]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fi.yml
Install the local build of the oauth-plugin gem from git
[rails.git] / config / locales / fi.yml
index 65fb3a0db336a1a4db1fe313468884691c4c6282..11d33d133be73af50ba3907a01cbd79119f8dca6 100644 (file)
@@ -1,12 +1,15 @@
 # Messages for Finnish (Suomi)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Alluk.
 # Author: Crt
 # Author: Daeron
 # Author: Nike
 # Author: Olli
 # Author: Ramilehti
+# Author: Silvonen
 # Author: Str4nd
+# Author: Tomi Toivio
 # Author: Usp
 # Author: ZeiP
 fi: 
@@ -58,29 +61,40 @@ fi:
       node_tag: Pisteen tägi
       notifier: Ilmoitus
       old_node: Vanha piste
+      old_node_tag: Vanha pisteen tägi.
       old_relation: Vanha relaatio
+      old_relation_member: Vanha relaation jäsen
+      old_relation_tag: Vanha relaation tägi
       old_way: Vanha polku
+      old_way_node: Vanha tien solmu
+      old_way_tag: Vanha tien tägi
       relation: Relaatio
       relation_member: Relaation jäsen
       relation_tag: Relaation tägi
       session: Istunto
       trace: Jälki
+      tracepoint: Jälkipiste
       tracetag: Jäljen tägi
       user: Käyttäjä
+      user_preference: Käyttäjän asetus
+      user_token: Käyttäjän tunnus
       way: Polku
       way_node: Polun piste
       way_tag: Polun tägi
   application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö selaimessasi ennen jatkamista.
     setup_user_auth: 
       blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
+      need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse suostua, mutta ne täytyy lukea.
   browse: 
     changeset: 
-      changeset: "Muutoskokoelma: {{id}}"
+      changeset: "Muutoskokoelma: %{id}"
       changesetxml: muutoskokoelman XML
-      download: Lataa {{changeset_xml_link}} tai {{osmchange_xml_link}}
+      download: Lataa %{changeset_xml_link} tai %{osmchange_xml_link}
       feed: 
-        title: Muutoskokoelma {{id}}
-        title_comment: Muutoskokoelma {{id}} - {{comment}}
+        title: Muutoskokoelma %{id}
+        title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
       osmchangexml: osmChange XML
       title: Muutoskokoelma
     changeset_details: 
@@ -91,26 +105,33 @@ fi:
       created_at: "Avattu:"
       has_nodes: 
         one: "Sisältää seuraavan pisteen:"
-        other: "Sisältää seuraavat {{count}} pistettä:"
+        other: "Sisältää seuraavat %{count} pistettä:"
       has_relations: 
         one: "Sisältää seuraavan relaation:"
-        other: "Sisältää seuraavat {{count}} relaatiota:"
+        other: "Sisältää seuraavat %{count} relaatiota:"
       has_ways: 
         one: "Sisältää seuraavan polun:"
-        other: "Sisältää seuraavat {{count}} polkua:"
+        other: "Sisältää seuraavat %{count} polkua:"
       no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
       show_area_box: Näytä rajattu alue
     common_details: 
       changeset_comment: "Kommentti:"
+      deleted_at: "Poistettu:"
+      deleted_by: "Poistaja:"
       edited_at: "Muokattu:"
       edited_by: "Muokkaaja:"
       in_changeset: "Muutoskokoelma:"
       version: "Versio:"
     containing_relation: 
-      entry: Relaatio {{relation_name}}
-      entry_role: Relaatio {{relation_name}} (rooli {{relation_role}})
+      entry: Relaatio %{relation_name}
+      entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
     map: 
       deleted: Poistettu
+      edit: 
+        area: Muokkaa aluetta
+        node: Muokkaa solmua
+        relation: Muokkaa relaatiota
+        way: Muokkaa tietä
       larger: 
         area: Näytä alue suurella kartalla
         node: Näytä piste suurella kartalla
@@ -128,54 +149,54 @@ fi:
         prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio
         prev_way_tooltip: Edellinen polku
       user: 
-        name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän {{user}} muutokset
-        next_changeset_tooltip: Käyttäjän {{user}} seuraava muutos
-        prev_changeset_tooltip: Käyttäjän {{user}} edellinen muutos
+        name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän %{user} muutokset
+        next_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} seuraava muutos
+        prev_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} edellinen muutos
     node: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
+      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}"
       download_xml: Lataa XML
       edit: muokkaa
       node: Piste
-      node_title: "Piste: {{node_name}}"
+      node_title: "Piste: %{node_name}"
       view_history: näytä muokkaushistoria
     node_details: 
       coordinates: "Koordinaatit:"
       part_of: "Osana polkuja:"
     node_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
+      download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
       download_xml: Lataa muokkaushistorian XML
       node_history: Pisteen muokkaushistoria
-      node_history_title: Pisteen {{node_name}} historia
+      node_history_title: Pisteen %{node_name} historia
       view_details: näytä pisteen tiedot
     not_found: 
-      sorry: Kohdetta {{type}} {{id}} ei ole olemassa.
+      sorry: "%{type} %{id} ei ole olemassa."
       type: 
         changeset: muutoskokoelma
-        node: solmu
-        relation: yhteys
-        way: polku
+        node: Pistettä
+        relation: Relaatiota
+        way: Polkua
     paging_nav: 
       of: " /"
       showing_page: Nykyinen sivu
     relation: 
-      download: "{{download_xml_link}} tai {{view_history_link}}"
+      download: "%{download_xml_link} tai %{view_history_link}"
       download_xml: Lataa XML
       relation: Relaatio
-      relation_title: "Relaatio: {{relation_name}}"
+      relation_title: "Relaatio: %{relation_name}"
       view_history: näytä historia
     relation_details: 
       members: "Jäsenet:"
       part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
     relation_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
+      download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
       download_xml: Lataa XML
       relation_history: Relaation muokkaushistoria
-      relation_history_title: Relaation {{relation_name}} historia
+      relation_history_title: Relaation %{relation_name} historia
       view_details: näytä yksityiskohdat
     relation_member: 
-      entry_role: "{{type}} {{name}} roolissa {{role}}"
+      entry_role: "%{type} %{name} roolissa %{role}"
       type: 
-        node: Solmu
+        node: Piste
         relation: Relaatio
         way: Polku
     start: 
@@ -187,6 +208,7 @@ fi:
       details: Tarkemmin
       drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
       edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja [[user]] kello [[timestamp]]
+      hide_areas: Piilota alueet
       history_for_feature: Ominaisuuden [[feature]] historia
       load_data: Lataa tiedot
       loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
@@ -206,44 +228,46 @@ fi:
             node: Piste [[id]]
             way: Polku [[id]]
         type: 
-          node: Solmu
+          node: Piste
           way: Polku
       private_user: käyttäjä
+      show_areas: Näytä alueet
       show_history: Näytä historia
+      unable_to_load_size: "Ei voi ladata: Laatikon rajojen koko [[bbox_size]] on liian suuri (täytyy olla pienempi kuin %{max_bbox_size})"
       wait: Odota...
       zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
     tag_details: 
       tags: "Tägit:"
       wiki_link: 
-        key: Wikisivu tietueelle {{key}}
-        tag: Wikisivu tietueelle {{key}}={{value}}
-      wikipedia_link: Artikkeli {{page}} Wikipediassa
+        key: Wikisivu tietueelle %{key}
+        tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
+      wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa
     timeout: 
-      sorry: Tietojen hakeminen (kohde {{type}}:{{id}}) kesti liian kauan.
+      sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
       type: 
         changeset: muutoskokoelma
         node: piste
         relation: relaatio
         way: polku
     way: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
+      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}"
       download_xml: Lataa XML
       edit: muokkaa
       view_history: näytä historia
       way: Polku
-      way_title: "Polku: {{way_name}}"
+      way_title: "Polku: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: on myös osana polkua {{related_ways}}
-        other: on myös osana polkuja {{related_ways}}
+        one: on myös osana polkua %{related_ways}
+        other: on myös osana polkuja %{related_ways}
       nodes: "Pisteet:"
       part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
     way_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
+      download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
       download_xml: Lataa XML
       view_details: näytä tiedot
       way_history: Polun muokkaushistoria
-      way_history_title: Polun {{way_name}} historia
+      way_history_title: Polun %{way_name} historia
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonyymi
@@ -255,8 +279,8 @@ fi:
       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
     changeset_paging_nav: 
       next: Seuraava →
-      previous: ←Edellinen
-      showing_page: Sivu {{page}}
+      previous: ← Edellinen
+      showing_page: Sivu %{page}
     changesets: 
       area: Alue
       comment: Kommentti
@@ -265,31 +289,47 @@ fi:
       user: Käyttäjä
     list: 
       description: Tuoreet muutokset
-      description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle {{bbox}}
-      description_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
-      description_user_bbox: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat {{bbox}} sisällä
+      description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
+      description_friend: Ystäviesi muutoskokoelmat
+      description_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
+      description_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
+      description_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
       heading: Muutoskokoelmat
       heading_bbox: Muutoskokoelmat
+      heading_friend: Muutoskokoelmat
+      heading_nearby: Muutoskokoelma
       heading_user: Muutoskokoelmat
       heading_user_bbox: Muutoskokoelmat
       title: Muutoskokoelmat
-      title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle {{bbox}}
-      title_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
-      title_user_bbox: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat {{bbox}} sisällä
+      title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
+      title_friend: Ystäviesi muutoskokoelmat
+      title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
+      title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
+      title_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
+    timeout: 
+      sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian kauan.
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: "%{ago} sitten"
+      comment: Kommentti
+      has_commented_on: "%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä"
+      newer_comments: Uudemmat kommentit
+      older_comments: Vanhemmat kommentit
+      post: Lähetä
+      when: Milloin
     diary_comment: 
-      comment_from: Kommentti käyttäjältä {{link_user}} {{comment_created_at}}
+      comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
       confirm: Vahvista
       hide_link: Piilota tämä kommentti
     diary_entry: 
       comment_count: 
         one: 1 kommentti
-        other: "{{count}} kommenttia"
+        other: "%{count} kommenttia"
       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
       confirm: Vahvista
       edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
       hide_link: Piilota tämä merkintä
-      posted_by: Käyttäjä {{link_user}} kirjoitti tämän {{created}} kielellä {{language_link}}
+      posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
     edit: 
       body: "Teksti:"
@@ -307,13 +347,13 @@ fi:
         description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
       language: 
-        description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä {{language_name}}
-        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä {{language_name}}
+        description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä %{language_name}
+        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
       user: 
-        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä {{user}}
-        title: Käyttäjän {{user}} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
+        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
+        title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
     list: 
-      in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä {{language}}
+      in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
       new: Lisää päiväkirjamerkintä
       new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
       newer_entries: Uudempia...
@@ -321,7 +361,9 @@ fi:
       older_entries: Vanhempia...
       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
       title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
-      user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
+      title_friends: Ystäviesi päiväkirjat
+      title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat
+      user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
     location: 
       edit: Muokkaa
       location: "Sijainti:"
@@ -329,20 +371,27 @@ fi:
     new: 
       title: Uusi päiväkirjamerkintä
     no_such_entry: 
-      body: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
-      heading: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää.
+      body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
+      heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
-    no_such_user: 
-      body: "Tuntematon käyttäjätunnus: {{user}}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin."
-      heading: Käyttäjää {{user}} ei ole
-      title: Ei sellaista käyttäjää
     view: 
       leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
       login: Kirjaudu sisään
-      login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} kommentoidaksesi"
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} kommentoidaksesi"
       save_button: Tallenna
-      title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja | {{title}}
-      user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
+      title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
+      user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
+  editor: 
+    default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (selaineditori)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (selaineditori)
+      name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
+      name: Kauko-ohjaus
   export: 
     start: 
       add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
@@ -357,14 +406,16 @@ fi:
       licence: Lisenssi
       longitude: "Pit:"
       manually_select: Valitse pienempi alue
-      mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto
+      map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
       max: enintään
       options: Asetukset
       osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
-      osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto
       output: Tulos
       paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
       scale: Mittakaava
+      too_large: 
+        body: Tämä alue on liian suuri OpenStreetMap XML-tiedoksi tuotavaksi. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue.
+        heading: Liian suuri alue
       zoom: Zoom-taso
     start_rjs: 
       add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
@@ -378,14 +429,14 @@ fi:
     description: 
       title: 
         geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "{{types}} <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinderistä</a>"
+        osm_namefinder: "%{types} <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinderistä</a>"
         osm_nominatim: Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
       types: 
         cities: Kaupungit
         places: Paikat
         towns: Kylät
     description_osm_namefinder: 
-      prefix: "{{distance}} {{direction}} kohteesta {{type}}"
+      prefix: "%{distance} %{direction} kohteesta %{type}"
     direction: 
       east: itään
       north: pohjoiseen
@@ -397,7 +448,7 @@ fi:
       west: länteen
     distance: 
       one: noin 1 km
-      other: noin {{count}} km
+      other: noin %{count} km
       zero: alle 1 km
     results: 
       more_results: Lisää tuloksia
@@ -412,43 +463,65 @@ fi:
         uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
-      suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} paikasta {{placename}}"
+      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} kohdasta %{parentname})"
+      suffix_place: ", %{distance} %{direction} paikasta %{placename}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
+        aeroway: 
+          aerodrome: Lentokenttä
+          apron: Asemataso
+          gate: Portti
+          helipad: Helikopterikenttä
+          runway: Kiitorata
+          taxiway: Rullaustie
+          terminal: Terminaali
         amenity: 
+          WLAN: Langaton Internet
           airport: Lentokenttä
           arts_centre: Taidekeskus
+          artwork: Taideteos
           atm: Pankkiautomaatti
           auditorium: Auditorio
           bank: Pankki
           bar: Baari
+          bbq: Grillauskatos
           bench: Penkki
           bicycle_parking: Pyöräparkki
           bicycle_rental: Pyörävuokraamo
+          biergarten: Terassi
           brothel: Bordelli
           bureau_de_change: Rahanvaihto
           bus_station: Linja-autoasema
           cafe: Kahvila
           car_rental: Autovuokraamo
+          car_sharing: Kimppakyyti
           car_wash: Autopesu
           casino: Kasino
+          charging_station: Latausasema
           cinema: Elokuvateatteri
           clinic: Klinikka
+          club: Klubi
+          college: Oppilaitos
+          community_centre: Yhteisökeskus
           courthouse: Oikeustalo
           crematorium: Krematorio
           dentist: Hammaslääkäri
           doctors: Lääkäreitä
+          dormitory: Asuntola
           drinking_water: Juomavesi
+          driving_school: Autokoulu
           embassy: Lähetystö
           emergency_phone: Hätäpuhelin
           fast_food: Pikaruoka
           ferry_terminal: Lauttaterminaali
           fire_hydrant: Paloposti
           fire_station: Paloasema
+          food_court: Elintarviketori
           fountain: Lähde
           fuel: Polttoaine
           grave_yard: Hautausmaa
           gym: Liikuntakeskus / kuntosali
+          hall: Halli
           health_centre: Terveyskeskus
           hospital: Sairaala
           hotel: Hotelli
@@ -456,12 +529,17 @@ fi:
           ice_cream: Jäätelö
           kindergarten: Päiväkoti
           library: Kirjasto
+          market: Tori
           marketplace: Tori
+          mountain_rescue: Vuoristopelastuspalvelu
           nightclub: Yökerho
+          nursery: Päiväkoti
+          nursing_home: Hoitokoti
           office: Toimisto
           park: Puisto
           parking: Parkkipaikka
           pharmacy: Apteekki
+          place_of_worship: Kirkko
           police: Poliisi
           post_box: Kirjelaatikko
           post_office: Postitoimisto
@@ -469,16 +547,22 @@ fi:
           prison: Vankila
           pub: Pubi
           public_building: Julkinen rakennus
+          public_market: Torikauppa
           reception_area: Vastaanottoalue
           recycling: Kierrätyspaikka
           restaurant: Ravintola
           retirement_home: Vanhainkoti
           sauna: Sauna
           school: Koulu
+          shelter: Väestönsuoja
           shop: Kauppa
           shopping: Ostokset
+          shower: Suihku
+          social_centre: Sosiaalikeskus
+          social_club: Sosiaalinen kerho
           studio: Studio
           supermarket: Supermarketti
+          swimming_pool: Uima-allas
           taxi: Taksi
           telephone: Puhelinkoppi
           theatre: Teatteri
@@ -487,41 +571,36 @@ fi:
           university: Yliopisto
           vending_machine: Myyntiautomaatti
           veterinary: Eläinlääkäri
+          village_hall: Kyläkoti
           waste_basket: Roskakori
           wifi: Langaton lähiverkko
           youth_centre: Nuorisokeskus
         boundary: 
           administrative: Hallinnollinen raja
+          census: Väestönlaskenta-alueen raja
+          national_park: Kansallispuisto
+          protected_area: Suojelualue
+        bridge: 
+          aqueduct: Akvedukti
+          suspension: Riippusilta
+          swing: Riippusilta
+          viaduct: Maasilta
+          "yes": Silta
         building: 
-          apartments: Talo
-          bunker: Bunkkeri
-          church: Kirkko
-          flats: Kerrostalo
-          garage: Autotalli
-          hospital: Sairaalarakennus
-          hotel: Hotelli
-          house: Talo
-          office: Toimistorakennus
-          public: Julkinen rakennus
-          residential: Asuinrakennus
-          school: Koulurakennus
-          shop: Kauppa
-          stadium: Stadion
-          terrace: Terassi
-          tower: Torni
-          train_station: Rautatieasema
-          university: Yliopistorakennus
           "yes": Rakennus
         highway: 
+          bridleway: Ratsastuspolku
+          bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
           bus_stop: Bussipysäkki
           byway: Sivutie
           construction: Rakenteilla oleva tie
           cycleway: Pyörätie
-          distance_marker: Etäisyysmerkki
+          emergency_access_point: Hätätilapaikka
           footway: Polku
           ford: Kahluupaikka
-          gate: Portti
           living_street: Asuinkatu
+          milestone: Virstanpylväs
+          minor: Sivutie
           motorway: Moottoritie
           motorway_junction: Moottoritien liittymä
           motorway_link: Moottoritie
@@ -532,83 +611,140 @@ fi:
           primary_link: Kantatie
           raceway: Kilparata
           residential: Asuinkatu
+          rest_area: Lepoalue
           road: Tie
           secondary: Seututie
           secondary_link: Seututie
+          service: Huoltotie
+          services: Moottoritiepalvelut
+          speed_camera: Nopeuskamera
           steps: Portaat
+          stile: Aidanylitys
           tertiary: Yhdystie
+          tertiary_link: Yhdystie
           track: Metsätie
+          trail: Vaelluspolku
           trunk: Valtatie
           trunk_link: Valtatie
+          unclassified: Luokittelematon tie
           unsurfaced: Päällystämätön tie
         historic: 
+          archaeological_site: Arkeologinen kohde
           battlefield: Taistelukenttä
+          boundary_stone: Rajakivi
           building: Rakennus
           castle: Linna
           church: Kirkko
+          fort: Linnake
+          house: Talo
+          icon: Ikoni
+          manor: Kartano
+          memorial: Muistomerkki
           mine: Kaivos
           monument: Muistomerkki
           museum: Museo
           ruins: Rauniot
           tower: Torni
+          wayside_cross: Tieristi
+          wayside_shrine: Tienvarsialttari
           wreck: Hylky
         landuse: 
+          allotments: Siirtolapuutarha
+          basin: Syvänne
+          brownfield: Viljelysmaa
           cemetery: Hautausmaa
           commercial: Kaupallinen alue
+          conservation: Suojeltu kohde
           construction: Rakennustyömaa
+          farm: Maatila
+          farmland: Viljelysmaa
+          farmyard: Maatilan piha
           forest: Metsä
+          garages: Autotalleja
           grass: Nurmikko
+          greenfield: Viheralue
           industrial: Teollisuusalue
           landfill: Kaatopaikka
           meadow: Niitty
           military: Sotilasalue
           mine: Kaivos
-          mountain: Vuori
+          nature_reserve: Luonnonsuojelualue
+          orchard: Puutarha
           park: Puisto
+          piste: Latu
           quarry: Avolouhos
           railway: Rautatie
+          recreation_ground: Virkistysalue
+          reservoir: Tekojärvi
+          reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja
           residential: Asuinalue
+          retail: Vähittäiskauppa
+          road: Tiealue
+          village_green: Puisto
+          vineyard: Viinitarha
           wetland: Kosteikko
           wood: Metsä
         leisure: 
+          beach_resort: Rantakohde
+          bird_hide: Linnunpesä
+          common: Yhteinen maa
           fishing: Kalastusalue
+          fitness_station: Kuntosali
           garden: Puutarha
           golf_course: Golf-kenttä
           ice_rink: Luistelurata
           marina: Huvivenesatama
           miniature_golf: Minigolf
+          nature_reserve: Luonnonsuojelualue
           park: Puisto
           pitch: Urheilukenttä
           playground: Leikkikenttä
+          recreation_ground: Virkistysalue
+          sauna: Sauna
           slipway: Vesillelaskuramppi
           sports_centre: Urheilukeskus
           stadium: Stadioni
           swimming_pool: Uima-allas
           track: Juoksurata
           water_park: Vesipuisto
+        military: 
+          airfield: Sotilaskenttä
+          barracks: Kasarmi
+          bunker: Bunkkeri
         natural: 
           bay: Lahti
           beach: Hiekkaranta
+          cape: Niemi
           cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
           channel: Kanava
           cliff: Jyrkänne
-          coastline: Rantaviiva
           crater: Kraatteri
+          dune: Dyyni
+          feature: Erikoispiirre
           fell: Tunturi
           fjord: Vuono
+          forest: Metsä
           geyser: Geysir
           glacier: Jäätikkö
           heath: Nummi
           hill: Mäki
           island: Saari
           land: Maa
+          marsh: Suo
+          moor: Nummi
           mud: Muta
           peak: Huippu
+          point: Niemi
           reef: Riutta
+          ridge: Harju
           river: Joki
           rock: Kivi
+          scree: Kivikko
           scrub: Pensaikko
+          shoal: Matalikko
           spring: Lähde
+          stone: Kivi
+          strait: Salmi
           tree: Puu
           valley: Laakso
           volcano: Tulivuori
@@ -616,6 +752,19 @@ fi:
           wetland: Kosteikko
           wetlands: Kosteikko
           wood: Metsä
+        office: 
+          accountant: Kirjanpitäjä
+          architect: Arkkitehti
+          company: Yritys
+          employment_agency: Työnvälitystoimisto
+          estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+          government: Virasto
+          insurance: Vakuutusyhtiö
+          lawyer: Asianajotoimisto
+          ngo: Kansalaisjärjestö
+          telecommunication: Tietoliikenneyritys
+          travel_agent: Matkatoimisto
+          "yes": Toimisto
         place: 
           airport: Lentokenttä
           city: Kaupunki
@@ -627,30 +776,50 @@ fi:
           houses: Taloja
           island: Saari
           islet: Saareke
+          isolated_dwelling: Erakkomaja
           locality: Paikkakunta
+          moor: Nummi
           municipality: Kunta
           postcode: Postinumero
           region: Alue
           sea: Meri
           state: Osavaltio
+          subdivision: Naapurusto
           suburb: Lähiö
           town: Kaupunki
+          unincorporated_area: Ei-liitetty alue
           village: Kylä
         railway: 
           abandoned: Hylätty rautatie
           construction: Rakenteilla oleva rautatie
+          disused: Käyttämätön rautatie
           disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema
+          funicular: Funikulaari
+          halt: Junan pysäkki
+          historic_station: Historiallinen juna-asema
+          junction: Rautatien risteys
           level_crossing: Tasoristeys
+          light_rail: Pikaraitiotie
+          miniature: Pienoisrautatie
           monorail: Yksikiskoinen raide
+          narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie
           platform: Asemalaituri
+          preserved: Museorautatie
+          spur: Pistoraide
           station: Rautatieasema
           subway: Metroasema
           subway_entrance: Metron sisäänkäynti
+          switch: Ratavaihde
+          tram: Raitiotie
           tram_stop: Raitiovaunupysäkki
           yard: Ratapiha
         shop: 
+          alcohol: Alkoholikauppa
+          antiques: Antiikkia
           art: Taidekauppa
           bakery: Leipomo
+          beauty: Kosmetiikkakauppa
+          beverages: Juomakauppa
           bicycle: Polkupyöräkauppa
           books: Kirjakauppa
           butcher: Lihakauppa
@@ -658,48 +827,75 @@ fi:
           car_parts: Auton osia
           car_repair: Autokorjaamo
           carpet: Mattokauppa
+          charity: Hyväntekeväisyyskauppa
+          chemist: Apteekki
           clothes: Vaatekauppa
           computer: Tietokonekauppa
+          confectionery: Makeiskauppa
           convenience: Lähikauppa
+          copyshop: Kopiointipalvelu
+          cosmetics: Kosmetiikkakauppa
           department_store: Tavaratalo
+          discount: Alennusmyymälä
+          doityourself: Tee-se-itse
           dry_cleaning: Kuivapesula
           electronics: Elektroniikkakauppa
+          estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+          farm: Maatalouskauppa
           fashion: Muotikauppa
           fish: Kalakauppa
           florist: Kukkakauppa
           food: Ruokakauppa
           funeral_directors: Hautausurakoitsija
           furniture: Huonekaluliike
+          gallery: Galleria
+          garden_centre: Puutarhakeskus
+          general: Sekatavarakauppa
           gift: Lahjakauppa
+          greengrocer: Vihanneskauppa
+          grocery: Ruokakauppa
           hairdresser: Kampaamo
+          hardware: Rautakauppa
+          hifi: Elektroniikkakauppa
+          insurance: Vakuutus
           jewelry: Korukauppa
           kiosk: Kioski
           laundry: Pesula
           mall: Ostoskeskus
+          market: Tori
           mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
           motorcycle: Moottoripyöräkauppa
           music: Musiikkikauppa
           newsagent: Lehtikioski
           optician: Optikko
+          organic: Luomukauppa
+          outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
           pet: Eläinkauppa
+          photo: Valokuvausliike
           salon: Salonki
           shoes: Kenkäkauppa
           shopping_centre: Ostoskeskus
           sports: Urheilukauppa
+          stationery: Paperikauppa
           supermarket: Supermarketti
           toys: Lelukauppa
           travel_agency: Matkatoimisto
           video: Videokauppa
+          wine: Alkoholikauppa
         tourism: 
           alpine_hut: Alppimaja
           artwork: Taideteos
+          attraction: Nähtävyys
           bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
           cabin: Mökki
           camp_site: Leirintäalue
           caravan_site: Leirintäalue
+          chalet: Alppimaja
+          guest_house: Vierasmaja
           hostel: Hostelli
           hotel: Hotelli
           information: Infopiste
+          lean_to: Laavu
           motel: Motelli
           museum: Museo
           picnic_site: Piknik-paikka
@@ -707,46 +903,79 @@ fi:
           valley: Laakso
           viewpoint: Näköalapaikka
           zoo: Eläintarha
+        tunnel: 
+          "yes": Tunneli
         waterway: 
+          artificial: Kanava
+          boatyard: Telakka
           canal: Kanaali
+          connector: Kanava
           dam: Pato
+          derelict_canal: Hylätty kanava
           ditch: Oja
           dock: Märkätelakka
           drain: Oja
-          lock_gate: Sulku
-          rapids: Pohjapato
+          lock: Sulku
+          lock_gate: Sulkuportti
+          mineral_spring: Mineraalivesilähde
+          mooring: Rantautumispaikka
+          rapids: Koski
           river: Joki
           riverbank: Joki
           stream: Puro
+          wadi: Vadi
+          water_point: Vedenottopaikka
+          waterfall: Vesiputous
           weir: Pato
   javascripts: 
     map: 
       base: 
         cycle_map: Pyöräilykartta
-        noname: Nimettömät tiet
+        standard: Perinteinen
+        transport_map: Julkinen liikenne
     site: 
+      edit_disabled_tooltip: Zoomaa lähemmäs muokataksesi karttaa
       edit_tooltip: Muokkaa karttaa
+      edit_zoom_alert: Zoomaa lähemmäs muokataksesi karttaa
+      history_disabled_tooltip: Zoomaa lähemmäs nähdäksesi tämän alueen muokkaukset
+      history_tooltip: Tarkastele tämän alueen muutoksia
+      history_zoom_alert: Sinun täytyy zoomata lähemmäs nähdäksesi tämän alueen muokkaukset
   layouts: 
+    community: Yhteisö
+    community_blogs: Yhteisöblogit
+    community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
     copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit
-    donate: Tue OpenStreetMapia {{link}} laitteistopäivitysrahastoon.
+    documentation: Ohjeet
+    documentation_title: Projektin ohjeet
+    donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
     donate_link_text: lahjoittamalla
     edit: Muokkaa
+    edit_with: Muokkaa %{editor}:lla
     export: Vienti
     export_tooltip: Karttatiedon vienti
+    foundation: Säätiö
+    foundation_title: OpenStreetMap Foundation
     gps_traces: GPS-jäljet
+    gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
     help: Ohje
+    help_centre: Ohjekeskus
+    help_title: Projektin ohjesivusto
     history: Historia
     home: koti
     home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
-    inbox: viestit ({{count}})
+    inbox: viestit (%{count})
     inbox_tooltip: 
       one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
-      other: Sinulla on {{count}} lukematonta viestiä.
+      other: Sinulla on %{count} lukematonta viestiä.
       zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
     intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
-    intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista.
-    intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat {{ucl}} ja {{bytemark}}. Muut projektin tukijat on listattu {{partners}}.
-    intro_3_partners: wikissä
+    intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
+    intro_2_download: ladattavissa
+    intro_2_html: Kartat ovat vapaasti %{download} ja %{use} %{license} mukaisesti. Voit auttaa meitä parantamaan karttaa %{create_account}.
+    intro_2_license: avoimen lisenssimme
+    intro_2_use: käytettävissä
+    license: 
+      title: OpenStreetMap-tiedot lisensoidaan Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic -lisenssillä
     log_in: kirjaudu sisään
     log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
     logo: 
@@ -758,25 +987,33 @@ fi:
       title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
     osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
     osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_html: Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}.
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_partners: kumppanimme
+    partners_ucl: UCL VR Centre
     sign_up: rekisteröidy
     sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
+    sotm2011: Tule vuoden 2011 OpenStreetMap-konferenssiin, 9. - 11. syyskuuta Denveriin!
     tag_line: Vapaa wikimaailmankartta
     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
+    user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
     view: Kartta
     view_tooltip: Näytä kartta
-    welcome_user: Tervetuloa, {{user_link}}
+    welcome_user: Tervetuloa, %{user_link}
     welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
     wiki: Wiki
+    wiki_title: Projektin wikisivusto
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
-      text: Siinä tapauksessa, että tämän käännetyn sivun ja {{english_original_link}} välillä on ristiriita englanninkielinen sivu on etusijalla.
+      text: Siinä tapauksessa, että tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on ristiriita englanninkielinen sivu on etusijalla.
       title: Tietoja tästä käännöksestä
-    legal_babble: "<h2>Tekijänoikeus ja lisenssi</h2>\n<p>\nOpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi/\">\nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio</a> -lisenssilllä (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\nVoit kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa karttojamme\nja tietojamme, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Legal codessa</a>\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi.\n</p>\n\n\n<h3>OpenStreetMapin mainitseminen</h3>\n<p>\nJos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin ”© OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse ”Karttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\nAina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nja CC-BY-SA osoitteeseen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Lisätietoja</h3>\n<p>\nLue lisää\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal FAQ:sta</a>.\n</p>\n<p>\nOSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.\n</p>\n<p>\nVaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">APIn käyttösäännöt</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">karttakuvien käyttösäännöt</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">ja Nominatimin käyttösäännöt</a>.\n</p>\n\n<h3>Tekijät</h3>\n<p>\nKäyttämämme CC-BY-SA-lisenssi vaatii ”alkuperäisten tekijöiden\nmainintaa” käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla ”OpenStreetMapin tekijät”. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n<li><strong>Australia</strong>: Sisältää lähiötietoja\nAustralian Bureau of Statisticsilta.</li>\n<li><strong>Kanada</strong>: Sisältää tietoja\nGeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\nResources Canada), CanVecista (© Department of Natural\nResources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\nStatistics Canada).</li> \n<li><strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää tietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright.\n<li><strong>Puola</strong>: Sisältää tietoja\n<a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL-kartoista. Tekijänoikeus\nUMP-pcPL:n tekijät.</li>\n<li><strong>Yhdistyneet kuningaskunnat</strong>: Sisältää Ordnance\nSurveyn keräämiä tietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus\n2010.\n</ul>\n\n\n<p>\nTietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.\n</p>"
+    legal_babble: "<h2>Tekijänoikeus ja lisenssi</h2>\n<p>\nOpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi/\">\nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio</a> -lisenssilllä (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\nVoit kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa karttojamme\nja tietojamme, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Legal codessa</a>\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi.\n</p>\n\n\n<h3>OpenStreetMapin mainitseminen</h3>\n<p>\nJos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin ”© OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse ”Karttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\nAina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nja CC-BY-SA osoitteeseen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Lisätietoja</h3>\n<p>\nLue lisää\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal FAQ:sta</a>.\n</p>\n<p>\nOSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.\n</p>\n<p>\nVaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">APIn käyttösäännöt</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">karttakuvien käyttösäännöt</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">ja Nominatimin käyttösäännöt</a>.\n</p>\n\n<h3>Tekijät</h3>\n<p>\nKäyttämämme CC-BY-SA-lisenssi vaatii ”alkuperäisten tekijöiden\nmainintaa” käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla ”OpenStreetMapin tekijät”. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australia</strong>: Sisältää lähiötietoja\n   Australian Bureau of Statisticsilta.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: Sisältää tietoja\n   GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\n   Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural\n   Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>France</strong>: Contains data sourced from\n   Direction Générale des Impôts.</li>\n   <li><strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää tietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright.\n   <li><strong>Puola</strong>: Sisältää tietoja\n   <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL-kartoista</a>. Tekijänoikeus\n   UMP-pcPL:n tekijät.</li>\n   <li><strong>Yhdistyneet kuningaskunnat</strong>: Sisältää Ordnance\n   Surveyn keräämiä tietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus\n   2010.\n</ul>\n\n\n<p>\nTietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.\n</p>"
     native: 
       mapping_link: aloittaa kartoituksen
       native_link: suomenkieliseen versioon
-      text: Tarkastelet on tekijänoikeussivun englanninkielistä versiota. Voit siirtyä takaisin {{native_link}} tai voit lopettaa lukemisen tekijänoikeuksista  ja {{mapping_link}}.
+      text: Tarkastelet on tekijänoikeussivun englanninkielistä versiota. Voit siirtyä takaisin %{native_link} tai voit lopettaa lukemisen tekijänoikeuksista  ja %{mapping_link}.
       title: Tietoja sivusta
   message: 
     delete: 
@@ -784,13 +1021,19 @@ fi:
     inbox: 
       date: Päiväys
       from: Lähettäjä
+      messages: Sinulla on %{new_messages} ja %{old_messages}
       my_inbox: Saapuneet
-      no_messages_yet: Ei viestejä. {{people_mapping_nearby_link}}
+      new_messages: 
+        one: "%{count} uusi viesti"
+        other: "%{count} uutta viestiä"
+      no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+      old_messages: 
+        one: "%{count} vanha viesti"
+        other: "%{count} vanhaa viestiä"
       outbox: lähetetyt
       people_mapping_nearby: Lähellä kartoittavia ihmisiä
       subject: Otsikko
       title: Saapuneet
-      you_have: Sinulle on {{new_count}} uutta viestiä ja {{old_count}} vanhaa viestiä
     mark: 
       as_read: Viesti merkitty luetuksi
       as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
@@ -805,23 +1048,26 @@ fi:
       limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää.
       message_sent: Viesti lähetetty
       send_button: Lähetä
-      send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle {{name}}
+      send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
       subject: Otsikko
       title: Lähetä viesti
-    no_such_user: 
-      heading: Käyttäjää ei löydy
-      title: Käyttäjää ei löydy
+    no_such_message: 
+      body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
+      heading: Ei sellaista viestiä
+      title: Ei sellaista viestiä
     outbox: 
       date: Päiväys
       inbox: saapuneet
-      my_inbox: "{{inbox_link}}"
-      no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin {{people_mapping_nearby_link}}?
+      messages: 
+        one: Sinulla on %{count} lähetetty viesti
+        other: Sinulla on %{count} lähetettyä viestiä
+      my_inbox: "%{inbox_link}"
+      no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: lähetetyt
       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
       subject: Otsikko
       title: Lähetetyt
       to: Vastaanottaja
-      you_have_sent_messages: Sinulla on {{count}} lähetettyä viestiä
     read: 
       back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
       back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
@@ -834,49 +1080,94 @@ fi:
       title: Lue viesti
       to: "Vastaanottaja:"
       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
+      wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
+    reply: 
+      wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Poista
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      footer: Voit lukea kommentin sivulla {{readurl}}. Jatkokommentin voit esittää sivulla {{commenturl}} tai lähettää vastausviestin sivulla {{replyurl}}
-      header: "{{from_user}} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla {{subject}}:"
-      hi: Hei {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi"
+      footer: Voit lukea kommentin sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voit esittää sivulla %{commenturl} tai lähettää vastausviestin sivulla %{replyurl}
+      header: "%{from_user} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:"
+      hi: Hei %{to_user},
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
     email_confirm_html: 
+      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
       greeting: Hei,
+      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
     email_confirm_plain: 
+      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
       greeting: Hei,
+      hopefully_you_1: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa osoitteessa
+      hopefully_you_2: "%{server_url} osoitteeseen %{new_address}."
     friend_notification: 
-      had_added_you: Käyttäjä {{user}} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
-      see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}.
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} lisäsi sinut ystäväkseen"
+      befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän ystäväksi osoitteessa %{befriendurl}.
+      had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
+      see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla %{userurl}.
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut ystäväkseen"
     gpx_notification: 
+      and_no_tags: ja ei tageja.
+      and_the_tags: "ja seuraavat avainsanat:"
       failure: 
+        failed_to_import: "epäonnistui tuoda. Tässä virhe:"
+        more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
+        more_info_2: "ne löytyvät osoitteesta:"
         subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui"
       greeting: Hei,
       success: 
+        loaded_successfully: "%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista %{possible_points} pisteestä."
         subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui"
+      with_description: kuvauksen kanssa
       your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi
     lost_password: 
       subject: "[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö"
     lost_password_html: 
+      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
       greeting: Hei,
+      hopefully_you: Joku (ehkä sinä) on pyytänyt salasanaa nollattavaksi tämän sähköpostiosoitteen openstreetmap.org-käyttäjätilillä.
     lost_password_plain: 
+      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
       greeting: Hei,
+      hopefully_you_1: Joku (ehkä sinä) pyysi nollaamaan salasanan
+      hopefully_you_2: openstreetmap.org-käyttäjätilin sähköpostiosoitteet.
     message_notification: 
-      hi: Hei {{to_user}},
+      footer1: Voit lukea viestin myös osoitteessa %{readurl}
+      footer2: ja voit vastata siihen osoitteessa %{replyurl}
+      header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapin kautta, otsikko %{subject}:"
+      hi: Hei %{to_user},
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus"
     signup_confirm_html: 
+      ask_questions: OpenStreetMapista voi esittää kysymyksiä <a href="http://help.openstreetmap.org/">kysymyksiä ja vastauksia -sivulla</a>.
+      click_the_link: Jos se olet sinä, tervetuloa! Ole hyvä ja napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi käyttäjätilin ja lukeaksesi tietoa OpenStreetMapista
+      current_user: Lista nykyisistä käyttäjistä eri kategorioissa, perustuen heidän sijaintiinsa maailmassa, löytyy sivulta <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
+      get_reading: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide">Wikissä on tietoa</a> OpenStreetMapista, uusimmat uutiset löytyvät <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blogista</a> tai <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteristä</a>, lisäksi OpenStreetMapin perustaneen Steve Coastin <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogi</a> käsittelee projektin historiaa, kuunneltavissa on myös <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasteja</a>!
+      greeting: Hei!
+      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo luoda käyttäjätilin osoitteessa
+      introductory_video: Voit katsella %{introductory_video_link}.
+      more_videos: On olemassa %{more_videos_link}.
       more_videos_here: lisää videoita täällä
+      user_wiki_page: On suositeltavaa, että luot käyttäjän wikisivun, jossa on kategoriatagit, jotka ilmaisevat sijaintisi, esimerkiksi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
       video_to_openstreetmap: OpenStreetMapin esittelyvideo
+      wiki_signup: Haluat ehkä myös <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Voit kysyä kysymyksiä OpenStreetMapiin liittyen kysymys-ja-vastaus -sivustollamme:"
+      blog_and_twitter: "Katso viimeisimmät uutiset OpenStreetMap-blogista tai Twitteristä:"
+      click_the_link_1: Jos se olit sinä, tervetuloa! Napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi
+      click_the_link_2: tilisi ja lukeaksesi lisätietoja OpenStreetMapista.
+      current_user_1: Luettelo tämänhetkisistä käyttäjistä luokissa, pohjautuen heidän sijaintiin
+      current_user_2: "ne ovat, on saatavilla täältä:"
       greeting: Hei!
+      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa luoda tilin
+      introductory_video: "Voit katsoa OpenStreetMap-esittelyvideon täällä:"
       more_videos: "Lisää videoita:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org on OpenStreetMapin perustajan Steve Coastin blogi. Myös podcasteja on saatavissa:"
+      the_wiki: "Lue lisää OpenStreetMapista wikissä:"
       user_wiki_1: On suositeltavaa, että luot käyttäjäsivun, joka sisältää
       user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]."
+      wiki_signup: "Saatat myös haluta rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin:"
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
@@ -886,9 +1177,13 @@ fi:
       allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty.
       allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
       allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
+      request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}. Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi sopivat oikeudet.
+    revoke: 
+      flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} avaimen
   oauth_clients: 
     edit: 
       submit: Muokkaa
+      title: Muokkaa sovellustasi
     form: 
       allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiä
       allow_write_api: muokata karttaa
@@ -901,6 +1196,8 @@ fi:
     index: 
       application: Sovelluksen nimi
       register_new: Rekisteröi sovelluksesi
+      revoke: Peruuta!
+      title: Omat OAuth-tietoni
     new: 
       submit: Rekisteröi
       title: Rekisteröi uusi sovellus
@@ -908,24 +1205,36 @@ fi:
       allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
       allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
       allow_write_api: muokata karttaa
+      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
       allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
       allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
+      edit: Muokkaa yksityiskohtia
+      key: "Kuluttajan avain:"
+      requests: "Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
+      secret: "Kuluttajan salaisuus:"
+      support_notice: Tuettuja ovat HMAC-SHA1 (suositeltu) ja pelkkä teksti SSL-tilassa.
+      title: OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name}
+      url: "Pyynnön URL-avain:"
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
       flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.comin download Flash Player</a> -sivulta. Kartan muokkaamiseen on <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">useita muitakin ohjelmia</a>.
+      no_iframe_support: Selaimesi ei tue HTML iframeja, joita tähän ominaisuuteen tarvitaan.
       not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
-      not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen {{user_page}}-sivulta.
+      not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+      potlatch2_unsaved_changes: Olet tehnyt tallentamattomia muutoksia. (Tallentaaksesi Potlatch 2 -editorissa voit napsauttaa.)
       potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
       user_page_link: käyttäjätiedot
     index: 
       js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
       js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
-      js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home karttakuvaselailinta</a>.
       license: 
         license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0
+        notice: Lisensoitu %{license_name} lisenssillä projektin %{project_name} ja sen osallistujien toimesta.
         project_name: OpenStreetMap-projekti
       permalink: Ikilinkki
+      remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
       shortlink: Lyhytosoite
     key: 
       map_key: Karttamerkit
@@ -1018,7 +1327,7 @@ fi:
       download: lataa
       edit: muokkaa
       filename: "Tiedostonimi:"
-      heading: Jäljen {{name}} muokkaus
+      heading: Jäljen %{name} muokkaus
       map: kartta
       owner: "Käyttäjä:"
       points: "Pisteet:"
@@ -1026,32 +1335,28 @@ fi:
       start_coord: "Alun koordinaatit:"
       tags: "Tägit:"
       tags_help: pilkuilla erotettu lista
-      title: Muokataan jälkeä {{name}}
+      title: Muokataan jälkeä %{name}
       uploaded_at: "Lähetetty:"
       visibility: "Näkyvyys:"
       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
     list: 
       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
-      public_traces_from: Käyttäjän {{user}} julkiset GPS-jäljet
-      tagged_with: ", joilla on tägi {{tags}}"
+      public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
+      tagged_with: ", joilla on tägi %{tags}"
       your_traces: Omat GPS-jäljet
     make_public: 
       made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
-    no_such_user: 
-      body: Valitettavasti käyttäjää {{user}} ei ole. Tarkista oikeinkirjoitus tai ehkä napsauttamasi linkki on väärä.
-      heading: Käyttäjää {{user}} ei ole olemassa
-      title: Käyttäjää ei löydy
     offline: 
       heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
       message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
     offline_warning: 
       message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
     trace: 
-      ago: "{{time_in_words_ago}} sitten"
+      ago: "%{time_in_words_ago} sitten"
       by: käyttäjältä
       count_points: 
-        one: "{{count}} piste"
-        other: "{{count}} pistettä"
+        one: "%{count} piste"
+        other: "%{count} pistettä"
       edit: muokkaa
       edit_map: Muokkaa karttaa
       identifiable: TUNNISTETTAVA
@@ -1065,26 +1370,25 @@ fi:
       trackable: SEURATTAVA
       view_map: Selaa karttaa
     trace_form: 
-      description: Kuvaus
+      description: "Kuvaus:"
       help: Ohje
-      tags: Tägit
+      tags: "Tagit:"
       tags_help: pilkuilla erotettu lista
       upload_button: Tallenna
-      upload_gpx: Tallenna GPX-jälki
-      visibility: Näkyvyys
+      upload_gpx: "Tallenna GPX-tiedosto:"
+      visibility: "Näkyvyys:"
       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
     trace_header: 
       see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
       see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
-      traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo {{count}} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
+      traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo %{count} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
       upload_trace: Lisää GPS-jälki
-      your_traces: Omat jäljet
     trace_optionals: 
       tags: Tägit
     trace_paging_nav: 
-      next: Seuraava &raquo;
-      previous: "&laquo; Edellinen"
-      showing_page: Sivu {{page}}
+      next: Seuraava »
+      previous: « Edellinen
+      showing_page: Sivu %{page}
     view: 
       delete_track: Poista tämä jälki
       description: "Kuvaus:"
@@ -1092,7 +1396,7 @@ fi:
       edit: muokkaa
       edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
       filename: "Tiedostonimi:"
-      heading: Näytetään jälkeä {{name}}
+      heading: Näytetään jälkeä %{name}
       map: kartalla
       none: Tyhjä
       owner: "Käyttäjä:"
@@ -1100,7 +1404,7 @@ fi:
       points: "Pisteitä:"
       start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
       tags: Tägit
-      title: Näytetään jälkeä {{name}}
+      title: Näytetään jälkeä %{name}
       trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
       uploaded: "Lähetetty:"
       visibility: "Näkyvyys:"
@@ -1111,6 +1415,8 @@ fi:
       trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä)
   user: 
     account: 
+      contributor terms: 
+        link text: mikä tämä on?
       current email address: "Nykyinen sähköpostiosoite:"
       delete image: Poista nykyinen kuva
       email never displayed publicly: (ei näy muille)
@@ -1127,6 +1433,8 @@ fi:
       new email address: "Uusi sähköpostiosoite:"
       new image: Lisää kuva
       no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
+      openid: 
+        openid: "OpenID:"
       preferred languages: "Kielivalinnat:"
       profile description: "Kuvaustekstisi:"
       public editing: 
@@ -1160,63 +1468,96 @@ fi:
       flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
     list: 
       heading: Käyttäjät
+      hide: Piilota valitut käyttäjät
+      title: Käyttäjät
     login: 
       account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
       auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
-      create_account: luo uusi käyttäjätunnus
       email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
       heading: Kirjaudu
       login_button: Kirjaudu sisään
-      lost password link: Salasana unohtunut?
+      lost password link: Unohditko salasanasi?
+      no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta?
+      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Lisätietoja tulevasta OpenStreetMapin lisenssinmuutoksesta</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">käännetyt versiot</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">keskustelu</a>)
+      openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
+      openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: Kirjaudu sisään AOL OpenID-tunnuksella
+          title: Kirjaudu sisään AOL-tunnuksella
+        google: 
+          alt: Kirjaudu sisään Googlen OpenID-tunnuksella
+          title: Kirjaudu sisään Google-tunnuksella
+        myopenid: 
+          alt: Kirjaudu sisään myOpenID OpenID-tunnuksella
+          title: Kirjaudu sisään myOpenID-tunnuksella
+        openid: 
+          alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksen URL-osoitteella
+          title: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
+        wordpress: 
+          alt: Kirjaudu sisään Wordpressin OpenID-tunnuksella
+          title: Kirjaudu sisään Wordpress-tunnuksella
+        yahoo: 
+          alt: Kirjaudu sisään Yahoon OpenID-tunnuksella
+          title: Kirjaudu sisään Yahoo-tunnuksella
       password: "Salasana:"
-      please login: Kirjaudu sisään tai {{create_user_link}}.
+      register now: Rekisteröidy
       remember: "Muista minut:"
       title: Kirjautumissivu
+      with openid: "Vaihtoehtoisesti kirjautuminen voidaan suorittaa OpenID-tunnuksella:"
     logout: 
+      heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
       logout_button: Kirjaudu ulos
       title: Kirjaudu ulos
     lost_password: 
       email address: "Sähköpostiosoite:"
-      heading: Salasana unohtunut?
+      heading: Unohditko salasanasi?
+      help_text: Kirjoita alapuolelle sama sähköpostiosoite, jota käytät sisäänkirjautumiseen. Lähetämme siihen ohjeet salasanan palauttamiseen.
       new password button: Lähetä minulle uusi salasana
       notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
       notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
       title: Unohtunut salasana
     make_friend: 
-      already_a_friend: "{{name}} on jo kaverisi."
-      failed: Käyttäjää {{name}} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
-      success: "{{name}} on nyt kaverisi."
+      already_a_friend: "%{name} on jo kaverisi."
+      failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
+      success: "%{name} on nyt kaverisi."
     new: 
       confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
       confirm password: "Salasana uudelleen:"
       contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
+      continue: Jatka
       display name: "Käyttäjätunnus:"
-      display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Voit muuttaa tätä myöhemmin asetuksista.
+      display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista.
       email address: "Sähköpostiosoite:"
-      fill_form: Täytä lomakkeen tiedot niin saat varmistussähköpostin tunnuksen luomiseksi.
-      flash create success message: Käyttäjätunnuksen luominen onnistui. Seuraa ohjeita sähköpostiisi tulleessa vahvistusviestissä, niin pääset aloittamaan palvelun käytön. <br /><br />Et voi kirjautua sisään ennen kuin sähköpostiosoite on vahvistettu saamasi viestin ohjeilla.<br /><br />Varmista että sähköpostisuodattimesi sallii aina viestit osoitteesta webmaster@openstreetmap.org.
+      fill_form: Täytä lomakkeen tiedot, niin lähetämme sinulle vahvistussähköpostin, jonka jälkeen tunnus on käyttövalmis.
+      flash create success message: Kiitos rekisteröitymisestä. Olemme lähettäneet vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br /><br />Jos käytät roskapostit suodattavaa ohjelmaa, joka lähettää vahvistusviestejä, laita webmaster@openstreetmap.org sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistusviesteihin.
       heading: Luo uusi käyttäjätunnus
       license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons by-sa 2.0</a> -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla.
       no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
-      not displayed publicly: Ei näytetä palvelussa kenellekään. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">privacy policy</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
+      not displayed publicly: Sähköpostia ei esitetä palvelussa julkisesti. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytäntö</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid association: "<p>OpenID-tunnustasi ei ole vielä yhdistetty OpenStreetMap-käyttäjätiliin.</p>\n<ul>\n  <li>Jos olet uusi OpenStreetMapin käyttäjä, luo uusi tunnus käyttäen lomaketta, joka näkyy alla.</li>\n  <li>\n   Jos sinulla on jo käyttäjätunnus, voit kirjautua sisään\n   käyttäen käyttäjätunnustasi ja salasanaasi, jonka \n   jälkeen voit liittää OpenID-tunnuksesi käyttäjätiliin\n   käyttäjäasetuksistasi.   \n  </li>\n</ul>"
+      openid no password: OpenID:iä käytettäessä salasana ei ole pakollinen, mutta jotkut erikoistyökalut ja -palvelimet saattavat vaatia sen.
       password: "Salasana:"
+      terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä!
+      terms declined: Olemme pahoillamme, ettet hyväksynyt uusia osallistujaehtoja. Katso lisätietoja <a href="%{url}">tältä wikisivulta</a>.
       title: Uusi käyttäjätunnus
+      use openid: Rekisteröidy %{logo} OpenID-tunnuksella
     no_such_user: 
-      body: Käyttäjää {{user}} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
-      heading: Käyttäjää {{user}} ei ole olemassa
+      body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
+      heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
       title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
     popup: 
       friend: Ystävä
       nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
       your location: Oma sijaintisi
     remove_friend: 
-      not_a_friend: "{{name}} ei ole enää kaverisi."
-      success: "{{name}} poistettiin kaverilistastasi."
+      not_a_friend: "%{name} ei ole enää kaverisi."
+      success: "%{name} poistettiin kaverilistastasi."
     reset_password: 
       confirm password: "Vahvista salasana:"
       flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
       flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
-      heading: Salasanan vaihto käyttäjälle {{user}}
+      heading: Salasanan vaihto käyttäjälle %{user}
       password: "Salasana:"
       reset: Vaihda salasana
       title: Salasanan vaihto
@@ -1224,14 +1565,20 @@ fi:
       flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
     terms: 
       agree: Hyväksyn
+      consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan Public Domainissa
+      consider_pd_why: mikä tämä on?
       decline: En hyväksy
+      heading: Osallistujaehdot
       legale_names: 
+        france: Ranska
         italy: Italia
+        rest_of_world: Muu maailma
       read and accept: Lue alla oleva sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille ja tuleville muokkauksillesi valitsemalla »Hyväksyn».
+      title: Osallistujaehdot
     view: 
       activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
       add as friend: lisää kaveriksi
-      ago: ({{time_in_words_ago}} sitten)
+      ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
       block_history: näytä estot
       blocks by me: tekemäni estot
       blocks on me: saadut estot
@@ -1244,9 +1591,9 @@ fi:
       edits: muokkaukset
       email address: "Sähköpostiosoite:"
       hide_user: piilota käyttäjä
-      if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi {{settings_link}}.
-      km away: "{{count}} kilometrin päässä"
-      m away: "{{count}} metrin päässä"
+      if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi %{settings_link}.
+      km away: "%{count} kilometrin päässä"
+      m away: "%{count} metrin päässä"
       mapper since: "Liittyi palveluun:"
       moderator_history: näytä tehdyt estot
       my diary: oma päiväkirja
@@ -1275,27 +1622,32 @@ fi:
       your friends: Kaverit
   user_block: 
     blocks_by: 
-      empty: "{{name}} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa."
-      heading: Listaa käyttäjän {{name}} tekemät estot
-      title: Käyttäjän {{name}} tekemät estot
+      empty: "%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa."
+      heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
+      title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
     blocks_on: 
-      empty: Käyttäjää {{name}} ei ole estetty.
-      heading: Käyttäjän {{name}} estot
-      title: Käyttäjän {{name}} estot
+      empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
+      heading: Käyttäjän %{name} estot
+      title: Käyttäjän %{name} estot
     create: 
-      flash: Estettiin käyttäjä {{name}}
+      flash: Estettiin käyttäjä %{name}
       try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna heille tarpeeksi aikaa vastata.
       try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
     edit: 
       back: Näytä kaikki estot
-      heading: Käyttäjän {{name}} esto
+      heading: Käyttäjän %{name} esto
       needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
+      period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna tästä hetkestä.
+      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä, anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti ymmärrettäviä sanoja.
       show: Näytä tämä esto
       submit: Päivitä esto
-      title: Käyttäjän {{name}} esto
+      title: Käyttäjän %{name} esto
+    filter: 
+      block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata.
+      block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista.
     helper: 
-      time_future: Päättyy {{time}} kuluttua.
-      time_past: Päättyi {{time}} sitten.
+      time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
+      time_past: Päättyi %{time} sitten.
       until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
     index: 
       empty: Ei estoja.
@@ -1303,15 +1655,18 @@ fi:
       title: Estetyt käyttäjät
     new: 
       back: Näytä kaikki estot
+      needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista
       period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
-      reason: Syy käyttäjän {{name}} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
+      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
       submit: Luo esto
       tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
+      tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin.
     not_found: 
       back: Takaisin hakemistoon
-      sorry: Estotunnusta {{id}} ei löytynyt.
+      sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt.
     partial: 
       confirm: Oletko varma?
+      creator_name: Tekijä
       display_name: Estetty käyttäjä
       edit: Muokkaa
       not_revoked: (ei kumottu)
@@ -1322,38 +1677,41 @@ fi:
       status: Tila
     period: 
       one: 1 tunti
-      other: "{{count}} tuntia"
+      other: "%{count} tuntia"
     revoke: 
       confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
       flash: Tämä esto on poistettu
-      heading: Poistetaan käyttäjän {{block_on}} esto, jonka oli tehnyt {{block_by}}
-      past: Tämä esto päättyi {{time}} sitten ja sitä ei voida poistaa.
-      time_future: Tämä esto päättyy {{time}} kuluttua.
+      heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}
+      past: Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa.
+      revoke: Poista!
+      time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua.
+      title: Esto %{block_on} poistetaan
     show: 
       back: Näytä kaikki estot
       confirm: Oletko varma?
       edit: Muokkaa
-      heading: "{{block_on}} estetty käyttäjän {{block_by}} toimesta"
+      heading: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta"
       needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu.
       reason: "Syy estoon:"
       revoke: Estä!
       revoker: "Estäjä:"
       show: Näytä
       status: Tila
-      time_future: Päättymiseen aikaa {{time}}
-      time_past: Loppui {{time}} sitten
-      title: "{{block_on}} estetty käyttäjän {{block_by}} toimesta"
+      time_future: Päättymiseen aikaa %{time}
+      time_past: Loppui %{time} sitten
+      title: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta"
     update: 
+      only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä.
       success: Esto päivitetty.
   user_role: 
     filter: 
-      already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli {{role}}.
-      doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia {{role}}.
-      not_a_role: Merkkijono '{{role}}' ei ole kelvollinen rooli.
+      already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
+      doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
+      not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
       not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä ole ylläpitäjä.
     grant: 
       confirm: Vahvista
-      fail: Roolin ”{{role}}” myöntäminen käyttäjälle ”{{name}}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
+      fail: Roolin ”%{role}” myöntäminen käyttäjälle ”%{name}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
       heading: Vahvista roolin myöntäminen
       title: Vahvista roolin myöntäminen
     revoke: