# Author: Nemo bis
# Author: Obsuser
# Author: Phidrho
+# Author: Ponor
# Author: Roberta F.
# Author: Ruila
# Author: SpeedyGonsales
client_application:
create: Registriraj
update: Ažuriraj
+ oauth2_application:
+ create: Registracija
+ update: Ažuriraj
trace:
create: Pošalji
update: 'Snimi promjene:'
message: Poruka
node: Točka
node_tag: Oznaka točke
- notifier: Izvjestitelj
old_node: Stara točka
old_node_tag: Oznaka stare točke
old_relation: Stara relacija
report: Prijavi
session: Sesija
trace: Trag
- tracepoint: Točka trase
+ tracepoint: Točka traga
tracetag: Oznaka traga
- user: korisnik
+ user: Korisnik
user_preference: Korisničke postavke
user_token: korisnički token
way: Put
title: Naslov
latitude: Geografska širina (Latitude)
longitude: Geografska dužina (Longitude)
- language: Jezik
+ language_code: Jezik
friend:
user: Korisnik
friend: Prijatelj
languages: 'Željeni jezici:'
preferred_editor: 'Preferencijalni uređivač:'
pass_crypt: Lozinka
- pass_crypt_confirmation: Potvrdi zaporku
+ pass_crypt_confirmation: Potvrdi lozinku
help:
trace:
tagstring: odvojeno zarezom
few: prije %{count} godine
other: prije %{count} godina
editor:
- default: Zadano (currently %{name})
+ default: Zadano (trenutno %{name})
id:
name: iD
description: iD (uređivač u pregledniku)
auth:
providers:
none: Nijedan
- openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
entry:
comment: Komentar
full: Cijela bilješka
+ accounts:
+ edit:
+ title: Uredi korisnički račun
+ my settings: Moje postavke
+ current email address: Trenutna adresa e-pošte
+ openid:
+ link text: što je ovo?
+ public editing:
+ heading: Javno uređivanje
+ enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
+ enabled link text: što je ovo?
+ disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene
+ su anonimne.
+ disabled link text: zašto ne mogu uređivati?
+ contributor terms:
+ heading: Uvjeti doprinositelja
+ agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja.
+ not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
+ review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš u prilici za pregled
+ i prihvati nove Uvjete doprinositelja.
+ agreed_with_pd: Također ste sve svoje izmjene proglasili javnim vlasništvom.
+ link text: što je ovo?
+ save changes button: Snimi promjene
+ go_public:
+ heading: Javno uređivanje
+ make_edits_public_button: Napravi sve moje promjene javnim
+ update:
+ success_confirm_needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjeri
+ email za poruku potvrde nove email adrese.
+ success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
browse:
- created: Stvoreno
- closed: Zatvoreno
- created_html: <abbr title='%{title}'> je stvoreno u %{time}</abbr>
- closed_html: <abbr title='%{title}'> je zatvoreno u %{time}</abbr>
- created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio <abbr title='%{title}'> u %{time}</abbr>
- deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao <abbr title='%{title}'> u %{time}</abbr>
- edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio <abbr title='%{title}'> u %{time}</abbr>
- closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio <abbr title='%{title}'> u %{time}</abbr>
version: Inačica
in_changeset: Set promjena
anonymous: anonimno
view_history: Prikaži povijest
view_details: Prikaži detalje
location: 'Lokacija:'
- changeset:
- title: 'Set promjena: %{id}'
- belongs_to: Autor
- node: Točaka (%{count})
- node_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count})
- way: Putovi (%{count})
- way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count})
- relation: Relacije (%{count})
- relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
- comment: Komentari (%{count})
- hidden_commented_by_html: Komentar skriven od %{user} <abbr title="%{exact_time}">
- u %{when}</abbr>
- commented_by_html: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- changesetxml: XLM Set promjena
- osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: Set promjena %{id}
- title_comment: Set promjena %{id} - %{comment}
- join_discussion: Prijavi se za uključivanje u raspravu
- discussion: Razgovor
node:
title_html: 'Točka: %{name}'
history_title_html: 'Povijest točke: %{name}'
wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji
wikimedia_commons_link: '%{page} element na Wikimedia Commons'
telephone_link: Nazovi %{phone_number}
- note:
- title: 'Bilješka: %{id}'
- new_note: Nova bilješka
- description: Opis
- open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name}
- closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name}
- hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name}
- opened_by_html: Zabilježio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'> u %{when}</abbr>
- opened_by_anonymous_html: Zabilježeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>
- u %{when}</abbr>
- commented_by_html: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous_html: Komentirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>
- u %{when}</abbr>
- closed_by_html: Riješio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_anonymous_html: Riješeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_html: Ponovno aktivirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>
- u %{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous_html: Ponovno aktivirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>
- u %{when}</abbr>
- hidden_by_html: Sakrio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'> u %{when}</abbr>
- report: Prijavi ovu bilješku
query:
title: Provjeri elemente karte
introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih elemenata karte.
no_more_area: Nema više paketa uređivanja na ovom području.
no_more_user: Nema više setova promjena ovog korisnika.
load_more: Učitaj više
+ feed:
+ title: Set promjena %{id}
+ title_comment: Set promjena %{id} - %{comment}
+ created: Stvoreno
+ closed: Zatvoreno
+ belongs_to: Autor
+ show:
+ title: 'Set promjena: %{id}'
+ discussion: Razgovor
+ join_discussion: Prijavi se za uključivanje u raspravu
+ changesetxml: XLM Set promjena
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: Točaka (%{count})
+ nodes_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count})
+ ways: Putovi (%{count})
+ ways_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count})
+ relations: Relacije (%{count})
+ relations_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
timeout:
sorry: Nažalost, preuzimanje popisa setova promjena predugo traje.
changeset_comments:
index:
title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena
title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}'
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: udaljen %{count}km
+ m away: '%{count}m daleko'
+ latest_edit_html: 'Najnovija izmjena (%{ago}):'
+ popup:
+ your location: Vaša lokacija
+ nearby mapper: Obližnji maper
+ friend: Prijatelj
+ show:
+ my friends: Moji prijatelji
+ no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
+ nearby users: Drugi korisnici u blizini
+ no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u
+ blizini.
+ friends_changesets: changesetovi prijatelja
diary_entries:
new:
title: Novi zapis u dnevnik
title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} je komentirao sljedeće dnevničke unose'
post: Pošalji
when: Kada
comment: Komentar
success: '%{name} je izbačen iz prijatelja.'
not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.'
geocoder:
- search:
- title:
- latlon_html: Rezultati sa stranice <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
- ca_postcode_html: Rezultati sa stranice <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim_html: Rezultati sa stranice <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames_html: Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse_html: Rezultati sa stranice <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames_reverse_html: Rezultati sa stranice <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
street_lamp: Ulična rasvjeta
tertiary: Lokalna cesta
tertiary_link: Lokalna cesta
- track: Makadam
+ track: Poljski ili šumski put
traffic_signals: Semafori
trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila
trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta
commercial: Poslovno područje
conservation: Zaštićeno područje
construction: Gradilište
- farm: Farma
farmland: Polje
farmyard: Farma
forest: Šuma
place:
city: Grad
country: Država
- county: Županija/grofovija
+ county: Županija
farm: Farma
hamlet: Zaseok
house: Kuća
home: Pokaži moj dom
logout: Odjavi se
log_in: Prijavi se
- log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom
sign_up: Otvori račun
start_mapping: Počni kartirati
- sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje
edit: Uredi
history: Povijest
export: Izvoz
copyright: Autorska prava
community_blogs: Blogovi zajednice
community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice
- foundation: Zaklada
- foundation_title: OpenStreetMap zaklada
make_a_donation:
title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom
text: Donirajte
failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greška:'
subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
gpx_success:
- loaded_successfully: |-
- uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih
- %{possible_points} točaka.
subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap'
already active: Ovaj račun je već potvrđen.
unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji.
confirm_resend:
- success_html: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiš svoj
- račun, moći ćeš početi kartirati.<br /><br />Ako koristiš antispam sustav
- koji šalje potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li %{sender} na tzv.
- "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
confirm_email:
heading: Potvrdi promjenu email adrese.
messages:
inbox:
title: Dolazna pošta
- my_inbox: Dolazna pošta
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nova poruka'
old_messages:
one: '%{count} stara poruka'
other: '%{count} stare poruke'
- from: Od
- subject: Tema
- date: Datum
no_messages_yet_html: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim
ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
+ messages_table:
+ from: Od
+ to: Za
+ subject: Tema
+ date: Datum
message_summary:
unread_button: Označi kao nepročitano
read_button: Označi kao pročitano
new:
title: Pošalji poruku
send_message_to_html: Pošalji novu poruku za %{name}
- subject: Tema
- body: Tijelo
back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
create:
message_sent: Poruka poslana
messages:
one: Imate %{count} poslanu poruku
other: Imate %{count} poslane poruke
- to: Za
- subject: Tema
- date: Datum
no_sent_messages_html: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili
u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
korisnik kako bi se odgovorili.'
show:
title: Pročitaj poruku
- from: Od
- subject: Tema
- date: Datum
reply_button: Odgovori
unread_button: Označi kao nepročitano
destroy_button: Obriši
back: Natrag
- to: Za
wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se
kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali.'
sent_message_summary:
destroy_button: Obriši
+ heading:
+ my_inbox: Dolazna pošta
mark:
as_read: Poruka označena pročitanom
as_unread: Poruka označena nepročitanom
destroy:
destroyed: Poruka obrisana
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Izgubljena zaporka
heading: Zaboravljena zaporka?
email address: 'Email adresa:'
new password button: Reset lozinke
help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati
ćemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku.
- notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu
- tako da je možete resetirati uskoro.
- notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu.
- reset_password:
+ edit:
title: Reset lozinke
heading: Reset lozinke za %{user}
reset: Reset lozinke
- flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
+ update:
+ flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
+ profiles:
+ edit:
+ image: 'Slika:'
+ gravatar:
+ gravatar: Koristi Gravatar
+ new image: Dodajte sliku
+ keep image: Zadržite trenutnu sliku
+ delete image: Uklonite trenutnu sliku
+ replace image: Zamijenite trenutnu sliku
+ image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
+ home location: 'Dom:'
+ no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
+ update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
sessions:
new:
title: Prijava
- heading: 'Prijava:'
+ heading: Prijava
email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:'
password: 'Lozinka:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Zapamti me
lost password link: Izgubljena zaporka?
login_button: Prijava
register now: Registrirajte se sada
with external: 'Ili koristite drugi servis za prijavljivanje:'
- new to osm: Novi na OpenStreetMap?
- to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati
- korisnički račun.
- create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu.
no account: Nemate račun?
- account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan. <br />
- Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun,
- ili <a href="%{reconfirm}">zatražiti novu e-poštu potvrde</a> .
auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
openid_logo_alt: Prijavi se sa OpenID-om
auth_providers:
facebook:
title: Prijavi se sa Facebook-om
alt: Prijavi se sa računom Facebook-a
- windowslive:
+ microsoft:
title: Prijavi se sa Windows Live-om
alt: Prijavi se sa računom Windows Live-a
github:
wikipedia:
title: Prijavi se preko Wikipedije
alt: Prijavi se s Wikipedijinim računom
- yahoo:
- title: Prijavi se sa Yahoo-om
- alt: Prijavi se sa Yahoo-ovim OpenID-om
wordpress:
title: Prijavi se sa Wordpressom
alt: Prijavi se sa Wordpressovim OpenID-om
alt: Prijavi se sa AOL-ovim OpenID-om
destroy:
title: Odjava
- heading: Odjava iz OpenStreetMap
+ heading: Odjava iz OpenStreetMap-a
logout_button: Odjava
site:
about:
next: Dalje
- copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>doprinositelji
+ used_by_html: '%{name} snabdijeva geografskim podacima tisuće internetskih stranica,
+ mobilnih aplikacija i uređaja'
+ lede_text: OpenStreetMap je izgradila zajednica kartografa koji donose i održavaju
+ podatke o cestama, stazama, kafićima, željezničkim postajama i još mnogo čemu
+ drugom diljem cijelog svijeta.
local_knowledge_title: Lokalno znanje
local_knowledge_html: OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost lokalnom znanju.
- Doprinositelji koriste zračne snimke, GNSS uređaje i vlastito novo-prikupljene
- podatke za provjeru točnosti i ažurnosti OSM podataka.
+ Doprinositelji koriste zračne snimke, GPS uređaje i vlastite terenske podatke
+ za provjeru točnosti i ažurnosti OSM podataka.
+ community_driven_title: Vođen zajednicom
open_data_title: Otvoreni podaci
- open_data_html: 'OpenStreetMap sadrži <i>slobodne podatke</i>: možeš ih slobodno
- koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznačene zasluge OpenStreetMap-a
- i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjuješ podatke ili stvaraš nove na temelju
- preuzetih podataka, te podatke možeš distribuirati samo pod istom licencom. Vidi
- stranicu:<a href=''%{copyright_path}''>Autorska prava i licenca</a> za detalje.'
+ open_data_open_data: otvoreni podaci
+ legal_title: Pravno
partners_title: Partneri
copyright:
foreign:
title: O ovom prijevodu
html: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link},
- Engleski stranice imaju prednost
+ Engleske stranice imaju prednost
english_link: Engleski izvornik
native:
title: O ovoj stranici
mapping_link: počnite kartirati
legal_babble:
title_html: Autorska prava i Dozvola
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> sadrži <i>otvorene podatke</i>, licencirane pod <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
- Commons Open Database License</a> (ODbL) licencom od strane <a
- href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap zaklade</a> (OSMF).
- intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati
- naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao
- izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati
- rezultate samo pod istom licencom. Puni <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pravni
- tekst</a> objašnjava vaša prava i odgovornosti.
- intro_3_1_html: Naša dokumentacija licencirana je pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Imenovanje-Dijeli
- pod istim uvjetima 2.0</a> licencijom (CC BY-SA 2.0).
- credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
- credit_1_html: |-
- Zahtjevamo da istaknete zasluge “© OpenStreetMap
- contributors”.
- credit_2_1_html: |-
- Također morate jasno naznačiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naše sličice karte, naznačiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to učiniti postavljanjem poveznice na <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">ovu stranicu sa autorskim pravima</a>.
- Alternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omogućuje korištenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite Vaše čitatelje na openstreetmap.org (označava točno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org.
+ introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} su %{open_data},
+ koje je licencirao %{osm_foundation_link} (OSMF) pod %{odc_odbl_link} (ODbL).
+ introduction_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati
+ naše podatke, dokle god navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje
+ kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati
+ rezultate samo pod istom licencijom. Puni %{legal_code_link} objašnjava
+ vaša prava i obveze.
+ introduction_3_html: Naša dokumentacija je licencirana pod licencijom %{creative_commons_link}
+ (CC BY-SA 2.0).
+ credit_title_html: Kako iskazati zasluge OpenStreetMap-a
+ credit_1_html: 'Tamo gdje koristite OpenStreetMap podatke, morate učiniti
+ sljedeće dvije stvari:'
+ credit_2_2: Objasnite da su podaci dostupni pod licencijom "Open Database
+ License".
+ credit_4_1_html: |-
+ Kako biste razjasnili da su podaci dostupni pod "Open
+ Database License", možete postaviti poveznicu na
+ %{this_copyright_page_link}. Alternativno, i kao uvjet ako distribuirate OSM u formi podataka, možete navesti i postaviti poveznicu izravno na tekst licencu(e). Ako oblik medija ne omogućuje korištenje poveznica (npr. tiskana djela), predlažemo da uputite Vaše čitatelje na openstreetmap.org (recimo navođenjem točne adrese ove web stranice umjesto samo imena projekta 'OpenStreetMap') i na opendatacommons.org.
+ U ovom primjeru atribucija se pojavljuje u kutu karte.
attribution_example:
- title: Primjer doprinosa
- more_title_html: Više o
- more_1_html: |-
- Pročitaj više o korištenju naših podataka i kako iskazati zasluge na <a
- href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licence stranici</a> i zajednici <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
- FAQ</a>.
- more_2_html: |-
- Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko sučelje) za razvojne inženjere treće strane.
- Vidi naš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Usage Policy</a>,
- <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tile Usage Policy</a>
- i <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Usage Policy</a>.
+ alt: Primjer kako atribuirati OpenStreetMap na web stranici
+ title: Primjer atribucije
+ more_title_html: Saznaj više
contributors_title_html: Naši doprinositelji
contributors_intro_html: 'Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt
također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih
agencija i drugih izvora, među kojima su:'
- contributors_au_html: '<strong>Australija</strong>: Sadrži podatke o predgrađima
- na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics.'
- contributors_ca_html: |-
- <strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), i StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_nz_html: '<strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke iz izvora
- <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> koji su licencirani
- za ponovnu upotrebu pod <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
- BY 4.0</a> licencijom.'
- contributors_gb_html: '<strong>Ujedinjeno Kraljevstvo</strong>: Sadrži podatke
- iz Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010-19.'
- contributors_footer_2_html: " Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva
- da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo
- jamstvo, ili \n prihvaća bilo kakve obveze."
+ contributors_footer_2_html: Uvrštavanje podataka u OpenStreetMap ne podrazumijeva
+ da izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvo jamstvo,
+ ili prihvaća bilo kakve obveze.
+ infringement_title_html: Kršenje autorskih prava
+ infringement_1_html: Suradnike OSM-a podsjećamo da nikada ne dodaju podatke
+ iz bilo kakvih izvora zaštićenih autorskim pravima (npr. Google karte ili
+ tiskane karte) bez izričitog dopuštenja nositelja autorskih prava.
index:
- js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je
- isključen JavaScript.
- js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu.
+ js_1: Koristite preglednik koji ne podržava JavaScript ili Vam je JavaScript
+ isključen.
+ js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript za slippy kartu.
permalink: Permalink
- shortlink: Shortlink
+ shortlink: Kratki link
createnote: Dodaj bilješku
license:
copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod
remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor
učitan i da je opcija "remote control" omogućena
edit:
- not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
+ not_public: Niste postavili da Vaše promjene budu javne.
not_public_description_html: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite.
- Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.
+ Možete postaviti svoje promjene kao javne sa %{user_page}.
user_page_link: korisnička stranica
anon_edits_link_text: Otkrij zašto je to slučaj.
id_not_configured: iD nije konfiguriran
ovu mogućnost.
export:
title: Izvoz
- area_to_export: Područje za export
manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
- format_to_export: Format za Export
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
- map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
- embeddable_html: HTML kod za umetanje
licence: Dozvola
- export_details_html: OpenStreetMap podaci su licencirani pod <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
- Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora
navedenih ispod:'
title: Geofabrik Downloads
description: 'Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih
gradova'
- metro:
- title: Metro Extracts
- description: Izvoz za glavne svjetske gradove i njihovih obližnjih područja
other:
title: Drugi izvori
description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a
- options: Opcije
- format: Format
- scale: Mjerilo
- max: max
- image_size: Veličina slike
- zoom: Približenje
- add_marker: Dodaj marker na kartu
- latitude: 'Lat:'
- longitude: 'Lon:'
- output: Izlaz
- paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu
export_button: Export
help:
welcome:
title: Dobrodošao/la na OSM
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
+ any_questions:
+ title: Ima li pitanja?
sidebar:
search_results: Rezultati pretraživanja
close: Zatvori
primary: Primarna cesta
secondary: Sekundarna cesta
unclassified: Nerazvrstana cesta
- track: Neasfaltirani put
+ track: Poljski ili šumski put
bridleway: Staza za konje
cycleway: Biciklistička staza
cycleway_national: Državna biciklistička staza
footway: Pješačka staza
rail: Željeznica
subway: Podzemna željeznica
- tram:
- - Laka željeznica
- - tramvaj
- cable:
- - Kabinska žičara
- - sedežnica
- runway:
- - Aerodromska pista
- - aerodromske ceste (za avione)
- apron:
- - Parking za avione (apron)
- - terminal
+ cable_car: Kabinska žičara
+ chair_lift: sedežnica
+ runway: Aerodromska pista
+ taxiway: aerodromske ceste (za avione)
+ apron: Parking za avione (apron)
admin: Administrativna granica
forest: Šuma (održavane, od šumarije)
wood: Šume (prirodne, neodržavane)
golf: Golf teren
park: Park
+ common: Travnjaci
resident: Stambeno područje
- common:
- - Travnjaci
- - livade
retail: Maloprodajno područje
industrial: Industrijsko područje
commercial: Poslovno područje
heathland: Gustiš, makija, grmlje
- lake:
- - Jezero
- - rezervoar
+ lake: Jezero
+ reservoir: rezervoar
farm: Polja, farme, njive
brownfield: Gradilište
cemetery: Groblje
centre: Sportski centar
reserve: Rezervat prirode
military: Vojno područje
- school:
- - Škola
- - Sveučilište
+ school: Škola
+ university: Sveučilište
building: Zgrada
station: Željeznički kolodvor
- summit:
- - Vrh
- - vrhunac
+ summit: Vrh
+ peak: vrhunac
tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
bridge: Crni rubovi = most
private: Privatni pristup
title: Dobrodošli!
whats_on_the_map:
title: Što ova karta sadrži
- basic_terms:
- way_html: <strong>Put</strong> je linija ili područje, npr. cesta, potok,
- jezero ili zgrada.
- tag_html: <strong>Oznaka</strong> je dodatni podatak (metapodatak) o točki
- ili putu, npr. ime restorana ili ograničenje brzine.
- questions:
- title: Ima li pitanja?
start_mapping: Počni kartirati
add_a_note:
title: Nemaš vremena za uređivanje? Dodaj bilješku!
- paragraph_1_html: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za
- registraciju i učenje pravila uređivanja, možeš jednostavno dodati bilješku
- na kartu.
+ para_1: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za registraciju
+ i učenje pravila uređivanja, možeš jednostavno dodati bilješku na kartu.
traces:
visibility:
private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke)
trace_not_found: Trag nije pronađen!
visibility: 'Vidljivost:'
trace_paging_nav:
- showing_page: Stranica %{page}
older: Stariji tragovi
newer: Noviji tragovi
trace:
identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI
private: PRIVATNI
trackable: TRACKABLE
- by: od
- in: u
index:
public_traces: Javni GNSS tragovi
- my_traces: Moji GNSS tragovi
public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user}
description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove
tagged_with: ' označeni sa %{tags}'
- empty_html: Ovdje zasad nema ničega. <a href='%{upload_link}'>Učitaj novi trag</a>
- ili nauči više o GNSS tragovima na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
- stranici</a>.
upload_trace: Postavi GNSS trag
- see_all_traces: Prikaži sve trase
+ my_traces: Moji GNSS tragovi
destroy:
scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje
make_public:
title: Otvori račun
no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke
račune.
- contact_webmaster_html: Molim kontaktirajte <a href="%{webmaster}">webmastera</a>
- da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s
- ovime u najkraćem vremenu.
about:
- header: Slobodna i može ju svatko uređivati
- html: |-
- <p>Za razliku od drugih karata, OpenStreetMap su u potpunosti napravili ljudi kao vi,
- i slobodno ju svatko može popraviti, osvježiti, skinuti i koristiti.</p>
- <p>Prijavite se i krenite uređivati. Poslat ćemo vam e-mail kako bi potvrdili vaš račun.</p>
- email address: 'Email:'
- confirm email address: 'Potvrdi e-mail:'
- display name: 'Korisničko ime:'
+ header: Slobodna i svatko je može uređivati
display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti
i kasnije u postavkama.
- external auth: 'Prijavljivanje sa drugog servisa:'
+ external auth: 'Prijavljivanje s drugog servisa:'
use external auth: Alternativno, koristite drugi servis za prijavljivanje
auth no password: Sa prijavljivanjem sa drugog servisa ne trebate lozinku, ali
drugi alati ili serveri će možda trebati.
deleted: obrisano
show:
my diary: Moj dnevnik
- new diary entry: novi unos u dnevnik
my edits: Moje promjene
my traces: Moji tragovi
my notes: Moje bilješke
my profile: Moj profil
my settings: Moje postavke
my comments: Moji komentari
- oauth settings: oauth postavke
blocks on me: Osobne blokade
blocks by me: Blokade koje sam postavio
send message: Pošalji poruku
ct status: 'Uvjeti doprinositelja:'
ct undecided: Neopredjeljen
ct declined: Odbio
- latest edit: 'Najnovija izmjena (%{ago}):'
email address: 'Email adresa:'
created from: 'Napravljeno iz:'
status: 'Stanje:'
spam score: 'Spam ocjena:'
- description: Opis
- user location: Lokacija boravišta korisnika
- if_set_location_html: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link},
- kako bi vidio/la obližnje korisnike.'
- settings_link_text: postavke
- my friends: Moji prijatelji
- no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
- km away: udaljen %{count}km
- m away: '%{count}m daleko'
- nearby users: Drugi korisnici u blizini
- no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u
- blizini.
role:
administrator: Ovaj korisnik je administrator
moderator: Ovaj korisnik je moderator
comments: Komentari
create_block: Blokiraj ovog korisnika
activate_user: Aktiviraj ovog korisnika
- deactivate_user: Deaktiviraj ovog korisnika
confirm_user: Potvrdi ovog korisnika
hide_user: Sakrij ovog korisnika
unhide_user: Otkrij ovog korisnika
delete_user: Obriši ovog korisnika
confirm: Potvrdi
- friends_changesets: changesetovi prijatelja
report: Prijavi ovog korisnika
- popup:
- your location: Vaša lokacija
- nearby mapper: Obližnji maper
- friend: Prijatelj
- account:
- title: Uredi korisnički račun
- my settings: Moje postavke
- current email address: 'Trenutna E-mail adresa:'
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: što je ovo?
- public editing:
- heading: 'Javno uređivanje:'
- enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: što je ovo?
- disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene
- su anonimne.
- disabled link text: zašto ne mogu uređivati?
- public editing note:
- heading: Javno uređivanje
- html: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke
- ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima
- da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod <b>Od promjene
- 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte
- zašto</a>).<ul> <li>Vaša email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li>
- <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni
- kao javni.</li> </ul>
- contributor terms:
- heading: 'Uvjeti doprinositelja:'
- agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja.
- not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
- review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš u prilici za pregled
- i prihvati nove Uvjete doprinositelja.
- agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu.
- link text: što je ovo?
- image: 'Slika:'
- gravatar:
- gravatar: Koristi Gravatar
- new image: Dodajte sliku
- keep image: Zadržite trenutnu sliku
- delete image: Uklonite trenutnu sliku
- replace image: Zamijenite trenutnu sliku
- image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
- home location: 'Dom:'
- no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
- update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
- save changes button: Snimi promjene
- make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
- return to profile: Vrati se na profil
- flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
- Provjeri email za poruku potvrde nove email adrese.
- flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
- set_home:
- flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
go_public:
- flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
+ flash success: Sve Vaše promjene sada su javne i dopušteno Vam je uređivanje.
index:
title: Korisnici
heading: Korisnici
- showing:
- one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items})
- other: Stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
summary_html: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} napravljeno %{date}'
confirm: Potvrdi odabrane korisnike
suspended:
title: Račun suspendiran
heading: Račun suspendiran
- webmaster: webmaster
- body_html: "<p>\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive
- aktivnosti. \n</p>\n<p>\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora
- uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome.
- \n</p>"
user_role:
filter:
not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga.
jeli korisnik i uloga ispravno.
user_blocks:
model:
- non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu.
+ non_moderator_update: Morate biti moderator da stvorite ili ažurirate blokadu.
non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu.
not_found:
sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći.
title: Stvaranje blokade na %{name}
heading_html: Stvaranje blokade na %{name}
period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API.
- tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
- tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
back: Prikaži sve blokade
edit:
title: Uređivanje blokade na %{name}
back: Prikaži sve blokade
filter:
block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
- block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste.
+ block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz padajuće liste.
create:
- try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i
- dati im razumno vrijeme za odgovor.
- try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego
- ga blokirate.
flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti.
index:
title: Korisnikove blokade
heading: Lista korisničkih blokada
- empty: Nisu napravljene
+ empty: Još nije napravljena nijedna blokada.
revoke:
title: Opozivanje blokade na %{block_on}
heading_html: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}
- time_future: Blokada će završiti za %{time}.
- past: Blokada je završila u %{time} i ne može se sada opozvati.
- confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
+ time_future_html: Blokada će završiti za %{time}.
+ past_html: Blokada je završila u %{time} i ne može se sada opozvati.
+ confirm: Jeste li sigurni da želite opozvati ovu blokadu?
revoke: Opozovi!
flash: Ova blokada je opozvana.
helper:
time_future_html: Završava u %{time}.
- until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
+ until_login: Aktivno dok se korisnik ne prijavi.
time_past_html: Završeno %{time}.
block_duration:
hours:
heading_html: Lista blokada od %{name}
empty: '%{name} nije napravila još ni jednu blokadu.'
show:
- title: '%{block_on} blokiran od %{block_by}'
- heading_html: '%{block_on} blokiran od %{block_by}'
+ title: '%{block_by} blokirao %{block_on}'
+ heading_html: '%{block_by} blokirao %{block_on}'
created: Stvoreno
status: Status
show: Prikaži
description: Opis
created_at: Napravljeno
last_changed: Zadnji put promijenjeno
+ show:
+ title: 'Bilješka: %{id}'
+ description: Opis
+ open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name}
+ closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name}
+ hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name}
+ report: prijavi ovu bilješku
+ anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje bi
+ trebalo neovisno provjeriti.
+ hide: Sakrij
+ resolve: Razriješi
+ reactivate: Ponovno aktiviraj
+ comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi
+ comment: Komentiraj
+ new:
+ title: Nova bilješka
+ intro: Primjetili ste grešku ili nedostatak nečega? Javite ostalim kartografima
+ kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte bilješku
+ s opisom problema. (Molimo ne unašajte osobne podatke ili podatke s karata
+ koje su zaštićene autorskim pravima)
+ advice: Vaša bilješka je javna i može se koristiti za ažuriranje karte, zato
+ ne upisujte osobne podatke, ili podatke sa karata ili tablica podataka zaštićenih
+ autorskim pravima.
+ add: Dodaj bilješku
javascripts:
close: Zatvori
share:
short_url: Kratki URL
include_marker: Uključi oznaku
center_marker: Centriraj kartu na oznaku
- paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu
+ paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na internetsku stranicu
view_larger_map: Prikaži veću kartu
embed:
report_problem: Prijavi problem
gps: Javni GNSS tragovi
overlays: Uključi dodatne slojeve za otklanjanje grešaka na karti
title: Slojevi
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap doprinositelji</a>
- donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doniraj OSM projektu</a>
site:
edit_tooltip: Uredi kartu
edit_disabled_tooltip: Približi za uređivanje karte
unsubscribe: Otkaži pretplatu
hide_comment: sakrij
unhide_comment: vrati sakriveno
- notes:
- new:
- intro: Primjetili ste grešku ili nedostatak nečega? Javite ostalim kartografima
- kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte bilješku
- s opisom problema. (Molimo ne unašajte osobne podatke ili podatke s karata
- koje su zaštićene autorskim pravima)
- advice: Vaša bilješka je javna i može se koristiti za ažuriranje karte, zato
- ne upisujte osobne podatke, ili podatke sa karata ili tablica podataka zaštićenih
- autorskim pravima.
- add: Dodaj bilješku
- show:
- anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje
- bi trebalo (komentare) neovisno provjeriti.
- hide: Sakrij
- resolve: Razriješi
- reactivate: Reaktiviraj
- comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi
- comment: Komentiraj
edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiš urediti, zatim klikni ovdje.
directions:
engines:
show:
description: 'Opis:'
user: 'Tvorac:'
- confirm: Jesi li siguran/na?
+ confirm: Jeste li sigurni?
update:
flash: Promjene su spremljene.
...