{block_by} 對 %{block_on} 的封鎖
-      time_future: 這項封鎖將於 %{time} 結束。
-      past: 這項封鎖已在%{time}結束,現在不能撤銷。
+      time_future_html: 這項封鎖將於 %{time} 結束。
+      past_html: 這項封鎖已在%{time}結束,現在不能撤銷。
       confirm: 你確定要撤銷這項封鎖?
       revoke: 撤銷!
       flash: 這項封鎖已被撤銷。
+    revoke_all:
+      title: 正在撤銷對%{block_on}的封鎖
+      heading_html: 正在撤銷對%{block_on}的所有封鎖
+      empty: '%{name}沒有生效的封鎖。'
+      confirm: 您確定要撤銷%{active_blocks}嗎?
+      active_blocks:
+        one: '%{count} 個生效封鎖'
+        other: '%{count} 個生效封鎖'
+      revoke: 撤銷!
+      flash: 已撤銷所有生效封鎖。
     helper:
       time_future_html: 於 %{time} 結束。
       until_login: 生效直至這個使用者登入為止。
@@ -2723,11 +2822,35 @@ zh-TW:
       showing_page: 第 %{page} 頁
       next: 下一頁 »
       previous: « 上一頁
+  user_mutes:
+    index:
+      title: 已忽視使用者
+      my_muted_users: 我忽視的使用者
+      you_have_muted_n_users:
+        one: 您已忽視 1 名使用者
+        other: 您已忽視 %{count} 名使用者
+      user_mute_explainer: 已忽視使用者的訊息會移至單獨的收件匣中,您將不會收到電子郵件通知。
+      user_mute_admins_and_moderators: 您可以忽視管理員和仲裁員,但仍會收到他們的訊息通知。
+      table:
+        thead:
+          muted_user: 已忽視使用者
+          actions: 操作
+        tbody:
+          unmute: 取消忽視
+          send_message: 寄送訊息
+    create:
+      notice: 您已忽視%{name}。
+      error: 無法忽視%{name}。%{full_message}。
+    destroy:
+      notice: 您取消了忽視%{name}。
+      error: 無法忽視使用者。請再試一次。
   notes:
     index:
       title: 由 %{user} 送出或評論的註記
       heading: '%{user} 的註記'
-      subheading_html: '%{user} 送出或評論的註記'
+      subheading_html: 由%{user}%{submitted}或%{commented}的註記
+      subheading_submitted: 已提交
+      subheading_commented: 已評論
       no_notes: 沒有註記
       id: ID
       creator: 建立者
@@ -2740,15 +2863,15 @@ zh-TW:
       open_title: 未解決的註記:#%{note_name}
       closed_title: 已解決的註記:#%{note_name}
       hidden_title: 已隱藏的註記:#%{note_name}
-      opened_by_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由%{user}建立
-      opened_by_anonymous_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由匿名使用者建立
-      commented_by_html: '%{user}於<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>的評論'
-      commented_by_anonymous_html: 匿名使用者於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>的評論
-      closed_by_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由%{user}解決
-      closed_by_anonymous_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由匿名使用者解決
-      reopened_by_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由%{user}重新開啟
-      reopened_by_anonymous_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由匿名使用者重新開啟
-      hidden_by_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由%{user}隱藏
+      event_opened_by_html: 由%{user}%{time_ago}建立
+      event_opened_by_anonymous_html: 由匿名使用者%{time_ago}建立
+      event_commented_by_html: 來自%{user}%{time_ago}的評論
+      event_commented_by_anonymous_html: 來自匿名使用者%{time_ago}的評論
+      event_closed_by_html: 由%{user}%{time_ago}解決
+      event_closed_by_anonymous_html: 由匿名使用者%{time_ago}解決
+      event_reopened_by_html: 由%{user} %{time_ago}重新開啟
+      event_reopened_by_anonymous_html: 由匿名使用者%{time_ago}重新開啟
+      event_hidden_by_html: 由%{user} %{time_ago}隱藏
       report: 回報此註記
       anonymous_warning: 此項註記包含來自匿名使用者的評論,應作獨立核實。
       hide: 隱藏
@@ -2756,6 +2879,7 @@ zh-TW:
       reactivate: 重新開啟
       comment_and_resolve: 評論並解決
       comment: 評論
+      log_in_to_comment: 登入來評論此註記
       report_link_html: 如果此註記含有需要移除的敏感資訊,您可以%{link}。
       other_problems_resolve: 對於註記的所有其他問題,您可以依據評論內容來自行處理。
       other_problems_resolved: 對於其他類型回報,解決已經足夠了。
@@ -2810,6 +2934,7 @@ zh-TW:
         cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: 自行車地圖
         transport_map: 交通運輸地圖
+        tracestracktop_topo: 蹤跡地圖地形
         hot: 人道救援
         opnvkarte: 公共交通地圖
       layers:
@@ -2819,16 +2944,19 @@ zh-TW:
         gps: 公開GPS軌跡
         overlays: 開啟覆蓋層,以為地圖解決問題
         title: 圖層
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 貢獻者</a>
-      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>來捐款吧</a>
-      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>網站與 API 項目</a>
-      cyclosm: <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a> 影像塊樣式,由 <a href='%{osmfrance_url}'
-        target='_blank'>OpenStreetMap 法國</a>託管
-      thunderforest: 由 <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
-        提供的影像塊
-      opnvkarte: 由 <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a> 提供的影像塊
-      hotosm: <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>人道 OpenStreetMap 團隊</a>影像塊樣式,由
-        <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap 法國</a> 託管
+      openstreetmap_contributors: OpenStreetMap 貢獻者
+      make_a_donation: 捐款
+      website_and_api_terms: 網站和 API 條款
+      cyclosm_credit: 由 %{osm_france_link} 代管的 %{cyclosm_link} 所提供圖磚樣式
+      osm_france: OpenStreetMap 法國
+      thunderforest_credit: '%{thunderforest_link} 提供的圖磚'
+      andy_allan: Andy Allan
+      opnvkarte_credit: '%{memomaps_link} 提供的圖磚'
+      memomaps: MeMoMaps
+      tracestrack_credit: '%{tracestrack_link} 提供的圖磚'
+      tracestrack: 蹤跡地圖
+      hotosm_credit: 由 %{osm_france_link} 代管的 %{hotosm_link} 所提供圖磚樣式
+      hotosm_name: OpenStreetMap 人道主義團隊
     site:
       edit_tooltip: 編輯地圖
       edit_disabled_tooltip: 放大以編輯地圖
@@ -2838,6 +2966,7 @@ zh-TW:
       map_data_zoom_in_tooltip: 放大以查看地圖圖資
       queryfeature_tooltip: 查詢圖徵
       queryfeature_disabled_tooltip: 放大地圖以查询圖徵
+      embed_html_disabled: HTML 內嵌對此地圖圖層不可用
     changesets:
       show:
         comment: 評論