]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/is.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4387'
[rails.git] / config / locales / is.yml
index 9598d099b846eeb28968ecb024d164ecda16789c..db69a2a28ab4c959e117a8b2c21a62c9f974cc55 100644 (file)
@@ -230,7 +230,6 @@ is:
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
-      windowslive: Microsoft
       github: GitHub
       wikipedia: Wikipedia
   api:
       github: GitHub
       wikipedia: Wikipedia
   api:
@@ -295,7 +294,6 @@ is:
       public editing:
         heading: Nafngreindar breytingar
         enabled: Virkt. Ekki nafnlaus og getur breytt gögnum.
       public editing:
         heading: Nafngreindar breytingar
         enabled: Virkt. Ekki nafnlaus og getur breytt gögnum.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Hvað er þetta?
         disabled: Óvirkur og getur ekki breytt gögnum, allar fyrri breytingar eru
           ónafngreindar.
         enabled link text: Hvað er þetta?
         disabled: Óvirkur og getur ekki breytt gögnum, allar fyrri breytingar eru
           ónafngreindar.
@@ -309,7 +307,6 @@ is:
           skilmálana vegna framlags þíns.
         agreed_with_pd: Þú hefur einnig lýst því yfir að breytingar þínar verði í
           almenningseigu (Public Domain).
           skilmálana vegna framlags þíns.
         agreed_with_pd: Þú hefur einnig lýst því yfir að breytingar þínar verði í
           almenningseigu (Public Domain).
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: Hvað er þetta?
       save changes button: Vista breytingar
       delete_account: Eyði aðgangi...
         link text: Hvað er þetta?
       save changes button: Vista breytingar
       delete_account: Eyði aðgangi...
@@ -389,7 +386,7 @@ is:
       history_title_html: 'Saga leiðar: %{name}'
       nodes: Liðir
       nodes_count:
       history_title_html: 'Saga leiðar: %{name}'
       nodes: Liðir
       nodes_count:
-        one: liður
+        one: '%{count} liður'
         other: '%{count} liðir'
       also_part_of_html:
         one: hluti leiðar %{related_ways}
         other: '%{count} liðir'
       also_part_of_html:
         one: hluti leiðar %{related_ways}
@@ -507,6 +504,7 @@ is:
     contact:
       km away: í %{count} km fjarlægð
       m away: í %{count} m fjarlægð
     contact:
       km away: í %{count} km fjarlægð
       m away: í %{count} m fjarlægð
+      latest_edit_html: 'Síðasta breyting %{ago}:'
     popup:
       your location: Staðsetning þín
       nearby mapper: Nálægur notandi
     popup:
       your location: Staðsetning þín
       nearby mapper: Nálægur notandi
@@ -564,9 +562,9 @@ is:
       comment_link: Bæta athugasemd við þessa færslu
       reply_link: Senda skilaboð til höfundar
       comment_count:
       comment_link: Bæta athugasemd við þessa færslu
       reply_link: Senda skilaboð til höfundar
       comment_count:
-        zero: Engar athugasemdir
         one: '%{count} athugasemd'
         other: '%{count} athugasemdir'
         one: '%{count} athugasemd'
         other: '%{count} athugasemdir'
+      no_comments: Engar athugasemdir
       edit_link: Breyta þessari færslu
       hide_link: Fela þessa færslu
       unhide_link: Af-fela þessa færslu
       edit_link: Breyta þessari færslu
       hide_link: Fela þessa færslu
       unhide_link: Af-fela þessa færslu
@@ -1458,9 +1456,9 @@ is:
     show:
       title: '%{status} vandamál #%{issue_id}'
       reports:
     show:
       title: '%{status} vandamál #%{issue_id}'
       reports:
-        zero: Engar skýrslur
         one: '%{count} skýrsla'
         other: '%{count} skýrslur'
         one: '%{count} skýrsla'
         other: '%{count} skýrslur'
+      no_reports: Engar skýrslur
       report_created_at: Fyrst tilkynnt %{datetime}
       last_resolved_at: Síðast leyst %{datetime}
       last_updated_at: Síðast uppfært %{datetime} af %{displayname}
       report_created_at: Fyrst tilkynnt %{datetime}
       last_resolved_at: Síðast leyst %{datetime}
       last_updated_at: Síðast uppfært %{datetime} af %{displayname}
@@ -1753,8 +1751,6 @@ is:
   messages:
     inbox:
       title: Innhólf
   messages:
     inbox:
       title: Innhólf
-      my_inbox: Innhólfið mitt
-      my_outbox: Úthólfið mitt
       messages: Þú átt %{new_messages} og %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} ný skilaboð'
       messages: Þú átt %{new_messages} og %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} ný skilaboð'
@@ -1762,12 +1758,14 @@ is:
       old_messages:
         one: '%{count} eldri skilaboð'
         other: '%{count} eldri skilaboð'
       old_messages:
         one: '%{count} eldri skilaboð'
         other: '%{count} eldri skilaboð'
-      from: Frá
-      subject: Viðfangsefni
-      date: Dagsetning
       no_messages_yet_html: Þú hefur ekki fengið nein skilboð. Hví ekki að hafa samband
         við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: nálæga notendur
       no_messages_yet_html: Þú hefur ekki fengið nein skilboð. Hví ekki að hafa samband
         við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: nálæga notendur
+    messages_table:
+      from: Frá
+      to: Til
+      subject: Viðfangsefni
+      date: Dagsetning
     message_summary:
       unread_button: Merkja sem ólesin
       read_button: Merkja sem lesin
     message_summary:
       unread_button: Merkja sem ólesin
       read_button: Merkja sem lesin
@@ -1787,14 +1785,9 @@ is:
       body: Því miður er ekkert skilaboð með þetta auðkenni.
     outbox:
       title: Úthólf
       body: Því miður er ekkert skilaboð með þetta auðkenni.
     outbox:
       title: Úthólf
-      my_inbox: Innhólfið mitt
-      my_outbox: Úthólfið mitt
       messages:
         one: Þú hefur sent %{count} skilaboð
         other: Þú hefur sent %{count} skilaboð
       messages:
         one: Þú hefur sent %{count} skilaboð
         other: Þú hefur sent %{count} skilaboð
-      to: Til
-      subject: Viðfangsefni
-      date: Dags
       no_sent_messages_html: Þú hefur enn ekki seint nein skilaboð, því ekki að hafa
         samband við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: nálæga notendur
       no_sent_messages_html: Þú hefur enn ekki seint nein skilaboð, því ekki að hafa
         samband við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: nálæga notendur
@@ -1813,27 +1806,32 @@ is:
         notanda til að geta svarað.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Eyða
         notanda til að geta svarað.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Eyða
+    heading:
+      my_inbox: Innhólfið mitt
+      my_outbox: Úthólfið mitt
     mark:
       as_read: Skilaboðin voru merkt sem lesin
       as_unread: Skilaboðin voru merkt sem ólesin
     destroy:
       destroyed: Skilaboðunum var eytt
   passwords:
     mark:
       as_read: Skilaboðin voru merkt sem lesin
       as_unread: Skilaboðin voru merkt sem ólesin
     destroy:
       destroyed: Skilaboðunum var eytt
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Glatað lykilorð
       heading: Gleymt lykilorð?
       email address: 'Tölvupóstfang:'
       new password button: Endurstilla lykilorð
       help_text: Sláðu inn netfangið sem þú skráðir þig með, við munum senda tengil
         á það sem þú getur notað til að breyta lykilorðinu þínu.
       title: Glatað lykilorð
       heading: Gleymt lykilorð?
       email address: 'Tölvupóstfang:'
       new password button: Endurstilla lykilorð
       help_text: Sláðu inn netfangið sem þú skráðir þig með, við munum senda tengil
         á það sem þú getur notað til að breyta lykilorðinu þínu.
+    create:
       notice email on way: Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt.
       notice email cannot find: Þetta netfang fannst ekki.
       notice email on way: Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt.
       notice email cannot find: Þetta netfang fannst ekki.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Endurstilla lykilorð
       heading: Endurstilla lykilorð fyrir %{user}
       reset: Endurstilla lykilorð
       title: Endurstilla lykilorð
       heading: Endurstilla lykilorð fyrir %{user}
       reset: Endurstilla lykilorð
-      flash changed: Lykilorðinu þínu hefur verið breytt
       flash token bad: Þessi leynistrengur fannst ekki, kannski er slóðin röng?
       flash token bad: Þessi leynistrengur fannst ekki, kannski er slóðin röng?
+    update:
+      flash changed: Lykilorðinu þínu hefur verið breytt
   preferences:
     show:
       title: Kjörstillingar
   preferences:
     show:
       title: Kjörstillingar
@@ -1867,6 +1865,9 @@ is:
       home location: Upphafsstaðsetning
       no home location: Þú hefur ekki stillt staðsetningu þína.
       update home location on click: Uppfæra staðsetninguna þegar ég smelli á kortið
       home location: Upphafsstaðsetning
       no home location: Þú hefur ekki stillt staðsetningu þína.
       update home location on click: Uppfæra staðsetninguna þegar ég smelli á kortið
+      show: Birta
+      delete: Eyða
+      undelete: Afturkalla eyðingu
     update:
       success: Notandasíða uppfært.
       failure: Gat ekki uppfært kjörstillingar.
     update:
       success: Notandasíða uppfært.
       failure: Gat ekki uppfært kjörstillingar.
@@ -1895,7 +1896,7 @@ is:
         facebook:
           title: Skrá inn með Facebook
           alt: Skrá inn með Facebook-aðgangi
         facebook:
           title: Skrá inn með Facebook
           alt: Skrá inn með Facebook-aðgangi
-        windowslive:
+        microsoft:
           title: Skrá inn með Microsoft
           alt: Skrá inn með Microsoft-aðgangi
         github:
           title: Skrá inn með Microsoft
           alt: Skrá inn með Microsoft-aðgangi
         github:
@@ -2127,8 +2128,7 @@ is:
           (opinberar upplýsingar um Serbíu), 2018.
         contributors_rs_serbia: Serbía
         contributors_rs_rgz: Serbneska jarðfræðistofnunin
           (opinberar upplýsingar um Serbíu), 2018.
         contributors_rs_serbia: Serbía
         contributors_rs_rgz: Serbneska jarðfræðistofnunin
-        contributors_rs_rgz_url: https://geosrbija.rs/
-        contributors_rs_open_data_portal_url: https://data.gov.rs/sr/
+        contributors_rs_open_data_portal: National Open Data Portal
         contributors_si_credit_html: |-
           %{slovenia}: Inniheldur gögn frá %{gu_link} og %{mkgp_link}
           (opinberar upplýsingar frá Slóveníu).
         contributors_si_credit_html: |-
           %{slovenia}: Inniheldur gögn frá %{gu_link} og %{mkgp_link}
           (opinberar upplýsingar frá Slóveníu).
@@ -2152,6 +2152,7 @@ is:
         contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Inniheldur gögn sem eru fengin
           frá %{ngi_link}, höfundarréttur ríkisins áskilinn.'
         contributors_za_south_africa: Suður-Afríka
         contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Inniheldur gögn sem eru fengin
           frá %{ngi_link}, höfundarréttur ríkisins áskilinn.'
         contributors_za_south_africa: Suður-Afríka
+        contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Information'
         contributors_za_ngi_url: https://ngi.dalrrd.gov.za/
         contributors_gb_credit_html: |-
           %{united_kingdom}: Inniheldur landmælinga-
         contributors_za_ngi_url: https://ngi.dalrrd.gov.za/
         contributors_gb_credit_html: |-
           %{united_kingdom}: Inniheldur landmælinga-
@@ -2366,28 +2367,24 @@ is:
           footway: Gönguleið
           rail: Lestarteinar
           subway: Neðanjarðarlest
           footway: Gönguleið
           rail: Lestarteinar
           subway: Neðanjarðarlest
-          tram:
-          - Léttlest
-          - sporvagn
           cable:
           - Kláflyfta
           - stólalyfta
           runway:
           - Flugbraut
           - akstursbraut
           cable:
           - Kláflyfta
           - stólalyfta
           runway:
           - Flugbraut
           - akstursbraut
-          apron:
-          - Flughlað
-          - flugstöð
+          apron_only: Flughlað
           admin: Stjórnsýslumörk
           admin: Stjórnsýslumörk
-          forest: Ræktaður skógur
-          wood: Náttúrulegur skógur
+          forest:
+          - Ræktaður skógur
+          - Náttúrulegur skógur
           golf: Golfvöllur
           park: Almenningsgarður
           golf: Golfvöllur
           park: Almenningsgarður
-          resident: Íbúðasvæði
           common:
           - Almenningur
           - lundur
           - garður
           common:
           - Almenningur
           - lundur
           - garður
+          resident: Íbúðasvæði
           retail: Smásölusvæði
           industrial: Iðnaðarsvæði
           commercial: Verslunarsvæði
           retail: Smásölusvæði
           industrial: Iðnaðarsvæði
           commercial: Verslunarsvæði
@@ -2555,7 +2552,6 @@ is:
       visibility: 'Sýnileiki:'
       confirm_delete: Eyða þessum ferli?
     trace_paging_nav:
       visibility: 'Sýnileiki:'
       confirm_delete: Eyða þessum ferli?
     trace_paging_nav:
-      showing_page: Síða %{page}
       older: Eldri ferlar
       newer: Nýrri ferlar
     trace:
       older: Eldri ferlar
       newer: Nýrri ferlar
     trace:
@@ -2854,7 +2850,6 @@ is:
       ct status: 'Skilmálar vegna framlags:'
       ct undecided: Óvíst
       ct declined: Hafnað
       ct status: 'Skilmálar vegna framlags:'
       ct undecided: Óvíst
       ct declined: Hafnað
-      latest edit: 'Síðasta breyting %{ago}:'
       email address: 'Netfang:'
       created from: 'Búin til frá:'
       status: 'Staða:'
       email address: 'Netfang:'
       created from: 'Búin til frá:'
       status: 'Staða:'
@@ -2972,8 +2967,9 @@ is:
     revoke:
       title: Eyði banni á %{block_on}
       heading_html: Eyði banni á %{block_on} eftir %{block_by}
     revoke:
       title: Eyði banni á %{block_on}
       heading_html: Eyði banni á %{block_on} eftir %{block_by}
-      time_future: Bannið endar eftir %{time}.
-      past: Bannið endaði fyrir %{time} síðan og er ekki hægt að afturkalla það núna.
+      time_future_html: Bannið endar eftir %{time}.
+      past_html: Bannið endaði fyrir %{time} síðan og er ekki hægt að afturkalla það
+        núna.
       confirm: Staðfestu að þú viljir eyða þessu banni.
       revoke: Eyða banninu
       flash: Banninu var eytt.
       confirm: Staðfestu að þú viljir eyða þessu banni.
       revoke: Eyða banninu
       flash: Banninu var eytt.