shoes: Buteghe di scarpis
sports: Buteghe di articui sportîfs
supermarket: Supermarcjât
+ tailor: Sartôr
toys: Negozi di zugatui
travel_agency: Agjenzie di viaçs
"yes": Buteghe
about:
next: Prossim
local_knowledge_title: Cognossince locâl
+ community_driven_osm_blog: Blog di OpenStreetMap
community_driven_user_diaries: diaris dai utents
+ community_driven_community_blogs: Blogs de comunitât
community_driven_osm_foundation: Fondazion OSM
open_data_title: Dâts vierts
open_data_open_data: dâts vierts
title: Pe organizazions
wiki:
title: OpenStreetMap Wiki
+ potlatch:
+ change_preferences: Cambie lis tôs preferences culì
any_questions:
title: Domandis?
sidebar:
rail: Ferade
subway: Metropolitane
ferry: Traghet
- tram_only: Tram
- runway:
- - Piste dal aeropuart
+ tram: Tram
+ runway: Piste dal aeropuart
admin: Confin aministratîf
- forest:
- - Bosc
+ forest: Bosc
+ grass: Prât
+ meadow: Prâts
sand: Savalon
golf: Troi di golf
park: Parc
- common:
- - Comugnâi
- - prâts
- - zardin
+ common: Comugnâi
resident: Zone residenziâl
retail: Zone di buteghis
industrial: Zone industriâl
commercial: Aree comerciâl
- lake:
- - Lâc
+ lake: Lâc
cemetery: Simiteri
pitch: Cjamp sportîf
centre: Centri sportîf
reserve: Riserve naturâl
military: Zone militâr
- school:
- - Scuele
- - universitât
- - ospedâl
+ school: Scuele
+ university: Universitât
+ hospital: Ospedâl
station: stazion de ferade
tunnel: Rie a trats = galarie
bridge: Rie nere = puint
private: Acès privât
construction: Stradis in costruzion
+ bus_stop: Fermade autobus
+ stop: Fermade
+ bicycle_shop: Buteghe di bicicletis
welcome:
title: Benvignût!
whats_on_the_map:
show:
edit: Cambie
delete: Elimine
+ confirm_delete: Vuelistu eliminâ cheste aplicazion?
+ client_id: ID dal client
+ client_secret: Segret dal client
permissions: Permès
oauth2_authorizations:
new:
user_mutes:
index:
table:
+ thead:
+ actions: Azions
tbody:
send_message: Mande messaç
notes: