# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: A Retired User
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Dinhxuanduyet
# Author: Ioe2015
# Author: JohnsonLee01
# Author: Macofe
# Author: Minh Nguyen
# Author: Nemo bis
+# Author: Nghiemtrongdai VN
# Author: Nguyễn Mạnh An
# Author: Ninomax
# Author: Phjtieudoc
title: Tiêu đề
body: Nội dung
recipient: Người nhận
+ redaction:
+ title: Tiêu đề
+ description: Miêu tả
report:
category: Chọn lý do cho báo cáo của bạn
details: Vui lòng cung cấp thêm chi tiết về vấn đề (yêu cầu).
user:
+ auth_provider: Nhà cung cấp Xác thực
+ auth_uid: Định dạng Duy nhất Xác thực
email: Thư điện tử
+ email_confirmation: Xác nhận Thư điện tử
+ new_email: Địa chỉ Thư điện tử Mới
active: Tích cực
display_name: Tên Hiển thị
- description: Miêu tả
- languages: Ngôn ngữ
+ description: Miêu tả trong Hồ sơ
+ home_lat: Vĩ độ
+ home_lon: Kinh độ
+ languages: Ngôn ngữ Ưu tiên
+ preferred_editor: Trình vẽ Ưa thích
pass_crypt: Mật khẩu
pass_crypt_confirmation: Xác nhận mật khẩu
help:
trace:
tagstring: dấu phẩy phân cách
+ user_block:
+ reason: Lý do cấm người dùng này. Xin hãy bình tĩnh và hợp lý, và đưa vào
+ nhiều chi tiết về trường hợp này. Nhớ rằng thôn báo này sẽ công khai. Xin
+ hãy tránh thuật ngữ chuyên môn vì người dùng có thể không rành.
+ needs_view: Người dùng có phải cần đăng nhập trước khi bỏ cấm được không?
+ user:
+ email_confirmation: Địa chỉ thư điện tử của bạn không được hiển thị công khai.
+ Xem thêm chi tiết trong <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy?uselang=vi"
+ title="Quy định quyền riêng tư Quỹ OSM, có đoạn nói về địa chỉ thư điện
+ tử">quy định quyền riêng tư</a> của chúng tôi.
+ new_email: (không lúc nào hiện công khai)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
pylon: Cột tháp
station: Trạm Cáp treo
t-bar: T-Bar Lift
+ "yes": Đường trên không
aeroway:
aerodrome: Sân bay
airstrip: Bãi hạ cánh
hangar: Nhà Máy bay
helipad: Sân bay Trực thăng
holding_position: Chỗ Dừng Máy bay
+ navigationaid: Hỗ trợ điều hướng hàng không
parking_position: Chỗ Đậu Máy bay
runway: Đường băng
taxiway: Đường lăn
terminal: Nhà ga Sân bay
windsock: Ống gió
amenity:
+ animal_boarding: Vườn bách thú
animal_shelter: Trạm Bảo vệ Động vật
arts_centre: Trung tâm Nghệ thuật
atm: Máy Rút tiền Tự động
drinking_water: Vòi Nước uống
driving_school: Trường Lái xe
embassy: Tòa Đại sứ
+ events_venue: Địa điểm tổ chức sự kiện
fast_food: Nhà hàng Ăn nhanh
ferry_terminal: Trạm Phà
fire_station: Trạm Cứu hỏa
hospital: Bệnh viện
hunting_stand: Ghế Dựng để Săn bắn
ice_cream: Tiệm Kem
+ internet_cafe: Cà phê Internet
kindergarten: Tiểu học
language_school: Trương học ngôn ngữ
library: Thư viện
love_hotel: Khách sạn tình yêu
marketplace: Chợ phiên
+ mobile_money_agent: Đại lý tiền di động
monastery: Nhà tu
+ money_transfer: Gửi Tiền
motorcycle_parking: Chỗ Đậu Xe máy
music_school: Trường Âm nhạc
nightclub: Câu lạc bộ Đêm
cape: Mũi đất
cave_entrance: Cửa vào Hang
cliff: Vách đá
+ coastline: Bờ biển
crater: Miệng Núi
dune: Cồn cát
fell: Đồi Cằn cỗi
discount: Cửa hàng Giảm giá
doityourself: Tiệm Ngũ kim
dry_cleaning: Hấp tẩy
+ e-cigarette: Tiệm Thuốc lá Điện tử
electronics: Tiệm Thiết bị Điện tử
estate_agent: Văn phòng Bất động sản
farm: Tiệm Nông cụ
grocery: Tiệm Tạp phẩm
hairdresser: Tiệm Làm tóc
hardware: Tiệm Ngũ kim
+ herbalist: Tiệm Dược thảo
hifi: Cửa hàng Hi-fi
houseware: Cửa hàng gia dụng
ice_cream: Tiệm Kem
inbox:
title: Hộp thư
my_inbox: Hộp thư đến
- outbox: đã gửi
messages: Bạn có %{new_messages} và %{old_messages}
new_messages: '%{count} thư mới'
old_messages: '%{count} thư cũ'
body: Rất tiếc, không có thư nào với ID đó.
outbox:
title: Hộp thư đã gửi
- my_inbox_html: Hộp %{inbox_link}
- inbox: thư đến
- outbox: thư đã gửi
messages: Bạn có %{count} thư đã gửi
to: Tới
subject: Tiêu đề
bicycle_shop: Tiệm xe đạp
bicycle_parking: Chỗ đậu xe đạp
toilets: Vệ sinh
- richtext_area:
- edit: Sửa đổi
- preview: Xem trước
- markdown_help:
- title_html: Trang trí dùng cú pháp <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
- headings: Đề mục
- heading: Đề mục
- subheading: Đề mục con
- unordered: Danh sách không đánh số
- ordered: Danh sách đánh số
- first: Khoản mục đầu tiên
- second: Khoản mục sau
- link: Liên kết
- text: Văn bản
- image: Hình ảnh
- alt: Văn bản thay thế
- url: URL
welcome:
title: Hoan nghênh!
introduction_html: Chào mừng bạn đã đến OpenStreetMap, bản đồ thế giới có dữ
more: thêm
trace_details: Xem Chi tiết Tuyến đường
view_map: Xem Bản đồ
- edit: sửa đổi
edit_map: Sửa đổi Bản đồ
public: CÔNG KHAI
identifiable: NHẬN RA ĐƯỢC
trackable: THEO DÕI ĐƯỢC
by: bởi
in: trong
- map: bản đồ
index:
public_traces: Tuyến đường GPS công khai
my_traces: Tuyên đường GPS của tôi
<p>Hãy mở tài khoản để bắt đầu đóng góp. Chúng tôi sẽ gửi thư điện tử để xác nhận tài khoản của bạn.</p>
email address: 'Địa chỉ Thư điện tử:'
confirm email address: 'Xác nhận Địa chỉ Thư điện tử:'
- not_displayed_publicly_html: Địa chỉ thư điện tử của bạn không được hiển thị
- công khai (xem thêm chi tiết trong <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy?uselang=vi"
- title="Quy định quyền riêng tư Quỹ OSM, có đoạn nói về địa chỉ thư điện tử">quy
- định quyền riêng tư</a> của chúng tôi)
display name: 'Tên hiển thị:'
display name description: Tên người dùng của bạn được hiển thị công khai. Bạn
có thể thay đổi tên này về sau trong tùy chọn.
external auth: 'Xác minh qua Dịch vụ Bên thứ ba:'
- password: 'Mật khẩu:'
- confirm password: 'Xác nhận Mật khẩu:'
use external auth: Hoặc đăng nhập qua dịch vụ bên thứ ba
auth no password: Nếu xác minh qua dịch vụ bên thứ ba, bạn không cần nhập mật
khẩu, nhưng một số công cụ hoặc máy chủ khác có thể vẫn yêu cầu mật khẩu.
account:
title: Chỉnh sửa tài khoản
my settings: Tùy chọn
- current email address: 'Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại:'
- new email address: 'Địa chỉ Thư điện tử Mới:'
- email never displayed publicly: (không lúc nào hiện công khai)
- external auth: 'Xác minh Bên ngoài:'
+ current email address: Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại
+ external auth: Xác minh Bên ngoài
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: đây là gì?
public editing:
- heading: 'Sửa đổi công khai:'
+ heading: Sửa đổi công khai
enabled: Kích hoạt. Không vô danh và có thể sửa đổi dữ liệu.
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi
enabled link text: đây là gì?
<li>Không thể lùi lại tác vụ này, và mọi người dùng mới hiện là người dùng công khai theo mặc định.</li>
</ul>
contributor terms:
- heading: 'Các Điều khoản Đóng góp:'
+ heading: Các Điều khoản Đóng góp
agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
not yet agreed: Bạn chưa đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
review link text: Xin vui lòng theo liên kết này khi nào có thì giờ để đọc
phạm vi công cộng.
link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms?uselang=vi
link text: đây là gì?
- profile description: 'Tự giới thiệu:'
- preferred languages: 'Ngôn ngữ Ưu tiên:'
- preferred editor: 'Trình vẽ Ưa thích:'
- image: 'Hình:'
+ image: Hình
gravatar:
gravatar: Sử dụng Gravatar
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=vi
- link text: đây là gì?
+ what_is_gravatar: Gravatar là gì?
disabled: Hình Gravatar của bạn đã bị tắt.
enabled: Hình Gravatar của bạn đã bị kích hoạt.
new image: Thêm hình
delete image: Xóa hình hiện dùng
replace image: Thay hình hiện dùng
image size hint: (hình vuông ít nhất 100×100 điểm ảnh là tốt nhất)
- home location: 'Vị trí Nhà:'
+ home location: Vị trí Nhà
no home location: Bạn chưa định vị trí nhà.
- latitude: 'Vĩ độ:'
- longitude: 'Kinh độ:'
update home location on click: Cập nhật vị trí nhà khi tôi nhấn chuột vào bản
đồ?
save changes button: Lưu các Thay đổi
new:
title: Cấm %{name}
heading_html: Cấm %{name}
- reason: Lý do cấm %{name}. Xin hãy bình tĩnh và hợp lý, và đưa vào nhiều chi
- tiết về trường hợp này. Xin hãy tránh thuật ngữ chuyên môn vì người dùng có
- thể không rành.
period: Thời gian cấm người dùng không được dùng API, bắt đầu từ lúc bây giờ.
tried_contacting: Tôi đã liên lạc với người dùng để xin họ ngừng.
tried_waiting: Tôi đã chờ đợi người dùng trả lời những lời cảnh báo một thời
gian hợp lý.
- needs_view: Người cần đăng nhập trước khi bỏ cấm được
back: Xem tất cả tác vụ cấm
edit:
title: Sửa đổi tác vụ cấm %{name}
heading_html: Sửa đổi tác vụ cấm %{name}
- reason: Lý do %{name} bị cấm. Xin hãy bình tĩnh và hợp lý, và đưa vào nhiều
- chi tiết về trường hợp này. Xin hãy tránh thuật ngữ chuyên môn vì người dùng
- có thể không rành.
period: Thời gian người dùng bị cấm không được dùng API, bắt đầu từ lúc bây
giờ.
show: Xem tác vụ cấm này
back: Xem tất cả tác vụ cấm
- needs_view: Người dùng có phải cần đăng nhập trước khi bỏ cấm được không?
filter:
block_expired: Không thể sửa đổi tác vụ cấm này vì nó đã hết hạn.
block_period: Thời hạn cấm phải là một trong những giá trị từ danh sách kéo
custom_dimensions: Tùy biến kích thước
format: 'Định dạng:'
scale: 'Tỷ lệ:'
- image_size: Hình lớp chuẩn với kích thước
+ image_dimensions: Hình của lớp tiêu chuẩn với kích thước %{width}×%{height}
download: Tải về
short_url: URL Ngắn gọn
include_marker: Ghim trên bản đồ
other: Bạn đang cách địa điểm này trong vòng %{count} bộ
base:
standard: Chuẩn
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Bản đồ Xe đạp
transport_map: Bản đồ Giao thông
hot: Nhân đạo
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>những người đóng góp vào OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Quyên góp</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Điều khoản trang Web và API</a>
+ cyclosm: Kiểu hình ảnh bản đồ <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+ do <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Pháp</a> phục
+ vụ
thunderforest: Các hình ảnh bản đồ do <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a> cung cấp
opnvkarte: Mảnh bản đồ do <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
centre_map: Tập trung bản đồ tại đây
redactions:
edit:
- description: Miêu tả
heading: Sửa đổi dãy ẩn
title: Sửa đổi dãy ẩn
index:
heading: Danh sách dãy ẩn
title: Danh sách dãy ẩn
new:
- description: Miêu tả
heading: Ghi thông tin của dãy ẩn mới
title: Đang ẩn dãy phiên bản
show: