+ text: আপনি মেধাস্বত্ব পৃষ্ঠার ইংরেজি সংস্করণ দেখছেন। আপনি এই পৃষ্ঠার %{native_link}-এ
+ ফিরে যেতে পারেন অথবা আপনি মেধাস্বত্ব এবং %{mapping_link} সম্পর্কে পড়া বন্ধ
+ করতে পারেন।
+ native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE সংস্করণ
+ mapping_link: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
+ legal_babble:
+ title_html: কপিরাইট ও লাইসেন্স
+ intro_1_html: |-
+ ওপেনস্ট্রীটম্যাপ<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> একটি <i>মুক্ত উপাত্ত</i> যা <a
+ href="http://osmfoundation.org/">ওপেনস্ট্রীটম্যাপ ফাউন্ডেশন কর্তৃক</a> (OSMF) <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">মুক্ত উপাত্ত কমন্স মুক্ত তথ্যভিত লাইসেন্সের</a> (ODbL) আওতায় লাইসেন্সকৃত।
+ attribution_example:
+ title: আরোপণ উদাহরণ
+ more_title_html: আরও খুঁজা হচ্ছে
+ more_1_html: |-
+ আমাদের উপাত্তের ব্যাবহার, ও কৃতজ্ঞতা স্বীকার সম্পর্কে আরও জানতে, এখানে <a
+ href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licence page</a> and the community <a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
+ FAQ</a> পড়ুন।
+ contributors_title_html: আমাদের অবদানকারীগণ
+ infringement_title_html: কপিরাইট লঙ্ঘন
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>ট্রেডমার্ক
+ welcome_page:
+ title: স্বাগতম!
+ whats_on_the_map:
+ title: মানচিত্রে কী আছে
+ basic_terms:
+ title: মানচিত্রকরণের জন্য মৌলিক শর্তাবলী
+ rules:
+ title: নিয়মাবলী!
+ questions:
+ title: কোনও প্রশ্ন?
+ start_mapping: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
+ add_a_note:
+ title: সম্পাদনার সময় নেই? একটি টীকা যোগ করুন!
+ fixthemap:
+ how_to_help:
+ join_the_community:
+ title: সম্প্রদায়ে যোগ দিন
+ other_concerns:
+ title: অন্যান্য উদ্বেগ
+ help_page:
+ welcome:
+ url: /স্বাগতম
+ title: ওএসএম-এ স্বাগতম
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bn:Beginners%27_guide
+ title: আরম্ভকারী সহায়িকা
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ mailing_lists:
+ title: মেইলিং তালিকা
+ irc:
+ title: আইআরসি
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ about_page:
+ next: পরবর্তী
+ copyright_html: <span>©</span>ওপেনস্ট্রীটম্যাপ<br>অবদানকারী
+ local_knowledge_title: স্থানীয় অভিজ্ঞতা
+ community_driven_title: সম্প্রদায় চালক
+ open_data_title: মুক্ত তথ্য
+ legal_title: আইনগত
+ partners_title: অংশীদার
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} একটি দিনলিপির ভুক্তিতে মন্তব্য করেছেন'
+ hi: হাই %{to_user},
+ message_notification:
+ hi: হাই %{to_user},
+ friend_notification:
+ had_added_you: '%{user} আপনাকে ওপেনস্ট্রীটম্যাপে বন্ধু হিসেবে যোগ করেছেন।'
+ see_their_profile: আপনি %{userurl}-এ তাদের প্রোফাইল দেখতে পারেন।
+ gpx_notification:
+ greeting: হাই,
+ with_description: বিবরণ সহ
+ and_the_tags: 'এবং নিম্নলিখিত ট্যাগ:'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] ওপেনস্ট্রীটম্যাপে স্বাগতম'
+ created: কেউ একজন (আশা করছি আপনি) এইমাত্র %{site_url}-এ একটি অ্যাকাউন্ট তৈরি
+ করেছেন।
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] আপনার ইমেইল ঠিকানা নিশ্চিত করুন'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: হাই,
+ click_the_link: এটি যদি আপনি হন, দয়া করে পরিবর্তন নিশ্চিত করতে নিচের লিংকে
+ ক্লিক করুন।
+ email_confirm_html:
+ greeting: হাই,
+ click_the_link: এটি যদি আপনি হন, দয়া করে পরিবর্তন নিশ্চিত করতে নিচের লিংকে
+ ক্লিক করুন।
+ lost_password:
+ subject: '[ওপেনস্ট্রীটম্যাপ] পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করার অনুরোধ'
+ lost_password_plain:
+ greeting: হাই,
+ click_the_link: এটি যদি আপনি হন, তবে পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করতে দয়া করে নিচের
+ লিংকে ক্লিক করুন।
+ lost_password_html:
+ greeting: হাই,
+ click_the_link: এটি যদি আপনি হন, তবে পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করতে দয়া করে নিচের
+ লিংকে ক্লিক করুন।
+ note_comment_notification:
+ anonymous: একজন বেনামি ব্যবহারকারী
+ greeting: হাই,
+ details: টীকাটি সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url|এখানে} পাওয়া যাবে।
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: হাই,
+ details: পরিবর্তনধার্য সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url|এখানে} পাওয়া যাবে।
+ message:
+ inbox:
+ title: ইনবক্স
+ my_inbox: আমার ইনবক্স
+ outbox: আউটবক্স
+ subject: বিষয়
+ date: তারিখ
+ people_mapping_nearby: কাছাকাছি অবদানকারী
+ message_summary:
+ unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
+ read_button: পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
+ reply_button: প্রত্যুত্তর
+ delete_button: মুছুন
+ new:
+ title: বার্তা পাঠান
+ send_message_to: '%{name}কে একটি নতুন বার্তা পাঠান'
+ subject: বিষয়
+ body: মূলাংশ
+ send_button: পাঠান
+ back_to_inbox: অন্তঃবক্সে ফেরৎ যান
+ message_sent: বার্তা পাঠানো হয়েছে
+ limit_exceeded: সাম্প্রতিক আপনি একগুচ্ছ বার্তা পাঠিয়েছেন। আর কোন বার্তা পাঠানোর
+ পূর্বে দয়া করে কিছুক্ষণ অপেক্ষা করুন।
+ no_such_message:
+ title: কোন বার্তা নেই
+ heading: কোন বার্তা নেই
+ outbox:
+ title: বহির্বাক্স
+ my_inbox: আমার %{inbox_link}
+ inbox: অন্তঃবাক্স
+ outbox: বহির্বাক্স
+ to: প্রাপক
+ subject: বিষয়
+ date: তারিখ
+ people_mapping_nearby: কাছাকাছি মানচিত্রকার
+ read:
+ subject: বিষয়
+ date: তারিখ
+ reply_button: প্রত্যুত্তর
+ unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
+ back: পিছনে
+ to: প্রাপক
+ sent_message_summary:
+ delete_button: অপসারণ
+ mark:
+ as_read: বার্তা পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
+ as_unread: বার্তা অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
+ delete:
+ deleted: বার্তা মোছা হয়েছে