# Author: Ajeje Brazorf
# Author: Atysn
# Author: CmplstofB
+# Author: Danieldegroot2
# Author: Endres
# Author: Foomin10
# Author: Fryed-peach
# Author: Oinary
# Author: Omotecho
# Author: Otokoume
+# Author: RYOUMA1117
# Author: Ruila
# Author: Rxy
# Author: Schu
entry:
comment: コメント
full: メモ全文
+ accounts:
+ edit:
+ title: アカウントの編集
+ my settings: 設定
+ current email address: 現在のメール アドレス
+ external auth: 外部認証
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:OpenID?uselang=ja
+ link text: これは何ですか?
+ public editing:
+ heading: 公開編集
+ enabled: 有効。匿名ではなく、データを編集できます。
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Anonymous_edits?uselang=ja
+ enabled link text: これは何ですか?
+ disabled: 無効。データを編集できず、これまでの編集はすべて匿名です。
+ disabled link text: なぜ編集できないのですか?
+ public editing note:
+ heading: 公開編集
+ html: 現在、あなたの編集作業はIP利用者扱いであるため、他の人々からメッセージを受信したり、あなたの場所を見つけてもらったりすることはできません。あなたの編集結果を表示できるようにして、他の人々がウェブサイト経由であなたに連絡できるようにするには、下のボタンをクリックしてください。<b>0.6
+ API 更新より地図データの編集は公開利用者以外、できなくなりました</b>。 (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Anonymous_edits?uselang=ja">その理由はこちらで</a>)。<ul><li>公開扱いに変更しても、あなたのメール
+ アドレスが暴露されることはありません。</li><li>この変更は取り消せません。なお新しい利用者は、既定で公開扱いとなります。</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: 協力者規約
+ agreed: あなたは、新しい協力者規約を承諾しています。
+ not yet agreed: あなたはまだ新しい投稿規約を承諾していません。
+ review link text: ご都合の良い時にこのリンクをクリックして新しい協力者規約を確認の上、承諾してしてください。
+ agreed_with_pd: また、あなたは、自分の編集結果がパブリックドメインにあるべきだと考えているということも宣言しています。
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link text: これは何ですか?
+ save changes button: 変更を保存
+ make edits public button: 自分の編集をすべて公開する
+ update:
+ success_confirm_needed: 利用者情報を更新しました。新着メールを確認して新しいメール アドレスを検証してください。
+ success: ユーザー情報を更新しました。
browse:
created: 作成
closed: クローズ
title_particular: OpenStreetMap変更セット#%{changeset_id}の議論
timeout:
sorry: 申し訳ありませんが、要求した変更セットのコメントの一覧は時間がかかりすぎたため取得できませんでした。
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: 距離 %{count} km
+ m away: 距離 %{count} m
+ popup:
+ your location: 自分の位置
+ nearby mapper: 周辺のマッパー
+ friend: 友達
+ show:
+ title: 私のダッシュボード
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link}そして、近くのユーザーが表示されるように自宅の場所を設定します。'
+ edit_your_profile: プロフィールの編集
+ my friends: 友だち
+ no friends: あなたはまだ誰も友達として登録していません。
+ nearby users: 周辺にいるその他の利用者
+ no nearby users: あなたの活動地域周辺に他のマッパーはいないようです。
+ friends_changesets: 友達による変更セット
+ friends_diaries: 友達の日記エントリ
+ nearby_changesets: 周辺の利用者のメモ
+ nearby_diaries: 周辺のユーザーの日記エントリ
diary_entries:
new:
title: 日記エントリの新規作成
title: OpenStreetMap 利用者の日記エントリ
description: OpenStreetMap 利用者による最近の日記エントリ
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} は以下の日記エントリにコメントしました'
no_comments: 日記のコメントはありません
post: 投稿
when: 日時
window_construction: サッシ施工業
winery: ワイン醸造所
"yes": 手芸店
+ crossing: 交差点
emergency:
access_point: アクセスポイント
ambulance_station: 消防署
siren: 緊急警報機
suction_point: 緊急給水口
water_tank: 緊急時給水槽
- "yes": 緊急
highway:
abandoned: 廃道
bridleway: 乗馬道
railway: 廃線
roman_road: ローマ街道
ruins: 廃墟
+ rune_stone: ルーン石碑
stone: 岩石
tomb: 墓地
tower: 塔
hill: 丘陵
hot_spring: 温泉
island: 島
+ isthmus: 地峡
land: 陸地
marsh: 沼地
moor: 沼地
sand: 砂
scree: がれ場
scrub: 低木林
+ shingle: 帯状疱疹
spring: 泉
stone: 岩石
strait: 海峡
tree: 木
+ tree_row: 並木
+ tundra: ツンドラ
valley: 谷
volcano: 噴火口
water: 湖水
intro_header: OpenStreetMap へようこそ!
intro_text: OpenStreetMap は、あなたのような人々が作成した世界地図であり、オープン ライセンスの下で自由に利用できます。
intro_2_create_account: 新しい利用者アカウントを作成
- hosting_partners_html: 'ホスティング支援者: %{ucl}、%{bytemark}及びその他の%{partners}'
+ hosting_partners_html: ホスティングは、%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark}、およびその他の%{partners}によってサポートされています。
partners_ucl: UCL
+ partners_fastly: すばやく
partners_bytemark: バイトマーク ホスティング
partners_partners: パートナー
tou: 利用規約
preferences:
show:
title: 個人設定
+ preferred_editor: 優先エディター
preferred_languages: 優先言語
edit_preferences: 設定の編集
edit:
blocked: APIへのアクセスがブロックされました。Web インターフェイスからログインし直して詳細を確認してください。
need_to_see_terms: あなたは一時的にAPIの利用を停止されています。ウェブインターフェイスにログインして協力者規約をご覧ください。同意しなくてもかまいませんが、必ずご覧ください。
settings_menu:
+ account_settings: アカウント設定
oauth1_settings: OAuth 1 設定
oauth2_applications: OAuth 2 アプリケーション
oauth2_authorizations: OAuth 2 認証
read_gpx: 非公開GPSトレースを読む
write_gpx: GPSトレースをアップロードする。
write_notes: メモを変更する。
+ read_email: ユーザーの電子メールアドレスを読む
+ skip_authorization: 自動的に申請を承認する
oauth_clients:
new:
title: アプリケーションの新規登録
my settings: 設定
my comments: 自分のコメント
my_preferences: 個人設定
+ my_dashboard: 私のダッシュボード
blocks on me: 自分に与えられたブロック
blocks by me: 自分が実行したブロック
edit_profile: プロフィールを編集
spam score: 'スパム評価:'
description: 説明
user location: 利用者の位置
- my friends: 友だち
- no friends: あなたはまだ誰も友達として登録していません。
- km away: 距離 %{count} km
- m away: 距離 %{count} m
- nearby users: 周辺にいるその他の利用者
- no nearby users: あなたの活動地域周辺に他のマッパーはいないようです。
role:
administrator: このユーザーは管理者です
moderator: このユーザーはモデレーターです
unhide_user: このユーザーを再表示
delete_user: この利用者を削除
confirm: 確認
- friends_changesets: 友達による変更セット
- friends_diaries: 友達の日記エントリ
- nearby_changesets: 周辺の利用者のメモ
- nearby_diaries: 周辺のユーザーの日記エントリ
report: この利用者を通報
- popup:
- your location: 自分の位置
- nearby mapper: 周辺のマッパー
- friend: 友達
- account:
- title: アカウントの編集
- my settings: 設定
- current email address: 現在のメール アドレス
- external auth: 外部認証
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:OpenID?uselang=ja
- link text: これは何ですか?
- public editing:
- heading: 公開編集
- enabled: 有効。匿名ではなく、データを編集できます。
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Anonymous_edits?uselang=ja
- enabled link text: これは何ですか?
- disabled: 無効。データを編集できず、これまでの編集はすべて匿名です。
- disabled link text: なぜ編集できないのですか?
- public editing note:
- heading: 公開編集
- html: 現在、あなたの編集作業はIP利用者扱いであるため、他の人々からメッセージを受信したり、あなたの場所を見つけてもらったりすることはできません。あなたの編集結果を表示できるようにして、他の人々がウェブサイト経由であなたに連絡できるようにするには、下のボタンをクリックしてください。<b>0.6
- API 更新より地図データの編集は公開利用者以外、できなくなりました</b>。 (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Anonymous_edits?uselang=ja">その理由はこちらで</a>)。<ul><li>公開扱いに変更しても、あなたのメール
- アドレスが暴露されることはありません。</li><li>この変更は取り消せません。なお新しい利用者は、既定で公開扱いとなります。</li></ul>
- contributor terms:
- heading: 協力者規約
- agreed: あなたは、新しい協力者規約を承諾しています。
- not yet agreed: あなたはまだ新しい投稿規約を承諾していません。
- review link text: ご都合の良い時にこのリンクをクリックして新しい協力者規約を確認の上、承諾してしてください。
- agreed_with_pd: また、あなたは、自分の編集結果がパブリックドメインにあるべきだと考えているということも宣言しています。
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: これは何ですか?
- save changes button: 変更を保存
- make edits public button: 自分の編集をすべて公開する
- flash update success confirm needed: 利用者情報を更新しました。新着メールを確認して新しいメール アドレスを検証してください。
- flash update success: ユーザー情報を更新しました。
set_home:
flash success: ホーム地点を保存しました。
go_public: