]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/mk.yml
Move make_friend and remove_friend to friendships controller
[rails.git] / config / locales / mk.yml
index 9acddb2e9170501e7f2dda1ba3a150ea07236e17..b2585b75408730c8b2909b68618c3195218a4c60 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Author: Bjankuloski06
 # Author: Macofe
 # Author: Nemo bis
 # Author: Bjankuloski06
 # Author: Macofe
 # Author: Nemo bis
+# Author: Violetova
 # Author: Vlad5250
 ---
 mk:
 # Author: Vlad5250
 ---
 mk:
@@ -26,7 +27,7 @@ mk:
       message:
         create: Испрати
       client_application:
       message:
         create: Испрати
       client_application:
-        create: Ð ÐµÐ³Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80аÑ\9aе
+        create: Ð\9fÑ\80иÑ\98ави
         update: Уреди
       redaction:
         create: Создај исправка
         update: Уреди
       redaction:
         create: Создај исправка
@@ -50,6 +51,7 @@ mk:
       diary_comment: Коментар од дневникот
       diary_entry: Ставка во дневник
       friend: Пријател
       diary_comment: Коментар од дневникот
       diary_entry: Ставка во дневник
       friend: Пријател
+      issue: Проблем
       language: Јазик
       message: Порака
       node: Јазол
       language: Јазик
       message: Порака
       node: Јазол
@@ -66,6 +68,7 @@ mk:
       relation: Однос
       relation_member: Член на однос
       relation_tag: Ознака за однос
       relation: Однос
       relation_member: Член на однос
       relation_tag: Ознака за однос
+      report: Пријави
       session: Седница
       trace: Трага
       tracepoint: Точка на трага
       session: Седница
       trace: Трага
       tracepoint: Точка на трага
@@ -165,6 +168,15 @@ mk:
     remote:
       name: Далечинско управување
       description: Далечинско управување (JOSM или Merkaartor)
     remote:
       name: Далечинско управување
       description: Далечинско управување (JOSM или Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Нема
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Википедија
   api:
     notes:
       comment:
   api:
     notes:
       comment:
@@ -228,28 +240,29 @@ mk:
       still_open: Измените сè уште се отворени — разговорот ќе се отвори штом ќе се
         затворат измените.
     node:
       still_open: Измените сè уште се отворени — разговорот ќе се отвори штом ќе се
         затворат измените.
     node:
-      title: 'Јазол: %{name}'
-      history_title: 'Историја на јазолот: %{name}'
+      title_html: 'Јазол: %{name}'
+      history_title_html: 'Историја на јазолот: %{name}'
     way:
     way:
-      title: 'Пат: %{name}'
-      history_title: 'Историја на патот: %{name}'
+      title_html: 'Пат: %{name}'
+      history_title_html: 'Историја на патот: %{name}'
       nodes: Јазли
       nodes: Јазли
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: дел од патот %{related_ways}
         other: дел од патиштата %{related_ways}
     relation:
         one: дел од патот %{related_ways}
         other: дел од патиштата %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Однос: %{name}'
-      history_title: 'Историја на односот: %{name}'
+      title_html: 'Однос: %{name}'
+      history_title_html: 'Историја на односот: %{name}'
       members: Членови
     relation_member:
       members: Членови
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} како %{role}'
+      entry_html: '%{type} %{name}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} како %{role}'
       type:
         node: Јазол
         way: Пат
         relation: Однос
     containing_relation:
       type:
         node: Јазол
         way: Пат
         relation: Однос
     containing_relation:
-      entry: Однос %{relation_name}
-      entry_role: Однос %{relation_name} (како %{relation_role})
+      entry_html: Однос %{relation_name}
+      entry_role_html: Однос %{relation_name} (како %{relation_role})
     not_found:
       sorry: За жал, не да најдам %{type} со бр. %{id}.
       type:
     not_found:
       sorry: За жал, не да најдам %{type} со бр. %{id}.
       type:
@@ -296,8 +309,8 @@ mk:
       open_title: Нерешена белешка бр. %{note_name}
       closed_title: Решена белешка бр. %{note_name}
       hidden_title: 'Скриена белешка бр. #%{note_name}'
       open_title: Нерешена белешка бр. %{note_name}
       closed_title: Решена белешка бр. %{note_name}
       hidden_title: 'Скриена белешка бр. #%{note_name}'
-      open_by: Создадено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: Создадено од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by: Создадено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous: Создадено од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by: Коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_anonymous: Коментар на анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       closed_by: Решено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by: Коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_anonymous: Коментар на анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       closed_by: Решено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
@@ -383,7 +396,7 @@ mk:
       title: Дневникот на %{user} | %{title}
       user_title: Дневникот на %{user}
       leave_a_comment: Напиши коментар
       title: Дневникот на %{user} | %{title}
       user_title: Дневникот на %{user}
       leave_a_comment: Напиши коментар
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} за да оставите коментар'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} за да оставите коментар'
       login: Најава
     no_such_entry:
       title: Нема таква дневничка ставка
       login: Најава
     no_such_entry:
       title: Нема таква дневничка ставка
@@ -391,7 +404,7 @@ mk:
       body: Жалиме, но нема дневничка ставка или коментар со назнаката %{id}. Проверете
         дали сте ја напишале правилно, или да не сте стиснале на погрешна врска.
     diary_entry:
       body: Жалиме, но нема дневничка ставка или коментар со назнаката %{id}. Проверете
         дали сте ја напишале правилно, или да не сте стиснале на погрешна врска.
     diary_entry:
-      posted_by: Испратено од %{link_user} во %{created} на %{language_link}
+      posted_by_html: Испратено од %{link_user} во %{created} на %{language_link}
       comment_link: Коментирај на ставкава
       reply_link: Одговори на ставкава
       comment_count:
       comment_link: Коментирај на ставкава
       reply_link: Одговори на ставкава
       comment_count:
@@ -404,7 +417,7 @@ mk:
       confirm: Потврди
       report: Пријави ја ставкава
     diary_comment:
       confirm: Потврди
       report: Пријави ја ставкава
     diary_comment:
-      comment_from: Коментар од %{link_user} во %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Коментар од %{link_user} во %{comment_created_at}
       hide_link: Скриј го коментаров
       unhide_link: Откриј го коментаров
       confirm: Потврди
       hide_link: Скриј го коментаров
       unhide_link: Откриј го коментаров
       confirm: Потврди
@@ -434,14 +447,14 @@ mk:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">Внатрешни</a> исходни ставки
-        ca_postcode: Исход од <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Исход од <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Внатрешни</a> исходни ставки
+        ca_postcode_html: Исход од <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Исход од <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
           Nominatim</a>
-        geonames: Исход од <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Исход од <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Исход од <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Исход од <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Исход од <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Исход од <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1083,11 +1096,10 @@ mk:
     reopen:
       reopened: Состојбата на проблемот е поставена како „Отворено“
     comments:
     reopen:
       reopened: Состојбата на проблемот е поставена како „Отворено“
     comments:
-      created_at: На %{datetime}
+      comment_from_html: Коментар од %{user_link} на %{comment_created_at}
       reassign_param: Да го предоделам проблемот?
     reports:
       reassign_param: Да го предоделам проблемот?
     reports:
-      updated_at: На %{datetime}
-      reported_by_html: Пријавено како %{category} од %{user}
+      reported_by_html: Пријавено како %{category} од %{user} на %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, коментар бр. %{comment_id}'
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, коментар бр. %{comment_id}'
@@ -1139,7 +1151,7 @@ mk:
     logout: Одјава
     log_in: Најава
     log_in_tooltip: Најава со постоечка сметка
     logout: Одјава
     log_in: Најава
     log_in_tooltip: Најава со постоечка сметка
-    sign_up: Ð ÐµÐ³Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\98а
+    sign_up: Ð\97аÑ\87ленÑ\83ваÑ\9aе
     start_mapping: Почнете да ги работите картите
     sign_up_tooltip: Создај сметка за уредување
     edit: Уреди
     start_mapping: Почнете да ги работите картите
     sign_up_tooltip: Создај сметка за уредување
     edit: Уреди
@@ -1218,8 +1230,9 @@ mk:
         import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=mk
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Успешен увоз на GPX-податотека'
         import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=mk
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Успешен увоз на GPX-податотека'
-        loaded_successfully: успешно се вчита со %{trace_points} од вкупно можни %{possible_points}
-          точки.
+        loaded_successfully:
+          one: успешно вчитана %{trace_points} од можната една точка.
+          other: успешно вчитани %{trace_points} од можните %{possible_points} точки.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Добре дојдовте на OpenStreetMap'
       greeting: Здраво!
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Добре дојдовте на OpenStreetMap'
       greeting: Здраво!
@@ -1310,7 +1323,8 @@ mk:
       from: Од
       subject: Наслов
       date: Датум
       from: Од
       subject: Наслов
       date: Датум
-      no_messages_yet: Сè уште немате пораки. Зошто не се поврзете со некој од %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Сè уште немате пораки. Зошто не се поврзете со некој од
+        %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: картографите во вашата близина
     message_summary:
       unread_button: Означи како непрочитано
       people_mapping_nearby: картографите во вашата близина
     message_summary:
       unread_button: Означи како непрочитано
@@ -1319,7 +1333,7 @@ mk:
       destroy_button: Избриши
     new:
       title: Испрати ја пораката
       destroy_button: Избриши
     new:
       title: Испрати ја пораката
-      send_message_to: Испрати нова порака за %{name}
+      send_message_to_html: Испрати нова порака за %{name}
       subject: Наслов
       body: Содржина
       back_to_inbox: Назад во примени
       subject: Наслов
       body: Содржина
       back_to_inbox: Назад во примени
@@ -1333,7 +1347,7 @@ mk:
       body: За жал, нема порака со таа назнака.
     outbox:
       title: За праќање
       body: За жал, нема порака со таа назнака.
     outbox:
       title: За праќање
-      my_inbox: Моите %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Моите %{inbox_link}
       inbox: примени пораки
       outbox: за праќање
       messages:
       inbox: примени пораки
       outbox: за праќање
       messages:
@@ -1342,7 +1356,7 @@ mk:
       to: До
       subject: Наслов
       date: Датум
       to: До
       subject: Наслов
       date: Датум
-      no_sent_messages: Сè уште немате испратено пораки. Зошто да не исконтактирате
+      no_sent_messages_html: Сè уште немате испратено пораки. Зошто да не исконтактирате
         некои %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: картографите во вашата близина
     reply:
         некои %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: картографите во вашата близина
     reply:
@@ -1373,8 +1387,8 @@ mk:
     about:
       next: Следно
       copyright_html: <span>&copy;</span>Учесници на<br>OpenStreetMap
     about:
       next: Следно
       copyright_html: <span>&copy;</span>Учесници на<br>OpenStreetMap
-      used_by: '%{name} обезбедува картографски податоци на илјадници мрежни места,
-        мобилни прилози и сметачки уреди'
+      used_by_html: '%{name} обезбедува картографски податоци на илјадници мрежни
+        Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82а, Ð¼Ð¾Ð±Ð¸Ð»Ð½Ð¸ Ð¿Ñ\80илози Ð¸ Ñ\81меÑ\82аÑ\87ки Ñ\83Ñ\80еди'
       lede_text: |-
         OpenStreetMap ја гради заедница од учесници што придонесуваат со свои содржини и ги одржуваат податоците
         за патишта, патеки, кафеани, железнички станици и многу друго ширум светот.
       lede_text: |-
         OpenStreetMap ја гради заедница од учесници што придонесуваат со свои содржини и ги одржуваат податоците
         за патишта, патеки, кафеани, железнички станици и многу друго ширум светот.
@@ -1399,14 +1413,15 @@ mk:
         доколку ја наведете OpenStreetMap и нејзините учесници. Ако решите да ги менувате податоците или да се надоврзувате на нив, добиеното дело можете да го распространувате исклучиво
         под истата лиценца. Повеќе ќе најдете на страницата <a href='%{copyright_path}'>Авторски права и лиценцирање</a>.
       legal_title: Правни работи
         доколку ја наведете OpenStreetMap и нејзините учесници. Ако решите да ги менувате податоците или да се надоврзувате на нив, добиеното дело можете да го распространувате исклучиво
         под истата лиценца. Повеќе ќе најдете на страницата <a href='%{copyright_path}'>Авторски права и лиценцирање</a>.
       legal_title: Правни работи
-      legal_html: "Ова мрежно место и многу други поврзани услуги со кои раководи
+      legal_1_html: "Ова мрежно место и многу други поврзани услуги со кои раководи
         \ \n<a href='https://osmfoundation.org/'>Задолжбината OpenStreetMap</a> (OSMF)
         \nво име на заедницата. Употребата на сите услуги што ги нуди OSMF подлежи
         на нашите <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Услови
         на употреба</a>, <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nПравила
         за прифатлива употреба</a> и <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Правилата
         \ \n<a href='https://osmfoundation.org/'>Задолжбината OpenStreetMap</a> (OSMF)
         \nво име на заедницата. Употребата на сите услуги што ги нуди OSMF подлежи
         на нашите <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Услови
         на употреба</a>, <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nПравила
         за прифатлива употреба</a> и <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Правилата
-        за заштита на личните податоци</a>\n<br> \nВе молиме <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>контактирајте
-        ја OSMF</a> \nако имате прашања во врска со лиценцирањето, авторките права
+        за заштита на личните податоци</a>."
+      legal_2_html: "Ве молиме <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>обратете
+        се кај OSMF</a> \nако имате прашања во врска со лиценцирањето, авторките права
         и други правни прашања и проблеми.\n<br>\nOpenStreetMap, логото со лупа и
         „Состојба на картата“ се <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">заштитни
         знаци на OSMF</a>."
         и други правни прашања и проблеми.\n<br>\nOpenStreetMap, логото со лупа и
         „Состојба на картата“ се <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">заштитни
         знаци на OSMF</a>."
@@ -1414,12 +1429,12 @@ mk:
     copyright:
       foreign:
         title: За овој превод
     copyright:
       foreign:
         title: За овој превод
-        text: Во случај на спротиставеност помеѓу оваа преведена страница и %{english_original_link},
+        html: Во случај на спротиставеност помеѓу оваа преведена страница и %{english_original_link},
           предност има англиската страница
         english_link: англискиот оригинал
       native:
         title: За страницава
           предност има англиската страница
         english_link: англискиот оригинал
       native:
         title: За страницава
-        text: Ја гледате англиската верзија на страницата за авторски права. Можете
+        html: Ја гледате англиската верзија на страницата за авторски права. Можете
           да се вратите на %{native_link} на оваа страница или пак можете да престанете
           со читање за авторските права и да %{mapping_link}.
         native_link: македонската верзија
           да се вратите на %{native_link} на оваа страница или пак можете да престанете
           со читање за авторските права и да %{mapping_link}.
         native_link: македонската верзија
@@ -1555,12 +1570,13 @@ mk:
         и дали е овозможено далечинското управување
     edit:
       not_public: Не сте наместиле уредувањата да ви бидат јавни.
         и дали е овозможено далечинското управување
     edit:
       not_public: Не сте наместиле уредувањата да ви бидат јавни.
-      not_public_description: Повеќе не можете да ја уредувате картата  ако не го
-        направите тоа. Можете да наместите уредувањата да ви бидат јавни на вашата
+      not_public_description_html: Повеќе не можете да ја уредувате картата  ако не
+        Ð³Ð¾ Ð½Ð°Ð¿Ñ\80авиÑ\82е Ñ\82оа. Ð\9cожеÑ\82е Ð´Ð° Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\83Ñ\80едÑ\83ваÑ\9aаÑ\82а Ð´Ð° Ð²Ð¸ Ð±Ð¸Ð´Ð°Ñ\82 Ñ\98авни Ð½Ð° Ð²Ð°Ñ\88аÑ\82а
         %{user_page}.
       user_page_link: корисничка страница
         %{user_page}.
       user_page_link: корисничка страница
+      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така.
       anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така.
-      flash_player_required: Ќе ви треба Flash-програм за да го користите Potlatch
+      flash_player_required_html: Ќе ви треба Flash-програм за да го користите Potlatch
         — Flash-уредник за OpenStreetMap. Можете да <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">го
         преземете Flash Player од Adobe.com</a>. Имате и <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">неколку
         други можности</a> за уредување на OpenStreetMap.
         — Flash-уредник за OpenStreetMap. Можете да <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">го
         преземете Flash Player од Adobe.com</a>. Имате и <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">неколку
         други можности</a> за уредување на OpenStreetMap.
@@ -1583,7 +1599,7 @@ mk:
       map_image: Слика на картата (прикажува стандарден слој)
       embeddable_html: HTML-код за вметнување
       licence: Лиценца
       map_image: Слика на картата (прикажува стандарден слој)
       embeddable_html: HTML-код за вметнување
       licence: Лиценца
-      export_details: Податоците на OpenStreetMap се нудат под <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Лиценцата
+      export_details_html: Податоците на OpenStreetMap се нудат под <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Лиценцата
         за отворени бази на Складиштето на отворени податоци</a> (ODbL, Open Data
         Commons Open Database License).
       too_large:
         за отворени бази на Складиштето на отворени податоци</a> (ODbL, Open Data
         Commons Open Database License).
       too_large:
@@ -1783,8 +1799,8 @@ mk:
     welcome:
       title: Добре дојдовте!
       introduction_html: Добре дојдовте на OpenStreetMap — слободна и уредлива карта
     welcome:
       title: Добре дојдовте!
       introduction_html: Добре дојдовте на OpenStreetMap — слободна и уредлива карта
-        на светот. Сега веќе сте регистрирани, што значи дека можете да почнете со
-        работа. Еве мала помош за најважните работи што треба да ги знаете.
+        на светот. Сега веќе сте зачленети, што значи дека можете да почнете со работа.
+        Еве мала помош за најважните работи што треба да ги знаете.
       whats_on_the_map:
         title: Што има на картата
         on_html: На OpenStreetMap се ставаат најразчични <em>вистински и тековни</em>
       whats_on_the_map:
         title: Што има на картата
         on_html: На OpenStreetMap се ставаат најразчични <em>вистински и тековни</em>
@@ -1933,7 +1949,7 @@ mk:
       upload_trace: Подигни трага
       see_all_traces: Погледајте ги сите траги
       see_my_traces: Мои траги
       upload_trace: Подигни трага
       see_all_traces: Погледајте ги сите траги
       see_my_traces: Мои траги
-    delete:
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Трагата е закажана за бришење
     make_public:
       made_public: Трагата е објавена
       scheduled_for_deletion: Трагата е закажана за бришење
     make_public:
       made_public: Трагата е објавена
@@ -1967,7 +1983,7 @@ mk:
   oauth:
     authorize:
       title: Овластете пристап до вашата сметка
   oauth:
     authorize:
       title: Овластете пристап до вашата сметка
-      request_access: Извршникот %{app_name} бара пристап до вашата сметка, %{user}.
+      request_access_html: Извршникот %{app_name} бара пристап до вашата сметка, %{user}.
         Видете дали би сакале извршникот да ги има следните можности. Можете да одберете
         колку што сакате.
       allow_to: 'Дозволи му на клиентскиот програм да:'
         Видете дали би сакале извршникот да ги има следните можности. Можете да одберете
         колку што сакате.
       allow_to: 'Дозволи му на клиентскиот програм да:'
@@ -1981,7 +1997,7 @@ mk:
       grant_access: Дај пристап
     authorize_success:
       title: Барањето за овластување е дозволено
       grant_access: Дај пристап
     authorize_success:
       title: Барањето за овластување е дозволено
-      allowed: На извршникот %{app_name} му дадовте пристап до вашата сметка.
+      allowed_html: На извршникот %{app_name} му дадовте пристап до вашата сметка.
       verification: Потврдниот код гласи %{code}.
     authorize_failure:
       title: Барањето за овластување не успеа
       verification: Потврдниот код гласи %{code}.
     authorize_failure:
       title: Барањето за овластување не успеа
@@ -1993,9 +2009,9 @@ mk:
       missing: Му немате дозволено пристап на прилогот до оваа можност
   oauth_clients:
     new:
       missing: Му немате дозволено пристап на прилогот до оваа можност
   oauth_clients:
     new:
-      title: Ð ÐµÐ³Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80аÑ\98Ñ\82е Ð½Ð¾Ð²Ð° Ð°Ð¿Ð»Ð¸ÐºÐ°Ñ\86иÑ\98а
+      title: Ð\9fÑ\80иÑ\98авеÑ\82е Ð½Ð¾Ð² Ð¿Ñ\80илог
     edit:
     edit:
-      title: Уредете ја апликацијата
+      title: Уредете го прилогот
     show:
       title: OAuth податоци за %{app_name}
       key: 'Потрошувачки клуч:'
     show:
       title: OAuth податоци за %{app_name}
       key: 'Потрошувачки клуч:'
@@ -2017,17 +2033,18 @@ mk:
       allow_write_notes: измена на белешки.
     index:
       title: Мои OAuth податоци
       allow_write_notes: измена на белешки.
     index:
       title: Мои OAuth податоци
-      my_tokens: Ð\9cои Ð¾Ð²Ð»Ð°Ñ\81Ñ\82ени Ð°Ð¿Ð»Ð¸ÐºÐ°Ñ\86ии
-      list_tokens: 'Следниве жетони се издадени на апликации во ваше име:'
+      my_tokens: Ð\9cои Ð¾Ð²Ð»Ð°Ñ\81Ñ\82ени Ð¿Ñ\80илози
+      list_tokens: 'Следниве шифри се издадени на прилози во ваше име:'
       application: Назив на прил. програм
       issued_at: Издадено
       revoke: Поништи!
       application: Назив на прил. програм
       issued_at: Издадено
       revoke: Поништи!
-      my_apps: Мои клиентни апликации
-      no_apps: Дали имате апликација која би сакале да ја регистрирате за користење
-        кај нас, со стандардот %{oauth}? Апликацијата мора да е регистрирана пред
-        да може да поставува OAuth барања до оваа служба.
-      registered_apps: 'Ги имате регистрирано следниве клиентски апликации:'
-      register_new: Регистрирајте ја вашата апликација
+      my_apps: Мои клиентни прилози
+      no_apps_html: Дали имате прилог кој би сакале да го пријавите за користење кај
+        нас, со стандардот %{oauth}? Прилогот мора да се пријави пред да може да поставува
+        OAuth-барања до оваа служба.
+      oauth: OAuth
+      registered_apps: 'Ги имате пријавено следниве клиентски прилози:'
+      register_new: Пријавете го вашиот пирлог
     form:
       name: Име
       required: Се бара
     form:
       name: Име
       required: Се бара
@@ -2045,22 +2062,22 @@ mk:
     not_found:
       sorry: За жал, тој %{type} не е пронајден.
     create:
     not_found:
       sorry: За жал, тој %{type} не е пронајден.
     create:
-      flash: Информациите се успешно регистрирани
+      flash: Информациите се успешно приајвени
     update:
       flash: Клиентските информации се успешно подновени
     destroy:
     update:
       flash: Клиентските информации се успешно подновени
     destroy:
-      flash: Ð£Ð½Ð¸Ñ\88Ñ\82ена Ðµ Ð¿Ñ\80иÑ\98авнаÑ\82а Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\98а за клиентскиот програм.
+      flash: Ð£Ð½Ð¸Ñ\88Ñ\82ено Ðµ Ð¿Ñ\80иÑ\98авноÑ\82о Ð¿Ñ\80иÑ\98авÑ\83ваÑ\9aе за клиентскиот програм.
   users:
     login:
       title: Најава
       heading: Најава
       email or username: Е-пошта или корисничко име
       password: 'Лозинка:'
   users:
     login:
       title: Најава
       heading: Најава
       email or username: Е-пошта или корисничко име
       password: 'Лозинка:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: 'Запомни ме:'
       lost password link: Ја заборавивте лозинката?
       login_button: Најава
       remember: 'Запомни ме:'
       lost password link: Ја заборавивте лозинката?
       login_button: Најава
-      register now: Ð ÐµÐ³Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\98а
+      register now: Ð\97аÑ\87ленеÑ\82е Ñ\81е Ñ\81ега
       with username: 'Веќе имате сметка на OpenStreetMap? Најавете се со корисничкото
         име и лозинката:'
       with external: 'Во спротивно, најавете преку надворешно место:'
       with username: 'Веќе имате сметка на OpenStreetMap? Најавете се со корисничкото
         име и лозинката:'
       with external: 'Во спротивно, најавете преку надворешно место:'
@@ -2114,8 +2131,8 @@ mk:
       heading: Ја заборавивте лозинката?
       email address: 'Е-пошта:'
       new password button: Смени лозинка
       heading: Ја заборавивте лозинката?
       email address: 'Е-пошта:'
       new password button: Смени лозинка
-      help_text: Внесете ја е-поштенската адреса со која се регистриравте, и ќе ви
-        Ð¿Ñ\80аÑ\82име Ð²Ñ\80Ñ\81ка ÐºÐ°Ð´Ðµ Ñ\9cе Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÑ\82е Ð½Ð¾Ð²Ð° Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ°.
+      help_text: Внесете ја е-поштенската адреса со која се зачленивте, и ќе ви пратиме
+        врска каде ќе наведете нова лозинка.
       notice email on way: Жалиме, ова истече :-( но ви пративме нова порака на е-пошта,
         па наскоро повторно ќе можете да ја смените.
       notice email cannot find: Жалам, не можев да ја пронајдам таа адреса
       notice email on way: Жалиме, ова истече :-( но ви пративме нова порака на е-пошта,
         па наскоро повторно ќе можете да ја смените.
       notice email cannot find: Жалам, не можев да ја пронајдам таа адреса
@@ -2128,24 +2145,24 @@ mk:
       flash changed: Лозинката ви е сменета.
       flash token bad: Не ја пронајдов таа шифра. Проверете ја URL-адресата.
     new:
       flash changed: Лозинката ви е сменета.
       flash token bad: Не ја пронајдов таа шифра. Проверете ја URL-адресата.
     new:
-      title: Ð ÐµÐ³Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\98а
+      title: Ð\97аÑ\87ленÑ\83ваÑ\9aе
       no_auto_account_create: За жал, моментално не можеме автоматски да ви создадеме
         сметка.
       no_auto_account_create: За жал, моментално не можеме автоматски да ви создадеме
         сметка.
-      contact_webmaster: Контактирајте го <a href="%{webmaster}">управникот</a> за
-        да побарате создавање на сметка - ќе се потрудиме да ве услужиме во најкраток
+      contact_webmaster_html: Контактирајте го <a href="%{webmaster}">управникот</a>
+        Ð·Ð° Ð´Ð° Ð¿Ð¾Ð±Ð°Ñ\80аÑ\82е Ñ\81оздаваÑ\9aе Ð½Ð° Ñ\81меÑ\82ка - Ñ\9cе Ñ\81е Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80Ñ\83диме Ð´Ð° Ð²Ðµ Ñ\83Ñ\81лÑ\83жиме Ð²Ð¾ Ð½Ð°Ñ\98кÑ\80аÑ\82ок
         можен рок.
       about:
         header: Слободна и уредлива
         html: |-
           <p>За разлика од некои други карти, OpenStreetMap во целост ја изработуваат луѓе како вас. Секој слободно може да врши поправки, да ја подновува, да ја презема и користи.</p>
         можен рок.
       about:
         header: Слободна и уредлива
         html: |-
           <p>За разлика од некои други карти, OpenStreetMap во целост ја изработуваат луѓе како вас. Секој слободно може да врши поправки, да ја подновува, да ја презема и користи.</p>
-          <p>РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80аÑ\98те се за да почнете со ваше учество. Ќе ви испратиме потврда за сметката по е-пошта.</p>
+          <p>Ð\97аÑ\87ленете се за да почнете со ваше учество. Ќе ви испратиме потврда за сметката по е-пошта.</p>
       license_agreement: Кога ќе ја потврдите вашата сметка, ќе треба да се согласите
         со <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">условите
         за учесници</a>.
       email address: 'Е-пошта:'
       confirm email address: 'Потврдете ја е-поштата:'
       license_agreement: Кога ќе ја потврдите вашата сметка, ќе треба да се согласите
         со <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">условите
         за учесници</a>.
       email address: 'Е-пошта:'
       confirm email address: 'Потврдете ја е-поштата:'
-      not displayed publicly: Вашата адреса нема да се прикажува јавно. Повеќе информации
-        за ова ќе најдете во <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+      not_displayed_publicly_html: Вашата адреса нема да се прикажува јавно. Повеќе
+        Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86ии Ð·Ð° Ð¾Ð²Ð° Ñ\9cе Ð½Ð°Ñ\98деÑ\82е Ð²Ð¾ <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="OSMF privacy policy including section on email addresses">Правилата
         за заштита на личните податоци</a>.
       display name: 'Име за приказ:'
         title="OSMF privacy policy including section on email addresses">Правилата
         за заштита на личните податоци</a>.
       display name: 'Име за приказ:'
@@ -2157,7 +2174,7 @@ mk:
       use external auth: Во спротивно, најавете преку надворешно место
       auth no password: Ако користите надворешно место, тогаш не ви треба лозинка,
         но може да ја побараат некои дополнителни алатки или опслужувачот.
       use external auth: Во спротивно, најавете преку надворешно место
       auth no password: Ако користите надворешно место, тогаш не ви треба лозинка,
         но може да ја побараат некои дополнителни алатки или опслужувачот.
-      continue: Ð ÐµÐ³Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\98а
+      continue: Ð\97аÑ\87ленÑ\83ваÑ\9aе
       terms accepted: Ви благодариме што ги прифативте новите услови за учество!
       terms declined: Жалиме што не се согласувате со новите Услови за учество. Повеќе
         информации ќе најдете на <a href="%{url}">оваа страница</a>.
       terms accepted: Ви благодариме што ги прифативте новите услови за учество!
       terms declined: Жалиме што не се согласувате со новите Услови за учество. Повеќе
         информации ќе најдете на <a href="%{url}">оваа страница</a>.
@@ -2178,8 +2195,9 @@ mk:
       consider_pd: Покрај горенаведеното, моите придонеси ги сметам за јавна сопственост
       consider_pd_why: Што е ова?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=mk
       consider_pd: Покрај горенаведеното, моите придонеси ги сметам за јавна сопственост
       consider_pd_why: Што е ова?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=mk
-      guidance: 'Информации што ќе ви помогнат да ги разберете овие услови: a <a href="%{summary}">краток
-        опис</a> и некои <a href="%{translations}">неформали преводи</a>'
+      guidance_html: 'Информации што ќе ви помогнат да ги разберете овие услови: a
+        <a href="%{summary}">краток опис</a> и некои <a href="%{translations}">неформали
+        преводи</a>'
       continue: Продолжи
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=mk
       decline: Одбиј
       continue: Продолжи
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=mk
       decline: Одбиј
@@ -2227,7 +2245,7 @@ mk:
       spam score: 'Оцена за спам:'
       description: Опис
       user location: Местоположба на корисникот
       spam score: 'Оцена за спам:'
       description: Опис
       user location: Местоположба на корисникот
-      if set location: Задајте ја вашата местоположба на страницата %{settings_link}
+      if_set_location_html: Задајте ја вашата местоположба на страницата %{settings_link}
         за да ги видите соседните корисници околу вас.
       settings_link_text: прилагодувања
       my friends: Мои пријатели
         за да ги видите соседните корисници околу вас.
       settings_link_text: прилагодувања
       my friends: Мои пријатели
@@ -2286,7 +2304,7 @@ mk:
         disabled link text: зошто не можам да уредувам?
       public editing note:
         heading: Јавно уредување
         disabled link text: зошто не можам да уредувам?
       public editing note:
         heading: Јавно уредување
-        text: Во моментов вашите уредувања се анонимни и луѓето не можат да ви пратат
+        html: Во моментов вашите уредувања се анонимни и луѓето не можат да ви пратат
           порака или да ви ја видат местоположбата. За да покажете што уредувате и
           да овозможите корисниците да ве контактираат преку оваа страница, стиснете
           на копчето подолу. <b>По преодот на 0.6 API, само јавни корисници можат
           порака или да ви ја видат местоположбата. За да покажете што уредувате и
           да овозможите корисниците да ве контактираат преку оваа страница, стиснете
           на копчето подолу. <b>По преодот на 0.6 API, само јавни корисници можат
@@ -2339,7 +2357,7 @@ mk:
       press confirm button: Притиснете го копчето за потврда подолу за да ја активирате
         сметката.
       button: Потврди
       press confirm button: Притиснете го копчето за потврда подолу за да ја активирате
         сметката.
       button: Потврди
-      success: Вашата сметка е потврдена. Ви благодариме што се регистриравте!
+      success: Вашата сметка е потврдена. Ви благодариме што се зачленивте!
       already active: Оваа сметка е веќе потврдена.
       unknown token: Потврдниот код е истечен или не постои.
       reconfirm_html: Ако сакате повторно да ви ја испратиме потврдната порака, <a
       already active: Оваа сметка е веќе потврдена.
       unknown token: Потврдниот код е истечен или не постои.
       reconfirm_html: Ако сакате повторно да ви ја испратиме потврдната порака, <a
@@ -2379,8 +2397,8 @@ mk:
       showing:
         one: Страница %{page} (%{first_item} од %{items})
         other: Страница %{page} (%{first_item}-%{last_item} од %{items})
       showing:
         one: Страница %{page} (%{first_item} од %{items})
         other: Страница %{page} (%{first_item}-%{last_item} од %{items})
-      summary: '%{name} создадено од %{ip_address} на %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} создадено на %{date}'
+      summary_html: '%{name} создадено од %{ip_address} на %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} создадено на %{date}'
       confirm: Потврди ги одбраните корисници
       hide: Скриј одбрани корисници
       empty: Нема најдено такви корисници
       confirm: Потврди ги одбраните корисници
       hide: Скриј одбрани корисници
       empty: Нема најдено такви корисници
@@ -2388,7 +2406,7 @@ mk:
       title: Сметката е закочена
       heading: Сметката е закочена
       webmaster: мреж. управник
       title: Сметката е закочена
       heading: Сметката е закочена
       webmaster: мреж. управник
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>
           За жал, вашата сметка беше автоматски закочена поради
           сомнителни активности.
         <p>
           За жал, вашата сметка беше автоматски закочена поради
           сомнителни активности.
@@ -2412,7 +2430,7 @@ mk:
         со вашата назнака.
   user_role:
     filter:
         со вашата назнака.
   user_role:
     filter:
-      not_a_role: Низата `%{role}' не претставува важечка улога.
+      not_a_role: Низата „%{role}“ не претставува важечка улога.
       already_has_role: Корисникот веќе ја има улогата %{role}.
       doesnt_have_role: Корисникот ја нема улогата %{role}.
       not_revoke_admin_current_user: Не можам да му ја одземам администраторската
       already_has_role: Корисникот веќе ја има улогата %{role}.
       doesnt_have_role: Корисникот ја нема улогата %{role}.
       not_revoke_admin_current_user: Не можам да му ја одземам администраторската
@@ -2439,11 +2457,11 @@ mk:
         блокови.
       non_moderator_revoke: Морате да бидете модератор за да поништувате блокови.
     not_found:
         блокови.
       non_moderator_revoke: Морате да бидете модератор за да поништувате блокови.
     not_found:
-      sorry: Ð\96алиме, Ð½Ð¾ Ð½ÐµÐ¼Ð° пронајдено кориснички блок со назнака %{id}
-      back: Ð\9dазад ÐºÐ¾Ð½ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81от
+      sorry: Ð\97а Ð¶Ð°Ð», Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80онаÑ\98дов пронајдено кориснички блок со назнака %{id}
+      back: Ð\9dазад ÐºÐ¾Ð½ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ\82елот
     new:
       title: Правење на блок за %{name}
     new:
       title: Правење на блок за %{name}
-      heading: Правење на блок за %{name}
+      heading_html: Правење на блок за %{name}
       reason: Причината зошто корисникот %{name} е блокиран. Бидете што посмирени
         и поразумни, наведете што повеќе подробности за ситуацијата, имајќи на ум
         дека пораката ќе биде јавно видлива. Имајте предвид и дека не сите корисници
       reason: Причината зошто корисникот %{name} е блокиран. Бидете што посмирени
         и поразумни, наведете што повеќе подробности за ситуацијата, имајќи на ум
         дека пораката ќе биде јавно видлива. Имајте предвид и дека не сите корисници
@@ -2456,7 +2474,7 @@ mk:
       back: Преглед на сите блокови
     edit:
       title: Уредување на блок за %{name}
       back: Преглед на сите блокови
     edit:
       title: Уредување на блок за %{name}
-      heading: Уредување на блок за %{name}
+      heading_html: Уредување на блок за %{name}
       reason: Причината зошто е блокиран корисникот %{name}. Бидете што посмирени
         и поразумни, и напишете што повеќе подробности за ситуацијата. Имајте на ум
         дека не сите корисници го разбираат жаргонот на заедницата, па затоа користете
       reason: Причината зошто е блокиран корисникот %{name}. Бидете што посмирени
         и поразумни, и напишете што повеќе подробности за ситуацијата. Имајте на ум
         дека не сите корисници го разбираат жаргонот на заедницата, па затоа користете
@@ -2483,7 +2501,7 @@ mk:
       empty: Досега сè уште нема блокови.
     revoke:
       title: Поништување на блок за %{block_on}
       empty: Досега сè уште нема блокови.
     revoke:
       title: Поништување на блок за %{block_on}
-      heading: Поништување на блок за %{block_on} од %{block_by}
+      heading_html: Поништување на блок за %{block_on} од %{block_by}
       time_future: Овој блок истекува за %{time}.
       past: Овој блок истекол %{time} и сега не може да се отповика.
       confirm: Дали сигурно дакате да го поништите овој блок?
       time_future: Овој блок истекува за %{time}.
       past: Овој блок истекол %{time} и сега не може да се отповика.
       confirm: Дали сигурно дакате да го поништите овој блок?
@@ -2512,15 +2530,15 @@ mk:
           other: '%{count} години'
     blocks_on:
       title: Блокови за %{name}
           other: '%{count} години'
     blocks_on:
       title: Блокови за %{name}
-      heading: Список на блокови за %{name}
+      heading_html: Список на блокови за %{name}
       empty: Корисникот %{name} досега не бил блокиран.
     blocks_by:
       title: Блокови од %{name}
       empty: Корисникот %{name} досега не бил блокиран.
     blocks_by:
       title: Блокови од %{name}
-      heading: Список на блокови од %{name}
+      heading_html: Список на блокови од %{name}
       empty: Корисникот %{name} досега не блокирал.
     show:
       title: '%{block_on} блокиран од %{block_by}'
       empty: Корисникот %{name} досега не блокирал.
     show:
       title: '%{block_on} блокиран од %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} блокиран од %{block_by}'
+      heading_html: '%{block_on} блокиран од %{block_by}'
       created: Создадено
       status: Статус
       show: Прикажи
       created: Создадено
       status: Статус
       show: Прикажи
@@ -2589,7 +2607,12 @@ mk:
         out: Оддалечи
       locate:
         title: Прик. моја местоположба
         out: Оддалечи
       locate:
         title: Прик. моја местоположба
-        popup: Оддалечени сте {distance} {unit} од оваа точка
+        metersPopup:
+          one: Се наоѓате на еден метар од оваа точка
+          other: Се наоѓате на %{count} метри од оваа точка
+        feetPopup:
+          one: Се наоѓате на една стапка од оваа точка
+          other: Се наоѓате на %{count} стапки од оваа точка
       base:
         standard: Стандардна
         cycle_map: Велосипедска
       base:
         standard: Стандардна
         cycle_map: Велосипедска
@@ -2605,6 +2628,11 @@ mk:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Учесници во OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Дарувајте</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Услови за мреж. место и приложникот</a>
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Учесници во OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Дарувајте</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Услови за мреж. место и приложникот</a>
+      thunderforest: 'Полиња: <a href=''%{thunderforest_url}'' target=''_blank''>Енди
+        Алан</a>'
+      hotosm: 'Стил на полињата: <a href=''%{hotosm_url}'' target=''_blank''>Хуманитарна
+        екипа на OpenStreetMap</a> вдомена од <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap
+        Франција</a>'
     site:
       edit_tooltip: Уредување на картата
       edit_disabled_tooltip: Приближете за да ја уредите картата
     site:
       edit_tooltip: Уредување на картата
       edit_disabled_tooltip: Приближете за да ја уредите картата