# Author: Asdfqwer51
# Author: B891202
# Author: CYAN
+# Author: Codenstory
# Author: D6283
+# Author: Drhyme
# Author: Freebiekr
# Author: Garam
# Author: Hym411
# Author: 予弦
# Author: 神樂坂秀吉
# Author: 고솜
+# Author: 그냥기여자
+# Author: 렌즈
# Author: 밥풀떼기
# Author: 아라
# Author: 한림
friendly: '%Y년 %B %e일 %H:%M'
blog: '%Y년 %B %e일'
helpers:
+ file:
+ prompt: 파일 선택
submit:
diary_comment:
create: 저장
create: 보내기
client_application:
create: 등록
- update: 편집
+ update: 업데이트
redaction:
create: 교정 만들기
update: 교정 저장
way_node: 길 교점
way_tag: 길 태그
attributes:
+ client_application:
+ name: 이름 (필수)
+ url: 주 애플리케이션 URL (필수)
+ callback_url: 연락 URL
+ support_url: 지원 URL
+ allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다
+ allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다
+ allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 댓글을 남기며 친구를 만듭니다
+ allow_write_api: 지도를 수정합니다
+ allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다
+ allow_write_gpx: GPS 궤적을 업로드합니다
+ allow_write_notes: 참고를 수정합니다
diary_comment:
body: 본문
diary_entry:
trace:
user: 사용자
visible: 보임
- name: 이름
+ name: 파일 이름
size: 크기
latitude: 위도
longitude: 경도
public: 공개
description: 설명
+ gpx_file: GPX 파일 올리기
+ visibility: 공개 여부
+ tagstring: 태그
message:
sender: 보낸 사람
title: 제목
body: 본문
recipient: 받는 사람
+ report:
+ category: 보고 이유를 선택하세요
+ details: 문제와 관련하여 더 자세한 사항을 제공해주세요.(필수)
user:
email: 이메일
active: 활성
- display_name: 표시 이름
+ display_name: 표시되는 이름
description: 설명
languages: 언어
pass_crypt: 비밀번호
+ pass_crypt_confirmation: 비밀번호 확인
+ help:
+ trace:
+ tagstring: 쉼표로 구분
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours: 약 %{count}시간 전
relation: 관계(%{count})
relation_paginated: 관계(%{count}개 중 %{x}-%{y})
comment: 의견(%{count}개)
- hidden_commented_by: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
+ hidden_commented_by_html: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
숨겨진 의견'
- commented_by: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> 의견'
+ commented_by_html: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> 의견'
changesetxml: 바뀜집합 XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
entry_html: 관계 %{relation_name}
entry_role_html: (%{relation_role}로서) 관계 %{relation_name}
not_found:
+ title: 찾을 수 없음
sorry: '죄송하지만, %{type} #%{id}을(를) 찾지 못했습니다.'
type:
node: 교점
changeset: 바뀜집합
note: 참고
timeout:
+ title: 시간 초과 오류
sorry: 죄송합니다, %{id} id인 %{type}에 대한 데이터를 얻는데 너무 오래 걸립니다.
type:
node: 교점
open_title: '해결되지 않은 참고 #%{note_name}'
closed_title: '해결된 참고 #%{note_name}'
hidden_title: '숨겨진 참고 #%{note_name}'
- opened_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 만듦'
- opened_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에 만듦
- commented_by: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> 의견'
- commented_by_anonymous: 익명 사용자의 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> 의견
- closed_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 해결함'
- closed_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에 해결함
- reopened_by: '%{user} 님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 다시 활성화함'
- reopened_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에 다시 활성화함
- hidden_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 숨김'
+ opened_by_html: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 만듦'
+ opened_by_anonymous_html: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에 만듦
+ commented_by_html: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> 의견'
+ commented_by_anonymous_html: 익명 사용자의 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ 의견
+ closed_by_html: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 해결함'
+ closed_by_anonymous_html: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에 해결함
+ reopened_by_html: '%{user} 님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에
+ 다시 활성화함'
+ reopened_by_anonymous_html: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에
+ 다시 활성화함
+ hidden_by_html: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 숨김'
report: 이 참고 신고
query:
title: 지물 정보
in_language_title: '%{language}의 일기 항목'
new: 새 일기 항목
new_title: 내 사용자 일기에 새 항목 작성
+ my_diary: 내 일기
no_entries: 일기 항목이 없습니다
recent_entries: 최근 일기 항목
older_entries: 이전 항목
diary_entry:
posted_by_html: '%{link_user}님이 %{language_link}로 %{created}에 게시함'
comment_link: 이 항목에 의견 남기기
- reply_link: ì\9d´ í\95목ì\97\90 ë\8bµë³\80í\95\98기
+ reply_link: ì \80ì\9e\90ì\97\90ê²\8c ë©\94ì\8b\9cì§\80 ë³´ë\82´기
comment_count:
zero: 댓글 없음
one: 댓글 %{count}개
comment: 의견
newer_comments: 새 의견
older_comments: 이전 의견
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: '%{user} 님을 친구로 추가할까요?'
+ button: 친구 추가
+ success: '%{name}님은 이제 친구입니다!'
+ failed: 죄송합니다, %{name}님을 친구로 추가하는 데 실패했습니다.
+ already_a_friend: 이미 %{name}님과 친구입니다.
+ remove_friend:
+ heading: '%{user}님을 친구 제거할까요?'
+ button: 친구 제거
+ success: '%{name}님을 친구에서 제거했습니다.'
+ not_a_friend: '%{name}님은 친구가 아닙니다.'
geocoder:
search:
title:
hospital: 병원
hunting_stand: 사냥장
ice_cream: 아이스크림
+ internet_cafe: 인터넷 카페
kindergarten: 유치원
library: 도서관
+ love_hotel: 러브 호텔
marketplace: 시장
monastery: 수도원
motorcycle_parking: 오토바이 주차장
nightclub: 나이트 클럽
nursing_home: 복지관
- office: 사옥
parking: 주차장
parking_entrance: 주차장 입구
parking_space: 주차 공간
police: 경찰서
post_box: 우체통
post_office: 우체국
- preschool: 유치원
prison: 교도소
pub: 술집
public_building: 공공 건물
recycling: 재활용장
restaurant: 음식점
- retirement_home: 노인정
- sauna: 사우나
school: 학교
shelter: 대피소
- shop: 상점
shower: 샤워
social_centre: 사회 센터
- social_club: 사교 클럽
social_facility: 공공 시설
studio: 스튜디오
swimming_pool: 수영장
waste_basket: 쓰레기통
waste_disposal: 폐기물 처리장
water_point: 워터 포인트
- youth_centre: 청소년 센터
boundary:
administrative: 행정 구역 경계
census: 인구조사 구역 경계
viaduct: 고가 다리
"yes": 다리
building:
+ apartment: 아파트
+ apartments: 아파트
+ church: 교회 건물
+ commercial: 상업용 건물
+ dormitory: 기숙사
+ farm: 농가
+ garage: 차고
+ hospital: 병원
+ hotel: 호텔 건물
+ house: 주택
+ industrial: 산업용 건물
+ office: 사무실 건물
+ public: 공공 건축물
+ retail: 소매점 건물
+ school: 학교 건물
+ terrace: 테라스 건물
+ train_station: 철도역 건물
+ university: 대학 건물
"yes": 건물
craft:
brewery: 맥주 공장
tertiary_link: 3차 도로
track: 농·임도
traffic_signals: 교통 신호
- trail: 샛길
trunk: 간선 도로
trunk_link: 간선 도로
turning_loop: 방향전환 운전용 루프선
fort: 성채
heritage: 문화 유산
house: 주택
- icon: 아이콘
manor: 장원
memorial: 기념비
mine: 광산
reservoir_watershed: 저수지 유역
residential: 주거 지역
retail: 상업 지역
- road: 도로 지역
village_green: 녹지 광장
vineyard: 포도밭
"yes": 토지 이용
subdivision: 구분
suburb: 교외
town: 마을
- unincorporated_area: 비인가 지역
village: 마을
"yes": 장소
railway:
switch: 철도 분기
tram: 전차 선로
tram_stop: 전차 정거장
+ yard: 철도 기지
shop:
alcohol: 주점
antiques: 골동품 상점
estate_agent: 공인 중개사
farm: 농장 가게
fashion: 패션 상점
- fish: 생선 가게
florist: 꽃집
food: 음식 가게
funeral_directors: 장례식장
furniture: 가구점
- gallery: 갤러리
garden_centre: 원예 용품점
general: 일반 상점
gift: 선물 가게
hardware: 철물점
hifi: 고급 오디오
houseware: 가정용품 상점
+ ice_cream: 아이스크림 가게
interior_decoration: 실내 장식
jewelry: 보석 상점
kiosk: 키오스크 숍
laundry: 세탁소
lottery: 복권
mall: 쇼핑몰
- market: 시장
massage: 안마시술소
mobile_phone: 휴대폰 상점
motorcycle: 이륜자동차(오토바이) 상점
paint: 페인트 가게
pawnbroker: 전당포
pet: 애완 동물 가게
- pharmacy: 약국
photo: 사진관
seafood: 해산물
second_hand: 중고품 가게
level8: 시 경계
level9: 마을 경계
level10: 교외 경계
- description:
- title:
- osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>에서의 위치
- geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>에서의 위치
types:
cities: 도시
towns: 마을
new:
title_html: '%{link} 보고'
missing_params: 새 보고서를 만들 수 없습니다
- details: 문제와 관련하여 더 자세한 사항을 제공해주세요.(필수)
- select: '보고 이유를 선택하세요:'
disclaimer:
intro: '보고서를 사이트 운영자에게 보내기 전에 다음을 확인하십시오:'
not_just_mistake: 문제가 단순한 실수가 아님을 확신합니다
user_diaries_tooltip: 사용자 일기 보기
edit_with: '%{editor} 계정으로 편집'
tag_line: 자유로운 위키 세계지도
- intro_header: 오픈스트리트맵에 오신 것을 환영합니다!
+ intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다!
intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들어, 개방형 라이선스에 따라 자유롭게 사용할 수 있는 세계 지도입니다.
intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요
hosting_partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다.
community_blogs: 공동체 블로그
community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티의 회원에서의 블로그
foundation: 재단
- foundation_title: 오픈스트리트맵 재단
+ foundation_title: OpenStreetMap 재단
make_a_donation:
title: 금전적인 기부와 OpenStreetMap 지원
text: 기부하기
learn_more: 더 알아보기
more: 더 보기
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[오픈스트리트맵] %{user}님이 일기 항목에 덧글을 남겼습니다'
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
header: '%{from_user}님이 오픈스트리트맵 일기 항목 내 %{subject} 주제에 덧글을 남겼습니다:'
- footer: '%{readurl}ì\97\90ì\84\9c ë\8d§ê¸\80ì\9d\84 ì\9d½ì\9d\84 ì\88\98ê°\80 ì\9e\88ì\9c¼ë©°, %{commenturl}ì\97\90ì\84\9c ë\8d§글을 남기거나 %{replyurl}에서
- 답글을 남길 수 있습니다.'
+ footer: '%{readurl}ì\97\90ì\84\9c ë\8c\93ê¸\80ì\9d\84 ì\9d½ì\9d\84 ì\88\98ê°\80 ì\9e\88ì\9c¼ë©°, %{commenturl}ì\97\90ì\84\9c ë\8c\93글을 남기거나 %{replyurl}에서
+ 저자에게 메시지를 보낼 수 있습니다.'
message_notification:
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
header: '%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:'
- footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 회신할 수 있습니다.
- friend_notification:
+ footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 저자에게 메시지를 보낼 수 있습니다.
+ friendship_notification:
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
subject: '[OpenStreetMap] %{user}님이 당신을 친구로 추가했습니다'
had_added_you: '%{user}님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가했습니다.'
see_their_profile: '%{userurl}에서 그들의 프로필을 볼 수 있습니다.'
befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
- gpx_notification:
- greeting: 안녕하세요,
- your_gpx_file: 이것은 GPX 파일처럼 보입니다
- with_description: 설명과 함께
- and_the_tags: '다음 태그가 있습니다:'
- and_no_tags: 태그가 없습니다.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 실패'
- failed_to_import: '가져오기에 실패했습니다. 오류는 다음과 같습니다:'
- more_info_1: 더 많은 GPX 가져오기 실페에 대한 정보와 방지하는 방법에 대해서는
- more_info_2: '다음에서 찾을 수 있습니다:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 성공'
- loaded_successfully: 가능한 %{possible_points} 점 중 %{trace_points} 점을 성공적으로 불러왔습니다.
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: '가져오기에 실패했습니다. 오류는 다음과 같습니다:'
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 실패'
+ gpx_success:
+ loaded_successfully: 가능한 %{possible_points} 점 중 %{trace_points} 점을 성공적으로 불러왔습니다.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 성공'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다'
greeting: 안녕하세요!
welcome: 계정을 확인하고 나서, 시작하는 데 몇 가지 추가 정보를 제공합니다.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] 이메일 주소 확인'
- email_confirm_plain:
greeting: 안녕하세요,
hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} (으)로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다.
click_the_link: 만약 당신이라면 바뀐 내용을 확인하기 위해 아래의 링크를 클릭하세요.
- email_confirm_html:
- greeting: 안녕하세요,
- hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} (으)로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다.
- click_the_link: 만약 당신이라면 바뀐 내용을 확인하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] 비밀번호 재설정 요청'
- lost_password_plain:
- greeting: 안녕하세요,
- hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 이 이메일 계정의 openstreetmap.org 계정에서 재설정할 비밀번호를 요청했습니다.
- click_the_link: 만약 당신이라면 비밀번호를 재설정하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
- lost_password_html:
greeting: 안녕하세요,
hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 이 이메일 계정의 openstreetmap.org 계정에서 재설정할 비밀번호를 요청했습니다.
click_the_link: 만약 당신이라면 비밀번호를 재설정하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
about:
next: 다음
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>기여자
- used_by_html: '%{name}의 지도 자료는 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치ì\97\90ì\84\9c ì\82¬ì\9a©í\95©ë\8b\88ë\8b¤'
+ used_by_html: '%{name}의 지도 자료는 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치를 ì\9c\84í\95´ ì \9cê³µë\90©ë\8b\88ë\8b¤'
lede_text: OpenStreetMap은 도로나 오솔길, 카페, 기차역 등에 대한 전세계에 있는 자료를 유지하고 기여하는 지도 제작자
공동체로부터 제작됩니다.
local_knowledge_title: 지역 지식
community_driven_title: 공동체 주도
community_driven_html: |-
OpenStreetMap의 공동체는 다양하고, 열정적이며, 날마다 자라납니다. 열성적인 지도 제작자, GIS 전문가, OSM 서버를 작동시키는 기술자, 재해 지역의 지도를 제작하는 인도주의자 등이 우리의 기여자입니다.
- 공동체에 대해 알고 싶다면 <a href='%{diary_path}'>사용자 일기</a>, <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap 블로그</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>, <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 재단</a> 웹사이트를 방문해보세요.
+ 공동체에 대해 알고 싶다면 <a href='%{diary_path}'>사용자 일기</a>, <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap 블로그</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>, <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OpenStreetMap 재단</a> 웹사이트를 방문해보세요.
open_data_title: 개방형 자료
open_data_html: 'OpenStreetMap은 개방형 자료입니다: OpenStreetMap 및 기여자를 저작자로 명시하는 한
어떠한 목적으로도 자유롭게 이용할 수 있습니다. 만일 어떤 방법으로 자료를 변경하거나 2차 제작을 한다면, 동일한 라이선스에 한하여
약관</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">허용할
수 있는 이용 정책</a> 및 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">개인정보처리방침</a>
조건 하에서 이루어집니다.
+ legal_2_html: |-
+ 라이선스나 저작권, 법률 관련 의문점이 있다면
+ <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>OpenStreetMap 재단으로 문의</a>해주세요.
+ <br>
+ OpenStreetMap, 오픈스트리트맵, 돋보기와 지도 로고는 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OpenStreetMap 재단의 등록 상표입니다</a>.
partners_title: 파트너
copyright:
foreign:
같은 라이선스에 따라서만 결과를 배포할 수 있습니다.
<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">전문</a>은
당신의 권리와 책임을 설명합니다.
- intro_3_html: |-
- ì§\80ë\8f\84 í\83\80ì\9d¼ì\9d\98 ì§\80ë\8f\84 ì \9cì\9e\91ê³¼ ì\84¤ëª\85문ì\84\9cë\8a\94
+ intro_3_1_html: |-
+ 설명문서는
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">크리에이티브
커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0</a> 라이선스(CC BY-SA)에 따라 사용할 수 있습니다.
credit_title_html: OpenStreetMap 제작진 넣는 방법
credit_1_html: '“© OpenStreetMap 기여자”를 저작자로 사용해야 합니다.'
- credit_2_html: |-
+ credit_2_1_html: |-
또한 데이터는 오픈 데이터베이스 라이선스에 따라 사용할 수 있으며, 지도 제작은
지도 타일을 사용할 때에 CC-BY-SA로 허가한다는 내용을 명확하게 통지해야 합니다.
<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">이 저작권 문서</a>로
매체(예를 들어 인쇄 작업)에서는 opendatacommons.org와
openstreetmap.org('OpenStreetMap'을 전체 주소로 확장)로
독자에 직접 알려주세요. 관련 있다면 creativecommons.org로 알려주세요.
- credit_3_html: |-
+ credit_4_html: |-
찾아볼 수 있는 전자 지도에 대해서는 제작진은 지도의 모서리에 보여야만 합니다.
예를 들어:
attribution_example:
identifiable: 식별 가능(궤적 목록이 식별되어 보여짐, 시간 기록순으로 정렬된 점)
new:
upload_trace: GPS 궤적 올리기
- upload_gpx: 'GPX 파일 올리기:'
- description: '설명:'
- tags: '태그:'
- tags_help: 쉼표로 구분
- visibility: '공개 여부:'
visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: 도움말
traces_waiting:
one: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지 더
기다려주십시오.
+ other: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지
+ 더 기다려주십시오.
edit:
+ cancel: 취소
title: '%{name} 경로 편집'
heading: '%{name} 경로 편집'
- filename: '파일 이름:'
- download: 다운로드
- uploaded_at: '올린 날짜:'
- points: '점:'
- start_coord: '시작 좌표:'
- map: 지도
- edit: 편집
- owner: '소유자:'
- description: '설명:'
- tags: '태그:'
- tags_help: 쉼표로 구분
- visibility: '공개 여부:'
visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
update:
updated: 추적 업데이트됨
none: 없음
edit_trace: 이 궤적 편집
delete_trace: 이 궤적 삭제
- trace_not_found: 추적을 찾을 수 없습니다!
+ trace_not_found: 궤적을 찾을 수 없습니다!
visibility: '공개 여부:'
confirm_delete: 이 궤적을 삭제할까요?
trace_paging_nav:
map: 지도
index:
public_traces: 공개 GPS 궤적
- my_traces: 내 GPS 추적
+ my_traces: 내 GPS 궤적
public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적'
description: 최근의 GPS 궤적 업로드 항목 둘러보기
tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함'
GPS 궤적에 대해 더 알아보세요.
upload_trace: 궤적 올리기
see_all_traces: 모든 궤적 보기
- see_my_traces: 내 추적 보기
+ see_my_traces: 내 궤적 보기
destroy:
scheduled_for_deletion: 삭제 계획중인 궤적
make_public:
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
allow_write_api: 지도를 수정합니다.
- allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
- allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
+ allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다.
+ allow_write_gpx: GPS 궤적을 업로드합니다.
allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
grant_access: 권한 부여
authorize_success:
delete: 클라이언트 삭제
confirm: 확실합니까?
requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:'
- allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
- allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
- allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
- allow_write_api: 지도를 수정합니다.
- allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다.
- allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
- allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
index:
title: 내 OAuth 자세한 정보
my_tokens: 내 인증한 애플리케이션
registered_apps: '등록된 다음 클라이언트 애플리케이션이 있습니다:'
register_new: 내 애플리케이션 등록
form:
- name: 이름
- required: 필수
- url: 주요 애플리케이션 URL
- callback_url: 연락 URL
- support_url: 지원 URL
requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:'
- allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
- allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
- allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
- allow_write_api: 지도를 수정합니다.
- allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다.
- allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
- allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
not_found:
sorry: 안타깝게도, 해당 %{type}의 내용을 찾을 수 없습니다.
create:
reset_password:
title: 비밀번호 재설정
heading: '%{user}의 비밀번호 재설정'
- password: '비밀번호:'
- confirm password: 비밀번호 확인
reset: 비밀번호 재설정
flash changed: 비밀번호가 바뀌었습니다.
flash token bad: 토큰을 찾지 못했습니다. URL을 확인했습니까?
<p>다른 지도와는 달리, OpenStreetMap은 완전히 여러분과 같은 사람들이 만들어,
누구나 자유롭게 고치고, 갱신하며, 내려받아 사용할 수 있습니다.</p>
<p>기여를 시작하려면 가입하세요. 계정 확인용 이메일을 보내드립니다.</p>
- license_agreement: 계정을 확인하면 당신은 <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">기여자
- 약관</a>에 동의해야합니다.
email address: '이메일 주소:'
confirm email address: '이메일 주소 확인:'
not_displayed_publicly_html: 당신의 주소는 공개되지 않습니다. 자세한 내용은 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
unknown token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다.
reconfirm_html: 확인 이메일을 다시 보낼 필요가 있다면, <a href="%{reconfirm}">여기를 클릭하세요</a>.
confirm_resend:
- success: '%{email}(으)로 새 확인 쪽지를 보냈는데 즉시 계정을 확인하는 대로 매핑을 할 수 있습니다.<br /><br />확인
- 요청을 보낼 때 스팸 방지 시스템을 사용한다면 어떤 확인 요청에 답변할 수 없으므로 화이트리스트에 %{sender}이(가) 있는지 확인하세요.'
+ success_html: '%{email}(으)로 새 확인 쪽지를 보냈는데 즉시 계정을 확인하는 대로 매핑을 할 수 있습니다.<br /><br
+ />확인 요청을 보낼 때 스팸 방지 시스템을 사용한다면 어떤 확인 요청에 답변할 수 없으므로 화이트리스트에 %{sender}이(가)
+ 있는지 확인하세요.'
failure: '%{name} 사용자를 찾을 수 없습니다.'
confirm_email:
heading: 이메일 주소 바꾸기 확인
flash success: 집 위치를 성공적으로 저장했습니다
go_public:
flash success: 지금 모든 편집을 공개하고, 편집을 허용하지 않습니다.
- make_friend:
- heading: '%{user}님을 친구로 추가할까요?'
- button: 친구 추가
- success: '%{name}님은 이제 친구입니다!'
- failed: 죄송합니다, %{name}님을 친구로 추가하는 데 실패했습니다.
- already_a_friend: 이미 %{name}님과 친구입니다.
- remove_friend:
- heading: '%{user}님을 친구 제거할까요?'
- button: 친구 제거
- success: '%{name}님을 친구에서 제거했습니다.'
- not_a_friend: '%{name}님은 친구가 아닙니다.'
index:
title: 사용자
heading: 사용자
revoke: 해제!
flash: 이 차단을 해제했습니다.
helper:
- time_future: '%{time}에 끝납니다.'
+ time_future_html: '%{time}에 끝납니다.'
until_login: 사용자가 로그인할 때까지 활성합니다.
- time_future_and_until_login: '%{time} 이후에 사용자가 로그인하면.'
- time_past: '%{time}에 끝났습니다.'
+ time_future_and_until_login_html: '%{time} 이후에 사용자가 로그인하면.'
+ time_past_html: '%{time}에 끝났습니다.'
block_duration:
hours:
one: 1시간
next: 다음 »
previous: « 이전
notes:
- mine:
+ index:
title: '%{user} 님이 제출했거나 덧글을 남긴 참고'
heading: '%{user}의 참고'
subheading_html: '%{user} 님이 제출했거나 덧글을 남긴 참고'
out: 축소
locate:
title: 내 위치 보기
+ metersPopup:
+ one: 이 지점은 1미터 이내
+ other: 이 지점까지 %{count}미터
+ feetPopup:
+ one: 이 지점에서 1피트
+ other: 이 지점까지 %{count}피트
base:
standard: 표준
cycle_map: 사이클 지도