]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fr.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fr.yml
index 54ce5904e5b01c8a3f92519472fcaf58a65b3686..a32ce85a0d09f1e7c4677faad417b53769f5583e 100644 (file)
 # Author: Pyrog
 # Author: Quentinv57
 # Author: Ruila
+# Author: Rémi Bovard
 # Author: Seb35
 # Author: Sherbrooke
 # Author: Syl
 # Author: The RedBurn
+# Author: Trial
 # Author: Tuxxic
 # Author: Urhixidur
 # Author: Vcalame
@@ -63,7 +65,7 @@
 fr:
   time:
     formats:
-      friendly: '%e %B %Y à %-H h %-M'
+      friendly: '%e %B %Y à %-Hh%M'
   activerecord:
     models:
       acl: Liste de contrôle d’accès
@@ -243,8 +245,8 @@ fr:
     tag_details:
       tags: Attributs
       wiki_link:
-        key: La description de l’attribut <code>%{key}</code> sur le wiki
-        tag: La description de l’attribut <code>%{key}=%{value}</code> sur le wiki
+        key: La description de l’attribut %{key} sur le wiki
+        tag: La description de l’attribut %{key}=%{value} sur le wiki
       wikidata_link: L’élément %{page} sur Wikidata
       wikipedia_link: L’article « %{page} » sur Wikipédia
       telephone_link: Appeler %{phone_number}
@@ -403,7 +405,7 @@ fr:
       too_large:
         advice: 'Si l’export ci-dessus échoue, veuillez envisager l’utilisation d’une
           des sources listées ci-dessous :'
-        body: Cette zone est trop vaste pour être exportée  au format OpenStreetMap
+        body: Cette zone est trop vaste pour être exportée au format OpenStreetMap
           XML. Veuillez zoomer ou sélectionner une zone plus petite, ou utiliser une
           des sources suivantes pour le téléchargement de données massives.
         planet:
@@ -597,7 +599,7 @@ fr:
           bridleway: Chemin pour cavaliers
           bus_guideway: Voie de bus guidé / trolley
           bus_stop: Arrêt de bus
-          construction: Autoroute en construction
+          construction: Route en construction
           cycleway: Piste cyclable
           elevator: Ascenseur
           emergency_access_point: Point d’accès d’urgence
@@ -609,7 +611,7 @@ fr:
           motorway_junction: Bretelle d’autoroute / Sortie
           motorway_link: Voie autoroutière
           path: Chemin
-          pedestrian: Chemin piéton
+          pedestrian: Rue piétonne
           platform: Plateforme
           primary: Route principale
           primary_link: Route principale
@@ -1007,11 +1009,10 @@ fr:
     intro_2_create_account: Créez un compte d’utilisateur
     partners_html: L’hébergement est pris en charge par %{ucl}, %{ic}, %{bytemark}
       et d’autres %{partners}.
-    partners_ucl: le Centre VR de l’UCL
+    partners_ucl: L’''University College'' de Londres
     partners_ic: le Collège impérial de Londres
     partners_bytemark: Hébergement Bytemark
     partners_partners: partenaires
-    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
     osm_offline: La base de données OpenStreetMap est actuellement hors ligne ; une
       maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
     osm_read_only: La base de données OpenStreetMap est actuellement en mode lecture
@@ -1074,9 +1075,12 @@ fr:
         Pour obtenir plus d’informations sur la façon de réutiliser nos données et de nous créditer, veuillez lire la <a
         href="http://osmfoundation.org/Licence"> Licence OSMF</a> et le <a
         href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">FAQ Légal</a>.
-      more_2_html: |-
-        Bien qu’OpenStreetMap soit un jeu de données libres et ouvertes, nous ne pouvons pas nous même fournir une API gratuite et en libre accès pour les développeurs tiers.
-        Veuillez vous référer à notre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">politique d’utilisation de l’API</a>, à notre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">politique d’utilisation des tuiles</a>, et à la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">politique d’utilisation de Nominatim</a>.
+      more_2_html: "Bien qu’OpenStreetMap soit un jeu de données libres et ouvertes,
+        nous ne pouvons pas fournir une API gratuite et en libre accès pour les tierces
+        personnes.\nVeuillez vous référer à notre <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/api/\">politique
+        d’utilisation de l’API</a>,  \n à notre <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/\">politique
+        d’utilisation des tuiles</a>, \net à la <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/\">politique
+        d’utilisation de Nominatim</a>."
       contributors_title_html: Nos contributeurs
       contributors_intro_html: 'Nos contributeurs sont des milliers de personnes.
         Nous incluons également des données publiées sous licence ouverte par des
@@ -1295,6 +1299,7 @@ fr:
       footer_html: Vous pouvez aussi lire le message à %{readurl} et vous pouvez y
         répondre à %{replyurl}
     friend_notification:
+      hi: Bonjour %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} vous a ajouté comme ami'
       had_added_you: '%{user} vous a ajouté comme ami dans OpenStreetMap.'
       see_their_profile: 'Vous pouvez voir son profil ici : %{userurl}.'
@@ -1379,6 +1384,7 @@ fr:
           La note se trouve près de %{place}.'
       details: Plus de détails concernant la note se trouvent à %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      hi: Bonjour %{to_user},
       greeting: Bonjour,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a commenté un de vos ensembles
@@ -1393,6 +1399,8 @@ fr:
         partial_changeset_with_comment: avec le commentaire «&nbsp;%{changeset_comment}'&nbsp;»
         partial_changeset_without_comment: sans commentaire
       details: Plus de détails sur l’ensemble de modifications à %{url}.
+      unsubscribe: Pour vous désabonner des mises à jour de cet ensemble de modifications,
+        visitez %{url} et cliquez sur « Désabonner ».
   message:
     inbox:
       title: Boîte de réception
@@ -1697,9 +1705,9 @@ fr:
       public_traces: Traces GPS publiques
       your_traces: Vos traces GPS
       public_traces_from: Traces GPS publiques de %{user}
-      description: Parcourir les récentes traces GPS téléchargées
+      description: Parcourir les récentes traces GPS téléversées
       tagged_with: balisée avec %{tags}
-      empty_html: Il n’y a encore rien ici. <a href='%{upload_link}'>Télécharger une
+      empty_html: Il n’y a encore rien ici. <a href='%{upload_link}'>Téléverser une
         nouvelle trace</a> ou pour en savoir plus sur le traçage GPS, consultez la
         <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide_1.2'>page wiki</a>.
     delete:
@@ -1721,11 +1729,13 @@ fr:
       description_without_count: Fichier GPX de %{user}
   application:
     require_cookies:
-      cookies_needed: Il semble que les cookies soient désactivés sur votre navigateur.
-        Veuillez les activer avant de continuer.
+      cookies_needed: Il semble que les témoins (cookies) soient désactivés sur votre
+        navigateur. Veuillez les activer avant de continuer.
     require_moderator:
       not_a_moderator: Vous devez être modérateur pour effectuer cette action.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Vous avez un message urgent sur le site web OpenStreetMap.
+        Vous devez lire le message avant de pouvoir enregistrer vos modifications.
       blocked: Votre accès à l’API a été bloqué. Connectez-vous sur l’interface web
         pour plus d’informations.
       need_to_see_terms: Votre accès à l’API est temporairement suspendu. Veuillez
@@ -1757,6 +1767,8 @@ fr:
       invalid: Le jeton d’autorisation n’est pas valide.
     revoke:
       flash: Vous avez révoqué le jeton pour %{application}
+    permissions:
+      missing: Vous n’avez pas autorisé l’application à accéder à cette installation
   oauth_clients:
     new:
       title: Enregistrer une nouvelle application
@@ -1867,6 +1879,9 @@ fr:
         github:
           title: Connexion avec GitHub
           alt: Connexion avec un Compte GitHub
+        wikipedia:
+          title: Se connecter avec Wikipédia
+          alt: Se connecter avec un compte de Wikipédia
         yahoo:
           title: Se connecter avec Yahoo
           alt: Se connecter avec l’OpenID de Yahoo
@@ -1888,7 +1903,7 @@ fr:
       help_text: Entrez l’adresse de courriel que vous avez utilisée à votre inscription,
         nous enverrons à cette adresse un lien que vous pourrez utiliser pour réinitialiser
         votre mot de passe.
-      notice email on way: Désolé que vous ayez perdu votre mot de passe <tt>:-(</tt>
+      notice email on way: Désolé que vous ayez perdu votre mot de passe <code>:-(</code>
         Un courriel vous a été envoyé pour que vous puissiez vite le réinitialiser.
       notice email cannot find: Cette adresse de courriel est introuvable, désolé.
     reset_password:
@@ -2285,6 +2300,8 @@ fr:
     helper:
       time_future: Prends fin dans %{time}.
       until_login: Actif jusqu’à ce que l’utilisateur se connecte.
+      time_future_and_until_login: Finit dans %{time} et une fois que l’utilisateur
+        s’est connecté.
       time_past: Terminé il y a %{time}.
     blocks_on:
       title: Blocages de « %{name} »
@@ -2386,6 +2403,7 @@ fr:
         header: Couches de carte
         notes: Notes de carte
         data: Données de carte
+        gps: Traces GPS publiques
         overlays: Autoriser les superpositions pour réparer la carte
         title: Couches
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Contributeurs de OpenStreetMap</a>
@@ -2425,8 +2443,10 @@ fr:
     edit_help: Déplacez la carte et zoomez sur un emplacement que vous voulez modifier,
       puis cliquez dessus.
     directions:
+      ascend: Croissant
       engines:
         graphhopper_bicycle: À vélo (<i>GraphHopper</i>)
+        graphhopper_car: En voiture (GraphHopper)
         graphhopper_foot: À pied (<i>GraphHopper</i>)
         mapquest_bicycle: À vélo (<i>MapQuest</i>)
         mapquest_car: En voiture (<i>MapQuest</i>)
@@ -2435,6 +2455,7 @@ fr:
         mapzen_bicycle: À vélo (<i>Mapzen</i>)
         mapzen_car: En voiture (<i>Mapzen</i>)
         mapzen_foot: À pied (<i>Mapzen</i>)
+      descend: Décroissant
       directions: Itinéraire
       distance: Distance
       errors:
@@ -2469,6 +2490,11 @@ fr:
         against_oneway_without_exit: Remontez à contre-sens sur %{name}
         end_oneway_without_exit: Fin du sens unique sur %{name}
         roundabout_with_exit: Au rond-point prendre la sortie %{exit} sur %{name}
+        turn_left_with_exit: Au rond-point, tourner à gauche sur %{name}
+        slight_left_with_exit: Au rond-point, tourner légèrement à gauche sur %{name}
+        turn_right_with_exit: Au rond-point, tourner à droite sur %{name}
+        slight_right_with_exit: Au rond-point, tourner légèrement à droite sur %{name}
+        continue_with_exit: Au rond-point, continuer tout droit sur %{name}
         unnamed: voie sans nom
         courtesy: Itinéraire fourni par %{link}
       time: Temps
@@ -2479,6 +2505,13 @@ fr:
       nothing_found: Aucun objet trouvé
       error: 'Erreur en contactant %{server} : %{error}'
       timeout: Délai dépassé en contactant %{server}
+    context:
+      directions_from: Itinéraire depuis ici
+      directions_to: Itinéraire vers ici
+      add_note: Ajouter une note ici
+      show_address: Afficher l’adresse
+      query_features: Interroger les objets
+      centre_map: Centrer la carte ici
   redaction:
     edit:
       description: Description