"browser_notice": "Ovaj uređivač je podržan u Firefoxu, Chromeu, Safariju, Operi i Internet Exploreru 11 ili novijoj verziji. Molim nadogradi svoj internet preglednik ili koristi Potlatch 2 program za uređivanje karte.",
"help": "Drugi korisnik je uredio neke elemente karte koje si i ti uredio/la.\nKlikni na svaki element ispod za dobivanje više detalja o konfliktu i odaberi treba li zadržati\ntvoje promjene ili promjene drugog korisnika.\n"
"just_edited": "Upravo si uredio/la OpenStreetMap!",
- "view_on_osm": "Pogledaj na OSM",
- "facebook": "Podijeli na mreži Facebook",
- "twitter": "Podijeli na mreži Twitter",
- "google": "Podijeli na mreži Google+",
- "help_html": "Tvoje promjene bi se trebale pojaviti u sloju \"Standard\" kroz par minuta. Za druge slojeve i određene elemente trebati će više vremena.",
+ "thank_you": "Hvala ti za poboljšanje karte.",
+ "thank_you_location": "Hvala ti za poboljšanje karte u blizini {where}.",
+ "help_html": "Tvoje promjene bi se trebale pojaviti na OpenStreetMapu kroz par minuta. Druge karte će trebati više vremena za ažuriranje podataka.",
"welcome": "Dobrodošli na iD OpenStreetMap uređivač",
"text": "iD je vrlo jednostavan ali moćan alat za doprinošenje najboljoj besplatnoj karti svijeta. Ovo je verzija {version}. Za više informacija pogledaj {website} i prijavi greške u softveru na {github}.",
"untagged_area_tooltip": "Odaberi element karte koji opisuje što ovo područje predstavlja.",
"untagged_relation": "Neoznačena relacija",
"untagged_relation_tooltip": "Odaberi element karte koji opisuje što ova relacija predstavlja.",
+ "many_deletions": "Brišeš {n} elemenata: {p} točaka, {l} linija, {a} područja, {r} relacija. Jesi li siguran/na da želiš to učiniti? Time ćeš obrisati elemente sa karte koju svi vide na openstreetmap.org.",
"tag_suggests_area": "Oznaka {tag} ukazuje da bi linija trebala biti područje, ali nije područje",
"deprecated_tags": "Zastarjele oznake: {tags}"
},
"zoom": {
- "in": "Povećaj prikaz",
- "out": "Smanji prikaz"
+ "in": "Približi",
+ "out": "Udalji"
},
"cannot_zoom": "Nije moguće više udaljiti u trenutnom môdu.",
"full_screen": "Slika preko cijelog zaslona",
- "gpx": {
- "local_layer": "Lokalna datoteka",
- "drag_drop": "Dovuci i ispusti .gpx, .geojson ili .kml datoteku na stranicu ili klikni gumb s desne strane za pretraživanje datoteka.",
- "zoom": "Približi na sloj",
- "browse": "Potraži datoteku"
+ "streetside": {
+ "tooltip": "Ulične fotografije od Microsofta",
+ "title": "Foto preklop (Bing Streetside)",
+ "report": "Prijavi problem sa privatnosti na ovoj slici",
+ "view_on_bing": "Pogledaj na Bing Maps karti",
+ "hires": "Visoka rezolucija"
},
"mapillary_images": {
"tooltip": "Ulične fotografije s Mapillary servisa",
+ "nodes_ways": "Na OpenStreetMapu, točke se ponekad nazivaju *čvorovi*, a linije i područja su ponekad navedeni kao *putevi*."
+ },
+ "editing": {
+ "title": "Uređivanje i spremanje",
+ "select_h": "Odaberi",
+ "multiselect_h": "Višestruko odabiranje",
+ "undo_redo_h": "Poništi i ponovi",
+ "save_h": "Spremi",
+ "upload_h": "Spremi",
+ "backups_h": "Automatske sigurnosne kopije",
+ "keyboard_h": "Tipkovne kratice",
+ "keyboard": "Možeš vidjeti popis tipkovnih kratica kada pritisneš tipku `?`."
+ },
+ "feature_editor": {
+ "title": "Uređivač elemenata",
+ "type_h": "Vrsta elementa",
+ "fields_h": "Polja",
+ "tags_h": "Oznake"
+ },
+ "points": {
+ "title": "Točke",
+ "add_point_h": "Dodavanje točaka",
+ "move_point_h": "Pomicanje točaka",
+ "delete_point_h": "Brisanje točaka"
+ },
+ "lines": {
+ "title": "Linije",
+ "add_line_h": "Dodavanje linija",
+ "add_line_finish": "Za završavanje linije, pritisni `{return}` ili ponovno klikni na posljednju točku.",
+ "modify_line_h": "Uređivanje linija",
+ "connect_line_h": "Spajanje linija",
+ "disconnect_line_h": "Razdvajanje linija",
+ "move_line_h": "Pomicanje linija",
+ "delete_line_h": "Brisanje linija"
+ },
+ "areas": {
+ "title": "Područja",
+ "intro": "*Područja* se koriste za prikaz granica elemenata poput jezera, zgrada i naseljenih područja. Područja se trebaju iscrtati oko ruba elementa kojeg prikazuju, npr. oko temelja zgrade.",
+ "point_or_area_h": "Točke ili područja?",
+ "add_area_h": "Dodavanje područja",
+ "square_area_h": "Stavi pod pravi kut ćoškove",
+ "modify_area_h": "Uređivanje područja",
+ "delete_area_h": "Brisanje područja"
+ },
+ "relations": {
+ "title": "Relacije",
+ "edit_relation_h": "Uređivanje relacija",
+ "maintain_relation_h": "Održavanje relacija",
+ "relation_types_h": "Vrste relacija",
+ "multipolygon_h": "Multipoligoni",
+ "multipolygon_create": "Za stvaranje multipoligona, npr. zgrade sa \"rupom\", nacrtaj vanjski rub područja i unutarnju granicu kao liniju ili kao područje druge vrste, npr. travnjak. Zatim `{shift}`+{leftclick} lijevi-klik za odabiranje oba elementa, {rightclick} desni-klik za prikaz izbornika za uređivanje i odaberi {merge} **Spoji** naredbu. ",
+ "turn_restriction_h": "Zabrane skretanja",
+ "route_h": "Rute",
+ "boundary_h": "Granice"
+ },
+ "notes": {
+ "title": "Bilješke",
+ "add_note_h": "Dodavanje bilješki",
+ "update_note_h": "Zatvaranje, ponovno otvaranje i komentiranje",
"welcome": "Dobrodošao/la! Ovaj prohod će te naučiti osnovama uređivanja OpenStreetMapa.",
"practice": "Svi podaci u ovom prohodu su samo za vježbu i bilo kakve promjene koje napraviš neće se spremiti.",
"words": "Ovaj prohod će ti predstaviti neke nove riječi i koncepte. Kad predstavimo novu riječ, koristit ćemo *kurziv*.",
- "mouse": "Možeš koristiti bilo koji uređaj za unos kako bi uredio/la kartu, ali ovaj prohod pretpostavlja da koristiš miš sa lijevom i desnom tipkom. **Ako želiš spojiti miša, napravi to sada i onda klikni na U redu.**",
+ "mouse": "Možeš koristiti bilo koji uređaj za unos kako bi uredio/la kartu, ali ovaj prohod pretpostavlja da koristiš miš sa lijevom i desnom tipkom. **Ako želiš spojiti miša, napravi to sada i onda klikni na: U redu.**",
"leftclick": "Kada te ovaj prohod zatraži da klikneš ili dvoklikneš, podrazumjeva se da je to s lijevom tipkom miša. Na trackpadu to može biti jedan klik ili klik jednim prstom. **Klikni lijevom tipkom miša {num} puta.**",
"rightclick": "Nekad ćemo te zamoliti da klikneš desnu tipku na mišu. To može biti isto kao i Ctrl-klik ili klik s dva prsta na trackpadu. Tvoja tipkovnica možda ima i tipku 'menu' (obično desno od razmaknice) koja radi kao desni klik. **Klikni desnom tipkom miša {num} puta.**",
"chapters": "Zasad nam ide odlično! Možeš koristiti gumbe ispod za preskakanje poglavlja u bilo kojem trenutku ili za ponavljanje poglavlja ispočetka ako zapneš. Počnimo! **Klikni '{next}' za nastavak.**"
"rightclick": "Desnom tipkom miša možeš kliknuti na element za dobivanje *izbornika za uređivanje* koji prikazuje listu operacija koje možeš odraditi. **Desnom tipkom miša odaberi točku koju si napravio/la za prikazivanje izbornika.**",
"delete": "U redu je obrisati elemente koji ne postoje u stvarnom svijetu.{br}Brisanje elementa s OpenStreetMapa ga briše s karte koju svi koriste, zato je potrebno biti siguran da element više ne postoji prije nego ga obrišeš. **Klikni na gumb {button} za brisanje točke.",
"undo": "Uvijek možeš poništiti svoje promjene dok god ne snimiš svoje uređivanje na OpenStreetMap. **Klikni na gumb {button} za poništavanje brisanja i vraćanje točke nazad.** ",
- "play": "Sad kada znaš kako stvoriti i urediti točke, pokušaj stvoriti još neke točke za vježbu! **Kad si spreman/a nastaviti na sljedeće poglavlje, klikni '{next}'.**"
+ "play": "Sada kada znaš kako stvoriti i urediti točke, pokušaj stvoriti još neke točke za vježbu! **Kad si spreman/a nastaviti na sljedeće poglavlje, klikni '{next}'.**"
},
"areas": {
"title": "Područja",
+ "add_playground": "*Područja* se koriste za prikaz granica elemenata karte kao što su jezera, zgrade i naseljena područja.{br}Također se mogu koristiti za detaljnije kartiranje mnogih elemenata karte koje bi inače kartirali kao točke. **Klikni na gumb {button} Područje za dodavanje novog područja.**",
"start_playground": "Idemo dodati ovo igralište na kartu crtajući područje. Područja se crtaju postavljanjem *čvorova* uzduž vanjske granice elementa. **Klikni ili pritisni razmaknicu za postavljanje početnog čvora na jedan od uglova igrališta.**",
+ "continue_playground": "Nastavi crtati područje postavljanjem ostalih čvorova uzduž ruba igrališta. U redu je povezati područje na postojeće pješačke staze.{br}Savjet: Možeš držati tipku '{alt}' na tipkovnici da spriječiš povezivanje čvora s drugim elementima karte. **Nastavi crtati područje igrališta.** ",
"finish_playground": "Završi crtanje područja pritiskom tipke enter, ili tako da ponovno klikneš na početni ili posljednji čvor. **Završi crtanje područja igrališta.**",
"search_playground": "**Nađi '{preset}' pomoću tražilice.**",
"choose_playground": "**Odaberi {preset} sa liste.**",
"start_drag_endpoint": "Kada je linija odabrana, možeš povući bilo koji njezin čvor tako da klikneš na njega i držiš stisnutu lijevu tipku miša dok ga premještaš. **Povuci krajnju točku na ispravno mjesto gdje bi trebalo biti raskrižje ulica.**",
"finish_drag_endpoint": "Ovo mjesto se čini u redu. **Otpusti lijevu tipku miša za završavanje pomaka.** ",
"start_drag_midpoint": "Mali trokut je iscrtan na *srednjoj točki* između dva čvora. Drugi način za stvaranje novog čvora je povući tu srednju točku na novu lokaciju. **Povuci središnji trokut za stvaranje novog čvora duž zavoja ceste.**",
- "continue_drag_midpoint": "Ova linija izgleda puno bolje! Nastavi prilagođavati ovu liniju dvoklikom ili povlačenjem središnjeg trokuta dok krivulja ne bude odgovarala obliku ceste. **Kada si zadovoljan/a s izgledom linije, klikni na U redu.**",
+ "continue_drag_midpoint": "Ova linija izgleda puno bolje! Nastavi prilagođavati ovu liniju dvoklikom ili povlačenjem središnjeg trokuta dok krivulja ne bude odgovarala obliku ceste. **Kada si zadovoljan/a s izgledom linije, klikni na: U redu.**",
"delete_lines": "Linije koje ne postoje u stvarosti se mogu obrisati.{br}Ovdje imamo primjer s ulicom {street} koju je grad isplanirao, ali nije nikad izgradio. Možemo ispraviti ovaj dio karte brisanjem linija koje su višak.",
"rightclick_intersection": "Posljednja prava ulica je '{street1}', stoga ćemo *razdvojiti* '{street2}' na ovom raskrižju i obrisati sve iznad nje. **Desnom tipkom klikni na čvornu točku raskrižja.**",
"split_intersection": "**Klikni na gumb {button} za razvajanje {street}.**",
+ "help": "Sada si spreman/a za uređivanje OpenStreetMap karte!{br}Možeš bilo kada ponoviti ovaj prohod ili potražiti više dokumentacije klikom na gumb {button} Pomoć ili pritiskom tipke '{key}'.",
+ "shortcuts": "Možeš vidjeti popis naredbi s njihovim tipkovnim kraticama kada pritisneš tipku '{key}'.",