# Messages for Upper Sorbian (hornjoserbsce)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Amire80
# Author: J budissin
# Author: Macofe
+# Author: McDutchie
# Author: Michawiki
# Author: Mikławš
---
prompt: Dataju wubrać
submit:
diary_comment:
- create: Składować
+ create: Komentar
diary_entry:
create: Wozjewić
update: Aktualizować
client_application:
create: Registrować
update: Aktualizować
+ oauth2_application:
+ create: Registrować
+ update: Aktualizować
redaction:
create: Redakciju wutworić
update: Redakciju składować
messages:
invalid_email_address: njezda so płaćiwa mejlkowa adresa być
email_address_not_routable: njeje routojomna
+ display_name_is_user_n: njemóže wužiwar user_n być, chibazo n je twój wužiwarski
+ ID
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: je so hižo zněmił
models:
acl: Lisćina za přistupnu kontrolu
changeset: Sadźba změnow
message: Powěsć
node: Suk
node_tag: Sukowy atribut
- notifier: Zdźělenje
old_node: Stary suk
old_node_tag: Atribut stareho suka
old_relation: Stara relacija
diary_entry:
user: Wužiwar
title: Tema
+ body: Wobsah
latitude: Šěrokostnik
longitude: Dołhostnik
- language: Rěč
+ language_code: Rěč
+ doorkeeper/application:
+ name: Mjeno
+ redirect_uri: Dalesposrědkowanske URI
+ confidential: Dowěrliwe nałoženje?
+ scopes: Prawa
friend:
user: Wužiwar
friend: Přećel
pass_crypt: Hesło
pass_crypt_confirmation: Hesło wobkrućić
help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Nałoženje so wužiwa, hdźež da so z potajnstwom klienta dowěrliwje
+ wobchadźeć (natiwne mobilne nałoženja a jednostronske nałoženja dowěrliwe
+ njejsu)
+ redirect_uri: Jednu linku na URI wužiwać
trace:
tagstring: přez komu dźěleny
user_block:
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- other: před něhdźe hodźinu
+ one: před něhdźe %{count} hodźinu
+ two: před něhdźe %{count} hodźinomaj
+ few: před něhdźe %{count} hodźinami
+ other: před něhdźe %{count} hodźinami
about_x_months:
- other: něhdźe před měsacom
+ one: něhdźe před %{count} měsacom
+ two: něhdźe před %{count} měsacomaj
+ few: něhdźe před %{count} měsacami
+ other: něhdźe před %{count} měsacami
about_x_years:
- other: něhdźe před lětom
+ one: něhdźe před %{count} lětom
+ two: něhdźe před %{count} lětomaj
+ few: něhdźe před %{count} lětami
+ other: něhdźe před %{count} lětami
almost_x_years:
- other: před nimale lětom
+ one: před nimale %{count} lětom
+ two: před nimale %{count} lětomaj
+ few: před nimale %{count} lětami
+ other: před nimale %{count} lětami
half_a_minute: před poł mjeńšinu
less_than_x_seconds:
- one: před mjenje hač 1 sekundu
- other: před mjenje hač %{count} sekundomaj
+ one: před mjenje hač %count} { sekundu
+ two: před mjenje hač %{count} sekundomaj
+ few: před mjenje hač %{count} sekundami
+ other: před mjenje hač %{count} sekundow
less_than_x_minutes:
- one: před mjenje hač 1 mjeńšinu
- other: před mjenje hač %{count} mjeńšinomaj
+ one: před mjenje hač %{count} mjeńšinu
+ two: před mjenje hač %{count} mjeńšinomaj
+ few: před mjenje hač %{count} mjeńšinami
+ other: před mjenje hač %{count} mjeńšinami
over_x_years:
- one: před wjace hač lětom
- other: před wjace hač %{count} lětomaj
+ one: před wjace hač %{count} lětom
+ two: před wjace hač %{count} lětomaj
+ few: před wjace hač %{count} lětami
+ other: před wjace hač %{count} lětami
x_seconds:
- one: před 1 sekundu
- other: před %{count} sekundomaj
+ one: před %{count} sekundu
+ two: před %{count} sekundomaj
+ few: před %{count} sekundami
+ other: před %{count} sekundami
x_minutes:
- one: před 1 mjeńšinu
- other: před %{count} mjeńšinomaj
+ one: před %{count} mjeńšinu
+ two: před %{count} mjeńšinomaj
+ few: před %{count} mjeńšinami
+ other: před %{count} mjeńšinami
x_days:
- one: před 1 dnjom
- other: před %{count} dnjomaj
+ one: před %{count} dnjom
+ two: před %{count} dnjomaj
+ few: před %{count} dnjemi
+ other: před %{count} dnjemi
x_months:
- one: před měsacom
- other: před %{count} měsacomaj
+ one: před %{count} měsacom
+ two: před %{count} měsacomaj
+ few: před %{count} měsacami
+ other: před %{count} měsacami
x_years:
- one: před lětom
- other: před %{count} lětomaj
+ one: před %{count} lětom
+ two: před %{count} lětomaj
+ few: před %{count} lětami
+ other: před %{count} lětami
editor:
default: Standard (tuchwilu %{name}
id:
description: iD (we wobhladowaku zasadźeny editor)
remote:
name: Dalokowodźenje
- description: Dalokowodźenje (JOSM abo Merkaartor)
+ description: Dalokowodźenje (JOSM, Potlach, Merkaartor)
auth:
providers:
- openid: OpenID
+ none: Žane
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Wikipedija
api:
entry:
comment: Komentar
full: Dospołna pokazka
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Moje konto zhašeć
+ warning: Kedźbu! Proces zhašenja konta je doskónčny a njeda so cofnyć.
+ delete_account: Konto zhašeć
+ delete_introduction: 'Móžeš swoje konto OpenStreetMap z pomocu tłóčatka deleka
+ zhašeć. Prošu dźiwajće na slědowace podrobnosće:'
+ delete_profile: Waše profilowe informacije, mjez nimi waš awatar, wopisanje
+ a bydlišćo so wotstronja.
+ delete_display_name: Waše pokazowanske mjeno so wotstroni a da so z druhimi
+ kontami znowa wužiwać.
+ confirm_delete: Sy sej wěsty?
+ cancel: Přetorhnyć
+ accounts:
+ edit:
+ title: Konto wobdźěłać
+ my settings: Moje nastajenja
+ current email address: Aktualna e-mejlowa adresa
+ external auth: Eksterna awtentifikacija
+ openid:
+ link text: Što to je?
+ public editing:
+ heading: Zjawne wobdźěłowanje
+ enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać.
+ enabled link text: Što to je?
+ disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawše změny su
+ anonymne.
+ disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać?
+ contributor terms:
+ heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
+ agreed: Sy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
+ not yet agreed: Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
+ review link text: Prošu slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja
+ za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował.
+ agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne.
+ link text: što to je?
+ save changes button: Změny składować
+ delete_account: Konto zhašeć…
+ go_public:
+ heading: Zjawne wobdźěłowanje
+ make_edits_public_button: Wšě moje změny zjawne činić
+ update:
+ success_confirm_needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ
+ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
+ success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
+ destroy:
+ success: Konto je so zhašało.
browse:
- created: Wutworjeny
- closed: 'Začinjeny:'
- created_html: Wutworjeny <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- closed_html: Začinjeny <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- created_by_html: Wutworjeny <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> wot %{user}
- deleted_by_html: Wotstronjeny <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> wot %{user}
- edited_by_html: Wobdźěłany <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> wot %{user}
- closed_by_html: Začinjeny <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> wot %{user}
version: Wersija
in_changeset: Sadźba změnow
anonymous: anonymny
no_comment: (žadyn komentar)
part_of: 'Dźěl wot:'
+ part_of_relations:
+ one: '%{count} relacija'
+ two: '%{count} relaciji'
+ few: '%{count} relacije'
+ other: '%{count} relacijow'
+ part_of_ways:
+ one: '%{count} puć'
+ two: '%{count} pućej'
+ few: '%{count} puće'
+ other: '%{count} pućow'
download_xml: XML sćahnyć
view_history: Historiju pokazać
view_details: Podrobnosće pokazać
location: 'Městno:'
- changeset:
- title: 'Sadźba změnow: %{id}'
- belongs_to: Awtor
- node: Suki (%{count})
- node_paginated: Suki (%{x}-%{y} z %{count})
- way: Puće (%{count})
- way_paginated: Puće (%{x}-%{y} z %{count})
- relation: Relacije (%{count})
- relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count})
- comment: Komentary (%{count})
- hidden_commented_by_html: Schowany komentar wužiwarja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_html: Komentar wužiwarja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- changesetxml: Sadźba změnow XML
- osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: Sadźba změnow %{id}
- title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment}
- join_discussion: Přizjew so, zo by móhł(a) sobu diskutować
- discussion: Diskusija
- still_open: Sadźba změnow je hišće wočinjena. Diskusija so wočinja, ručež je
- sadźba změnow začinjena.
node:
title_html: 'Suk: %{name}'
history_title_html: 'Sukata historija: %{name}'
title_html: 'Puć: %{name}'
history_title_html: 'Historija puća: %{name}'
nodes: Suki
+ nodes_count:
+ one: '%{count} suk'
+ two: '%{count} sukaj'
+ few: '%{count} suki'
+ other: '%{count} sukow'
also_part_of_html:
few: dźěl pućow %{related_ways}
one: dźěl puća %{related_ways}
title_html: 'Relacija: %{name}'
history_title_html: 'Historija relacije: %{name}'
members: Čłonojo
+ members_count:
+ one: '%{count} čłon'
+ two: '%{count} čłonaj'
+ few: '%{count} čłonojo'
+ other: '%{count} čłonow'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} jako %{role}'
type:
changeset: sadźba změnow
note: pokiw
timeout:
+ title: Zmylk časoweho překročenja
sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać.
type:
node: suk
wikipedia_link: Nastawk %{page} we Wikipediji
wikimedia_commons_link: Element %{page} na Wikimedija Commons
telephone_link: '%{phone_number} zawołać'
- note:
- title: 'Suk: %{id}'
- new_note: Nowa pokazka
- description: Wopisanje
- open_title: 'Njesčinjena pokazka #%{note_name}'
- closed_title: 'Sčinjena pokazka #%{note_name}'
- hidden_title: 'Schowana pokazka #%{note_name}'
- opened_by_html: Wutworjeny wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
- opened_by_anonymous_html: Wutworjeny wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před
- %{when}</abbr>
- commented_by_html: Komentar wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous_html: Komentar wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_html: Rozrisany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_anonymous_html: Rozrisany wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_html: Reaktiwizowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před
- %{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous_html: Reaktiwizowany wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před
- %{when}</abbr>
- hidden_by_html: Schowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
- report: Tutón pokiw zdźělić
+ colour_preview: Přehlad barba %{colour_value}
+ email_link: E-mejl %{email}
query:
title: Funkcije naprašować
introduction: Klikń na kartu, zo by susodne objekty namakał(a).
no_more_area: Žane dalše sadźby změnow w tutej kónčinje.
no_more_user: Žane dalše sadźby změnow wot tutoho wužiwarja.
load_more: Wjace začitać
+ feed:
+ title: Sadźba změnow %{id}
+ title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment}
+ created: Wutworjeny
+ closed: 'Začinjeny:'
+ belongs_to: Awtor
+ subscribe:
+ button: Diskusiju abonować
+ unsubscribe:
+ button: Diskusiju wotskazać
+ show:
+ title: 'Sadźba změnow: %{id}'
+ created: 'Wutworjeny: %{when}'
+ closed: 'Začinjeny: %{when}'
+ created_ago_html: Wutworjene %{time_ago}
+ closed_ago_html: Začinjeny %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Wutworjeny %{time_ago} wot wužiwarja %{user}
+ closed_ago_by_html: Začinjeny %{time_ago} wot wužiwarja %{user}
+ discussion: Diskusija
+ join_discussion: Přizjew so, zo by móhł(a) sobu diskutować
+ still_open: Sadźba změnow je hišće wočinjena. Diskusija so wočinja, ručež je
+ sadźba změnow začinjena.
+ comment_by_html: Komentar wot %{user} %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Schowany komentar wot %{user} %{time_ago}
+ changesetxml: Sadźba změnow XML
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: Suki (%{count})
+ nodes_paginated: Suki (%{x}-%{y} z %{count})
+ ways: Puće (%{count})
+ ways_paginated: Puće (%{x}-%{y} z %{count})
+ relations: Relacije (%{count})
+ relations_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count})
timeout:
sorry: Bohužel je předołho trało, požadanu lisćinu změnow wotwołać.
changeset_comments:
title_particular: Diskusija wo sadźbje změnow čo. %{changeset_id} OpenStreetMap
timeout:
sorry: Bohužel je předołho trało, wot tebje požadanu lisćinu komentarow wotwołać.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} km zdaleny'
+ m away: '%{count} m zdaleny'
+ latest_edit_html: 'Najnowša změna (%{ago}):'
+ popup:
+ your location: Twoje městno
+ nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći
+ friend: Přećel
+ show:
+ title: Moja přehladna strona
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a nastaj swoje ródne město, zo
+ by wužiwarjow w bliskosći widźał.'
+ edit_your_profile: Wobdźěłaj swój profil
+ my friends: Moji přećeljo
+ no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
+ nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći
+ no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja.
+ friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow
+ friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow
+ nearby_changesets: sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
+ nearby_diaries: dźenikowe zapiski wužiwarjow w bliskosći
diary_entries:
new:
title: Nowy zapisk do dźenika
show:
title: Dźenik %{user} | %{title}
user_title: dźenik wužiwarja %{user}
+ discussion: Diskusija
leave_a_comment: Spisaj komentar
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, zo by komentar spisał(a)'
login: Přizjew so
body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z čisłom %{id} njeeksistuje. Prošu
přepruwuj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył(a), płaćiwy njeje.
diary_entry:
- posted_by_html: Spisany wot %{link_user} dnja %{created} w rěči %{language_link}
+ posted_by_html: Spisany wot %{link_user} dnja %{created} w rěči %{language_link}.
+ updated_at_html: POslednja aktualizacija %{updated}
comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
reply_link: Awtorej powěsć pósłać
comment_count:
- few: '%{count} komentary'
- one: Jedyn komentar
+ one: '%{count} komentar'
two: '%{count} komentaraj'
- zero: Žane komentary
+ few: '%{count} komentary'
other: '%{count} komentarow'
+ no_comments: Žane komentary
edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać
hide_link: Tutón zapisk schować
unhide_link: Tutón zapisk zaso pokazać
title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski
description: Najnowše dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} je slědowace dźenikowe zapiski komentował(a)'
+ title: Dźenikowe komentary přidate wot wužiwarja %{user}
+ heading: Dźenikowe komentary wot wužiwarja %{user}
+ subheading_html: Dźenikowe komentary přidate wot wužiwarja %{user}
+ no_comments: Žane dźenikowe komentary
post: Zapisk
when: Hdy
comment: Komentar
newer_comments: Nowše komentary
older_comments: Starše komentary
+ subscribe:
+ button: Diskusiju abonować
+ unsubscribe:
+ button: Diskusiju wotskazać
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Nałoženje je zregistrowane.
+ scopes:
+ email: Wašu e-mejlowu adresu pokazać
+ openid: Waše konto awtentifikować
+ phone: Waše telefonowe čisło pokazać
+ profile: Waše profilowe informacije pokazać
+ errors:
+ contact:
+ contact: kontakt
+ forbidden:
+ title: Zakazany
+ internal_server_error:
+ title: Nałoženski zmylk
+ not_found:
+ title: Dataja njeje so namakała
friendships:
make_friend:
heading: '%{user} jako přećela přidać?'
success: '%{name} je nětko twój přećel!'
failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać.
already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}.
+ limit_exceeded: Sy so njedawno z wjele přećelemi spřećeliłm prošu dočakaj chwilku,
+ prjedy hač pospytuješ dalšich přećelow namakać.
remove_friend:
heading: '%{user} jako přećela wotstronić?'
button: Přećela wotstronić
geocoder:
search:
title:
- latlon_html: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
- ca_postcode_html: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim_html: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames_html: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse_html: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames_reverse_html: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ results_from_html: Wuslědki z %{results_link}
+ latlon: Interny
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
chair_lift: Sydłowy lift
drag_lift: Wlečny lift
gondola: Gondlowa powjaznica
+ magic_carpet: Přestrjencowy lift
+ platter: Sněhakowarski lift
+ pylon: Sćežor
station: Gondlowa stacija
+ t-bar: Wlečny lift
+ "yes": Powjaznica
aeroway:
aerodrome: Lětanišćo
- apron: Lětanske předpolo
- gate: Wrota
+ airstrip: Startowa čara
+ apron: Předpolo lětanišća
+ gate: Lětanske nastupišćo
hangar: Hangar
helipad: Helikoptrowe přizemišćo
+ holding_position: Zastanišćo
+ navigationaid: Nawigaciska pomoc lětarstwa
+ parking_position: Parkowanske městno
runway: Startowa a přizemjenska čara
+ taxilane: Taksijowa jězdnja
taxiway: Lětadłowa jězdnja
- terminal: Terminal
+ terminal: Terminal lětanišća
+ windsock: Wětrowy měšk
amenity:
+ animal_boarding: Zwěrjaca pensija
animal_shelter: zwěrjacy dom
arts_centre: Kulturny centrum
atm: Bankomat
bench: Ławka
bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
+ bicycle_repair_station: Koleso porjedźernja
biergarten: Piwowa zahroda
+ blood_bank: Krejna banka
boat_rental: wupožčenje čołmow
brothel: Bordel
bureau_de_change: Měnjernja
clock: časnik
college: wysoka šula
community_centre: towaršnostny centrum
+ conference_centre: Konferencny centrum
courthouse: sudnistwo
crematorium: krematorij
dentist: zubny lěkar
drinking_water: pitna woda
driving_school: jězbna šula
embassy: wulkopósłanstwo
+ events_venue: Zarjadowanišćo
fast_food: přikuski
ferry_terminal: přewozny přistaw
fire_station: wohnjostraža
fuel: tankownja
gambling: hra wo zbožo
grave_yard: pohrjebnišćo
+ grit_bin: Zběrnik za sypanski material
hospital: chorownja
hunting_stand: łakańca
ice_cream: lodownja
+ internet_cafe: Internetna kofejownja
kindergarten: pěstowarnja
+ language_school: Rěčna šula
library: knihownja
+ loading_dock: Nakładna rampa
+ love_hotel: Lubosćinski hotel
marketplace: torhošćo
+ mobile_money_agent: Mobilny pjenjezowy agent
monastery: klóšter
+ money_transfer: Pjenježne přepokazanje
motorcycle_parking: parkowanišćo za motorske
music_school: hudźbna šula
nightclub: nócny klub
parking: parkowanišćo
parking_entrance: zajězd parkowanišća
parking_space: stejnišćo
+ payment_terminal: Płaćenski terminal
pharmacy: lěkarnja
place_of_worship: Boži dom
police: policija
prison: jastwo
pub: korčma
public_bath: zjawna kupjel
+ public_bookcase: Zjawny knižny kamor
public_building: zjawne twarjenje
recycling: přijimarnja starowiznow
restaurant: hosćenc
theatre: dźiwadło
toilets: nuzniki
townhall: radnica
+ training: Trenowanske zarjadnišćo
university: uniwersita
vending_machine: awtomat
veterinary: skótny lěkar
village_hall: gmejnski dom
waste_basket: smjećnik
waste_disposal: wotstronjenje wotpadkow
+ waste_dump_site: Smjećowa deponija
+ watering_place: Napojišćo
water_point: wodowy přizamk
+ weighbridge: Jězdźidłowa waha
+ "yes": Zarjadnišćo
boundary:
+ aboriginal_lands: Rezerwaty
administrative: zarjadniska hranica
census: mjeza ludličenskeho wobwoda
national_park: nacionalny park
+ political: Wólbny wobwod
protected_area: škitane pasmo
"yes": hranica
bridge:
commercial: Wobchodniske twarjenje
construction: twarjenje w konstrukciji
dormitory: Studentski internat
- farm: Hospodarske twarjenje
+ duplex: Dwójny dom
+ farm: Burski dom
+ farm_auxiliary: Hospodarske twarjenje
garage: Garaža
garages: garaže
greenhouse: rostlinarnja
roof: třěcha
ruins: rozpadace twarjenje
school: Šulske twarjenje
+ semidetached_house: Połojca dwójneho domu
service: zawodne twarjenje
shed: kólnja
stable: hródź/konjenc
static_caravan: bydlenski wóz
temple: templowe twarjenje
- terrace: Terasa
+ terrace: Serijowy dom
train_station: dwórnišćowe twarjenje
university: Uniwersitne twarjenje
warehouse: skład
blacksmith: kowar
brewery: piwarnja
carpenter: ćěsla
+ confectionery: Słódčiznowy wobchod
+ dressmaker: Šwalča
electrician: elektrikar
+ electronics_repair: Porjedźernja za elektroniku
gardener: zahrodnik
+ glaziery: Škleńčernja
+ handicraft: Wuměłstwowe rjemjeslnistwo
+ hvac: Připrawytwarstwo
+ metal_construction: Metalotwar
painter: moler
photographer: fotograf
plumber: blachar
+ roofer: Třěchikryjer
sawmill: rězak
shoemaker: šewc
stonemason: kamjenjećesar
winery: winicy
"yes": rjemjeslniski wobchod
emergency:
+ access_point: Přistupny dypk
ambulance_station: wuchowanska stacija
+ assembly_point: Zhromadźišćo
defibrillator: defibrilator
+ fire_extinguisher: Woheńhašak
+ fire_water_pond: Hat hašenskeje wody
landing_site: nuzowe přizemišćo
+ life_ring: Wuchowanska rynka
phone: nuzowy telefon
- "yes": nuzowy pad
+ siren: Sirena
highway:
abandoned: rozpušćena awtodróha
bridleway: jěchanski puć
tertiary: dróha třećeho rjadu
tertiary_link: přijězd na dróhu třećeho rjadu
track: pólny puć
+ traffic_mirror: Wobchadny špihel
traffic_signals: ampla
+ trailhead: Wuchadźišćo pućowanskeje šćežki
trunk: spěšnodróha
trunk_link: přijězd na spěšnodróhu
turning_loop: wobroćišćo
unclassified: powšitkowna dróha
"yes": dróha
historic:
+ aircraft: Historiske lětadło
archaeological_site: archeologiska městnosć
+ bomb_crater: Historiski bombowy krater
battlefield: bitwišćo
boundary_stone: měznik
building: historiske twarjenje
bunker: bunker
+ cannon: Historiska kanona
castle: hród
+ charcoal_pile: Historiski wuhelc
church: cyrkej
city_gate: měšćanske wrota
citywalls: měšćanske murje
fort: fort
heritage: kulturne herbstwo
+ hollow_way: Hłuboki puć
house: dom
manor: knježi dwór
memorial: wopomnišćo
railway: historiska železniska čara
roman_road: romska dróha
ruins: rozpadanki
+ rune_stone: Kamjeń z runami
stone: błudźenk
tomb: row
tower: wěža
brownfield: lado
cemetery: pohrjebnišćo
commercial: přemysłownišćo
- conservation: přirodoškitne pasmo
- construction: twarnišćo
- farm: statok
+ conservation: Přirodoškitne pasmo
+ construction: Twarnišćo
farmland: rola
farmyard: burski statok
forest: lěs
reservoir: zběranski basenk
reservoir_watershed: wodowe přitočnišćo
residential: sydlišćo
- retail: wobchody
+ retail: Nakupowanišćo
village_green: nawjes
vineyard: winica
"yes": wužiwanje zemje
leisure:
+ amusement_arcade: Hrajna hala
+ bandstand: Hudźbny pawiljon
beach_resort: mórske kupjele
bird_hide: ptači schow
+ bleachers: Sedźenske rjady
+ bowling_alley: Bowlingowa čara
common: gmejnski kraj
dance: rejowanska žurla
dog_park: psyči park
fitness_station: fitnesowa stacija
garden: zahroda
golf_course: golfownišćo
- horse_riding: jěchanišćo
+ horse_riding: Jěchanišćo
ice_rink: smykanišćo
marina: sportowy přistaw
miniature_golf: minigolf
nature_reserve: přirodoškitne pasmo
+ outdoor_seating: Wonkowne stólcy
park: park
picnic_table: piknikowe blido
pitch: sportnišćo
communications_tower: škričkowy sćežor
crane: kran
cross: křiž
+ dolphin: Přiwjazowanski kolik
dyke: haćenje
embankment: skłonina
flagpole: chorhojowy sćežor
groyne: buna
kiln: palna pěc
lighthouse: swětłownja
+ manhole: Kanalowy šacht
mast: sćežor
mine: podkopki
mineshaft: překop
petroleum_well: wolijowe žórło
pier: stołp
pipeline: rołowód
+ pumping_station: Klumparnja
silo: silo
snow_cannon: sněhowa kanona
snow_fence: sněhowy płót
storage_tank: składowanski tank
+ street_cabinet: Nadróžny rozdźělowak
surveillance: dohladowanje
telescope: teleskop
tower: wěža
+ utility_pole: Milinowodowy sćežor
wastewater_plant: wodočisćernja
watermill: wodowy młyn
water_tap: wodowy honač
barracks: kaserna
bunker: bunker
checkpoint: kontrolny dypk
+ trench: Zakop
"yes": wójsko
mountain_pass:
"yes": hórski přesmyk
natural:
+ atoll: Atol
+ bare_rock: Naha skała
bay: zaliw
beach: přibrjóh
cape: kap
grassland: łuka
heath: hola
hill: hórka
+ hot_spring: Horce žórło
island: kupa
land: kraj
marsh: marša
moor: bahno
mud: błóto
peak: wjeršk
+ peninsula: Połkupa
point: dypk
reef: rif
ridge: hórski hrjebjeń
water: wodźizna
wetland: łučina
wood: lěs
+ "yes": Krajinowa forma
office:
accountant: knihiwjedniski běrow
administrative: zarjadnistwo
+ advertising_agency: Wabjenska agentura
architect: architektowy běrow
association: towaršnosć
company: předewzaće
+ diplomatic: Diplomatiske zastupnistwo
educational_institution: kubłanska institucija
employment_agency: dźěłowy zarjad
+ energy_supplier: Běrow energijoweho zastaraćela
estate_agent: makler ležownosćow
+ financial: Financny zarjad
government: zarjad
insurance: zawěsćenski běrow
it: IT-běrow
lawyer: prawiznik
+ logistics: Logistiski běrow
+ newspaper: Běrow nowinskeho nakładnistwa
ngo: NGO-běrow
+ notary: Notar
+ research: Slědźerski běrow
+ tax_advisor: Dawkowy poradźowar
telecommunication: telekomunikaciski běrow
travel_agent: jězbny běrow
"yes": běrow
place:
allotments: zahrodki
+ archipelago: Archipel
city: wulkoměsto
city_block: bydlenski blok
country: kraj
locality: městnosć
municipality: gmejna
neighbourhood: bydlenski wobwod
+ plot: Ležownosć
postcode: póštowa ličba
quarter: měšćanska štwórć
region: region
tram_stop: zastanišćo tramwajki
yard: Ranžěrowanske dwórnišćo
shop:
+ agrarian: Agrarny wobchod
alcohol: wobchod za spirituozy
antiques: wobchod starožitnosćow
+ appliance: Wobchod domjacnostnych nastrojow
art: wuměłski wobchod
+ baby_goods: Babyjowe artikle
+ bag: Tobołowy wbchod
bakery: pjekarnja
beauty: kosmetikowy salon
beverages: napojowe wiki
bicycle: kolesowarski wobchod
+ bookmaker: Wjetowarnja
books: kniharnja
boutique: butika
butcher: rěznik
car_repair: awtowa porjedźernja
carpet: přestrjencowy wobchod
charity: dobroćelski wobchod
+ cheese: Twarožkowy wobchod
chemist: drogerija
+ chocolate: Šokolada
clothes: drastowy wobchod
+ coffee: Kofejownja
computer: kompjuterowy wobchod
confectionery: konditornja
convenience: miniwiki
copyshop: kopěrowanski wobchod
cosmetics: parfimerija
+ curtain: Wobchod za zawěški
+ dairy: Mlokowy wobchod
deli: delikatesowy wobchod
department_store: kupnica
discount: wobchod za tunje artikle
- doityourself: wobchod za twaršćizny
+ doityourself: Wobchod za twaršćizny
dry_cleaning: čisćernja
+ e-cigarette: Wobcho za E-cigarety
electronics: wobchod za elektroniku
+ erotic: Wobchod erotiskich artiklow
estate_agent: wikowar z imobilijemi
+ fabric: Płatowy wobchod
farm: statokowy wobchod
fashion: modowy wobchod
florist: kwětkarnja
food: wobchod za žiwidła
+ frame: Wobchod za wobrazowe wobłuki
funeral_directors: pochowanski wustaw
furniture: meblowy wobchod
garden_centre: zahrodniski centrum
+ gas: Wobchod za gasowe bleše
general: wobchod za měšane twory
gift: wobchod za dary
greengrocer: wobchod za sad a zeleniny
grocery: žiwidłowy wobchod
hairdresser: frizer
hardware: železarstwo
- hifi: Hi-fi
+ health_food: Wobchod za přirodnu jědź
+ hearing_aids: Słuchanske nastroje
+ herbalist: Zelowy wobchod
+ hifi: Wobchod Hi-Fi
houseware: wobchod za domjace twory
+ ice_cream: Lodarnja
interior_decoration: nutřkowne wuhotowanje
jewelry: debjenkar
kiosk: kiosk
kitchen: kuchinski wobchod
laundry: myjernja
+ locksmith: Klučowa słužba
lottery: loterija
mall: nakupowanski centrum
massage: masaža
mobile_phone: handyjowy wobchod
+ money_lender: Wupožčowarnja pjenjez
motorcycle: wobchod za motorske
+ motorcycle_repair: Dźěłarnja motorskich
music: hudźbny wobchod
+ musical_instrument: Hudźbne instrumenty
newsagent: nowinski wobchod
+ nutrition_supplements: Dodatne zežiwidła
optician: optikar
organic: biowobchod
outdoor: outdoor-wobchod
paint: lakěrowarnja
+ pastry: Konditarnja
pawnbroker: zastawnja
+ perfumery: Parfimerija
pet: zwěrjacy wobchod
+ pet_grooming: Psyči frizer
photo: fotowy wobchod
seafood: mórske płody
second_hand: second-hand-wobchod
+ sewing: Šiće
shoes: wobchod za črije
sports: sportowy wobchod
stationery: papjernistwo
supermarket: superwiki
tailor: krawcownja
+ tea: Čajowy wobchod
ticket: tiketowy wobchod
tobacco: tobakowy wobchod
toys: wobchod za hrajki
vacant: prózdny wobchod
variety_store: tuni wobchod
video: widejoteka
+ video_games: Wobchod za widejowe hry
+ wholesale: Wulkowikowanje
wine: winoteka
"yes": wobchod
tourism:
artwork: wuměłska twórba
attraction: atrakcija
bed_and_breakfast: přenocowanje ze snědanju
- cabin: chěžka
+ cabin: Chěžka
+ camp_pitch: Campingowanišćo
camp_site: stanowanišćo
caravan_site: campingowanišćo za caravany
chalet: chata
picnic_site: piknikowanišćo
theme_park: zabawjenski park
viewpoint: wuhladnišćo
+ wilderness_hut: Škitna budka
zoo: coo
tunnel:
building_passage: přechod přez twarjenje
"yes": wódna dróha
admin_levels:
level2: statna hranica
+ level3: Regionowa hranica
level4: krajna hranica
level5: regionalna hranica
level6: wokrjesna hranica
level8: měšćanska hranica
level9: hranica měšćanskeho dźěla
level10: hranica štwórće
+ level11: Susodstwowa hranica
types:
cities: wulkoměsta
towns: města
status: Status
reports: Rozprawy
last_updated: Poslednja aktualizacija
- last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> wot %{user}
link_to_reports: Rozprawy sej wobhladać
reports_count:
- one: Jedna rozprawa
- other: '%{count} rozprawje'
+ one: '%{count} rozprawa'
+ two: '%{count} rozprawje'
+ few: '%{count} rozprawy'
+ other: '%{count} rozprawow'
reported_item: Zjewjeny objekt
states:
ignored: Ignorowany
open: Wočinjeny
resolved: Rozrisany
- update:
- new_report: Twoja rozprawa je so wuspěšnje registrowała
- successful_update: Twoja rozprawa je so wuspěšnje aktualizowała
- provide_details: Prošu zapodaj trěbne podrobnosće
show:
title: '%{status} Problem čo. %{issue_id}'
reports:
- zero: Žane rozprawy
- one: Jedna rozprawa
- other: '%{count} rozprawje'
- report_created_at: Prěni raz rozprawjene dnja %{datetime}
- last_resolved_at: Posledni raz rozrisany dnja %{datetime}
- last_updated_at: Posledni raz aktualizowany dnja %{datetime} wot %{displayname}
+ one: '%{count} rozprawa'
+ two: '%{count} rozprawje'
+ few: '%{count} rozprawy'
+ other: '%{count} rozprawow'
+ no_reports: Žane rozprawy
+ report_created_at_html: Prěni raz rozprawjene dnja %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Posledni raz rozrisany dnja %{datetime}
+ last_updated_at_html: Posledni raz aktualizowany dnja %{datetime} wot %{displayname}
resolve: Rozrisać
ignore: Ignorować
reopen: Zaso wočinić
reopen:
reopened: Status problema je so změnił na „wočinjene“
comments:
+ comment_from_html: Komentar wužiwarja %{user_link} wot %{comment_created_at}
reassign_param: Problem znowa připokazać?
reports:
- reported_by_html: Rozprawjeny jako %{category} wot %{user}
+ reported_by_html: Zdźěleny jako %{category} wot %{user} %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, komentar čo. %{comment_id}'
successful_report: Twoja rozprawa je so wuspěšnje registrowała
provide_details: Prošu zapodaj trěbne podrobnosće
layouts:
- project_name:
- title: OpenStreetMap
- h1: OpenStreetMap
logo:
alt_text: OpenStreetMap logo
home: K domjacemu stejnišću
logout: Wotzjewić
log_in: Přizjewić
- log_in_tooltip: Z wobstejacym kontom so přizjewić
sign_up: Registrować
start_mapping: Kartěrowanje započeć
- sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
edit: Wobdźěłać
history: Historija
export: Eksport
intro_text: OpenStreetMap je karta swěta, wutworjena wot ludźi kaž tebje a hodźi
so swobodnje pod wotewrjenej licencu wužiwać.
intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto
- hosting_partners_html: Hosting podpěruje je so wot %{ucl}, %{bytemark} a druhich
- %{partners}.
+ hosting_partners_html: Hosting so wot %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a druhich
+ %{partners} podpěruje.
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnerow
help: Pomoc
about: Wo projekće
copyright: Awtorske prawo
+ communities: Zhromadnosće
community: Zhromadźenstwo
community_blogs: Dźeniki zhromadźenstwa
community_blogs_title: Dźeniki čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap
- foundation: Załožba
- foundation_title: Załožba OpenStreetMap
make_a_donation:
title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać
text: Darić
hi: Witaj %{to_user},
header: '%{from_user} je dźenikowy zapisk pola OpenStreetMap z temu %{subject}
komentował(a):'
+ header_html: '%{from_user} je dźenikowy zapisk pola OpenStreetMap z temu %{subject}
+ {{GENDER:%{from_user}|komentował|komentowała}}:'
footer: Móžeš komentar tež na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować
abo na %{replyurl} wotmołwić
+ footer_html: Móžeš komentar tež na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować
+ abo awtorej na %{replyurl} powěsć pósłać
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Witaj %{to_user},
header: '%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temu %{subject} pósłał(a):'
+ header_html: '%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temu %{subject}
+ {{GENDER:%{from_user}|pósłał|pósłała}}:'
+ footer: Móžeš tež powěsć na %{readurl} čitać a móžeš awtorej powěsć na %{replyurl}
+ pósłać
footer_html: Móžeš powěsć tež pod %{readurl} čitać a pod %{replyurl} wotmołwić
friendship_notification:
hi: Witaj %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} je će jako přećela přidał'
had_added_you: '%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał.'
see_their_profile: Móžeš sej jeho abo jeje profil na %{userurl} wobhladać.
+ see_their_profile_html: Móžeš sej jeho abo jeje profil na %{userurl} wobhladać.
befriend_them: Móžeš jeho/nju na %{befriendurl} jako přećela přidać.
+ befriend_them_html: Móžeš jeho/ju na %{befriendurl} jako přećela přidać.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Wupada za wašej GPX-dataju %{trace_name} z wopisanjom
+ %{trace_description} a slědowacymi značkami: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Wupada za wašej GPX-dataju %{trace_name} z wopisanjom
+ %{trace_description} a bjez značkow
gpx_failure:
+ hi: Witaj %{to_user},
failed_to_import: 'njemóhło so importować. Zmylk je:'
subject: '[OpenStreetMap] Zmylk při imporće GPX'
gpx_success:
- loaded_successfully: '%{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow bu
- wuspěšnje importowane.'
+ hi: Witaj %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] GPX-import wuspěšny'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Witaj k OpenStreetMap'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku komentował(a), za
kotruž so zajimuješ'
your_note: '%{commenter} je jednu z twojich pokazkow blisko %{place} komentował(a).'
+ your_note_html: '%{commenter} je jednu z twojich pokazkow blisko %{place}
+ {{GENDER?%{commenter}|komentował|komentowała}}.'
commented_note: '%{commenter} je wot tebje komentowanu pokazku tohorunja komentował(a).
Pokazka je blisko %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} je wot tebje komentowanu pokazku tohorunja
+ {{GENDER:%{commenter}|komentował|komentowała}}. Pokazka je blisko %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow rozrisał'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku rozrisał, za kotruž
so zajimuješ'
your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place}
rozrisał.'
+ your_note_html: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko
+ %{place} {{GENDER:%{commenter}|rozrisał|rozrisała}}.'
commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku rozrisał, kotruž sy komentował(a).
Pokazka je blisko %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} je kartowu pokazku {{GENDER:%{commenter}|rozrisał|rozrisała}},
+ kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow reaktiwizował'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku reaktiwizował, za
kotruž so zajimuješ'
your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place}
reaktiwizował.'
+ your_note_html: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko
+ %{place} {{GENDER:%{commenter}|reaktiwizował|reaktiwizowała}}.'
commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku reaktiwizował, kotruž sy
komentował(a). Pokazka je blisko %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} je kartowu pokazku {{GENDER:%{commenter}|reaktiwizował|reaktiwizowała}},
+ kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}.'
details: Dalše podrobnosće wo pokazce namakaš pod %{url}.
+ details_html: Dalše podrobnosće wo pokazce namakaš pod %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Witaj %{to_user},
greeting: Witaj,
za kotruž so zajimuješ'
your_changeset: '%{commenter} je w %{time} jednu z twojich sadźbow změnow
komentował'
+ your_changeset_html: '%{commenter} je w %{time} jednu z twojich sadźbow změnow
+ {{GENDER:%{commenter}|komentował|komentowała}}'
commented_changeset: '%{commenter} je w %{time} wot tebje wobkedźbowanu sadźbu
změnow komentował, kotraž je so wot %{changeset_author} wutworiła'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} je w %{time} wot tebje wobkedźbowanu
+ sadźbu změnow {{GENDER:%{commenter}|komentował|komentowała}}, kotraž je
+ so wot %{changeset_author} wutworiła'
partial_changeset_with_comment: z přispomnjenku „%{changeset_comment}“
+ partial_changeset_with_comment_html: z komentarom „%{changeset_comment}“
partial_changeset_without_comment: bjez komentara
details: Dalše podrobnosće wo sadźbje změnow namakaš na %{url}.
- unsubscribe: Zo by aktualizacije wo tutej sadźbje změnow wotskazał(a), wopytaj
- %{url} a klikń na „wotzjewić“
+ details_html: Dalše podrobnosće wo sadźbje změnow namakaš na %{url}.
+ unsubscribe: Móžeće aktualizacije na tutej sadźbje změnow na %{url}wotskazać.
+ unsubscribe_html: Móžeće aktualizacije na tutej sadźbje změnow na %{url}wotskazać.
confirmations:
confirm:
heading: Přepruwuj swoju e-mejl!
success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje!
already active: Tute konto bu hižo wobkrućene.
unknown token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
- reconfirm_html: Jeli dyrbiš nam wobkrućensku e-mejlku znowa pósłać, <a href="%{reconfirm}">klikń
- tu</a>.
confirm_resend:
failure: Wužiwar %{name} njenamakany.
confirm_email:
success: Změnjenje twojeje mejloweje adresy bu wobkrućena.
failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
unknown_token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Smy wobkrućensku noticu na %{email} póslali a tak ruče hač
+ swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.
+ whitelist: Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja
+ sćele, přewzmi %{sender} do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske
+ naprašowanja wotmołwić.
messages:
inbox:
title: Póštowy kašćik
- my_inbox: Moja póšta
messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nowe powěsće'
one: '%{count} staru powěsć'
two: '%{count} starej powěsći'
other: '%{count} starych powěsćow'
- from: Wot
- subject: Tema
- date: Datum
no_messages_yet_html: Hišće nimaš powěsće. Chceš z %{people_mapping_nearby_link}
styki nawjazać?
people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja
+ messages_table:
+ from: Wot
+ to: Komu
+ subject: Tema
+ date: Datum
+ actions: Akcije
message_summary:
unread_button: Jako njepřečitanu markěrować
read_button: Jako přečitanu markěrować
new:
title: Powěsć pósłać
send_message_to_html: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać
- subject: Tema
- body: Tekst
back_to_inbox: Wróćo k póštowemu kašćikej
create:
message_sent: Powěsć wotpósłana
body: Bohužel njeje powěsć z tutej ID.
outbox:
title: Pósłane
+ actions: Akcije
messages:
few: Sy %{count} powěsće pósłał(a)
one: Sy %{count} powěsć pósłał(a)
two: Sy %{count} powěsći pósłał(a)
other: Sy %{count} powěsćow pósłał(a)
- to: Komu
- subject: Tema
- date: Datum
no_sent_messages_html: Hišće njejsy žane powěsće pósłał(a). Chceš z %{people_mapping_nearby_link}
styki nawjazać?
people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja
+ muted:
+ title: Zněmjene powěsće
+ messages:
+ one: '%{count} zněmjena powěsć'
+ two: Maš %{count} zněmjenej powěsći
+ few: Maš %{count} zněmjene powěsće
+ other: Maš %{count} zněmjenych powěsćow
reply:
wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chceš wotmołwić,
bu na druheho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so z prawym kontom, zo by wotmołwił(a).
show:
title: Powěsć čitać
- from: Wot
- subject: Tema
- date: Datum
reply_button: Wotmołwić
unread_button: Jako njepřečitanu markěrować
destroy_button: Wotstronić
back: Wróćo
- to: Komu
wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chceš čitać, bu
na druheho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so z prawym kontom, zo by ju čitał(a).
sent_message_summary:
destroy_button: Wotstronić
+ heading:
+ my_inbox: Moja póšta
+ my_outbox: Mój póstowy wuchad
+ muted_messages: Zněmjene powěsće
mark:
as_read: Powěsć jako přečitanu markěrowana
as_unread: Powěsć jako njepřečitanu markěrowana
destroy:
destroyed: Powěsć wotstronjena
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Hesło zabyte
heading: Sy hesło zabył?
- email address: 'E-mejlowa adresa:'
+ email address: E-mejlowa adresa
new password button: Hesło wróćo stajić
- help_text: Zapódaj mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił{{GENDER:||a|(a)}},
- pósćelemy wotkaz na nju, kotryž móžeš za wróćostajenje hesła wužić.
- notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze
- wróćo stajić.
- notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać.
- reset_password:
+ help_text: Zapódaj mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy
+ wotkaz na nju, kotryž móžeš za wróćostajenje hesła wužić.
+ edit:
title: Hesło wróćo stajić
heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić
reset: Hesło wróćo stajić
- flash changed: Twoje hesło je so změniło.
flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL.
+ update:
+ flash changed: Twoje hesło je so změniło.
+ preferences:
+ show:
+ title: Moje nastajenja
+ preferred_editor: Preferowany editor
+ preferred_languages: Preferowane rěče
+ edit_preferences: Nastajenja wobdźěłać
+ edit:
+ title: Nastajenja wobdźěłać
+ save: Nastajenja aktualizować
+ cancel: Přetorhnyć
+ update:
+ failure: Nastajenja njedachu so aktualizować.
+ update_success_flash:
+ message: Nastajenja su so zaktualizowali.
profiles:
edit:
- image: 'Wobraz:'
+ title: Profil wobdźěłać
+ save: Profil aktualizować
+ cancel: Přetorhnyć
+ image: Wobraz
gravatar:
gravatar: Gravatar wužiwać
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ what_is_gravatar: Što Grawatar je?
+ disabled: Grawatar je so znjemóžnił.
+ enabled: Zwobraznjenje wašeho grawatara je so zmóžniło.
new image: Wobraz přidać
keep image: Aktualny wobraz wobchować
delete image: Aktualny wobraz wotstronić
replace image: Aktualny wobraz narunać
image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje
funguja)
- home location: 'Domjace stejnišćo:'
+ home location: Domjace stejnišćo
no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał.
update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować?
+ show: Pokazać
+ delete: Zhašeć
+ undelete: Zhašenje cofnyć
+ update:
+ success: Profil je so zaktualizował.
+ failure: Profil njeda so aktualizować.
sessions:
new:
title: Přizjewjenje
heading: Přizjewjenje
- email or username: 'E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:'
- password: 'Hesło:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: 'Spomjatkować sej:'
+ email or username: E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno
+ password: Hesło
+ remember: Spomjatkować sej
lost password link: Swoje hesło zabył?
login_button: Přizjewjenje
register now: Nětko registrować
- with username: 'Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim
- mjenom a hesłom:'
with external: 'Wužiwaj jako alternatiwu třećeho za přizjewjenje:'
- new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
- to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
- create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
no account: Nimaš žane konto?
- account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń
- na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował,
- abo <a href="%{reconfirm}">proš wo nowu wobkrućensku e-mejl</a>.
- account is suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.<br
- />Stajće so prošu z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a> do zwiska, jeli
- chceš wo tym diskutować.
auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić
auth_providers:
facebook:
title: Přizjewjenje z Facebook
alt: Přizjewjenje z facebookowym kontom
- windowslive:
- title: Přizjewjenje z Windows Live
- alt: Přizjewjenje z kontom Windows Live
+ microsoft:
+ title: Přizjewjenje z Microsoft
+ alt: Přizjewjenje z kontom Microsoft
github:
title: Z GitHub přizjewić
alt: Z kontom GitHub přizjewić
+ wikipedia:
+ title: Z Wikipediju přizjewić
+ alt: Z kontom Wikipedije přizjewić
wordpress:
title: Přizjewjenje z Wordpress
alt: Přizjewjenje z Wordpress OpenID
title: Wotzjewić
heading: Z OpenStreetMap wotzjewić
logout_button: Wotzjewić
+ suspended_flash:
+ support: pomoc
+ shared:
+ markdown_help:
+ headings: Nadpisy
+ heading: Nadpis
+ subheading: Podnapis
+ unordered: Naličenje
+ ordered: Čisłowana lisćina
+ first: Prěni element
+ second: Druhi element
+ link: Wotkaz
+ text: Tekst
+ image: Wobraz
+ alt: Alternatiwny tekst
+ url: URL
+ codeblock: Kodowy blok
+ richtext_field:
+ edit: Wobdźěłać
+ preview: Přehlad
site:
about:
next: Dale
- copyright_html: <span>© </span>sobuskutkowacy<br>OpenStreetMap
- used_by_html: '%{name} staja kartowe daty za tysacy webstronow, aplikacijow
- a nastroje k dispoziciji'
+ used_by_html: '%{name} kartowe daty za tysacy websydłow, mobilnych nałoženjow
+ a gratwo k dispoziciji staja'
lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartěrowarjow, kiž přinošuja
a hladaja daty wo pućach, twarjenjach, dwórnišćach a wjele wjace na cyłym
swěće.
wužiwaja powětrowe wobrazy, GPS-nastroje a pólne karty za přepruwowanje, zo
by OSM dokładny a aktualny był.
community_driven_title: Wot zhromadźenstwa wutworjene
- community_driven_html: |-
- Zhromadźenstwo OpenStreetMap je wšelakore, rozpalite a rosće kóždy dźeń.
- Naši sobuskutkowacy su zahorići kartěrowarjo, GIS-profijo, inženjerojo, kotřiž OSM-serwery ćěrja a wjele wjace.
- Zo by wjace wo zhromadźenstwje zhonił(a), hlej <a href='%{diary_path}'>wužiwarske dźeniki</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogi zhromadźenstwa</a> a webstronu załožby <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
+ community_driven_osm_blog: Blog OpenStreetMap
+ community_driven_user_diaries: wužiwarske dźeniki
+ community_driven_osm_foundation: Załožba OSM
open_data_title: Zjawne daty
- open_data_html: 'OpenStreetMap wobsahuje <i>zjawne daty</i>: Móžeš je za kóždy
- zaměr wužiwać, dołhož OpenStreetMap a jeho sobuskutkowacych naspomnješ. Jeli
- daty na wěste wašnje změniš abo wutworiš, móžeš wuslědk jenož pod samsnej
- licencu rozdźělić. Hlej <a href=''%{copyright_path}''>stronu wo awtorskim
- prawje a licency</a> za podrobnosće.'
+ open_data_open_data: wotewrjene daty
legal_title: Prawniske pokiwy
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: Załožba OpenStreetMap
+ legal_1_1_terms_of_use: Wužiwanske wuměnjenja
+ legal_1_1_privacy_policy: Prawidła priwatnosće
partners_title: Partnerojo
copyright:
foreign:
mapping_link: z kartěrowanjom započeć
legal_babble:
title_html: Awtorske prawo a licenca
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap su <i>zjawne daty</i>, licencowane pod licencu <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
- Commons Open Database</a> (ODbL) wot <a
- href="http://osmfoundation.org/">załožby OpenStreetMap</a> (OSMF).
- intro_2_html: Směš naše daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, dołhož
- OpenStreetMap a jeho sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše daty
- abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić.
- Dospołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">tekst licency</a>
- wujasnja twoje prawa a winowatosće.
- intro_3_1_html: Kartografija w našich kartowych kachličkach a naša dokumentacija
- stej pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencowanej.
+ introduction_1_open_data: wotewrjene daty
+ introduction_1_osm_foundation: Załožba OpenStreetMap
credit_title_html: Kak ma so na awtorstwo OpenStreetMap pokazać
- credit_1_html: Žadamy sej wužiwanje pokazki „© sobuskutkowacy OpenStreetMap“.
- credit_2_1_html: Dyrbiš tež wujasnić, zo steja daty pod licencu Open Database,
- a, jelizo wužiwaš naše kartowe kachlički, zo je kartografija pod CC-BY-SA
- licencowana. Móžeš to činić wotkazujo na stronu <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">www.openstreetmap.org/copyright</a>.
- Alternatiwnje, a winowatostnje, jeli OSM w formje datow dale dawaš, móžeš
- direktnje na licency wotkazać a je mjenować. W medijach, hdźež wotkazy móžne
- njejsu (na př. ćišćane dźěła), doporučimy tebi, twojich čitarjow na openstreetmap.org
- (snadź rozšěrjejo 'OpenStreetMap' k połnej adresy), na opendatacommons.org
- a, jeli přitrjechi, na creativecommons.org skedźbnić.
- credit_4_html: 'Za přepytujomnu elektronisku kartu měła so pokazka w róžku
- karty jewić. Na přikład:'
+ credit_1_html: 'Hdyž daty OpenStreetMap wužiwaš, dyrbiš slědowacej dwě wěcy
+ činić:'
attribution_example:
alt: Přikład, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje
title: Přikład za mjenowanje na webstronje z elektroniskej kartu
more_title_html: Dalše informacije
- more_1_html: |-
- Wjace informacijow wo wužiwanju našich datow a kak hodźi so na nas pokazować namakaš na <a
- href="http://osmfoundation.org/Licence">stronje OSMF wo licencach</a>.
- more_2_html: "Byrnjež wobstejał OpenStreetMap ze zjawnych datow, njemóžemy
- darmotnu kartowu API za třećich poskićić. \nHlej naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła
- za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">prawidła
- za wužiwanje kachličkow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">prawidła
- za wužiwanje Nominatim</a>."
contributors_title_html: Naši sobuskutkowacy
contributors_intro_html: 'Naši sobuskutkowacy su tysacy jednotliwcow. Zapřijamy
tež wotewrjenje licencowane daty narodnych kartowych agenturow a z druhich
žórłow, mjez nimi:'
- contributors_at_html: '<strong>Awstriska</strong>: Wobsahuje daty z <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt
- Wien</a> (pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC
- BY</a>), <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
- Vorarlberg</a> a Land Tirol (pod <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
- AT ze změnami</a>).'
- contributors_au_html: '<strong>Awstralska</strong>: Wobsahuje předměšćanske
- daty na zakładźe datow Awstralskeho zarjada za statistiku (Australian Bureau
- of Statistics).'
- contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Wobsahuje daty z GeoBase®,
- GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (©
- Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).'
- contributors_fi_html: '<strong>Finska</strong>: Wobsahuje daty z topografiskeje
- datoweje banki National Land Survey of Finland a druhich datowych sadźbow,
- pod <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI-licencu</'
- contributors_fr_html: '<strong>Francoska</strong>: Wobsahuje daty z Direction
- Générale des Impôts.'
- contributors_nl_html: '<strong>Nižozemska</strong>: Wobsahuje daty ©
- AND data, 2007 (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)'
- contributors_nz_html: '<strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze
- žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene.'
- contributors_si_html: '<strong>Słowjenska</strong>: Wobsahuje daty ze <a href="http://www.gu.gov.si/en/">zarjada
- za krajměrjenje a kartěrowanje</a> kaž tež z <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">ministerstwa
- za ratarstwo, lěsnistwo a zežiwjenje</a> (zjawne informacije Słowjenskeje).'
- contributors_za_html: '<strong>Južna Afrika</strong>: Wobsahuje daty z <a
- href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National Geo-Spatial
- Information</a>, Statne awtorske prawo wuměnjene.'
- contributors_gb_html: '<strong>Zjednoćene kralestwo</strong>: Wobsahuje daty
- z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) © Awtorske prawo a prawo
- za datowe banki 2010-2012.'
- contributors_footer_1_html: Za dalše podrobnosće za to a druhe žórła, kotrež
- su so wužili, zo bychu OpenStreetMap polěpšili, hlej prošu <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stronu
- sobuskutkowarjow</a> na wikiju OpenStreetMap.
+ contributors_at_austria: Awstriska
+ contributors_at_stadt_wien: Město Wien
+ contributors_at_land_vorarlberg: Kraj Vorarlberg
+ contributors_au_australia: Awstralija
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_czechia: Čěska
+ contributors_fi_finland: Finska
+ contributors_fi_nlsfi_license: Licenca NLSFI
+ contributors_fr_france: Francoska
+ contributors_nl_netherlands: Nižozemska
+ contributors_nz_new_zealand: Nowoseelandska
+ contributors_nz_linz_data_service: Datowa słužba LINZ
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_serbia: Serbiska
+ contributors_si_slovenia: Słowjenska
+ contributors_es_spain: Španiska
+ contributors_za_south_africa: Južna Afrika
+ contributors_gb_united_kingdom: Zjednoćene kralestwo
contributors_footer_2_html: Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo
poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju
dodawa abo rukowanje přewozmje.
infringement_1_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow,
kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych
kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow njepřidawaja.
- infringement_2_html: Jeli měniš, zo awtorskoprawnisce škitany material je
- so datowej bance OpenStreetMap abo tutomu sydłu bjez dowolnosće přidał,
- poćahuj so prošu na naše <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupowanje
- za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźěl to direktnje na našej <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">formularnej
- stronje</a>.
- trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>markowe znamjo
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo z lupu a staw karty su registrowane
- znamjenja załožby OpenStreetMap. Maš-li prašenja wo wužiwanju znamjo, pósćel
- je prošu <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">dźěłowej
- skupinje "licency"</a>.
+ trademarks_title: Tworowe znamjenja
index:
js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript
znjemóžnił.
tutu funkciju trěbne.
export:
title: Eksportować
- area_to_export: Wobłuk za eksport
manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
- format_to_export: Format za eksport
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
- map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu)
- embeddable_html: Zasadźujomny HTML
licence: Licenca
- export_details_html: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
- Data Commons Open Database</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Jeli horni eksport so njeradźi, prošu wuwaž, hač wužiwaš jednu ze
slědowacych lisćinow:'
title: Geofabrik Downloads
description: Prawidłownje zaktualizowane wućahi kontinentow, krajow a wubranych
městow
- metro:
- title: Metro Extracts
- description: Wućahi za najwjetše swětowe města a jich wokoliny
other:
title: Druhe žórła
description: Přidatne žórła nalistowane na wikiju OpenStreetMap
- options: Opcije
- format: 'Format:'
- scale: Měritko
- max: maks.
- image_size: 'Wobrazowa wulkosć:'
- zoom: Skalowanje
- add_marker: Marku karće přidać
- latitude: 'Šěrokostnik:'
- longitude: 'Dołhostnik:'
- output: Wudaće
- paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
export_button: Eksport
fixthemap:
title: Problem zdźělić / Kartu poprawić
explanation_html: Jeli sy problem z našimi kartowymi datami pytnył, na přikład
dróha abo twoja adresa faluje, je najlěpše wašnje, z tym pokročować, so
zhromadźenstwu OpenStreetMap přiidružić a sam daty přidać abo korigować.
- add_a_note:
- instructions_html: |-
- Klikń prosće na <a class='icon note'></a> abo na samsny symbol w zwobraznjenju karty.
- To přida karće marku, kotruž móžeš přez ćehnjenje přesunyć.
- Přidaj swoju powěsć, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo to přeslědźa.
other_concerns:
title: Druhe naležnosće
- explanation_html: Jeli maš wobmyslenja wo tym, kak so naše daty wužiwaja abo
- nastupajo wobsah, wopytaj našu <a href='/copyright'>stronu awtorstwa</a>
- za dalše zakonjowe informacije abo staj so z wotpowědnej <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>dźěłowej
- skupinu</a> do zwiska.
+ working_group: Dźěłowa skupina OSMF
help:
title: Wo pomoc prosyć
introduction: OpenStreetMap ma wšelake resursy za zeznaće projekta, prašenja
temow.
welcome:
url: /welcome
- title: Witaj k OSM
+ title: Witaj k OpenStreetMap
description: Započń z tutym spěšnym nawodom, kotryž zakłady OpenStreetMap
wobsahuje.
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/hsb:Beginners%27_guide
title: Instrukcije za nowačkow
description: Přez zhromadźenstwo wothladowany nawod za započatkowarjow.
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Prašej so za něčim abo pytaj za wotmołwami na stronje prašenjow
- a wotmołwow OpenStreetMap.
+ community:
+ title: Pomoc a forum zhromadnosće
+ description: Zhromadne městno, hdźež móžeće za pomocu pytać a so wo OpenStreetMap
+ rozmołwjeć.
mailing_lists:
title: Rozesyłanske lisćiny
description: Staj prašenje abo diskutuj zajimawe wěcy w šěrokim wobłuku temow
abo regionalnych rozesyłanskich lisćinow.
- forums:
- title: Forum
- description: Prašenja a diskusije za tych, kotřiž powjerch čorneje deski preferuja.
irc:
title: IRC
description: Interaktiwny chat we wšelakich rěčach a wo wjele temach.
title: Přeńć k OSM
description: Pomoc za předewzaća a organizacije, kotrež na kartach a druhich
słužbach bazuja a k OpenStreetMap přeńdu.
+ welcomemat:
+ title: Za organizacije
+ description: Z organizaciju plany za OpenStreetMap činić? Wuslědźće na stronje
+ na powitanje, štož dyrbiće wědźeć.
wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: Přepytaj wiki za nadrobnej OSM-dokumentaciju
+ title: Wiki OpenStreetMap
+ description: Přepytaj wiki za nadrobnej dokumentaciju OpenStreetMap
+ any_questions:
+ title: Maš hišće prašenja?
sidebar:
search_results: Pytanske wuslědki
close: Začinić
get_directions_title: Wobličenje čary mjez městnomaj
from: Wot
to: Do
- where_am_i: Hdźe sym?
+ where_am_i: Hdźe to je?
where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać
submit_text: Dźi
+ reverse_directions_text: Směry wobroćić
key:
table:
entry:
track: Čara
bridleway: Jěchanski puć
cycleway: Kolesowarska šćežka
+ cycleway_national: Narodna kolesowarska šćežka
+ cycleway_regional: Regionalna kolesowarska šćežka
+ cycleway_local: Lokalna kolesowarska šćežka
footway: Chódnik
rail: Železnica
+ train: Ćah
subway: Podzemska železnica
- tram:
- - Měšćanska železnica
- - nadróžna
- cable:
- - Kablowa nadróžna
- - sydłowy lift
- runway:
- - Přizemišćo
- - lětadłowa jězdnja
- apron:
- - Lětanišćowe předpolo
- - terminal
+ ferry: Přewoz
+ light_rail: Měšćanska železnica
+ tram: Nadróžna
+ trolleybus: Obus
+ bus: Bus
+ cable_car: Kablowa nadróžna
+ chair_lift: Sydłowy lift
+ runway: Přizemišćo
+ taxiway: Lětadłowa jězdnja
+ apron: Lětanišćowe předpolo
admin: Zarjadniska hranica
+ city: Město
forest: Hajina
wood: Lěs
+ grass: Trawa
+ meadow: Łuka
+ bare_rock: Naha skała
+ sand: Pěsk
golf: Golfownišćo
park: Park
+ common: Powšitkowny
resident: Bydlenski wobwod
- common:
- - Powšitkowny
- - łuka
retail: Nakupowanišćo
industrial: Industrijowa kónčina
commercial: Přemysłowa kónčina
heathland: Hola
- lake:
- - Jězor
- - spjaty jězor
+ lake: Jězor
+ reservoir: Reservoir
+ glacier: Lodowc
+ reef: Rif
farm: Farma
brownfield: Industrijowe lado
cemetery: Kěrchow
allotments: Małozahrodki
pitch: Sportnišćo
centre: Sportowy centrum
+ beach: Brjóh
reserve: Přirodoškitne pasmo
military: Wojerske pasmo
- school:
- - Šula
- - uniwersita
+ school: Šula
+ university: Uniwersita
+ hospital: Chorownja
building: Wuznamne twarjenje
station: Dwórnišćo
- summit:
- - Wjeršk
- - kónčk hory
+ summit: Wjeršk
+ peak: Wjeršk hory
tunnel: Smužkowana kroma = tunl
bridge: Čorna kroma = móst
private: Priwatny přistup
destination: Jenož za přidróžnych
construction: Dróhi w twarje
+ bus_stop: Busowe zastanišćo
+ bicycle_shop: Kolesarnja
+ bicycle_parking: Kólaso parkowanišćo
+ toilets: Nuzniki
welcome:
title: Witaj!
- introduction_html: Witaj k OpenstreetMap, swobodnej a wobdźěłujomnej karće swěta.
+ introduction: Witaj k OpenstreetMap, swobodnej a wobdźěłujomnej karće swěta.
Nětko, po tym zo sy so zregistrował, móžeš so do kartěrowanja dać. Tu je krótki
nawod z najwažnišimi informacijemi, kotrež dyrbiš wědźeć.
whats_on_the_map:
title: Štož na kartu słuša
- on_html: OpenStreetMap je městno za kartěrowanje wěcow, kotrež su <em>realne
- a aktualne</em> - wobsahuje miliony twarjenjow, pućow a druhe podrobnosće
- wo městnach. Móžeš kartěrować, štožkuli će we woprawdźitym swěće zajimuje.
- off_html: Štož <em>nje</em>ma wobsahować, su subjektiwne daty kaž pohódnoćenja,
- historiske abo hypotetiske funkcije a daty z přez awtorske prawo škitanych
- žórłow. Njekopěruju z online- abo papjernych kartow, chibazo maš wosebitu
- dowolnosć.
basic_terms:
title: Zakładne zapřijeća za kartěrowanje
- paragraph_1_html: OpenStreetMap někotre wosebite zapřijeća wužiwa. Tu su někotre
+ paragraph_1: OpenStreetMap někotre wosebite zapřijeća wužiwa. Tu su někotre
z nich, kotrež móhli ći wužitne być.
- editor_html: <strong>Editor</strong> je program abo websydło, kotrež móžeš
- wužiwać, zo by kartu wobdźěłał.
- node_html: <strong>Suk</strong> je dypk na karće, na př. hosćenc abo štom.
- way_html: <strong>Puć</strong> je linija abo płonina, na př. dróha, rěka,
- jězor abo twarjenje.
- tag_html: <strong>Atribut</strong> je datowa kajkosć wo suku abo puću, na
- přikład mjeno hosćenca abo najwyša spěšnosć na hasy.
+ editor: wobdźěłar
+ node: suk
+ way: puć
+ tag: značka
rules:
title: Prawidła!
- paragraph_1_html: "OpenStreetMap ma jenož mało formelnych prawidłow, ale wočakujemy
- wot wšěch wobdźělnikow, zo bychu ze zhromadźenstwom hromadźe dźěłali a komunikowali.
- Planuješ-li druhe činitosće hač wobdźěłanje z ruku, prošu přečitaj prawidła
- wo <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importowanju</a>
- a \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatiskim
- wobdźěłanju</a> a měj so po nim."
- questions:
- title: Maš hišće prašenja?
- paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap ma wšelake resursy za zeznaće projekta, prašenja a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanske temy.
- <a href='%{help_url}'>Pomoc</a>.
+ imports: Importy
+ automated_edits: Awtomatizowane wobdźěłanja
start_mapping: Kartěrowanje započeć
+ continue_authorization: Z awtorizaciju pokročować
add_a_note:
title: Nimaš chwile za wobdźěłowanje? Přidaj pokazku!
- paragraph_1_html: Jeli chceš jenož drobnosć korigować a nimaš chwile, zo by
- so zregistrował a wuknył, kak so wobdźěłuje, móžeš prosće pokazku přidać.
- paragraph_2_html: |-
- Dźi prosće na <a href='%{map_url}'>kartu</a> a klikń na symbol pokazki:
- <span class='icon note'></span>. Tón přida karće marku, kotruž móžeš přesunyć. Přidaj swoju zdźělenku, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo budu so wěcy wěnować.
+ para_1: Jeli chceš jenož drobnosć korigować a nimaš chwile, zo by so zregistrował
+ a wuknył, kak so wobdźěłuje, móžeš prosće pokazku přidać.
+ the_map: karta
+ communities:
+ title: Zhromadnosće
+ local_chapters:
+ title: Lokalne zwjazki
+ list_text: 'Slědowace zhromadnosće su oficielnje jako lokalne zwjazki zregistrowane:'
+ other_groups:
+ title: Druhe skupiny
+ communities_wiki: Wikistrona zhromadnosćow
traces:
visibility:
private: Priwatna (jenož jako anonymna, njezrjadowane dypki )
identifiable: Identifikujomny (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako identifikujomny,
zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
new:
+ upload_trace: GPS-ćěr nahrać
visibility_help: što to woznamjenja?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Visibility_of_GPS_traces
help: Pomoc
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Upload
create:
upload_trace: GPS-ćěr nahrać
trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje
nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
wužiwarjow blokował.
edit:
+ cancel: Přetorhnyć
title: Ćěr %{name} wobdźěłać
heading: Ćěr %{name} wobdźěłać
visibility_help: što to woznamjenja?
+ update:
+ updated: Ćěr je so zaktualizowała.
trace_optionals:
tags: Atributy
show:
uploaded: 'Nahraty dnja:'
points: 'Dypki:'
start_coordinates: 'Startowa koordinata:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: karta
edit: wobdźěłać
owner: 'Wobsedźer:'
delete_trace: Tutu čaru zničić
trace_not_found: Ćěr njenamakana!
visibility: 'Widźomnosć:'
+ confirm_delete: Tutu ćěr zhašeć?
trace_paging_nav:
- showing_page: Strona %{page}
older: Starše ćěrje
newer: Nowše ćěrje
trace:
pending: NJESČINJENY
- count_points: '%{count} dypkow'
+ count_points:
+ one: '%{count} dypk'
+ two: '%{count} dypkaj'
+ few: '%{count} dypki'
+ other: '%{count} dypkow'
more: wjace
trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać
view_map: Kartu pokazać
public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
description: Najnowše nahraća GPS-čarow přepytać
tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
- empty_html: Ničo tu njeje. <a href='%{upload_link}'>Nahraj nowu ćěr</a> abo
- wukń wjace wo GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowej
- stronje</a>.
+ empty_title: Hišće ničo njeje
+ wiki_page: wikistrona
upload_trace: Ćěr nahrać
+ all_traces: Wšě ćěrje
+ my_traces: Moje ćěrje
+ traces_from: Zjawne ćěrje wot %{user}
destroy:
scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje
make_public:
require_cookies:
cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim
wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł.
setup_user_auth:
blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha,
zo by wjace zhonił.
need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. Prošu přizjew
so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. Njetrjebaš
přezjedny być, dyrbiš sej je jenož wobhladać.
+ settings_menu:
+ account_settings: Kontowe nastajenja
+ oauth1_settings: Nastajenja OAUTH 1
+ oauth2_applications: Nastajenja OAUTH 2
+ oauth2_authorizations: Prawa OAUTH 2
+ muted_users: Zněmjeni wužiwarjo
oauth:
authorize:
title: Přistup na twoje konto awtorizować
invalid: Awtorizaciski token płaćiwy njeje.
revoke:
flash: Sy token za %{application} anulował.
+ scopes:
+ read_prefs: Wužiwarske nastajenja čitać
+ write_prefs: Wužiwarske nastajenja změnić
+ write_api: Kartu změnić
+ read_gpx: Priwatne GPS-ćěrje čitać
+ write_gpx: GPS-ćěrje nahrać
+ write_notes: Noticy změnić
oauth_clients:
new:
title: Nowu aplikaciju registrować
no_apps_html: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom %{oauth}
registrować? Dyrbiš swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeš naprašowanja
OAuth k tutej słužbje wotpósłać.
+ oauth: OAuth
registered_apps: 'Sy slědowace aplikacije zregistrował:'
register_new: Twoju aplikaciju registrować
form:
flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane
destroy:
flash: Registrowanje klientoweje aplikacije bu zničene
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Moje klientowe aplikacije
+ no_applications_html: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom
+ %{oauth2} registrować? Dyrbiš swoju nałoženje registrować, prjedy hač móžeš
+ naprašowanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać.
+ new: Nowe nałoženje registrować
+ name: Mjeno
+ permissions: Prawa
+ application:
+ edit: Wobdźěłać
+ delete: Zhašeć
+ confirm_delete: Tute nałoženje zhašeć?
+ new:
+ title: Nowu aplikaciju registrować
+ edit:
+ title: Twoje nałoženje wobdźěłać
+ show:
+ edit: Wobdźěłać
+ delete: Zhašeć
+ confirm_delete: Tute nałoženje zhašeć?
+ client_id: Klientowy ID
+ client_secret: Klientowe potajnstwo
+ permissions: Prawa
+ redirect_uris: Dalesposrědkowanske URI
+ not_found:
+ sorry: Tute nałoženje njeje so bohužel namakało.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Awtorizacija trěbna
+ authorize: Awtorizować
+ deny: Wotpokazać
+ error:
+ title: Zmylk je wustupił
+ show:
+ title: Awtorizaciski kod
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Moje awtorizowane nałoženja
+ application: Nałoženje
+ permissions: Prawa
+ application:
+ revoke: Přistup zebrać
+ confirm_revoke: Přistup za tute nałoženje zebrać?
users:
new:
title: Registrować
no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce
załožić.
- contact_support_html: Prošu staj so z <a href="%{support}">webmasterom</a> do
- zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje
- kaž móžno wobdźěłać.
+ support: pomoc
about:
header: Swobodny a wobdźěłujomny
- html: |-
- <p>Na rozdźěl wot druhich kartow, so OpenStreetMap dospołnje wot ludźi kaž ty twori, a kóždy móže ju korigować, aktualizować, sćahnyć a wužiwać.</p>
- <p>Zregistruj so a skutkuj sobu. Budźemy ći e-mejlku słać, zo bychmy twoje konto wobkrućili.</p>
- email address: 'E-mejlowa adresa:'
- confirm email address: 'E-mejlowu adresu wobkrućić:'
- display name: 'Wužiwarske mjeno:'
display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo
w nastajenjach změnić.
external auth: Awtentifikacija přez třeću stronu
někotrym přidatnym funkcijam abo serweram móhło być trjeba.
continue: Registrować
terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował!
+ privacy_policy: prawidła priwatnosće
terms:
- title: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
- heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
- consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje přinoški
- za zjawnosć přistupne.
+ title: Wuměnjenja
+ heading: Wuměnjenja
+ heading_ct: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
+ read_tou: Sym wužiwanske wuměnjenja přečitał a sym z nimi přezjedny|přezjedna
+ consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanym wuměnjenjam, mam swoje přinoški
+ za powšitkownosći wužitne.
consider_pd_why: Što to je?
- guidance_html: 'Informacije, kotrež pomhaja tute wuměnjenja rozumić: <a href="%{summary}">zrozumliwe
- zjeće</a> a někotre <a href="%{translations}">njeoficielne přełožki</a>'
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ continue: Dale
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
decline: Wotpokazać
you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj
abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš.
france: Francoska
italy: Italska
rest_of_world: Zbytk swěta
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow
+ njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: tuta wikistrona
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Wužiwar njeeksistuje
heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
deleted: zhašany
show:
my diary: Mój dźenik
- new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
my edits: Moje změny
my traces: Moje ćěrje
my notes: Moje pokazki
my profile: Mój profil
my settings: Moje nastajenja
my comments: Moje komentary
+ my_preferences: Moje nastajenja
+ my_dashboard: Moja přehladna strona
blocks on me: Dostane blokowanja
blocks by me: Date blokowanja
+ create_mute: Tutoho wužiwarja zněmić
+ destroy_mute: Zněmjenje tutoho wužiwarja zběhnyć
+ edit_profile: Profil wobdźěłać
send message: Powěsć pósłać
diary: Dźenik
edits: Změny
remove as friend: Přećela wotstronić
add as friend: Přećela přidać
mapper since: 'Kartěrowar wot:'
+ uid: 'Wužiwarski ID:'
ct status: 'Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:'
ct undecided: Njerozsudźeny
ct declined: Wotpokazany
- latest edit: 'Najnowša změna %{ago}:'
email address: 'E-mejlowa adresa:'
created from: 'Wutworjeny z:'
status: 'Status:'
spam score: 'Spamowe hódnoćenje:'
- description: Wopisanje
- user location: Wužiwarske stejnišćo
- no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
- km away: '%{count} km zdaleny'
- m away: '%{count} m zdaleny'
- nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći
- no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja.
role:
administrator: Tutón wužiwar je administrator
moderator: Tutón wužiwar je moderator.
+ importer: Tutón wužiwar je importer
grant:
administrator: Prawa administratora dać
moderator: Prawa moderatora dać
comments: Komentary
create_block: Tutoho wužiwarja blokować
activate_user: Tutoho wužiwarja aktiwizować
- deactivate_user: Tutoho wužiwarja znjemóžnić
confirm_user: Tutoho wužiwarja wobkrućić
hide_user: Tutoho wužiwarja schować
unhide_user: Tutoho wužiwarja pokazaś
delete_user: Tutoho wužiwarja zhašeć
confirm: Wobkrućić
- friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow
- friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow
- nearby_changesets: sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
- nearby_diaries: dźenikowe zapiski wužiwarjow w bliskosći
- popup:
- your location: Twoje městno
- nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći
- friend: Přećel
- account:
- title: Konto wobdźěłać
- my settings: Moje nastajenja
- current email address: 'Aktualna e-mejlowa adresa:'
- external auth: 'Eksterna awtentifikacija:'
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: Što to je?
- public editing:
- heading: 'Zjawne wobdźěłowanje:'
- enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Što to je?
- disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawše změny su
- anonymne.
- disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać?
- public editing note:
- heading: Zjawne wobdźěłowanje
- html: Tuchwilu twoje změny su anonymne a ludźo njemóžeja ći powěsće pósłać
- abo twoje stejnišćo widźeć. Zo by pokazał, štož sy wobdźěłał a ludźom dowolił,
- so z tobu přez websydło do zwiska stajić, klikń deleka na tłóčatko. <b>Wot
- přeńdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźěłać</b>.
- (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hlej přičiny</a>).<ul><li>Twoja
- e-mejlowa adresa njebudźe so zjawnej pokazać.</li><li>Tuta akcija njeda
- so wobroćić a wšitcy nowi wužiwarjo su nětko po standardźe zjawni.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: 'Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:'
- agreed: Sy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
- not yet agreed: Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
- review link text: Prošu slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja
- za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował.
- agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne.
- link text: što to je?
- save changes button: Změny składować
- make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić
- flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
- Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
- flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
- set_home:
- flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany
+ report: Tutoho wužiwarja zdźělić
go_public:
flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać.
index:
suspended:
title: Konto wupowědźene
heading: Konto wupowědźene
- body_html: |-
- <p>
- Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.
- </p>
- <p>
- Tutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.
- </p>
+ support: pomoc
auth_failure:
connection_failed: Zwisk z awtentifikaciskim poskićowarjom je so nimokulił
invalid_credentials: Njepłaćiwe awtentifikaciske informacije
not_a_role: Znamješkowy rjećazk "%{role}" płaćiwa róla njeje.
already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu %{role}.
doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: Administratorowa róla njeda so aktualnemu wužiwarjej
+ prěč wzać.
grant:
title: Daće róle wobkrućić
heading: Daće róle wobkrućić
title: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}
heading_html: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}
period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
- tried_contacting: Sym so z wužiwarjom do zwiska stajił a jeho prosył zastajić.
- tried_waiting: Sym wužiwarjej přiměrjeny čas dał na tute zdźělenki wotmołwić.
back: Wšě blokowanja pokazać
edit:
title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name}
block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z
padaceho menija wubrać.
create:
- try_contacting: Prošu staj so z wužiwarjom do zwiska, prjedy hač jeho zablokuješ
- a daj jemu přiměrjeny čas wotmołwić.
- try_waiting: Prošu daj wužiwarjej přiměrjeny čas wotmołwić, prjedy hač jeho
- zablokuješ.
flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej %{name} je so wudźěliło.
update:
only_creator_can_edit: Jenož moderator, kiž je tute blokowanje wudźělił, móže
revoke:
title: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on}
heading_html: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} wot %{block_by}
- time_future: Tute blokowanje skónči so %{time}.
- past: Tute blokowanje je so před %{time} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć.
+ time_future_html: Tute blokowanje skónči so %{time}.
+ past_html: Tute blokowanje je so %{time} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć.
confirm: Chceš woprawdźe tute blokowanje zběhnyć?
revoke: Zběhnyć!
flash: Tute blokowanje je so zběhnyło.
+ revoke_all:
+ empty: '%{name} aktiwne zablokowanja nima.'
+ active_blocks:
+ one: '%{count} aktiwne zablokowanje'
+ two: '%{count} aktiwnej zablokowani'
+ few: '%{count} aktiwne zablokowanja'
+ other: '%{count} aktiwnych zablokowanjow'
+ revoke: Zběhnyć!
+ flash: Wšě aktiwne zablokowanja su zběhnjene.
helper:
time_future_html: Kónči so %{time}.
until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja.
+ time_future_and_until_login_html: Skónči so za %{time} a po tym zo wužiwar bě
+ so přizjewił.
time_past_html: Je so před %{time} skónčiło.
block_duration:
hours:
- few: '%{count} hodźiny'
- one: 1 hodźina
+ one: '%{count} hodźina'
two: '%{count} hodźinje'
+ few: '%{count} hodźiny'
other: '%{count} hodźin'
+ days:
+ one: '%{count} dźeń'
+ two: '%{count} dnjej'
+ few: '%{count} dny'
+ other: '%{count} dnjow'
+ weeks:
+ one: '%{count} tydźeń'
+ two: '%{count} njedźeli'
+ few: '%{count} njedźele'
+ other: '%{count} njedźel'
+ months:
+ one: '%{count} měsac'
+ two: '%{count} měsacaj'
+ few: '%{count} měsacy'
+ other: '%{count} měsacow'
+ years:
+ one: '%{count} lěto'
+ two: '%{count} lěće'
+ few: '%{count} lěta'
+ other: '%{count} lět'
blocks_on:
title: Blokowanja přećiwo %{name}
heading_html: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name}
show:
title: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
heading_html: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
- created: Wutworjeny
- status: Status
+ created: 'Wutworjeny:'
+ duration: 'Traće:'
+ status: 'Status:'
show: Pokazać
edit: Wobdźěłać
revoke: Blokowanje zběhnyć!
showing_page: Strona %{page}
next: Přichodny »
previous: « Předchadny
+ user_mutes:
+ index:
+ title: Zněmjeni wužiwarjo
+ my_muted_users: Moji zněmjeni wužiwarjo
+ you_have_muted_n_users:
+ one: Sy %{count} wužiwarja zněmił
+ two: Sy %{count} wužiwarjow zněmił
+ few: Sy %{count} wužiwarjow zněmił
+ other: Sy %{count} wužiwarjow zněmił
+ user_mute_explainer: Powěsće zněmjenych wužiwarjow so do separatneho póstoweho
+ dochada přesuwaja a sy e-mejlowe zdźělenki njedóstawaš.
+ user_mute_admins_and_moderators: Móžeš administratorow a moderatorow zněmić,
+ ale jich powěsće so njezněmja.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Zněmjeny wužiwar
+ actions: Akcije
+ tbody:
+ unmute: Zněmjenje zběhnyć
+ send_message: Powěsć pósłać
+ create:
+ notice: Sy wužiwarja %{name} zněmił.
+ error: Wužiwar %{name} njeda so zněmić. %{full_message}.
notes:
index:
title: Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali
heading: Pokazki wužiwarja %{user}
- subheading_html: Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali
+ subheading_html: Pokazki, kotrež su so wot %{user} %{submitted} abo %{commented}
+ subheading_submitted: pósłali
+ subheading_commented: komentowali
+ no_notes: Žane pokazy
id: ID
creator: Tworićel
description: Wopisanje
created_at: 'Wutworjeny:'
last_changed: Posledni raz změnjeny
+ show:
+ title: 'Suk: %{id}'
+ description: Wopisanje
+ open_title: 'Njesčinjena pokazka #%{note_name}'
+ closed_title: 'Sčinjena pokazka #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Schowana pokazka #%{note_name}'
+ event_commented_by_html: Komentar wot %{user} %{time_ago}
+ event_commented_by_anonymous_html: Komentar wot anonymneho wužiwarja %{time_ago}
+ event_hidden_by_html: Schowany wot %{user} %{time_ago}
+ report: tutón pokazku zdźělić
+ anonymous_warning: Tuta pokazka wobsahuje komentary wot anonymnych wužiwarjow,
+ kotrež měli so njewotwisnje přepruwować.
+ hide: Schować
+ resolve: Sčinjeny
+ reactivate: Znowa aktiwizować
+ comment_and_resolve: Komentować a sčinić
+ comment: Komentar
+ log_in_to_comment: Přizjewće so, zo by tutu pokazku komentował
+ new:
+ title: Nowa pokazka
+ intro: Sy zmylk widźał abo zo něšto faluje? Informuj druhich kartografow, zo
+ móhli to porjedźić. Přesuń marku ke korektnej poziciji a zapisaj pokazku,
+ zo by problem wujasnił.
+ add: Pokazku přidać
javascripts:
close: Začinić
share:
custom_dimensions: Swójske wotměry nastajić
format: 'Format:'
scale: 'Měritko:'
+ image_dimensions: Wobraz standardnu runinu pola %{width} x %{height} pokaza
download: Sćahnyć
short_url: Krótki URL
include_marker: Kartowu marku stajić
key:
title: Legenda
tooltip: Legenda
- tooltip_disabled: Legenda jenož za standardnu runinu k dispoziciji steji
+ tooltip_disabled: Legenda za tutu runinu k dispoziciji njeje
map:
zoom:
in: Powjetšić
out: Pomjeńšić
locate:
title: Aktualne městno pokazać
+ metersPopup:
+ one: Sy mjenje hač %{count} meter wot tutoho dypka zdaleny
+ two: Sy mjenje hač %{count} metraj wot tutoho dypka zdaleny
+ few: Sy mjenje hač %{count} metry wot tutoho dypka zdaleny
+ other: Sy mjenje hač %{count} metrow wot tutoho dypka zdaleny
+ feetPopup:
+ one: Sy mjenje hač %{count} stopu wot tutoho dypka zdaleny
+ two: Sy mjenje hač %{count} stopje wot tutoho dypka zdaleny
+ few: Sy mjenje hač %{count} stopy wot tutoho dypka zdaleny
+ other: Sy mjenje hač %{count} stopow wot tutoho dypka zdaleny
base:
standard: Standard
cycle_map: Kolesowa karta
transport_map: Wobchadna karta
+ tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Sobuskutkowacy humanitarneje pomocy
layers:
header: Kartowe runiny
notes: Pokazki
data: Kartowe daty
+ gps: Zjawne GPS-ćěrje
overlays: Woršty za pytanje za zmylkami na karće zmóžnić
title: Runiny
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Sobuskutkowarjo OpenStreetMap</a>
- donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Darić</a>
+ openstreetmap_contributors: Sobuskutkowarjo OpenStreetMap
+ make_a_donation: Darić
+ website_and_api_terms: Wuměnjenja websydła a API
+ osm_france: OpenStreetMap Francoska
+ andy_allan: Andy Allan
site:
edit_tooltip: Kartu wobdźěłać
edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłanje karty powjetšić
unsubscribe: Wotskazać
hide_comment: schować
unhide_comment: pokazać
- notes:
- new:
- intro: Sy zmylk widźał abo zo něšto faluje? Informuj druhich kartografow,
- zo móhli to porjedźić. Přesuń marku ke korektnej poziciji a zapisaj pokazku,
- zo by problem wujasnił. (Prošu njezapodaj wosobinske informacije abo informacije
- z kartow škitanych přez awtorske prawo abo lisćiny rjadowakow.)
- add: Pokazku přidać
- show:
- anonymous_warning: Tuta pokazka wobsahuje komentary wot anonymnych wužiwarjow,
- kotrež měli so njewotwisnje přepruwować.
- hide: Schować
- resolve: Sčinjeny
- reactivate: Znowa aktiwizować
- comment_and_resolve: Komentować a sčinić
- comment: Komentar
edit_help: Přesuń kartu do městna, kotrež chceš wobdźěłać, powjetš tam a klikń
potom tu.
directions:
+ ascend: Postupowacy
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Koleso (OSRM)
fossgis_osrm_car: Awto (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Pěši (OSRM)
graphhopper_bicycle: Koleso (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Awto (GraphHopper)
graphhopper_foot: Pěši (GraphHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: Koleso (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: Awto (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: Pěši (Valhalla)
+ descend: Spadowacy
directions: Směry
distance: Zdalenosć
+ distance_m: '%{distance} m'
+ distance_km: '%{distance} km'
errors:
no_route: Njenamakach čaru mjez tutymaj městnomaj.
- no_place: Njenamakach tute městno.
+ no_place: Bohužel njemóžachmy městno „%{place}“ namakać.
instructions:
continue_without_exit: Dale na %{name}
slight_right_without_exit: połnaprawo na %{name}
+ offramp_right: Prawy najězd wzać
+ offramp_right_with_exit: Prawy wujězd %{exit} wzać
+ offramp_right_with_exit_name: Prawy wujězd %{exit} na %{name} wzać
+ offramp_right_with_exit_directions: Prawy wujězd %{exit} k směrej %{directions}
+ wzać
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Prawy wujězd %{exit} na %{name} k
+ směrej %{directions} wzać
+ offramp_right_with_name: Prawy najězd na %{name} wzać
+ offramp_right_with_directions: Prawy najězd k směrej %{directions} wzać
+ offramp_right_with_name_directions: Prawy najězd na %{name} k směrej %{directions}
+ wzać
+ onramp_right_without_exit: Pola najězda na %{name} naprawo wotbočić
+ onramp_right_with_directions: Naprawo na najězd k směrej %{directions} wotbočić
+ onramp_right_with_name_directions: Naprawo na najězd na %{name} k směrej %{directions}
+ wotbočić
+ onramp_right_without_directions: Naprawo na najězd wotbočić
+ onramp_right: Naprawo na najězd wotbočić
+ endofroad_right_without_exit: Na kóncu dróhi naprawo na %{name} wotbočić
+ merge_right_without_exit: So naprawo do %{name} zarjadować
+ fork_right_without_exit: Pola rozpuća naprawo na %{name} wotbočić
turn_right_without_exit: Wotboč naprawo na %{name}
sharp_right_without_exit: Połnje naprawo na %{name}
uturn_without_exit: So zawróćić podłu %{name}
sharp_left_without_exit: Połnje nalěwo na %{name}
turn_left_without_exit: Wotboč nalěwo na %{name}
+ offramp_left: Lěwy najězd wzać
+ offramp_left_with_exit: Lěwy wujězd %{exit} wzać
+ offramp_left_with_exit_name: Lěwy wujězd %{exit} na %{name} wzać
+ offramp_left_with_exit_directions: Lěwy wujězd %{exit} k směrej %{directions}
+ wzać
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Lěwy wujězd %{exit} na %{name} k směrej
+ %{directions} wzać
+ offramp_left_with_name: Lěwy najězd na %{name} wzać
+ offramp_left_with_directions: Lěwy najězd k směrej %{directions} wzać
+ offramp_left_with_name_directions: Lěwy najězd na %{name} k směrej %{directions}
+ wzać
+ onramp_left_without_exit: Pola najězda nalěwo %{name} wotbočić
+ onramp_left_with_directions: Nalěwo na najězd k směrej %{directions} wotbočić
+ onramp_left_with_name_directions: Nalěwo na najězd na %{name} k směrej %{directions}
+ wotbočić
+ onramp_left_without_directions: Nalěwo na najězd wotbočić
+ onramp_left: Nalěwo na najězd wotbočić
+ endofroad_left_without_exit: Na kóncu dróhi nalěwo na %{name} wotbočić
+ merge_left_without_exit: So nalěwo do %{name} zarjadować
+ fork_left_without_exit: Pola rozpuća nalěwo na %{name} wotbočić
slight_left_without_exit: Połnalěwo na %{name}
via_point_without_exit: (přez městno)
follow_without_exit: Dale na %{name}
- roundabout_without_exit: Wzaj %{name} w kružnym wobchadźe
+ roundabout_without_exit: W kružnym wobchadźe wujězd %{name} wzać
leave_roundabout_without_exit: Wopušć kružny wobchad – %{name}
stay_roundabout_without_exit: Wostań w kružnym wobchadźe – %{name}
- start_without_exit: Na kóncu %{name} započeć
+ start_without_exit: Pola %{name} započeć
destination_without_exit: Cil docpěty
against_oneway_without_exit: Přećiwo jednosměrowej dróze na %{name}hić
end_oneway_without_exit: Kónc jednosměroweje dróhi na %{name}
roundabout_with_exit: W kružnym wobchadźe wzaj wujězd %{exit} na %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: W kružnym wobchadźe %{exit} wujězd na %{name}
+ wzać
+ exit_roundabout: Kružny wobchad na %{name} wopušćić
unnamed: njeznaty puć
courtesy: Směrowe instrukcije pochadźeja wot %{link}
+ exit_counts:
+ first: prěni
+ second: druhi
+ third: třeći
+ fourth: štwórty
+ fifth: pjaty
+ sixth: šěsty
+ seventh: sedmy
+ eighth: wosmy
+ ninth: dźewjaty
+ tenth: dźesaty
time: Čas
query:
node: Suk
nothing_found: Žane funkcije namakane
error: 'Zmylk při kontaktowanju %{server}: %{error}'
timeout: Čas překročowany při kontaktowanju %{server}
+ context:
+ directions_from: Čara wottud
+ directions_to: Čara tam
+ show_address: Adresu pokazać
+ query_features: Funkcije naprašować
+ centre_map: Kartu tu srjedźić
redactions:
edit:
heading: Redakciju wobdźěłać
prjedy hač ju zhašeš.
flash: Redakcija je so zhašała.
error: Při hašenju tuteje redakcije je zmylk wustupił.
+ validations:
+ invalid_characters: wobsahuje njepłaćiwe znamješka
+ url_characters: wobsahuje wosebite URL-znamješka (%{characters})
...