]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sc.yml
Update bundle
[rails.git] / config / locales / sc.yml
index f127b9bf0b3218d99966214c4109970193410d71..955d9a7fadd74c2238b0adabb1915e8ff50d4cdd 100644 (file)
@@ -40,10 +40,6 @@ sc:
         create: Crea unu blocu
         update: Atualiza su blocu
   activerecord:
-    errors:
-      messages:
-        invalid_email_address: non paret èssere un'indiritzu de posta eletrònica vàlidu
-        email_address_not_routable: non si podet incarrerare
     models:
       acl: Lista de Controllu de Atzessu
       changeset: Annantu de modìficas
@@ -136,7 +132,6 @@ sc:
         auth_provider: Frunidore de autenticatzione
         auth_uid: UID de autenticatzione
         email: E-lìtera
-        email_confirmation: Cunfirma de s'indiritzu de posta eletrònica
         new_email: Indiritzu nou de posta eletrònica
         active: Ativu
         display_name: Nùmene ammustradu
@@ -218,7 +213,6 @@ sc:
   auth:
     providers:
       none: Niunu
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Microsoft
@@ -327,12 +321,6 @@ sc:
     destroy:
       success: Contu iscantzelladu.
   browse:
-    created: Creadu
-    closed: Serradu
-    created_ago_html: Creadu %{time_ago}
-    closed_ago_html: Tancadu %{time_ago}
-    created_ago_by_html: Creadu %{time_ago} dae %{user}
-    closed_ago_by_html: Tancadu %{time_ago} dae %{user}
     deleted_ago_by_html: Iscantzelladu %{time_ago} dae %{user}
     edited_ago_by_html: Modificadu %{time_ago} dae %{user}
     version: Versione
@@ -350,27 +338,6 @@ sc:
     view_history: Càstia sa cronologia
     view_details: Mustrat sos detàllios
     location: 'Logu:'
-    changeset:
-      title: 'Annantu de modìficas: %{id}'
-      belongs_to: Autore
-      node: Nodos (%{count})
-      node_paginated: Nodos (%{x}-%{y} de %{count})
-      way: Lìnias (%{count})
-      way_paginated: Lìnias (%{x}-%{y} de %{count})
-      relation: Relatziones (%{count})
-      relation_paginated: Relatziones (%{x}-%{y} de %{count})
-      comment: Cummentos (%{count})
-      hidden_comment_by_html: Cummentu cuadu de %{user} %{time_ago}
-      comment_by_html: Cummentu de %{user} %{time_ago}
-      changesetxml: XML de s'annantu de modìficas
-      osmchangexml: XML in formadu osmChange
-      feed:
-        title: Annantu de modìficas %{id}
-        title_comment: Grupu de modìficas %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Intra pro t'aunire a s'arresonu
-      discussion: Arresonu
-      still_open: Annantu de modìficas galu abertu - s'arresonu s'at a abèrrere cando
-        s'annantu de modìficas s'at a serrare.
     node:
       title_html: 'Nodu: %{name}'
       history_title_html: 'Istòria de su nodu: %{name}'
@@ -450,21 +417,21 @@ sc:
       introduction: Incarca in sa mapa pro agatare elementos a curtzu.
       nearby: Elementos a curtzu
       enclosing: Elementos chi inserrant custu puntu
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}'
+        commented_at_by_html: Atualizadu %{when} dae %{user}
+      show:
+        title_all: Arresonu subra su grupu de modìficas de OpenStreetMap
+        title_particular: 'Arresonu de s''annantu de modìficas de OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+      timeout:
+        sorry: S'elencu de grupos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu
+          tempus pro lu recuperare.
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Pàgina %{page}
-      next: Imbeniente »
-      previous: « Antepostu
     changeset:
-      anonymous: Anònimu
       no_edits: (peruna modìfica)
       view_changeset_details: Pòmpia sos detàllios de s'annantu de modìficas
-    changesets:
-      id: ID
-      saved_at: Sarvadu su
-      user: Impitadore
-      comment: Cummentu
-      area: Àrea
     index:
       title: Annantos de modìficas
       title_user: Annantos de modìficas de %{user}
@@ -478,21 +445,41 @@ sc:
       no_more_area: Perunu àteru annantu de modìficas in custa àrea.
       no_more_user: Perunu àteru grupu de modìficas de custu utente.
       load_more: Càrriga·nde de prus
+      feed:
+        title: Annantu de modìficas %{id}
+        title_comment: Grupu de modìficas %{id} - %{comment}
+        created: Creadu
+        closed: Serradu
+        belongs_to: Autore
+    show:
+      title: 'Annantu de modìficas: %{id}'
+      created_ago_html: Creadu %{time_ago}
+      closed_ago_html: Tancadu %{time_ago}
+      created_ago_by_html: Creadu %{time_ago} dae %{user}
+      closed_ago_by_html: Tancadu %{time_ago} dae %{user}
+      discussion: Arresonu
+      join_discussion: Intra pro t'aunire a s'arresonu
+      still_open: Annantu de modìficas galu abertu - s'arresonu s'at a abèrrere cando
+        s'annantu de modìficas s'at a serrare.
+      subscribe: Sutaiscrie·ti
+      unsubscribe: Annulla s'iscritzione
+      comment_by_html: Cummentu de %{user} %{time_ago}
+      hidden_comment_by_html: Cummentu cuadu de %{user} %{time_ago}
+      hide_comment: cua
+      unhide_comment: ammustra
+      comment: Cummentu
+      changesetxml: XML de s'annantu de modìficas
+      osmchangexml: XML in formadu osmChange
+    paging_nav:
+      nodes: Nodos (%{count})
+      nodes_paginated: Nodos (%{x}-%{y} de %{count})
+      ways: Lìnias (%{count})
+      ways_paginated: Lìnias (%{x}-%{y} de %{count})
+      relations: Relatziones (%{count})
+      relations_paginated: Relatziones (%{x}-%{y} de %{count})
     timeout:
       sorry: S'elencu de annantos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu
         tempus pro lu recuperare.
-  changeset_comments:
-    comment:
-      comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}'
-      commented_at_by_html: Atualizadu %{when} dae %{user}
-    comments:
-      comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}'
-    index:
-      title_all: Arresonu subra su grupu de modìficas de OpenStreetMap
-      title_particular: 'Arresonu de s''annantu de modìficas de OpenStreetMap #%{changeset_id}'
-    timeout:
-      sorry: S'elencu de grupos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu
-        tempus pro lu recuperare.
   dashboards:
     contact:
       km away: ' a %{count} km de distàntzia'
@@ -532,9 +519,8 @@ sc:
       new_title: Cumpone un'intrada noa in su diàriu de utente meu
       my_diary: Diàriu meu
       no_entries: Peruna intrada in su diàriu
+    page:
       recent_entries: Intradas reghentes in su diàriu
-      older_entries: Intradas prus antigas
-      newer_entries: Intradas prus noas
     edit:
       title: Modìfica s'intrada de su diàriu
       marker_text: Positzione de s'intrada de su diàriu
@@ -571,8 +557,6 @@ sc:
       report: Sinnala custu cummentu
     location:
       location: 'Logu:'
-      view: Ammustra
-      edit: Modìfica
     feed:
       user:
         title: Intradas de diàriu de OpenStreetMap de %{user}
@@ -584,16 +568,16 @@ sc:
       all:
         title: Intradas de diàriu de OpenStreetMap
         description: Intradas de diàriu reghentes de sos utentes de OpenStreetMap
-    comments:
+  diary_comments:
+    index:
       title: Cummentos de su diàriu annantos dae %{user}
       heading: Cummentos de su diàriu de %{user}
       subheading_html: Cummentos de su diàriu annantos dae %{user}
       no_comments: Perunu cummentu a su diàriu
+    page:
       post: Publicatzione
       when: Cando
       comment: Cummentu
-      newer_comments: Cummentos prus noos
-      older_comments: Cummentos prus betzos
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -664,7 +648,6 @@ sc:
   geocoder:
     search:
       title:
-        results_from_html: Resurtados dae %{results_link}
         latlon: Internu
         osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
@@ -1441,10 +1424,6 @@ sc:
         level9: Làcana de 9u livellu - sutamunitzipale (distretu tzitadinu)
         level10: Làcana de livellu 10 (bighinadu)
         level11: Làcana de trighìngiu
-      types:
-        cities: Tzitades
-        towns: Tzitadinas
-        places: Logos
     results:
       no_results: Perunu resultadu agadadu
       more_results: Àteros risultados
@@ -1458,30 +1437,30 @@ sc:
       not_updated: No atualizadu
       search: Chirca
       search_guidance: 'Chirca problemas:'
+      states:
+        ignored: Ignoradu
+        open: Abertu
+        resolved: Risoltu
+    page:
       user_not_found: S'utente no esistit
       issues_not_found: Perunu problema de custa casta agatadu
       status: Istadu
       reports: Informes
       last_updated: Ùrtimu agiornamentu
       last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} dae %{user}'
-      link_to_reports: Abbàida sos informes
       reports_count:
         one: '%{count} sinnalatzione'
         other: '%{count} sinnalatziones'
       reported_item: Elementu sinnaladu
-      states:
-        ignored: Ignoradu
-        open: Abertu
-        resolved: Risoltu
     show:
       title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
       reports:
         one: '%{count} sinnalatzione'
         other: '%{count} sinnalatziones'
       no_reports: Perunu informe
-      report_created_at: Sinnaladu pro sa prima borta su %{datetime}
-      last_resolved_at: Risoltu pro s'ùrtima borta su %{datetime}
-      last_updated_at: Ùrtima atualizatzione de %{displayname} su %{datetime}
+      report_created_at_html: Sinnaladu pro sa prima borta su %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Risoltu pro s'ùrtima borta su %{datetime}
+      last_updated_at_html: Ùrtima atualizatzione de %{displayname} su %{datetime}
       resolve: Risolve
       ignore: Ignora
       reopen: Torra a abèrrere
@@ -1560,40 +1539,23 @@ sc:
     history: Cronologia
     export: Esporta
     issues: Problemas
-    data: Datos
-    export_data: Esporta sos datos
     gps_traces: Rastas GPS
-    gps_traces_tooltip: Amministra sas rastas GPS
     user_diaries: Diàrios de sos utentes
-    user_diaries_tooltip: Pòmpia sos diàrios de sos utentes
     edit_with: Modìfica cun %{editor}
-    tag_line: Sa mapa wiki lìbera de su mundu
     intro_header: Bene bènnidu in OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap est una mapa de su mundu, creada dae persones che a
       tie e de impreu lìberu suta de una litzèntzia aberta.
-    intro_2_create_account: Crea unu contu de utente
-    hosting_partners_html: S'allògiu est a càrrigu de %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
-      e de àteros %{partners}.
-    partners_ucl: UCL
     partners_fastly: Fastly
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: sòtzios
     tou: Conditziones de impreu
     osm_offline: In custu momentu sa base de datos de OpenStreetMap est foras de lìnia,
       ca sunt faghende traballos essentziales de mantenimentu.
     osm_read_only: In custu momentu sa base de datos de OpenStreetMap est in modalidade
       de leghidura ebbia, ca sunt faghende traballos essentziales de mantenimentu.
-    donate: Agiuda a OpenStreetMap %{link} a su Fundu de Modernizatzione de s'Hardware.
     help: Agiudu
     about: Informatziones
     copyright: Deretu de autore
     communities: Comunidades
-    community: Comunidade
-    community_blogs: Blogs de sa comunidade
-    community_blogs_title: Blogs de sos membros de sa comunidade de OpenStreetMap
-    make_a_donation:
-      title: Agiuda a OpenStreetMap cun una donatzione econòmica
-      text: Faghe una donatzione
     learn_more: Leghe àteru
     more: Àteru
   user_mailer:
@@ -1711,7 +1673,6 @@ sc:
       details_html: Podes agatare detàllios in prus subra de sa nota in %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Salude %{to_user},
-      greeting: Salude,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} at cummentadu unu de sos annantos
           de modìficas tuos'
@@ -1788,7 +1749,6 @@ sc:
     message_summary:
       unread_button: Sinna comente no lèghidu
       read_button: Sinna comente lèghidu
-      reply_button: Risponde
       destroy_button: Cantzella
     new:
       title: Imbia messàgiu
@@ -1842,11 +1802,6 @@ sc:
       help_text: Inserta s'indiritzu de posta chi as impreadu pro ti registrare, l'amus
         a imbiare unu ligàmene chi as a pòdere impreare pro ripristinare sa crae de
         intrada tua.
-    create:
-      notice email on way: Nos dispraghet chi l'apas pèrdida :-( ma t'amus imbiadu
-        unu messàgiu de posta eletrònica pro chi la potzas ripristinare.
-      notice email cannot find: A dolu mannu non semus resèssidos a agatare custu
-        indiritzu de posta eletrònica.
     edit:
       title: Riprìstina sa crae de intrada
       heading: Riprìstina sa crae de intrada pro %{user}
@@ -1897,44 +1852,14 @@ sc:
       failure: Non s'est pòdidu atualizare su profilu.
   sessions:
     new:
-      title: Intra
-      heading: Intra
+      tab_title: Intra
       email or username: 'Indiritzu de posta o nùmene de utente:'
       password: 'Crae:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Ammenta·ti de mene
       lost password link: Ais pèrdidu sa crae de intrada tua?
       login_button: Intra
-      register now: Registra·ti como
       with external: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:'
-      no account: Non tenes unu contu?
       auth failure: Non podes intrare cun custos detàllios.
-      openid_logo_alt: Intra cun un'OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Intra cun OpenID
-          alt: Intra cun un'URL de OpenID
-        google:
-          title: Intra cun Google
-          alt: Intra cun un'OpenID de Google
-        facebook:
-          title: Intra cun Facebook
-          alt: Intra cun unu contu de Facebook
-        microsoft:
-          title: Intra cun Microsoft
-          alt: Intra cun unu contu de Microsoft
-        github:
-          title: Intra cun GitHub
-          alt: Intra cun unu contu de GitHub
-        wikipedia:
-          title: Intra cun Wikipedia
-          alt: Intra cun unu contu de Wikipedia
-        wordpress:
-          title: Intra cun Wordpress
-          alt: Intra cun un'OpenID de Wordpress
-        aol:
-          title: Intra cun AOL
-          alt: Intra cun un'OpenID de AOL
     destroy:
       title: Essi
       heading: Essi dae OpenStreetMap
@@ -1963,9 +1888,18 @@ sc:
     richtext_field:
       edit: Modìfica
       preview: Antiprima
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Cummentos prus betzos
+        newer: Cummentos prus noos
+      diary_entries:
+        older: Intradas prus antigas
+        newer: Intradas prus noas
+      traces:
+        older: Rastas prus betzas
+        newer: Rastas prus noas
   site:
     about:
-      next: Imbeniente
       heading_html: '%{copyright}Contribuidores%{br} de OpenStreetMap'
       used_by_html: '%{name} frunit datos cartogràficos a mìgias de sitos web, aplicatziones
         pro telefoneddos e dispositivos fìsicos'
@@ -2017,6 +1951,7 @@ sc:
       legal_2_2_registered_trademarks: marcas registradas de s'OSMF
       partners_title: Sòtzios
     copyright:
+      title: Deretu de autore e litzèntzia
       foreign:
         title: Informatziones subra de custa tradutzione
         html: In casu de cunflitu intre custa pàgina bortada e %{english_original_link},
@@ -2030,7 +1965,6 @@ sc:
         native_link: versione in sardu
         mapping_link: incumintzare a mapare
       legal_babble:
-        title_html: Deretu de autore e litzèntzia
         introduction_1_html: |-
           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} est basadu subra de %{open_data}, suta de sa litzèntzia
           %{odc_odbl_link} (ODbL) dae sa %{osm_foundation_link} (OSMF).
@@ -2187,9 +2121,6 @@ sc:
       js_1: Ses impreende unu navigadore chi non tenet su suportu pro JavaScript o
         as inabilitadu JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap impreat JavaScript pro sa mapa dinàmica sua.
-      permalink: Ligàmene permanente
-      shortlink: Ligàmene curtzu
-      createnote: Annanghe una nota
       license:
         copyright: Deretu de autore de OpenStreetMap e de sos collaboradores suos
           suta de una litzèntzia aberta
@@ -2202,16 +2133,9 @@ sc:
       user_page_link: pàgina de utente
       anon_edits_link_text: Impara inoghe su proite.
       id_not_configured: iD no est istadu cunfiguradu
-      no_iframe_support: Su navigadore tuo non tenet su suportu pro sos iframes HTML,
-        chi sunt netzessàrios pro custa funtzionalidade.
     export:
       title: Esporta
-      area_to_export: Àrea de esportare
       manually_select: Seletziona un'àrea diferente in manera manuale
-      format_to_export: Formadu de esportatzione
-      osm_xml_data: Datos XML de OpenStreetMap
-      map_image: Immàgine de sa mapa (ammustrat s'istratu istandard)
-      embeddable_html: HTML incorporàbile
       licence: Litzèntzia
       licence_details_html: Sos datos de OpenStreetMap sunt suta de sa litzèntzia
         %{odbl_link} (ODbL).
@@ -2237,17 +2161,6 @@ sc:
         other:
           title: Àteras fontes
           description: Fontes additzionales postas in lista in sa wiki de OpenStreetMap
-      options: Optziones
-      format: Formadu
-      scale: Iscala
-      max: màssimu
-      image_size: Mannària de s'immàgine
-      zoom: Ismanniamentu
-      add_marker: Annanghe unu marcadore a sa mapa
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Resurtadu
-      paste_html: Incolla s'HTML pro l'integrare in su situ web
       export_button: Esporta
     fixthemap:
       title: Sinnala unu problema / Acontza sa mapa
@@ -2284,18 +2197,14 @@ sc:
       beginners_guide:
         title: Ghia pro printzipiantes
         description: Ghia pro printzipiante mantenta dae sa comunidade.
-      help:
-        title: Fòrum de agiudu
-        description: Faghe una pregunta o chirca rispostas in sa pàgina de preguntas
-          e rispostas de OpenStreetMap.
+      community:
+        title: Forum de sa comunidade
+        description: Unu logu cumpartzidu pro sos arresonos subra de OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Listas de posta eletrònica
         description: Faghe una pregunta o piga parte a una dibata subra de chistiones
           de interessu in un'elencu mannu de listas de posta eletrònica temàticas
           e regionales.
-      community:
-        title: Forum de sa comunidade
-        description: Unu logu cumpartzidu pro sos arresonos subra de OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Tzarrada interativa in medas limbas diferentes e subra de temas
@@ -2332,10 +2241,8 @@ sc:
       welcome_mat: Bìsita su tapeteddu de benebènnidu
     sidebar:
       search_results: Risultados de sa chirca
-      close: Serra
     search:
       search: Chirca
-      get_directions: Otene indicatziones
       get_directions_title: Agatades indicatziones intre duos puntos
       from: Dae
       to: Cara a
@@ -2361,31 +2268,24 @@ sc:
           footway: Caminu pro pedones
           rail: Ferrovia
           subway: Metropolitana
-          cable:
-          - Funivia
-          - ascensore carrotzina
-          runway:
-          - Pista de aeroportu
-          - carrera de furriada
-          apron_only: Àrea de parchègiu de sos aèreos
+          cable_car: Funivia
+          chair_lift: ascensore carrotzina
+          runway: Pista de aeroportu
+          taxiway: carrera de furriada
+          apron: Àrea de parchègiu de sos aèreos
           admin: Làcana amministrativa
-          forest:
-          - Litu
-          - Buscu
+          forest: Litu
+          wood: Buscu
           golf: Campu de golf
           park: Parcu
-          common:
-          - Comunu
-          - pradu
-          - giardinu
+          common: Comunu
           resident: Àrea de residèntzia
           retail: Àrea cummertziale
           industrial: Àrea industriale
           commercial: Àrea cummertziale
           heathland: Istruvina
-          lake:
-          - Lagu
-          - riserva de abba
+          lake: Lagu
+          reservoir: riserva de abba
           farm: Fatoria
           brownfield: Terrinu industriale abbandonadu
           cemetery: Campusantu
@@ -2394,14 +2294,12 @@ sc:
           centre: Tzentru isportivu
           reserve: Reserva naturale
           military: Zona militare
-          school:
-          - Iscola
-          - universidade
+          school: Iscola
+          university: universidade
           building: Edifìtziu significativu
           station: Istatzione ferroviària
-          summit:
-          - Cùcuru de monte
-          - cùcuru
+          summit: Cùcuru de monte
+          peak: cùcuru
           tunnel: Lìnia trategiada = galleria
           bridge: Oros nieddos = ponte
           private: Atzessu privadu
@@ -2523,8 +2421,6 @@ sc:
       visibility_help: ite cheret nàrrere?
     update:
       updated: Rasta atualizada
-    trace_optionals:
-      tags: Etichetas
     show:
       title: Pompiende sa rasta %{name}
       heading: Pompiende sa rasta %{name}
@@ -2546,9 +2442,6 @@ sc:
       trace_not_found: Rasta no agatada!
       visibility: 'Visibilidade:'
       confirm_delete: Iscantzellare custa rasta?
-    trace_paging_nav:
-      older: Rastas prus betzas
-      newer: Rastas prus noas
     trace:
       pending: ISETENDE
       count_points:
@@ -2562,8 +2455,6 @@ sc:
       identifiable: IDENTIFICÀBILE
       private: PRIVADU
       trackable: ARRASTÀBILE
-      by: De
-      in: in
     index:
       public_traces: Rastas GPS pùblicas
       my_gps_traces: Rastas GPS meas
@@ -2582,8 +2473,6 @@ sc:
       remove_tag_filter: Boga su filtru de etichetas
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Rasta programmada pro s'iscantzelladura
-    make_public:
-      made_public: Rasta fata pùblica
     offline_warning:
       message: Su sistema de carrigamentu de archìvios GPX no est a disponimentu in
         custu momentu
@@ -2603,8 +2492,6 @@ sc:
     require_cookies:
       cookies_needed: Paret chi apas sos testimòngios inabilitados - abilita·los in
         su navigadore tuo in antis de sighire.
-    require_admin:
-      not_an_admin: Depes èssere un'amministradore pro fàghere custa atzione.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Tenes unu messàgiu urgente in su situ web de OpenStreetMap.
         Bisòngiat chi lu legas pro pòdere sarvare sas modìficas tuas.
@@ -2615,35 +2502,28 @@ sc:
         de los atzetare, ma los depes bìdere.
     settings_menu:
       account_settings: Impostatziones de su contu
-      oauth1_settings: Impostatziones OAuth 1
       oauth2_applications: Aplicatziones OAuth 2
       oauth2_authorizations: Autorizatziones OAuth 2
+    auth_providers:
+      openid:
+        title: Intra cun OpenID
+        alt: Intra cun un'URL de OpenID
+      google:
+        title: Intra cun Google
+        alt: Intra cun un'OpenID de Google
+      facebook:
+        title: Intra cun Facebook
+        alt: Intra cun unu contu de Facebook
+      microsoft:
+        title: Intra cun Microsoft
+        alt: Intra cun unu contu de Microsoft
+      github:
+        title: Intra cun GitHub
+        alt: Intra cun unu contu de GitHub
+      wikipedia:
+        title: Intra cun Wikipedia
+        alt: Intra cun unu contu de Wikipedia
   oauth:
-    authorize:
-      title: Autoriza s'atzessu a su contu tuo
-      request_access_html: S'aplicatzione %{app_name} est pedende atzessu a su contu
-        tuo, %{user}. Verìfica si boles chi s'aplicatzione apat sas abilidades chi
-        sighint. Podes isseberare sas chi boles.
-      allow_to: 'Permite a s''aplicatzione cliente de:'
-      allow_read_prefs: lèghere sas preferèntzias tuas de utente.
-      allow_write_prefs: modificare sas preferèntzias tuas de utente.
-      allow_write_diary: creare intradas de su diàriu, cummentos e fàghere amistades.
-      allow_write_api: modificare sa mapa.
-      allow_read_gpx: lèghere sas rastas GPS privadas tuas.
-      allow_write_gpx: carrigare rastas GPS.
-      allow_write_notes: modificare notas.
-      grant_access: Cuntzede s'atzessu
-    authorize_success:
-      title: Dimanda de autorizatzione permìtida
-      allowed_html: As cuntzèdidu a s'aplicatzione %{app_name} s'atzessu a su contu
-        tuo.
-      verification: Su còdighe de verìfica est %{code}.
-    authorize_failure:
-      title: Dimanda de autorizatzione fallida
-      denied: As negadu a s'aplicatzione %{app_name} s'atzessu a su contu tuo.
-      invalid: Su getone de autorizatzione no est vàlidu.
-    revoke:
-      flash: As revocadu su getone pro %{application}
     permissions:
       missing: No as cuntzèdidu s'atzessu a custa caraterìstica  a s'aplicatzione
     scopes:
@@ -2657,48 +2537,6 @@ sc:
       write_notes: Modìfica sas notas
       read_email: Lèghere s'indiritzu de posta eletrònica de s'utente
       skip_authorization: Aprovatzione automàtica de s'aplicatzione
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: Registra un'aplicatzione noa
-    edit:
-      title: Modìfica s'aplicatzione tua
-    show:
-      title: Detàllios OAuth pro %{app_name}
-      key: 'Crae de consumadore:'
-      secret: 'Segretu de su consumadore:'
-      url: 'URL de su getone de dimanda:'
-      access_url: 'URL de su getone de atzessu:'
-      authorize_url: 'URL de autorizatzione:'
-      support_notice: Tenimus su suportu pro firmas HMAC-SHA1 (racumandadas) e RSA-SHA1.
-      edit: Modìfica sos detàllios
-      delete: Iscantzella su cliente
-      confirm: Seguru ses?
-      requests: 'Pedende a s''utente sos permissos chi sighint:'
-    index:
-      title: Sos detàllios meos OAuth
-      my_tokens: Sas aplicatziones autorizadas meas
-      list_tokens: 'Sos getones chi sighint sunt istados emìtidos a nùmene tuo pro
-        aplicatziones:'
-      application: Nùmene de s'aplicatzione
-      issued_at: Emìtidu su
-      revoke: Rèvoca!
-      my_apps: Sas aplicatziones clientes meas
-      no_apps_html: Tenes un'aplicatzione chi dias bòlere registrare pro s'impreu
-        cun nois impreende s'istandard %{oauth}? Depes registrare s'aplicatzione web
-        tua in antis chi potzat fàghere rechestas OAuth a custu servìtziu.
-      oauth: OAuth
-      registered_apps: 'Tenes custas aplicatziones clientes registradas:'
-      register_new: Registra s'aplicatzione tua
-    form:
-      requests: 'Pedi a s''utente sos permissos chi sighint:'
-    not_found:
-      sorry: A dolu mannu custu %{type} non s'est agatadu.
-    create:
-      flash: Informatzione registrada cun sutzessu
-    update:
-      flash: Informatziones de su cliente atualizadas in manera curreta
-    destroy:
-      flash: Registratzione de s'aplicatzione cliente destruida
   oauth2_applications:
     index:
       title: Sas aplicatziones clientes meas
@@ -2766,19 +2604,17 @@ sc:
           una lìtera eletrònica pro cunfirmare su contu tuo.
       display name description: Su nùmene de utente chi s'at a mustrare in manera
         pùblica. Lu podes cambiare prus a tardu in sas preferèntzias.
-      external auth: 'Autenticatzione pro mèdiu de unu servìtziu esternu:'
-      use external auth: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:'
-      auth no password: Cun s'autenticatzione pro mèdiu de tertzas partes non serbit
-        una crae de intrada ma carchi aina o serbidore agiuntivu nde diat pòdere tènnere
-        bisòngiu su matessi.
+      by_signing_up:
+        privacy_policy: polìtica de riservadesa
+        privacy_policy_title: Informativa subra de sa riservadesa de sa Fundatzione
+          OSM chi incluet sa setzione subra de sos indiritzos de posta eletrònica
       continue: Iscrie·ti
       terms accepted: Ti torramus gràtzias pro àere atzetadu sas cunditziones noas
         de collaboratzione.
-      email_confirmation_help_html: S'indiritzu tuo no est ammustradu in manera pùblica,
-        consulta sa %{privacy_policy_link} pro àteras informatziones.
-      privacy_policy: polìtica de riservadesa
-      privacy_policy_title: Informativa subra de sa riservadesa de sa Fundatzione
-        OSM chi incluet sa setzione subra de sos indiritzos de posta eletrònica
+      email_help:
+        html: S'indiritzu tuo no est ammustradu in manera pùblica, consulta sa %{privacy_policy_link}
+          pro àteras informatziones.
+      use external auth: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:'
     terms:
       title: Tèrmines
       heading: Tèrmines
@@ -2802,7 +2638,6 @@ sc:
       readable_summary: resumu chi un'èssere umanu podet lèghere
       informal_translations: tradutziones informales
       continue: Sighi
-      decline: Refuda
       you need to accept or decline: Pro pòdere sighire leghe e a pustis atzeta o
         refuda sos tèrmines noos de collaboratzione.
       legale_select: 'Paisu de residèntzia:'
@@ -2881,14 +2716,12 @@ sc:
     index:
       title: Utentes
       heading: Utentes
-      showing:
-        one: Pàgina %{page} (%{first_item} de %{items})
-        other: Pàgina %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
       summary_html: '%{name} creadu dae %{ip_address} su %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} creadu su %{date}'
+      empty: Non b'at perunu utente chi currispondat
+    page:
       confirm: Cunfirma sos utentes seletzionados
       hide: Cua sos utentes seletzionados
-      empty: Non b'at perunu utente chi currispondat
     suspended:
       title: Contu suspesu
       heading: Contu suspesu
@@ -2921,20 +2754,10 @@ sc:
       not_revoke_admin_current_user: Non faghet a revocare su ruolu de amministradore
         dae s'utente atuale.
     grant:
-      title: Cunfirma sa cuntzessione de ruolu
-      heading: Cunfirma sa cuntzessione de ruolu
       are_you_sure: Ses seguru de bòlere cuntzèdere su ruolu `%{role}' a s'utente
         `%{name}'?
-      confirm: Cunfirma
-      fail: No est istadu possìbile cuntzèdere su ruolu `%{role}' a s'utente `%{name}'.
-        Assegura·ti chi siat s'utente siat su ruolu siant vàlidos.
     revoke:
-      title: Cunfirma sa rèvoca de ruolu
-      heading: Cunfirma sa rèvoca de ruolu
       are_you_sure: Ses seguru de bòlere revocare su ruolu `%{role}' de s'utente `%{name}'?
-      confirm: Cunfirma
-      fail: No est istadu possìbile revocare su ruolu `%{role}' de s'utente `%{name}'.
-        Assegura·ti chi siat s'utente siat su ruolu siant vàlidos.
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Depes èssere unu moderadore pro creare o atualizare unu
@@ -2947,15 +2770,11 @@ sc:
       title: Creende unu blocu pro %{name}
       heading_html: Creende unu blocu pro %{name}
       period: Pro cantu, incumintzende como, s'utente at a èssere blocadu dae s'API.
-      back: Pòmpia totu sos blocos
     edit:
       title: Modifichende su blocu pro %{name}
       heading_html: Modifichende su blocu pro %{name}
       period: Pro cantu, incumintzende como, s'utente at a èssere blocadu dae s'API.
-      show: Pòmpia custu blocu
-      back: Pòmpia totu sos blocos
     filter:
-      block_expired: Su blocu est giai iscadidu e non si podet modificare.
       block_period: Su perìodu de blocu depet èssere unu de sos valores chi si podent
         seletzionare dae sa lista a calada.
     create:
@@ -2968,14 +2787,6 @@ sc:
       title: Blocos de s'utente
       heading: Lista de blocos de s'utente
       empty: Non s'est fatu galu perunu blocu.
-    revoke:
-      title: Revochende su blocu pro %{block_on}
-      heading_html: Revochende su blocu pro %{block_on} fatu dae %{block_by}
-      time_future_html: Custu blocu at a agabbare a pustis de %{time}.
-      past_html: Custu blocu est agabbadu %{time} e non si podet revocare como.
-      confirm: Ses seguru de bòlere revocare custu blocu?
-      revoke: Rèvoca!
-      flash: Custu blocu est istadu revocadu.
     helper:
       time_future_html: Agabbat in %{time}.
       until_login: Ativu finas a cando s'utente non si connetet.
@@ -3012,29 +2823,19 @@ sc:
       created: 'Creadu:'
       duration: 'Durada:'
       status: 'Istadu:'
-      show: Ammustra
       edit: Modìfica
-      revoke: Rèvoca!
-      confirm: Seguru ses?
       reason: 'Resone de su blocu:'
-      back: Pòmpia totu sos blocos
       revoker: 'Revocadore:'
-      needs_view: S'utente tenet bisòngiu de s'autenticare in antis chi custu blocu
-        bèngiat iscantzelladu.
     block:
       not_revoked: (non revocadu)
       show: Ammustra
       edit: Modìfica
-      revoke: Rèvoca!
-    blocks:
+    page:
       display_name: Utente blocadu
       creator_name: Creadore
       reason: Resone de su blocu
       status: Istadu
       revoker_name: Revocadu dae
-      showing_page: Pàgina %{page}
-      next: Imbeniente »
-      previous: « Pretzedente
   notes:
     index:
       title: Notas insertadas o cummentadas dae %{user}
@@ -3087,6 +2888,8 @@ sc:
         duncas non nch'insertes peruna informatzione personale o informatzione de
         mapas cun deretu de autore o elencos.
       add: Annanghe una nota
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Pàgina %{page}
   javascripts:
     close: Serra
     share:
@@ -3130,12 +2933,10 @@ sc:
           other: Ses a %{count} pees dae custu puntu
       base:
         standard: Istandard
-        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Mapa tziclìstica
         transport_map: Mapa de sos trasportos
         tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
         hot: Umanitàriu
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Istratos de sa mapa
         notes: Notas de sa mapa
@@ -3151,8 +2952,6 @@ sc:
       osm_france: OpenStreetMap Frantza
       thunderforest_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{thunderforest_link}
       andy_allan: Andy Allan
-      opnvkarte_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{memomaps_link}
-      memomaps: MeMoMaps
       tracestrack_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{tracestrack_link}
       hotosm_credit: Istile de sos tasseddos de %{hotosm_link} acasagiadu dae %{osm_france_link}
       hotosm_name: Iscuadra umanitària de OpenStreetMap
@@ -3165,13 +2964,6 @@ sc:
       map_data_zoom_in_tooltip: Ismànnia pro bìdere sos datos de sa mapa
       queryfeature_tooltip: Chirca de elementos
       queryfeature_disabled_tooltip: Ismànnia pro chircare elementos
-    changesets:
-      show:
-        comment: Cummentu
-        subscribe: Sutaiscrie·ti
-        unsubscribe: Annulla s'iscritzione
-        hide_comment: cua
-        unhide_comment: ammustra
     edit_help: Move sa mapa, ismànnia in una positzione chi boles modificare e a pustis
       incarca inoghe
     directions: