]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fi.yml
Remove set_home translation
[rails.git] / config / locales / fi.yml
index d224b74bd94f772521cabe18e9149e4388c8cabf..ff3f6c585b838f04db361f4ddf3af4e9603cc7b4 100644 (file)
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Author: Actuallyisjoha
 # Author: Alluk.
 # Author: Antsa
+# Author: Artnay
 # Author: BriskyBlizzard
 # Author: Centerlink
 # Author: Crt
 # Author: Maantietäjä
 # Author: Macofe
 # Author: Markosu
+# Author: Markus Mikkonen
 # Author: McSalama
 # Author: Mediawikitranslator
 # Author: Mikahama
 # Author: Moiman
 # Author: Moj
+# Author: Moottori
 # Author: MrTapsa
 # Author: Nedergard
 # Author: Nelg
 # Author: Nike
 # Author: Olli
 # Author: Pahkiqaz
+# Author: Patalakki
 # Author: Pyscowicz
 # Author: Ramilehti
 # Author: Ruila
+# Author: Rönttönen
 # Author: SMAUG
 # Author: Samoasambia
 # Author: Silvonen
@@ -45,6 +50,7 @@
 # Author: Tomi Toivio
 # Author: Tumm1
 # Author: Usp
+# Author: Veikk0.ma
 # Author: ZeiP
 ---
 fi:
@@ -57,7 +63,7 @@ fi:
       prompt: Valitse tiedosto
     submit:
       diary_comment:
-        create: Tallenna
+        create: Kommentoi
       diary_entry:
         create: Julkaise
         update: Päivitä
@@ -68,7 +74,7 @@ fi:
       client_application:
         create: Rekisteröi
         update: Päivitä
-      doorkeeper_application:
+      oauth2_application:
         create: Rekisteröidy
         update: Päivitä
       redaction:
@@ -88,7 +94,7 @@ fi:
     models:
       acl: Pääsyoikeuslista
       changeset: Muutoskokoelma
-      changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
+      changeset_tag: Muutoskokoelman tunniste
       country: Maa
       diary_comment: Päiväkirjakommentti
       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
@@ -97,19 +103,19 @@ fi:
       language: Kieli
       message: Viesti
       node: Piste
-      node_tag: Pisteen tagi
+      node_tag: Pisteen tunniste
       notifier: Ilmoittaja
       old_node: Vanha piste
-      old_node_tag: Vanha pisteen tagi
+      old_node_tag: Vanha pisteen tunniste
       old_relation: Vanha relaatio
       old_relation_member: Vanha relaation jäsen
-      old_relation_tag: Vanha relaation tagi
+      old_relation_tag: Vanha relaation tunniste
       old_way: Vanha viiva
       old_way_node: Vanha viiva piste
-      old_way_tag: Vanha viivan tagi
+      old_way_tag: Viivan vanha tunniste
       relation: Relaatio
       relation_member: Relaation jäsen
-      relation_tag: Relaation tagi
+      relation_tag: Relaation tunniste
       report: Raportti
       session: Istunto
       trace: Jälki
@@ -139,11 +145,13 @@ fi:
       diary_entry:
         user: Käyttäjä
         title: Aihe
+        body: Sisältö
         latitude: Leveyspiiri
         longitude: Pituuspiiri
-        language: Kieli
+        language_code: Kieli
       doorkeeper/application:
         name: Nimi
+        confidential: Korkean tietoturvariskin sovellus
         scopes: Käyttöoikeudet
       friend:
         user: Käyttäjä
@@ -172,6 +180,8 @@ fi:
         category: Valitse ilmiannon syy
         details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen)
       user:
+        auth_provider: Todennuksen tarjoaja
+        auth_uid: Todennus-UID
         email: Sähköpostiosoite
         email_confirmation: Sähköpostin varmistus
         new_email: Uusi sähköpostiosoite
@@ -185,9 +195,19 @@ fi:
         pass_crypt: Salasana
         pass_crypt_confirmation: Vahvista salasana
     help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: Sovellusta käytettäessä ei voida taata käyttäjätietojen tietoturvaa
+          (natiivit mobiilisovellukset ja yhden sivun sovellukset eivät ole korkean
+          tietoturvariskin sovelluksia)
+        redirect_uri: Käytä yhtä riviä URI:a kohden
       trace:
         tagstring: pilkuilla eroteltu lista
       user_block:
+        reason: Syy käyttäjän estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja asiallinen
+          ja kuvaile tilannetta mahdollisimman yksityiskohtaisesti. Pidä mielessä,
+          että viesti tulee olemaan julkisesti näkyvillä. Muista myös, että kaikki
+          käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten pyri sen sijaan
+          käyttämään yleiskielen käsitteitä.
         needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
       user:
         email_confirmation: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
@@ -273,6 +293,62 @@ fi:
       entry:
         comment: Kommentti
         full: Koko karttailmoitus
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Poista käyttäjäni
+        warning: Varoitus! Käyttäjän poistaminen on lopullinen, eikä sitä voi peruuttaa.
+        delete_account: Poista käyttäjä
+        delete_introduction: 'Voit poistaa OpenStreetMap-tilisi alla olevalla painikkeella.
+          Huomioi seuraavat asiat:'
+        delete_profile: Käyttäjätietosi, avatar, kuvaus ja kotisijainti mukaan lukien
+          poistetaan.
+        delete_display_name: Näyttönimesi poistetaan, ja muut tilit voivat käyttää
+          sitä uudelleen.
+        retain_caveats: 'Vaikka tilisi poistetaan, joitain sinuun liittyviä tietoja
+          säilytetään OpenStreetMapissa:'
+        retain_edits: Mahdolliset karttatietokantaan tekemäsi muutokset säilytetään.
+        retain_traces: Lähettämäsi jäljet, jos sellaisia on, säilytetään.
+        retain_diary_entries: Päiväkirjamerkintäsi ja päiväkirjakommenttisi, jos sellaisia
+          on, säilytetään, mutta piilotetaan näkyviltä.
+        retain_email: Sähköpostiosoitteesi säilytetään.
+        confirm_delete: Oletko varma?
+        cancel: Peruuta
+  accounts:
+    edit:
+      title: Asetusten muokkaus
+      my settings: Käyttäjäasetukset
+      current email address: Nykyinen sähköpostiosoite
+      external auth: Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa
+      openid:
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
+        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+      public editing:
+        heading: Julkinen muokkaus
+        enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
+        enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+        disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
+        disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
+      contributor terms:
+        heading: Osallistumisehdot
+        agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot.
+        not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja.
+        review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla
+          tätä linkkiä.
+        agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
+          vapaita (Public Domain).
+        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+      save changes button: Tallenna muutokset
+      delete_account: Poista käyttäjä...
+    go_public:
+      heading: Muokkaukset julkisia
+      make_edits_public_button: Tee muokkauksistani julkisia
+    update:
+      success_confirm_needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. Vahvista
+        uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
+      success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
+    destroy:
+      success: Käyttäjä poistettu.
   browse:
     created: Luotu
     closed: Ratkaistu
@@ -390,23 +466,7 @@ fi:
       wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimedia Commonsissa'
       telephone_link: Soita %{phone_number}
       colour_preview: Värin %{colour_value} esikatselu
-    note:
-      title: 'Karttailmoitus: %{id}'
-      new_note: Uusi karttailmoitus
-      description: Kuvaus
-      open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
-      closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
-      opened_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Ilmianna karttailmoitus
+      email_link: Sähköposti %{email}
     query:
       title: Ominaisuuskysely
       introduction: Napsauta karttaa löytääksesi lähistön karttakohteita.
@@ -430,6 +490,7 @@ fi:
     index:
       title: Muutoskokoelmat
       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
+      title_user_link_html: Käyttäjän %{user_link} muutoskokoelmat
       title_friend: Kaverien muutoskokoelmat
       title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
       empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
@@ -454,12 +515,33 @@ fi:
     timeout:
       sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti
         liian kauan.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} kilometrin päässä'
+      m away: '%{count} metrin päässä'
+    popup:
+      your location: Oma sijaintisi
+      nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
+      friend: Kaveri
+    show:
+      title: Tapahtumat
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ja aseta kotisijaintisi, jotta
+        näet lähellä olevat käyttäjät.'
+      edit_your_profile: Muokkaa profiiliasi
+      my friends: Kaverit
+      no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
+      nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
+      no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
+      friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat
+      friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät
+      nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat
+      nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät
   diary_entries:
     new:
       title: Uusi päiväkirjamerkintä
     form:
       location: Sijainti
-      use_map_link: Käytä Karttaa
+      use_map_link: Käytä karttaa
     index:
       title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
       title_friends: Kaverien päiväkirjat
@@ -523,7 +605,9 @@ fi:
         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
         description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä'
+      title: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät
+      heading: Päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
+      subheading_html: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät
       no_comments: Ei päiväkirjamerkintöjä
       post: Kommentti
       when: Päiväys
@@ -535,6 +619,21 @@ fi:
       applications:
         create:
           notice: Sovellus rekisteröity.
+  errors:
+    contact:
+      contact: Ota yhteyttä
+      contact_the_community_html: '%{contact_link} OpenStreetMap-yhteisöön, jos olet
+        löytänyt rikkinäisen linkin / virheen. Kirjoita muistiin pyyntösi tarkka URL-osoite.'
+    forbidden:
+      title: Kielletty
+      description: OpenStreetMap-palvelimella pyytämäsi toiminto on vain järjestelmänvalvojien
+        käytettävissä (HTTP 403)
+    internal_server_error:
+      title: Sovellusvirhe
+      description: OpenStreetMap-palvelin kohtasi odottamattoman tilanteen, joka esti
+        sitä täyttämästä pyyntöä (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: Tiedostoa ei löydy
   friendships:
     make_friend:
       heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi?
@@ -551,13 +650,10 @@ fi:
     search:
       title:
         latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
-        ca_postcode_html: Tulokset palvelusta <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim_html: Tulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimista</a>
-        geonames_html: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Hakutulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimista</a>
-        geonames_reverse_html: Hakutulokset <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -574,8 +670,8 @@ fi:
         aeroway:
           aerodrome: Lentokenttä
           airstrip: Kiitorata
-          apron: Asemataso
-          gate: Portti
+          apron: Lentoaseman asemataso
+          gate: Lentoaseman portti
           hangar: Hangaari
           helipad: Helikopterikenttä
           holding_position: Odotuspaikka
@@ -584,9 +680,10 @@ fi:
           runway: Kiitorata
           taxilane: Taksikaista
           taxiway: Rullaustie
-          terminal: Terminaali
+          terminal: Lentoaseman terminaali
           windsock: Tuulipussi
         amenity:
+          animal_boarding: Lemmikkihoitola
           animal_shelter: Eläinsuoja
           arts_centre: Taidekeskus
           atm: Pankkiautomaatti
@@ -629,7 +726,7 @@ fi:
           fire_station: Paloasema
           food_court: Elintarviketori
           fountain: Lähde
-          fuel: Polttoaine
+          fuel: Huoltoasema
           gambling: Uhkapelaus
           grave_yard: Hautausmaa
           grit_bin: Hiekka-astia
@@ -643,6 +740,7 @@ fi:
           loading_dock: Lastauslaituri
           love_hotel: Rakkaushotelli
           marketplace: Tori
+          mobile_money_agent: Mobiiliraha-agentti
           monastery: Luostari
           money_transfer: Rahansiirto
           motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti
@@ -663,8 +761,10 @@ fi:
           public_bath: Uimahalli
           public_bookcase: Julkinen kirjahylly
           public_building: Julkinen rakennus
+          ranger_station: Metsänvartijan tupa
           recycling: Kierrätyspaikka
           restaurant: Ravintola
+          sanitary_dump_station: Septitankin tyhjennyspiste
           school: Koulu
           shelter: Katos
           shower: Suihku
@@ -677,16 +777,21 @@ fi:
           theatre: Teatteri
           toilets: WC
           townhall: Kaupungintalo
+          training: Koulutuslaitos
           university: Yliopisto
+          vehicle_inspection: Katsastus
           vending_machine: Myyntiautomaatti
           veterinary: Eläinlääkäri
           village_hall: Kyläkoti
           waste_basket: Roskakori
           waste_disposal: Jätehuolto
           waste_dump_site: Kaatopaikka
+          watering_place: Juottopaikka
           water_point: vesipiste
+          weighbridge: Vaaka-asema
           "yes": Palvelu
         boundary:
+          aboriginal_lands: Alkuperäisasukkaiden maa-alue
           administrative: Hallinnollinen raja
           census: Väestönlaskenta-alueen raja
           national_park: Kansallispuisto
@@ -701,10 +806,15 @@ fi:
           viaduct: Maasilta
           "yes": Silta
         building:
+          apartment: Asuinkerrostalo
           apartments: Kerrostalo
           barn: Lato
+          bungalow: Bungalow
+          cabin: Mökki
           chapel: Kappeli
           church: Kirkkorakennus
+          civic: Julkinen rakennus
+          college: Yliopistorakennus
           commercial: Liikerakennus
           construction: Rakenteilla oleva rakennus
           detached: Omakotitalo
@@ -721,14 +831,18 @@ fi:
           houseboat: Asuntovene
           hut: Maja
           industrial: Teollisuusrakennus
+          kindergarten: Päiväkotirakennus
+          manufacture: Tehdasrakennus
           office: Toimistorakennus
           public: Julkinen rakennus
           residential: Asuinrakennus
           retail: Liikerakennus
           roof: Katto
+          ruins: Raunioitunut rakennus
           school: Koulurakennus
           semidetached_house: Paritalo
           service: Palvelurakennus
+          shed: Vaja
           stable: Talli
           static_caravan: Karavaani
           temple: Temppelirakennus
@@ -738,27 +852,36 @@ fi:
           warehouse: Varasto
           "yes": Rakennus
         club:
+          scout: Partioryhmän tukikohta
           sport: Urheiluseura
           "yes": Klubi
         craft:
           beekeeper: Mehiläishoitaja
+          blacksmith: Sepän paja
           brewery: Panimo
           carpenter: Puuseppä
           caterer: Pitopalvelu
           confectionery: Makeiset
           dressmaker: Ompelija
           electrician: Sähköasentaja
+          electronics_repair: Elektroniikkahuolto
           gardener: Puutarhuri
+          glaziery: Lasitusliike
           handicraft: Käsityöt
+          hvac: Ilmastointiliike
           painter: Taidemaalari
           photographer: Valokuvaaja
           plumber: Putkimies
+          roofer: Kattoliike
           sawmill: Sahalaitos
           shoemaker: Suutari
+          stonemason: Kivenhakkaaja
           tailor: Räätäli
+          window_construction: Ikkunoiden valmistaminen
           winery: Viinitila
           "yes": Käsityömyymälä
         emergency:
+          access_point: Tukiasema
           ambulance_station: Ensihoitoasema
           assembly_point: kohtaamispaikka
           defibrillator: Defibrillaattori
@@ -766,8 +889,8 @@ fi:
           landing_site: Hätälaskualue
           life_ring: Pelastusrengas
           phone: Hätäpuhelin
+          siren: Väestöhälytin
           water_tank: hätävesitankki
-          "yes": Hätä
         highway:
           abandoned: Hylätty valtatie
           bridleway: Ratsastustie
@@ -775,9 +898,11 @@ fi:
           bus_stop: Bussipysäkki
           construction: Rakenteilla oleva tie
           corridor: käytävä
+          crossing: Suojatie
           cycleway: Pyörätie
           elevator: Hissi
           emergency_access_point: Hätätilapaikka
+          emergency_bay: Hätäpysähdyspaikka
           footway: Polku
           ford: Kahluupaikka
           give_way: kärkikolmio
@@ -812,18 +937,21 @@ fi:
           traffic_signals: Liikennevalot
           trunk: Valtatie
           trunk_link: Valtatie
+          turning_circle: Kääntöpaikka
           turning_loop: Kääntöpaikka
           unclassified: Luokittelematon tie
           "yes": Tie
         historic:
           aircraft: Historiallinen lentokone
           archaeological_site: Arkeologinen kohde
+          bomb_crater: Historiallinen pommikraatteri
           battlefield: Taistelukenttä
           boundary_stone: Rajakivi
           building: Historiallinen rakennus
           bunker: Bunkkeri
           cannon: Historiallinen tykki
           castle: Linna
+          charcoal_pile: Historiallinen puuhiilikasa
           church: Kirkko
           city_gate: Kaupungin portti
           citywalls: Kaupunginmuurit
@@ -832,15 +960,18 @@ fi:
           house: Talo
           manor: Kartano
           memorial: Muistomerkki
+          milestone: Historiallinen virstanpylväs
           mine: Kaivos
           mine_shaft: kaivostunneli
           monument: Muistomerkki
           railway: Historiallinen rautatie
           roman_road: Roomalainen tie
           ruins: Rauniot
+          rune_stone: Riimukivi
           stone: Kivi
           tomb: Hautakammio
           tower: Torni
+          wayside_chapel: Tienvarsikappeli
           wayside_cross: Tieristi
           wayside_shrine: Tienvarsialttari
           wreck: Hylky
@@ -854,9 +985,8 @@ fi:
           brownfield: Purettujen rakennusten alue
           cemetery: Hautausmaa
           commercial: Kaupallinen alue
-          conservation: Suojeltu kohde
+          conservation: Suojelualue
           construction: Rakennustyömaa
-          farm: Maatila
           farmland: Viljelysmaa
           farmyard: Maatilan piha
           forest: Talousmetsä
@@ -869,19 +999,25 @@ fi:
           military: Sotilasalue
           mine: Kaivos
           orchard: Puutarha
+          plant_nursery: Taimitarha
           quarry: Avolouhos
           railway: Rautatie
           recreation_ground: Virkistysalue
+          religious: Uskonnollisen toiminnan alue
           reservoir: Tekojärvi
           reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja
           residential: Asuinalue
-          retail: Vähittäiskauppa
+          retail: Vähittäiskauppa-alue
           village_green: Puisto
           vineyard: Viinitarha
           "yes": Maankäyttö
         leisure:
+          adult_gaming_centre: Pelikeskus aikuisille
+          amusement_arcade: Pelihalli
+          bandstand: Musiikkipaviljonki
           beach_resort: Rantakohde
           bird_hide: Linnunpesä
+          bleachers: Katsomo
           bowling_alley: Keilahalli
           common: Yhteinen maa
           dance: Tanssisali
@@ -916,12 +1052,15 @@ fi:
           advertising: Mainonta
           antenna: Antenni
           beacon: Majakka
+          beam: Palkki
           beehive: ampiaispesä
           breakwater: Aallonmurtaja
           bridge: Silta
           bunker_silo: Bunkkeri
           cairn: Kiviröykkiö
           chimney: piippu
+          clearcut: Avohakkuualue
+          communications_tower: Linkkitorni
           crane: Nosturi
           cross: Risti
           dolphin: Kiinnityspaikka
@@ -940,9 +1079,12 @@ fi:
           petroleum_well: Öljynporauslautta
           pier: Laituri
           pipeline: Putkisto
+          pumping_station: Pumppuasema
           silo: Siilo
           snow_cannon: Lumitykki
+          snow_fence: Lumiaita
           storage_tank: Varastosäiliö
+          street_cabinet: Jakokaappi
           surveillance: vartiointi
           telescope: Teleskooppi
           tower: Torni
@@ -966,6 +1108,7 @@ fi:
           "yes": Vuoristosola
         natural:
           atoll: Atolli
+          bare_rock: Avokallio
           bay: Lahti
           beach: Hiekkaranta
           cape: Niemi
@@ -984,6 +1127,7 @@ fi:
           hill: Mäki
           hot_spring: Kuuma lähde
           island: Saari
+          isthmus: Kannas
           land: Maa
           marsh: Suo
           moor: Nummi
@@ -998,10 +1142,13 @@ fi:
           sand: Hiekka
           scree: Kivikko
           scrub: Pensaikko
+          shingle: Pirunpelto
           spring: Lähde
           stone: Kivi
           strait: Salmi
           tree: Puu
+          tree_row: Puurivi
+          tundra: Tundra
           valley: Laakso
           volcano: Tulivuori
           water: Vesi
@@ -1017,12 +1164,20 @@ fi:
           diplomatic: Diplomaattinen edustusto
           educational_institution: Oppilaitos
           employment_agency: Työnvälitystoimisto
+          energy_supplier: Energiantoimittajan toimisto
           estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+          financial: Rahoitusalan toimisto
           government: Virasto
           insurance: Vakuutusyhtiö
           it: IT toimisto
           lawyer: Asianajotoimisto
+          logistics: Logistiikkatoimisto
+          newspaper: Sanomalehtitoimisto
           ngo: Kansalaisjärjestö
+          notary: Notaari
+          religion: Uskonnollinen toimisto
+          research: Tutkimuslaitoksen toimisto
+          tax_advisor: Veroasiantuntija
           telecommunication: Tietoliikenneyritys
           travel_agent: Matkatoimisto
           "yes": Toimisto
@@ -1043,6 +1198,7 @@ fi:
           locality: Paikkakunta
           municipality: Kunta
           neighbourhood: Naapurusto
+          plot: Maapalsta
           postcode: Postinumero
           quarter: Kortteli
           region: Alue
@@ -1056,6 +1212,7 @@ fi:
           "yes": Paikka
         railway:
           abandoned: Hylätty rautatie
+          buffer_stop: Päätepuskin
           construction: Rakenteilla oleva rautatie
           disused: Käyttämätön rautatie
           funicular: Funikulaari
@@ -1069,6 +1226,7 @@ fi:
           platform: Asemalaituri
           preserved: Museorautatie
           proposed: Suunnitteilla oleva rautatie
+          rail: Raide
           spur: Pistoraide
           station: Rautatieasema
           stop: Rautatieseisake
@@ -1077,13 +1235,20 @@ fi:
           switch: Ratavaihde
           tram: Raitiotie
           tram_stop: Raitiovaunupysäkki
+          turntable: Kääntöpöytä
           yard: Ratapiha
         shop:
+          agrarian: Maatalouskauppa
           alcohol: Alkoholikauppa
           antiques: Antiikkia
+          appliance: Kodinkonekauppa
           art: Taidekauppa
+          baby_goods: Lastentarvikekauppa
+          bag: Laukkukauppa
           bakery: Leipomo
+          bathroom_furnishing: Kylpyhuonemyymälä
           beauty: Kosmetiikkakauppa
+          bed: Sänky- ja vuodevaatekauppa
           beverages: Juomakauppa
           bicycle: Polkupyöräkauppa
           bookmaker: kirjanmerkki
@@ -1105,10 +1270,13 @@ fi:
           convenience: Lähikauppa
           copyshop: Kopiointipalvelu
           cosmetics: Kosmetiikkakauppa
+          craft: Askartelukauppa
+          curtain: Verholiike
+          dairy: Maitotuotekauppa
           deli: Herkkukauppa
           department_store: Tavaratalo
           discount: Alennusmyymälä
-          doityourself: Tee-se-itse
+          doityourself: Tee-se-itse -kauppa
           dry_cleaning: Kuivapesula
           e-cigarette: Sähkötupakkakauppa
           electronics: Elektroniikkakauppa
@@ -1120,6 +1288,7 @@ fi:
           fishing: Kalastustarvikekauppa
           florist: Kukkakauppa
           food: Ruokakauppa
+          frame: Kehysliike
           funeral_directors: Hautausurakoitsija
           furniture: Huonekaluliike
           garden_centre: Puutarhakeskus
@@ -1130,8 +1299,10 @@ fi:
           grocery: Ruokakauppa
           hairdresser: Kampaamo
           hardware: Rautakauppa
+          health_food: Terveysruokakauppa
+          hearing_aids: Kuulokojeliike
           herbalist: Luontaistuotekauppias
-          hifi: Elektroniikkakauppa
+          hifi: Hi-Fi-kauppa
           houseware: Taloustavaraliike
           ice_cream: Jäätelökauppa
           interior_decoration: Kodinsisustus
@@ -1143,22 +1314,32 @@ fi:
           lottery: Lotto
           mall: Ostoskeskus
           massage: hieronta
+          medical_supply: Lääketieteellisten tarvikkeiden kauppa
           mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
+          money_lender: Rahanlainaaja
           motorcycle: Moottoripyöräkauppa
+          motorcycle_repair: Moottoripyöräkorjaamo
           music: Musiikkikauppa
+          musical_instrument: Soitinliike
           newsagent: Lehtikioski
+          nutrition_supplements: Lisäravinnekauppa
           optician: Optikko
           organic: Luomukauppa
           outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
           paint: Maalikauppa
+          pastry: Konditoria
           pawnbroker: Panttilainaamo
+          perfumery: Hajuvesiliike
           pet: Eläinkauppa
+          pet_grooming: Trimmaamo
           photo: Valokuvausliike
           seafood: Meriruoka
           second_hand: Osto- ja myyntiliike
+          sewing: Ompelutarvikeliike
           shoes: Kenkäkauppa
           sports: Urheilukauppa
           stationery: Paperikauppa
+          storage_rental: Pienvarasto
           supermarket: Supermarketti
           tailor: Räätäli
           tattoo: Tatuointiliike
@@ -1172,6 +1353,7 @@ fi:
           variety_store: Tavaratalo
           video: Videokauppa
           video_games: Videopelikauppa
+          wholesale: Tukkukauppa
           wine: Viinikauppa
           "yes": Kauppa
         tourism:
@@ -1180,7 +1362,8 @@ fi:
           artwork: Taideteos
           attraction: Nähtävyys
           bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
-          cabin: Mökki
+          cabin: Turistimökki
+          camp_pitch: Telttapaikka
           camp_site: Leirintäalue
           caravan_site: Leirintäalue
           chalet: Alppimaja
@@ -1358,14 +1541,15 @@ fi:
     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
     user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
     edit_with: 'Muokkaa: %{editor}'
-    tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta
+    tag_line: Avoin wikimaailmankartta
     intro_header: Tervetuloa OpenStreetMapiin!
-    intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun
-      käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta.
+    intro_text: OpenStreetMap on vapaaehtoisten luoma maailmankartta, jota voi käyttää
+      vapaasti avoimella lisenssillä.
     intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
-    hosting_partners_html: Palvelinkapasiteettia meille tarjoaa %{ucl}, %{bytemark},
-      ja muut %{partners}.
+    hosting_partners_html: Palvelinkapasiteettia meille tarjoaa %{ucl}, %{fastly},
+      %{bytemark} ja muut %{partners}.
     partners_ucl: UCL
+    partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: kumppanimme
     tou: Käyttöehdot
@@ -1377,6 +1561,7 @@ fi:
     help: Ohje
     about: Tietoja
     copyright: Tekijänoikeudet
+    communities: Yhteisöt
     community: Yhteisö
     community_blogs: Yhteisöblogit
     community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
@@ -1531,6 +1716,9 @@ fi:
       success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu!
       failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
       unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Olemme lähettäneet uuden vahvistusviestin osoitteeseen %{email}.
+        Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.
   messages:
     inbox:
       title: Saapuneet
@@ -1622,10 +1810,12 @@ fi:
       flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
   preferences:
     show:
-      title: Asetukseni
+      title: Asetukset
       preferred_editor: Ensisijainen muokkain
       preferred_languages: Ensisijaiset kielet
+      edit_preferences: Muokkaa asetuksia
     edit:
+      title: Muokkaa asetuksia
       save: Päivitä asetukset
       cancel: Peruuta
     update:
@@ -1653,6 +1843,9 @@ fi:
       home location: Kotipaikka
       no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty.
       update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa
+    update:
+      success: Profiili päivitetty.
+      failure: Profiilia ei voitu päivittää.
   sessions:
     new:
       title: Kirjautumissivu
@@ -1673,8 +1866,6 @@ fi:
       account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi
         käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä,
         tai <a href="%{reconfirm}">pyydä uusi varmistusviesti</a>.
-      account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi käyttö on estetty epäilyttävän
-        toiminnan seurauksena.<br />Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä <a href="%{webmaster}">ylläpitoon</a>.
       auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
       openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
       auth_providers:
@@ -1706,6 +1897,10 @@ fi:
       title: Kirjaudu ulos
       heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
       logout_button: Kirjaudu ulos
+    suspended_flash:
+      suspended: Valitettavasti tilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan vuoksi.
+      contact_support_html: Ota yhteyttä %{support_link}, jos haluat keskustella tästä.
+      support: tuki
   shared:
     markdown_help:
       title_html: Jäsennä <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
@@ -1795,11 +1990,12 @@ fi:
           tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
           paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
           www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
-        credit_3_1_html: "&ldquo;Standardityylin&rdquo; karttalaatat osoitteessa www.openstreetmap.org
-          ovat OpenStreetMap Foundationin työtä käyttäen OpenStreetMapin datan Open
-          Database-lisenssin alaisuudessa. Jos käytät näitä karttalaattoja, käytä
-          seuraavaa lainausta: \n&ldquo;Pohjakartta ja data OpenStreetMapista ja OpenStreetMap
-          Foundationilta&rdquo;."
+        credit_3_1_html: |-
+          &ldquo;Standardityylin&rdquo; karttalaatat osoitteessa www.openstreetmap.org ovat
+          OpenStreetMap Foundationin luomia teoksia ja ne on luotu käyttäen OpenStreetMapin
+          dataa, joka on julkaistu Open Database License -lisenssillä. Tätä karttatyyliä
+          käytettäessä tulee tehdä samat lähdemaininnat kuin kartta-aineiston käytön
+          yhteydessä.
         credit_4_html: 'Sivustolle upotetun interaktiivisen karttaikkunan tulee sisältää
           tekijän nimi kartan alaosassa:'
         attribution_example:
@@ -1872,12 +2068,12 @@ fi:
           (esimerkiksi Google-kartoista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
         infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
           karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OpenStreetMapin karttatietoihin
-          tai sivustolle, siitä tulee tehdä <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
+          tai sivustolle, siitä tulee tehdä <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
           tai <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Tavaramerkit
-        trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja maailmankarttalogo
-          ovat OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tutustu ohjeeseen
-          <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">tavaramerkkien
+        trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map ovat
+          OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tutustu ohjeeseen <a
+          href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">tavaramerkkien
           käytöstä.</a>
     index:
       js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty.
@@ -1907,8 +2103,6 @@ fi:
       map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
       embeddable_html: HTML-koodi
       licence: Lisenssi
-      export_details_html: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL) (engl.) ehdoilla.
       too_large:
         advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
         body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä
@@ -1974,7 +2168,6 @@ fi:
         title: Aloitusopas
         description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Apufoorumi
         description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OpenStreetMapin kysy-
           ja vastaa -sivustolla. (englanninkielinen)
@@ -1983,9 +2176,12 @@ fi:
         description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista
           aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
       forums:
-        title: Keskustelupalsta
+        title: Keskustelupalsta (vanha)
         description: Kysymykset ja keskustelut niille, jotka haluavat mielummin ilmoitustaulutyylisen
           käyttöliittymän.
+      community:
+        title: Yhteisön keskustelupalsta
+        description: Jaettu paikka OpenStreetMapiin liittyville keskusteluille.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
@@ -1994,7 +2190,6 @@ fi:
         description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin
           pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Järjestöille
         description: Edustatko järjestöä, joka harkitsee OpenStreetMapin hyödyntämistä?
           Tutustu ohjeistukseemme.
@@ -2011,6 +2206,8 @@ fi:
         ja PC-ohjelmalla</a>.
       id_html: Vaihtoehtoisesti voit siirtyä iD-ohjelman käyttöön, joka toimii verkkoselaimessa.
         <a href="%{settings_url}">Muuta käyttäjäasetuksiasi</a>.
+    any_questions:
+      title: Kysyttävää?
     sidebar:
       search_results: Hakutulokset
       close: Sulje
@@ -2063,6 +2260,7 @@ fi:
           common:
           - Niitty
           - keto
+          - puutarha
           retail: Kaupallinen alue
           industrial: Teollisuusalue
           commercial: Toimistoalue
@@ -2096,56 +2294,33 @@ fi:
           toilets: Vessat
     welcome:
       title: Tervetuloa!
-      introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
+      introduction: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
         maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan
         kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.'
       whats_on_the_map:
         title: Kartan sisältö
-        on_html: OpenStreetMapissa voi kartoittaa asioita, jotka ovat <em>olemassa
-          juuri nyt</em> – se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja
-          maailmasta. Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka
-          sinua kiinnostavat.
-        off_html: Kartta <em>ei</em> sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, historiallisia
-          tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista
-          lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja.
       basic_terms:
         title: Käsitteitä ja termistöä
-        paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä.
+        paragraph_1: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä.
           Kun nämä sanat ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella!
-        editor_html: <strong>Muokkausohjelma</strong> tai <strong>kartanmuokkain</strong>
-          (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa.
-        node_html: <strong>Piste</strong> (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla,
-          kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Pisteet, joilla
-          ei ole ominaisuustietoja ja ovat vain viivan osana, kutsutaan myös viivapisteiksi.
-        way_html: Avoin <strong>viiva</strong> (engl. way) on viivamainen kohde, kuten
-          katu tai joki. Suljettu viiva eli <strong>alue</strong> (engl. area) kuvaa
-          aluetta, kuten järveä tai rakennusta.
-        tag_html: <strong>Tagi</strong> eli <strong>ominaisuustieto</strong> kuvaa
-          pisteen, viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi
-          ravintolan nimi tai kadun nopeusrajoitus.
       rules:
         title: Pelisäännöt
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMapilla on joitakin muodollisia säännöksiä, mutta
-          oletamme kaikkien käyttäjien tekevän yhteistyötä muiden kanssa. Jos harkitset
-          muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje  <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>tietojen
-          tuonnista</a> ja \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automaattisista
-          muokkauksista</a>."
-      questions:
-        title: Kysyttävää?
-        paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla.
-          Tutustu OpenStreetMapin <a href='%{help_url}'>ohjekeskukseen</a>. Järjestöille
-          on oma <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>tietokeskuksensa</a>.
       start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
       add_a_note:
         title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
-        paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä
-          itse, tee siitä karttavirheilmoitus.
-        paragraph_2_html: 'Se on helppoa! Siirry <a href=''%{map_url}''>kartalle</a>
-          ja napsauta <span class=''icon note''></span>-kuvaketta. Siirrä kartalle
-          ilmestyvä karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja:
-          Suomessa olevista virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella
-          kielellä tai englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat
-          voivat korjata virheen.'
+        para_1: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse, tee
+          siitä karttavirheilmoitus.
+    communities:
+      title: Yhteisöt
+      lede_text: |-
+        Ihmiset ympäri maailmaa käyttävät ja täydentävät OpenStreetMapia.
+        Vaikka monet osallistuvat yksilöinä, osa käyttäjistä on muodostanut yhteisöjä.
+        Näiden ryhmien koko vaihtelee ja ryhmien jäsenet saattavat kattaa joko pienen kylän tai useita alueita eri maista.
+        Ryhmät voivat olla muodollisia tai epävirallisia.
+      local_chapters:
+        title: Paikalliset osastot
+      other_groups:
+        title: Muut ryhmät
   traces:
     visibility:
       private: Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
@@ -2227,13 +2402,15 @@ fi:
       in: avainsanoilla
     index:
       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
-      my_traces: GPS-jälkeni
+      my_gps_traces: Omat GPS-jäljet
       public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
       description: Selaa viimeisimpiä GPS-jälkiä
       tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
-      empty_html: Sivu on tyhjä. <a href='%{upload_link}'>Lähetä uusi GPS-jälki</a>
-        tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
       upload_trace: Lisää GPS-jälki
+      all_traces: Kaikki jäljet
+      my_traces: Omat jäljet
+      traces_from: Julkiset jäljet käyttäjältä %{user}
+      remove_tag_filter: Poista tunnistesuodatin
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
     make_public:
@@ -2264,6 +2441,11 @@ fi:
       need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu
         sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse
         suostua, mutta ne täytyy lukea.
+    settings_menu:
+      account_settings: Käyttäjäasetukset
+      oauth1_settings: OAuth 1 -asetukset
+      oauth2_applications: OAuth 2 -sovellukset
+      oauth2_authorizations: OAuth 2 -käyttöoikeudet
   oauth:
     authorize:
       title: Salli tilisi käyttö
@@ -2292,7 +2474,15 @@ fi:
     permissions:
       missing: Et ole sallinut sovelluksen käyttöoikeutta tähän palveluun
     scopes:
-      write_api: Muokkaa karttaa
+      read_prefs: Käyttäjäasetusten käsittely
+      write_prefs: Käyttäjäasetusten muuttaminen
+      write_diary: Päiväkirjamerkintöjen luonti, kommentointi ja kavereiden lisääminen
+      write_api: Kartan muokkaaminen
+      read_gpx: Yksityisten GPS-jälkien käsittely
+      write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen
+      write_notes: Karttailmoitusten muokkaaminen
+      read_email: Lue käyttäjän sähköpostiosoite
+      skip_authorization: Hyväksy hakemus automaattisesti
   oauth_clients:
     new:
       title: Rekisteröi uusi sovellus
@@ -2311,7 +2501,7 @@ fi:
       confirm: Oletko varma?
       requests: 'Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:'
     index:
-      title: Omat OAuth-tietoni
+      title: OAuth-asetukset
       my_tokens: Valtuutetut sovellukset
       list_tokens: 'Seuraavat sovellukset ovat käyttäneet tätä käyttäjätunnusta:'
       application: Sovelluksen nimi
@@ -2320,7 +2510,7 @@ fi:
       my_apps: Itse kehittämäni sovellukset
       no_apps_html: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää?
         Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä
-        tähän palveluun.
+        palveluun.
       oauth: OAuth
       registered_apps: 'Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:'
       register_new: Rekisteröi sovelluksesi
@@ -2336,6 +2526,7 @@ fi:
       flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu.
   oauth2_applications:
     index:
+      title: Omat asiakasohjelmistot
       new: Rekisteröi uusi sovellus
       name: Nimi
       permissions: Käyttöoikeudet
@@ -2351,31 +2542,46 @@ fi:
       edit: Muokkaa
       delete: Poista
       confirm_delete: Poista tämä sovellus?
+      client_secret_warning: Varmista, että tallennat tämän salaisuuden - et näe sitä
+        enää uudelleen
       permissions: Oikeudet
+    not_found:
+      sorry: Valitettavasti sovellusta ei löytynyt.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: Valtuutus vaaditaan
+      introduction: Haluatko valtuuttaa sovelluksen %{application} käyttää tiliäsi
+        seuraavin oikeuksin?
+      authorize: Valtuuta
+      deny: Kiellä
+    error:
+      title: Tapahtui virhe
+    show:
+      title: Valtuuskoodi
   oauth2_authorized_applications:
     index:
+      title: Valtuutetut sovellukset
       application: Sovellus
       permissions: Oikeudet
+      no_applications_html: '%{oauth2} -sovelluksille ei ole vielä myönnetty käyttöoikeuksia.'
+    application:
+      revoke: Peruuta
+      confirm_revoke: Perutaanko tämän sovelluksen pääsy?
   users:
     new:
       title: Rekisteröidy
       no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri
         nyt käytössä.
-      contact_support_html: Voit ottaa yhteyttä <a href="%{support}">webmaster</a>iin
-        (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin
-        mahdollisimman pikaisesti.
+      support: tuki
       about:
         header: Muokkaa vapaasti
-        html: |-
-          <p>Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.</p>
-          <p>Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.</p>
       email address: 'Sähköpostiosoite:'
       confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
       display name: 'Käyttäjätunnus:'
       display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin
         muuttaa asetuksista.
       external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:'
-      use external auth: Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla
+      use external auth: Kirjaudu toisen palvelun tunnuksilla
       auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla,
         sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut
         tai palvelimet voivat silti vaatia sitä.
@@ -2425,9 +2631,10 @@ fi:
       my notes: Omat karttailmoitukset
       my messages: Viestit
       my profile: Käyttäjäsivu
-      my settings: Asetukset
+      my settings: Käyttäjäasetukset
       my comments: Omat kommentit
-      my_preferences: Asetukseni
+      my_preferences: Asetukset
+      my_dashboard: Tapahtumat
       blocks on me: Saadut estot
       blocks by me: Tekemäni estot
       edit_profile: Muokkaa profiilia
@@ -2449,13 +2656,6 @@ fi:
       spam score: 'Spam-pisteet:'
       description: Kuvaus
       user location: Käyttäjän sijainti
-      edit_your_profile: Muokkaa profiiliasi
-      my friends: Kaverit
-      no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
-      km away: '%{count} kilometrin päässä'
-      m away: '%{count} metrin päässä'
-      nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
-      no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
       role:
         administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
         moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
@@ -2472,59 +2672,13 @@ fi:
       activate_user: Aktivoi tämä käyttäjä
       deactivate_user: Poista tämän käyttäjän aktivointi
       confirm_user: Vahvista tämä käyttäjä
+      unconfirm_user: Peru tämän käyttäjän vahvistus
+      unsuspend_user: Peru tämän käyttäjän jäädytys
       hide_user: Piilota tämä käyttäjä
       unhide_user: Poista käyttäjän piilottaminen
       delete_user: Poista tämä käyttäjä
       confirm: Vahvista
-      friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat
-      friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät
-      nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat
-      nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät
       report: Ilmianna käyttäjä
-    popup:
-      your location: Oma sijaintisi
-      nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
-      friend: Kaveri
-    account:
-      title: Asetusten muokkaus
-      my settings: Käyttäjäasetukset
-      current email address: Nykyinen sähköpostiosoite
-      external auth: Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
-        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
-      public editing:
-        heading: Muokkaukset julkisia
-        enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
-        disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
-        disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
-      public editing note:
-        heading: Julkinen muokkaus
-        html: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää
-          sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut
-          ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta
-          alla olevaa painiketta. <b>0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset
-          käyttäjät voivat muokata kartan dataa.</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Katso
-          täältä miksi</a>).<ul><li>Sähköpostiosoitettasi ei saateta julkiseen tietoon.</li><li>Tätä
-          toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia.<a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"></a></li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: Osallistumisehdot
-        agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot.
-        not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja.
-        review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla
-          tätä linkkiä.
-        agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
-          vapaita (Public Domain).
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
-      save changes button: Tallenna muutokset
-      make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
-      flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
-        Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
-      flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
     set_home:
       flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
     go_public:
@@ -2544,21 +2698,15 @@ fi:
       title: Käyttäjätili jäädytetty
       heading: Käyttäjätili jäädytetty
       support: tuki
-      body_html: |-
-        <p>
-         Pahoittelut, tilisi on automaattisesti suljettu
-         epäilyttävän toiminnan vuoksi.
-        </p>
-        <p>
-         Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai
-         voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta.
-        </p>
+      automatically_suspended: Valitettavasti tilisi on automaattisesti jäädytetty
+        epäilyttävän toiminnan vuoksi.
     auth_failure:
       connection_failed: Yhdistäminen todennuspalveluntarjoajaan epäonnistui
       invalid_credentials: Virheelliset varmennustiedot
       no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskoodia
       unknown_signature_algorithm: Tunnistamaton allekirjoitusalgoritmi
       invalid_scope: Virheellinen ala
+      unknown_error: Todentaminen epäonnistui
     auth_association:
       heading: ID:täsi ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi.
       option_1: 'Uusi OpenStreetMapin käyttäjä: luo käyttäjätunnus tällä lomakkeella.'
@@ -2699,6 +2847,40 @@ fi:
       description: Kuvaus
       created_at: Luotu
       last_changed: Viimeksi muutettu
+    show:
+      title: 'Karttailmoitus: %{id}'
+      description: Kuvaus
+      open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
+      closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
+      opened_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: ilmianna karttailmoitus
+      anonymous_warning: Suhtaudu varauksella tunnistautumattomien käyttäjien karttailmoituksiin
+        ja kommentteihin.
+      hide: Piilota
+      resolve: Ratkaise
+      reactivate: Avaa uudelleen
+      comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
+      comment: Kommentoi
+      report_link_html: Jos tämä huomautus sisältää arkaluontoisia tietoja, jotka
+        on poistettava, voit %{link}.
+    new:
+      title: Uusi karttailmoitus
+      intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille,
+        jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita
+        selite ongelmasta.
+      advice: Merkintä näkyy julkisesti kaikille, älä kirjoita henkilökohtaisia tietoja.
+        Aineistoa kehitetään palautteen perusteella, minkä takia älä käytä lähteenä
+        muita karttoja tai hakemistoja.
+      add: Lähetä ilmoitus
   javascripts:
     close: Sulje
     share:
@@ -2778,23 +2960,6 @@ fi:
         unsubscribe: Lopeta tilaus
         hide_comment: piilota
         unhide_comment: näytä
-    notes:
-      new:
-        intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille,
-          jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita
-          selite ongelmasta.
-        advice: Merkintä näkyy julkisesti kaikille, älä kirjoita henkilökohtaisia
-          tietoja. Aineistoa kehitetään palautteen perusteella, minkä takia älä käytä
-          lähteenä muita karttoja tai hakemistoja.
-        add: Lähetä ilmoitus
-      show:
-        anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta
-          käyttäjiltä, joihin tulisi suhtautua varauksella.
-        hide: Piilota
-        resolve: Ratkaise
-        reactivate: Avaa uudelleen
-        comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
-        comment: Kommentoi
     edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä.
     directions:
       ascend: Nousu
@@ -2805,9 +2970,14 @@ fi:
         graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper)
         graphhopper_car: Autolla (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Pyörällä (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Autolla (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Kävellen (Valhalla)
       descend: Lasku
       directions: Reittiohjeet
       distance: Etäisyys
+      distance_m: '%{distance} m'
+      distance_km: '%{distance} km'
       errors:
         no_route: Reittiä näiden paikkojen välille ei löytynyt.
         no_place: Paikkaa '%{place}' ei löytynyt.