]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/be-Tarask.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / be-Tarask.yml
index 646655b268f8baef788674eecd8c3934dc4ca41d..4da9dfdc9b2ffe19d76a4fe136a0a190712fd588 100644 (file)
@@ -49,6 +49,7 @@ be-Tarask:
       diary_comment: Камэнтар у дзёньніку
       diary_entry: Запіс у дзёньніку
       friend: Сябар
       diary_comment: Камэнтар у дзёньніку
       diary_entry: Запіс у дзёньніку
       friend: Сябар
+      issue: Праблема
       language: Мова
       message: Паведамленьне
       node: Вузел
       language: Мова
       message: Паведамленьне
       node: Вузел
@@ -65,6 +66,7 @@ be-Tarask:
       relation: Сувязь
       relation_member: Удзельнік сувязі
       relation_tag: Тэг сувязі
       relation: Сувязь
       relation_member: Удзельнік сувязі
       relation_tag: Тэг сувязі
+      report: Справаздача
       session: Сэсыя
       trace: Трэк
       tracepoint: Пункт трэку
       session: Сэсыя
       trace: Трэк
       tracepoint: Пункт трэку
@@ -161,6 +163,15 @@ be-Tarask:
     remote:
       name: Аддаленае кіраваньне
       description: Аддаленае кіраваньне (JOSM ці Merkaartor)
     remote:
       name: Аддаленае кіраваньне
       description: Аддаленае кіраваньне (JOSM ці Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Няма
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Вікіпэдыя
   api:
     notes:
       comment:
   api:
     notes:
       comment:
@@ -172,6 +183,8 @@ be-Tarask:
         closed_at_by_html: Разьвізана %{when} удзельнікам %{user}
         reopened_at_html: Пераадкрыта %{when}
         reopened_at_by_html: Пераадкрыта %{when} удзельнікам %{user}
         closed_at_by_html: Разьвізана %{when} удзельнікам %{user}
         reopened_at_html: Пераадкрыта %{when}
         reopened_at_by_html: Пераадкрыта %{when} удзельнікам %{user}
+      rss:
+        title: Нататкі OpenStreetMap
       entry:
         full: Поўны тэкст
   browse:
       entry:
         full: Поўны тэкст
   browse:
@@ -196,14 +209,14 @@ be-Tarask:
     way:
       nodes: Вузлы
     relation_member:
     way:
       nodes: Вузлы
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} як %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} як %{role}'
       type:
         node: Вузел
         way: Шлях
         relation: Адносіны
     containing_relation:
       type:
         node: Вузел
         way: Шлях
         relation: Адносіны
     containing_relation:
-      entry: Адносіны %{relation_name}
-      entry_role: Адносіны %{relation_name} (як %{relation_role})
+      entry_html: Адносіны %{relation_name}
+      entry_role_html: Адносіны %{relation_name} (як %{relation_role})
     not_found:
       sorry: Прабачце, %{type} № %{id} ня знойдзены.
       type:
     not_found:
       sorry: Прабачце, %{type} № %{id} ня знойдзены.
       type:
@@ -292,7 +305,7 @@ be-Tarask:
       title: Дзёньнік %{user} | %{title}
       user_title: Дзёньнік %{user}
       leave_a_comment: Пакінуць камэнтар
       title: Дзёньнік %{user} | %{title}
       user_title: Дзёньнік %{user}
       leave_a_comment: Пакінуць камэнтар
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} каб пакінуць камэнтар'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} каб пакінуць камэнтар'
       login: Увайдзіце
     no_such_entry:
       title: Няма такога запісу ў дзёньніку
       login: Увайдзіце
     no_such_entry:
       title: Няма такога запісу ў дзёньніку
@@ -301,7 +314,7 @@ be-Tarask:
         Калі ласка, праверце дакладнасьць напісаньня, ці, магчыма, спасылка па якой
         Вы перайшлі, няслушная.
     diary_entry:
         Калі ласка, праверце дакладнасьць напісаньня, ці, магчыма, спасылка па якой
         Вы перайшлі, няслушная.
     diary_entry:
-      posted_by: Дасланы %{link_user} %{created} на %{language_link}
+      posted_by_html: Дасланы %{link_user} %{created} на %{language_link}
       comment_link: Камэнтаваць гэты запіс
       reply_link: Адказаць на гэты запіс
       comment_count:
       comment_link: Камэнтаваць гэты запіс
       reply_link: Адказаць на гэты запіс
       comment_count:
@@ -313,7 +326,7 @@ be-Tarask:
       hide_link: Схаваць гэты запіс
       confirm: Пацьвердзіць
     diary_comment:
       hide_link: Схаваць гэты запіс
       confirm: Пацьвердзіць
     diary_comment:
-      comment_from: Камэнтар %{link_user} ад %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Камэнтар %{link_user} ад %{comment_created_at}
       hide_link: Схаваць гэты камэнтар
       confirm: Пацьвердзіць
     location:
       hide_link: Схаваць гэты камэнтар
       confirm: Пацьвердзіць
     location:
@@ -332,14 +345,22 @@ be-Tarask:
         description: Апошнія запісы ў дзёньніку карыстальнікаў OpenStreetMap
     comments:
       post: Запіс
         description: Апошнія запісы ў дзёньніку карыстальнікаў OpenStreetMap
     comments:
       post: Запіс
+  friendships:
+    make_friend:
+      success: Цяпер %{name} — Ваш сябар!
+      failed: Прабачце, немагчыма дадаць %{name} да сьпісу сяброў.
+      already_a_friend: Вы ўжо сябруеце з %{name}.
+    remove_friend:
+      success: '%{name} быў выдалены з Вашага сьпісу сяброў.'
+      not_a_friend: '%{name} не зьяўляецца Вашым сябрам.'
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Вынікі з <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        ca_postcode: Вынікі з <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Вынікі з <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Вынікі з <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
+        ca_postcode_html: Вынікі з <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Вынікі з <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
           Nominatim</a>
-        geonames: Вынікі з <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_html: Вынікі з <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aeroway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aeroway:
@@ -774,7 +795,7 @@ be-Tarask:
     message_notification:
       hi: Вітаем, %{to_user},
       header: '%{from_user} даслаў Вам паведамленьне праз OpenStreetMap з тэмай %{subject}:'
     message_notification:
       hi: Вітаем, %{to_user},
       header: '%{from_user} даслаў Вам паведамленьне праз OpenStreetMap з тэмай %{subject}:'
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} дадаў Вас у сьпіс сваіх сяброў'
       had_added_you: '%{user} дадаў Вас у сьпіс сяброў на OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Вы можаце прагледзець яго профіль на %{userurl}.
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} дадаў Вас у сьпіс сваіх сяброў'
       had_added_you: '%{user} дадаў Вас у сьпіс сяброў на OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Вы можаце прагледзець яго профіль на %{userurl}.
@@ -792,8 +813,10 @@ be-Tarask:
         more_info_2: 'іх можна знайсьці на:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] імпарт GPX адбыўся пасьпяхова'
         more_info_2: 'іх можна знайсьці на:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] імпарт GPX адбыўся пасьпяхова'
-        loaded_successfully: пасьпяхова загружаны %{trace_points} пунктаў з магчымых
-          %{possible_points}.
+        loaded_successfully:
+          one: пасьпяхова загружаны з %{trace_points} з 1 магчымага пункту.
+          few: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пункты з магчымых %{possible_points}.
+          many: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пунктаў з магчымых %{possible_points}.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Вітаем у OpenStreetMap'
     email_confirm:
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Вітаем у OpenStreetMap'
     email_confirm:
@@ -837,7 +860,8 @@ be-Tarask:
       from: Ад
       subject: Тэма
       date: Дата
       from: Ад
       subject: Тэма
       date: Дата
-      no_messages_yet: Вы яшчэ ня маеце паведамленьняў. Чаму б не зьвязацца з %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Вы яшчэ ня маеце паведамленьняў. Чаму б не зьвязацца з
+        %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
     message_summary:
       unread_button: Пазначыць як непрачытанае
       people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
     message_summary:
       unread_button: Пазначыць як непрачытанае
@@ -846,7 +870,7 @@ be-Tarask:
       destroy_button: Выдаліць
     new:
       title: Даслаць паведамленьне
       destroy_button: Выдаліць
     new:
       title: Даслаць паведамленьне
-      send_message_to: Даслаць новае паведамленьне да %{name}
+      send_message_to_html: Даслаць новае паведамленьне да %{name}
       subject: Тэма
       body: Тэкст
       back_to_inbox: Вярнуцца да ўваходных
       subject: Тэма
       body: Тэкст
       back_to_inbox: Вярнуцца да ўваходных
@@ -860,7 +884,7 @@ be-Tarask:
       body: Прабачце, няма паведамленьня з такім ідэнтыфікатарам.
     outbox:
       title: Зыходзячыя
       body: Прабачце, няма паведамленьня з такім ідэнтыфікатарам.
     outbox:
       title: Зыходзячыя
-      my_inbox: Мае %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Мае %{inbox_link}
       inbox: уваходзячыя
       outbox: зыходзячыя
       messages:
       inbox: уваходзячыя
       outbox: зыходзячыя
       messages:
@@ -870,7 +894,8 @@ be-Tarask:
       to: Да
       subject: Тэма
       date: Дата
       to: Да
       subject: Тэма
       date: Дата
-      no_sent_messages: Вы яшчэ не даслалі паведамленьне. Чаму б не зьвязацца з %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_sent_messages_html: Вы яшчэ не даслалі паведамленьне. Чаму б не зьвязацца
+        з %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
     reply:
       wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як `%{user}', але паведамленьне, на якое Вы
       people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
     reply:
       wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як `%{user}', але паведамленьне, на якое Вы
@@ -898,12 +923,12 @@ be-Tarask:
     copyright:
       foreign:
         title: Пра гэты пераклад
     copyright:
       foreign:
         title: Пра гэты пераклад
-        text: У выпадку канфлікту паміж гэтай перакладзенай старонкай і %{english_original_link},
+        html: У выпадку канфлікту паміж гэтай перакладзенай старонкай і %{english_original_link},
           старонка на ангельскай мове павінна мець перавагу
         english_link: арыгінальная ангельская вэрсія
       native:
         title: Пра гэтую старонку
           старонка на ангельскай мове павінна мець перавагу
         english_link: арыгінальная ангельская вэрсія
       native:
         title: Пра гэтую старонку
-        text: Вы праглядаеце ангельскую вэрсію старонкі аўтарскіх правоў. Вы можаце
+        html: Вы праглядаеце ангельскую вэрсію старонкі аўтарскіх правоў. Вы можаце
           вярнуцца да %{native_link} гэтай старонкі ці спыніць чытаньне пра аўтарскія
           правы і %{mapping_link}.
         native_link: беларускай вэрсіі
           вярнуцца да %{native_link} гэтай старонкі ці спыніць чытаньне пра аўтарскія
           правы і %{mapping_link}.
         native_link: беларускай вэрсіі
@@ -979,11 +1004,11 @@ be-Tarask:
         і дазволеная магчымасьць аддаленага кіраваньня
     edit:
       not_public: Вы не зрабілі Вашыя рэдагаваньні публічнымі.
         і дазволеная магчымасьць аддаленага кіраваньня
     edit:
       not_public: Вы не зрабілі Вашыя рэдагаваньні публічнымі.
-      not_public_description: Вы больш ня можаце рэдагаваць мапу ў такім рэжыме. Вы
-        можаце зрабіць Вашыя рэдагаваньні публічнымі на Вашай %{user_page}.
+      not_public_description_html: Вы больш ня можаце рэдагаваць мапу ў такім рэжыме.
+        Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñ\86е Ð·Ñ\80абÑ\96Ñ\86Ñ\8c Ð\92аÑ\88Ñ\8bÑ\8f Ñ\80Ñ\8dдагаванÑ\8cнÑ\96 Ð¿Ñ\83блÑ\96Ñ\87нÑ\8bмÑ\96 Ð½Ð° Ð\92аÑ\88ай %{user_page}.
       user_page_link: старонцы карыстальніка
       anon_edits_link_text: Даведацца ў чым справа.
       user_page_link: старонцы карыстальніка
       anon_edits_link_text: Даведацца ў чым справа.
-      flash_player_required: Каб выкарыстоўваць Potlatch, флэш-рэдактар для OpenStreetMap,
+      flash_player_required_html: Каб выкарыстоўваць Potlatch, флэш-рэдактар для OpenStreetMap,
         неабходны Flash-плэер. Вы можаце <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">загрузіць
         Flash-плэер з Adobe.com</a>. Існуюць і <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">іншыя
         магчымасьці</a> для рэдагаваньня OpenStreetMap.
         неабходны Flash-плэер. Вы можаце <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">загрузіць
         Flash-плэер з Adobe.com</a>. Існуюць і <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">іншыя
         магчымасьці</a> для рэдагаваньня OpenStreetMap.
@@ -1005,8 +1030,9 @@ be-Tarask:
       map_image: Выява мапы (паказвае стандартны слой)
       embeddable_html: HTML-код для ўстаўкі
       licence: Ліцэнзія
       map_image: Выява мапы (паказвае стандартны слой)
       embeddable_html: HTML-код для ўстаўкі
       licence: Ліцэнзія
-      export_details: Зьвесткі OpenStreetMap даступныя на ўмовах ліцэнзіі <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      export_details_html: Зьвесткі OpenStreetMap даступныя на ўмовах ліцэнзіі <a
+        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
+        Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         body: 'Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap.
           Калі ласка, зьменшыце маштаб, выберыце меншы абшар, ці паспрабуйце адну
       too_large:
         body: 'Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap.
           Калі ласка, зьменшыце маштаб, выберыце меншы абшар, ці паспрабуйце адну
@@ -1180,7 +1206,9 @@ be-Tarask:
       showing_page: Старонка %{page}
     trace:
       pending: ЧАКАЕ
       showing_page: Старонка %{page}
     trace:
       pending: ЧАКАЕ
-      count_points: '%{count} пунктаў'
+      count_points:
+        one: 1 пункт
+        other: '%{count} пункты'
       more: болей
       trace_details: Паказаць падрабязнасьці трэку
       view_map: Прагляд мапы
       more: болей
       trace_details: Паказаць падрабязнасьці трэку
       view_map: Прагляд мапы
@@ -1199,7 +1227,7 @@ be-Tarask:
       tagged_with: ' пазначаныя %{tags}'
       upload_trace: Загрузіць трэк
       see_all_traces: Паказаць усе трэкі
       tagged_with: ' пазначаныя %{tags}'
       upload_trace: Загрузіць трэк
       see_all_traces: Паказаць усе трэкі
-    delete:
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Трэк заплянаваны на выдаленьне
     make_public:
       made_public: Трэк зроблены публічным
       scheduled_for_deletion: Трэк заплянаваны на выдаленьне
     make_public:
       made_public: Трэк зроблены публічным
@@ -1220,7 +1248,7 @@ be-Tarask:
         пагаджацца зь імі, але неабходна зь імі азнаёміцца.
   oauth:
     authorize:
         пагаджацца зь імі, але неабходна зь імі азнаёміцца.
   oauth:
     authorize:
-      request_access: Дастасаваньне %{app_name} патрабуе доступ да Вашага рахунку,
+      request_access_html: Дастасаваньне %{app_name} патрабуе доступ да Вашага рахунку,
         %{user}. Калі ласка, праверце, ці Вы жадаеце, каб дастасаваньне мела наступныя
         магчымасьці. Вы можаце выбраць любую колькасьць.
       allow_to: 'Дазволіць кліенцкаму дастасаваньню:'
         %{user}. Калі ласка, праверце, ці Вы жадаеце, каб дастасаваньне мела наступныя
         магчымасьці. Вы можаце выбраць любую колькасьць.
       allow_to: 'Дазволіць кліенцкаму дастасаваньню:'
@@ -1261,7 +1289,7 @@ be-Tarask:
       issued_at: Выданы ў
       revoke: Адклікаць!
       my_apps: Мае кліенцкія дастасаваньні
       issued_at: Выданы ў
       revoke: Адклікаць!
       my_apps: Мае кліенцкія дастасаваньні
-      no_apps: Вы маеце дастасаваньне, якое жадаеце зарэгістраваць для ўзаемадзеяньня
+      no_apps_html: Вы маеце дастасаваньне, якое жадаеце зарэгістраваць для ўзаемадзеяньня
         з намі праз стандарт %{oauth}? Вам неабходна зарэгістраваць Вашае ўэб-дастасаваньне
         перад тым, як яно зможа зрабіць OAuth-запыты на гэты сэрвэр.
       registered_apps: 'Вы маеце зарэгістраванымі наступныя кліенцкія дастасаваньні:'
         з намі праз стандарт %{oauth}? Вам неабходна зарэгістраваць Вашае ўэб-дастасаваньне
         перад тым, як яно зможа зрабіць OAuth-запыты на гэты сэрвэр.
       registered_apps: 'Вы маеце зарэгістраванымі наступныя кліенцкія дастасаваньні:'
@@ -1293,7 +1321,7 @@ be-Tarask:
       heading: Уваход
       email or username: 'Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка:'
       password: 'Пароль:'
       heading: Уваход
       email or username: 'Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка:'
       password: 'Пароль:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Запомніць мяне
       lost password link: Забылі пароль?
       login_button: Увайсьці
       remember: Запомніць мяне
       lost password link: Забылі пароль?
       login_button: Увайсьці
@@ -1340,7 +1368,7 @@ be-Tarask:
       title: Зарэгістравацца
       no_auto_account_create: На жаль, мы зараз ня можам стварыць для Вас рахунак
         аўтаматычна.
       title: Зарэгістравацца
       no_auto_account_create: На жаль, мы зараз ня можам стварыць для Вас рахунак
         аўтаматычна.
-      contact_webmaster: Калі ласка, зьвяжыцеся з <a href="%{webmaster}">вэбмайстрам</a>
+      contact_webmaster_html: Калі ласка, зьвяжыцеся з <a href="%{webmaster}">вэбмайстрам</a>
         з запытам на стварэньне падобнага рахунку. Мы паспрабуем стварыць Вам рахунак
         як мага хутчэй.
       license_agreement: Калі вы пацьвердзіце свой рахунак, вам трэба будзе пагадзіцца
         з запытам на стварэньне падобнага рахунку. Мы паспрабуем стварыць Вам рахунак
         як мага хутчэй.
       license_agreement: Калі вы пацьвердзіце свой рахунак, вам трэба будзе пагадзіцца
@@ -1348,7 +1376,7 @@ be-Tarask:
         супрацоўніцтва</a>.
       email address: 'Адрас электроннай пошты:'
       confirm email address: 'Пацьвердзіць адрас электроннай пошты:'
         супрацоўніцтва</a>.
       email address: 'Адрас электроннай пошты:'
       confirm email address: 'Пацьвердзіць адрас электроннай пошты:'
-      not displayed publicly: Ваш адрас ня будзе не паказвацца публічна, глядзіце
+      not_displayed_publicly_html: Ваш адрас ня будзе не паказвацца публічна, глядзіце
         нашыя <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="правілы
         OSMF адносна прыватнасьці, у тым ліку разьдзел пра адрасы электроннай пошты">правілы
         адносна прыватнасьці</a> дзеля дадатковай інфармацыі
         нашыя <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="правілы
         OSMF адносна прыватнасьці, у тым ліку разьдзел пра адрасы электроннай пошты">правілы
         адносна прыватнасьці</a> дзеля дадатковай інфармацыі
@@ -1368,7 +1396,7 @@ be-Tarask:
       consider_pd: У дадатак да прыведзенага вышэй, я пацьвярджаю, што мой унёсак
         знаходзіцца ў грамадзкім набытку
       consider_pd_why: што гэта?
       consider_pd: У дадатак да прыведзенага вышэй, я пацьвярджаю, што мой унёсак
         знаходзіцца ў грамадзкім набытку
       consider_pd_why: што гэта?
-      guidance: 'Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: <a href="%{summary}">кароткае
+      guidance_html: 'Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: <a href="%{summary}">кароткае
         апісаньне</a> і некалькі <a href="%{translations}">неафіцыйных перакладаў</a>'
       decline: Адхіліць
       you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці
         апісаньне</a> і некалькі <a href="%{translations}">неафіцыйных перакладаў</a>'
       decline: Адхіліць
       you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці
@@ -1409,7 +1437,7 @@ be-Tarask:
       spam score: 'Адзнака спаму:'
       description: Апісаньне
       user location: Меcцазнаходжаньне ўдзельніка
       spam score: 'Адзнака спаму:'
       description: Апісаньне
       user location: Меcцазнаходжаньне ўдзельніка
-      if set location: Пазначце Вашае месцазнаходжаньне на старонцы %{settings_link},
+      if_set_location_html: Пазначце Вашае месцазнаходжаньне на старонцы %{settings_link},
         каб пабачыць карыстальнікаў па суседзтве.
       settings_link_text: налады
       no friends: Пакуль што Вы не дадалі нікога ў сябры.
         каб пабачыць карыстальнікаў па суседзтве.
       settings_link_text: налады
       no friends: Пакуль што Вы не дадалі нікога ў сябры.
@@ -1464,7 +1492,7 @@ be-Tarask:
         disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць?
       public editing note:
         heading: Публічнае рэдагаваньне
         disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць?
       public editing note:
         heading: Публічнае рэдагаваньне
-        text: У цяперашні момант Вашыя рэдагаваньні зьяўляюцца ананімнымі і людзі
+        html: У цяперашні момант Вашыя рэдагаваньні зьяўляюцца ананімнымі і людзі
           ня могуць дасылаць Вам паведамленьні, ці бачыць Вашае месцазнаходжаньне.
           Каб быў бачны Ваш унёсак і людзі маглі кантактаваць з Вамі праз ўэб-сайт,
           націсьніце кнопку ніжэй. <b>Пасьля зьменаў API вэрсіі 0.6, толькі даступныя
           ня могуць дасылаць Вам паведамленьні, ці бачыць Вашае месцазнаходжаньне.
           Каб быў бачны Ваш унёсак і людзі маглі кантактаваць з Вамі праз ўэб-сайт,
           націсьніце кнопку ніжэй. <b>Пасьля зьменаў API вэрсіі 0.6, толькі даступныя
@@ -1530,21 +1558,14 @@ be-Tarask:
     go_public:
       flash success: Усе Вашыя рэдагаваньні цяпер публічныя, і цяпер Вам дазволена
         рэдагаваньне.
     go_public:
       flash success: Усе Вашыя рэдагаваньні цяпер публічныя, і цяпер Вам дазволена
         рэдагаваньне.
-    make_friend:
-      success: Цяпер %{name} — Ваш сябар!
-      failed: Прабачце, немагчыма дадаць %{name} да сьпісу сяброў.
-      already_a_friend: Вы ўжо сябруеце з %{name}.
-    remove_friend:
-      success: '%{name} быў выдалены з Вашага сьпісу сяброў.'
-      not_a_friend: '%{name} не зьяўляецца Вашым сябрам.'
     index:
       title: Удзельнікі
       heading: Карыстальнікі
       showing:
         one: Старонка %{page} (%{first_item} з %{items})
         other: Старонкі %{page} (%{first_item}—%{last_item} з %{items})
     index:
       title: Удзельнікі
       heading: Карыстальнікі
       showing:
         one: Старонка %{page} (%{first_item} з %{items})
         other: Старонкі %{page} (%{first_item}—%{last_item} з %{items})
-      summary: '%{name} створаны з %{ip_address}, %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} створаны %{date}'
+      summary_html: '%{name} створаны з %{ip_address}, %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} створаны %{date}'
       confirm: Пацьвердзіць выбраных карыстальнікаў
       hide: Схаваць выбраных карыстальнікаў
       empty: Адпаведныя карыстальнікі ня знойдзеныя
       confirm: Пацьвердзіць выбраных карыстальнікаў
       hide: Схаваць выбраных карыстальнікаў
       empty: Адпаведныя карыстальнікі ня знойдзеныя
@@ -1552,8 +1573,8 @@ be-Tarask:
       title: Рахунак заблякаваны
       heading: Рахунак заблякаваны
       webmaster: ўэб-майстар
       title: Рахунак заблякаваны
       heading: Рахунак заблякаваны
       webmaster: ўэб-майстар
-      body: "<p>\n  Прабачце, але Ваш рахунак быў аўтаматычна заблякаваны, з-за \n
-        \ падазронай актыўнасьці.\n</p>\n<p>\n  Гэтае рашэньне можа быць хутка перагледжанае
+      body_html: "<p>\n  Прабачце, але Ваш рахунак быў аўтаматычна заблякаваны, з-за
+        \ падазронай актыўнасьці.\n</p>\n<p>\n  Гэтае рашэньне можа быць хутка перагледжанае
         адміністратарам, ці\n  Вы можаце зьвязацца з %{webmaster}, калі жадаеце гэта
         абмеркаваць.\n</p>"
   user_role:
         адміністратарам, ці\n  Вы можаце зьвязацца з %{webmaster}, калі жадаеце гэта
         абмеркаваць.\n</p>"
   user_role:
@@ -1585,7 +1606,7 @@ be-Tarask:
       back: Вярнуцца да сьпісу
     new:
       title: Стварэньне блякаваньня для %{name}
       back: Вярнуцца да сьпісу
     new:
       title: Стварэньне блякаваньня для %{name}
-      heading: Стварэньне блякаваньня для %{name}
+      heading_html: Стварэньне блякаваньня для %{name}
       reason: Падайце прычыну па якой %{name} блякуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы
         і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра
         прычыны блякаваньня, помніце, што паведамленьне будзе бачнае для ўсіх. Помніце,
       reason: Падайце прычыну па якой %{name} блякуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы
         і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра
         прычыны блякаваньня, помніце, што паведамленьне будзе бачнае для ўсіх. Помніце,
@@ -1600,7 +1621,7 @@ be-Tarask:
       back: Паказаць усе блякаваньні
     edit:
       title: Рэдагаваньне блякаваньня для %{name}
       back: Паказаць усе блякаваньні
     edit:
       title: Рэдагаваньне блякаваньня для %{name}
-      heading: Рэдагаваньне блякаваньня для %{name}
+      heading_html: Рэдагаваньне блякаваньня для %{name}
       reason: Падайце прычыну, па якой %{name} блякуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы
         і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра
         прычыны блякаваньня. Помніце, што ня ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці,
       reason: Падайце прычыну, па якой %{name} блякуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы
         і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра
         прычыны блякаваньня. Помніце, што ня ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці,
@@ -1630,7 +1651,7 @@ be-Tarask:
       empty: Блякаваньняў яшчэ не было.
     revoke:
       title: Зьняць блякаваньне з %{block_on}
       empty: Блякаваньняў яшчэ не было.
     revoke:
       title: Зьняць блякаваньне з %{block_on}
-      heading: Зьняць блякаваньне з %{block_on}, створанае %{block_by}
+      heading_html: Зьняць блякаваньне з %{block_on}, створанае %{block_by}
       time_future: Гэтае блякаваньне скончыцца ў %{time}.
       past: Гэтае блякаваньне скончылася %{time} і ня можа быць цяпер адкліканае.
       confirm: Вы ўпэўнены, што жадаеце адклікаць гэтае блякаваньне?
       time_future: Гэтае блякаваньне скончыцца ў %{time}.
       past: Гэтае блякаваньне скончылася %{time} і ня можа быць цяпер адкліканае.
       confirm: Вы ўпэўнены, што жадаеце адклікаць гэтае блякаваньне?
@@ -1647,15 +1668,15 @@ be-Tarask:
           other: '%{count} гадзінаў'
     blocks_on:
       title: Блякаваньні для %{name}
           other: '%{count} гадзінаў'
     blocks_on:
       title: Блякаваньні для %{name}
-      heading: Сьпіс блякаваньняў %{name}
+      heading_html: Сьпіс блякаваньняў %{name}
       empty: '%{name} ня быў яшчэ заблякаваны.'
     blocks_by:
       title: Блякаваньні створаныя %{name}
       empty: '%{name} ня быў яшчэ заблякаваны.'
     blocks_by:
       title: Блякаваньні створаныя %{name}
-      heading: Сьпіс блякаваньняў, якія стварыў %{name}
+      heading_html: Сьпіс блякаваньняў, якія стварыў %{name}
       empty: '%{name} яшчэ не стварыў блякаваньняў.'
     show:
       title: '%{block_on} заблякаваны %{block_by}'
       empty: '%{name} яшчэ не стварыў блякаваньняў.'
     show:
       title: '%{block_on} заблякаваны %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} заблякаваны %{block_by}'
+      heading_html: '%{block_on} заблякаваны %{block_by}'
       status: Статус
       show: Паказаць
       edit: Рэдагаваць
       status: Статус
       show: Паказаць
       edit: Рэдагаваць